劉征峰
(中國(guó)政法大學(xué) 民商經(jīng)濟(jì)法學(xué)院,北京100088)
單純的協(xié)議本身并不能為合同的效力來(lái)源提供正當(dāng)性基礎(chǔ)。合同法面臨的第一個(gè)問(wèn)題便是:契約因何而具備約束力。無(wú)可否認(rèn),合同的法定形式在契約法萌芽時(shí)期為合同提供了正當(dāng)化基礎(chǔ),即合同的效力系于對(duì)法定形式的滿(mǎn)足。根據(jù)早期羅馬法的規(guī)定,只有具備法定形式的協(xié)議才享有訴權(quán),才能受法律的保護(hù)。在《十二銅表法》中,完整意義上的契約觀(guān)念尚未形成,取而代之的是作為契約履行結(jié)果的所有權(quán)和占有的轉(zhuǎn)移。要式契約作為所有權(quán)和占有轉(zhuǎn)移方式均以一定儀式為必要。這些儀式來(lái)源于某種古老的交易習(xí)俗,“一切要式行為在開(kāi)始時(shí)可能只是一種莊嚴(yán)的儀式”〔1〕。由于“路徑依賴(lài)”的存在,儀式被保留下來(lái),并且被賦予特殊的“魅力”。
在羅馬法中,契約作為債因而存在?!霸谠缙诹_馬法中,除產(chǎn)生于私犯(ex delicto)的債以外,設(shè)立其他債必須采用要式程序?!薄?〕“實(shí)物契約”和“合意契約”僅僅作為要式之例外,“他們是由立法者明確地、逐個(gè)地加以確定的關(guān)系”〔3〕。亦即,雖然類(lèi)型化的非要式債因得到擴(kuò)大,但其范圍始終是極為有限的。要式契約主要包含要式口約和文字契約兩種形式,二者均屬于市民法契約。兩種契約的效力均產(chǎn)生于其格式化的形式。以要式口約為例,問(wèn)答的語(yǔ)句均被嚴(yán)格限定。未嚴(yán)格按照法定的問(wèn)答語(yǔ)句進(jìn)行將導(dǎo)致締約無(wú)效?!昂推渌叫袨橐粯?,要式口約的效力產(chǎn)生于其形式,而不是產(chǎn)生于該形式所體現(xiàn)的合意;合意既不是必要的,也不是充足的?!薄?〕古典羅馬法時(shí)期,要式口約是最為重要也被最廣泛應(yīng)用的締約方式。此時(shí)的要式口約仍然殘留了“由祭司法學(xué)理論制定的市民法”中所體現(xiàn)的儀式權(quán)威。有學(xué)者認(rèn)為:“羅馬法中的要式行為,類(lèi)似于宗教中的洗禮(Publick Baptism)?!薄?〕這種比喻是極為恰當(dāng)?shù)摹?/p>
隨著貿(mào)易的發(fā)展和萬(wàn)民法的崛起,契約的法定形式經(jīng)歷了三方面的變化。首先,在享譽(yù)世界的《優(yōu)士丁尼民法大全》誕生之前,以要式口約為代表的要式契約就已經(jīng)走向了衰敗,更確切地說(shuō)是“個(gè)人意志獲得了最廣泛的權(quán)力”〔6〕。公元472年,羅馬皇帝利奧一世發(fā)布了諭令,廢除了要式口約的僵硬的形式要求,“只要求雙方當(dāng)事人在意思與理解上一致,而不管它們是以何種言辭表達(dá)的”〔7〕。其次,以“合意”為核心的簡(jiǎn)約逐漸得到了裁判官法和皇帝敕令的認(rèn)可。簡(jiǎn)約的發(fā)展經(jīng)歷了從不被獨(dú)立認(rèn)可,到“穿衣簡(jiǎn)約”被認(rèn)可,再到簡(jiǎn)約適法即被認(rèn)可三個(gè)階段。簡(jiǎn)約、協(xié)議和契約之間的區(qū)分在“優(yōu)士丁尼法中幾乎消失殆盡”〔8〕,簡(jiǎn)單合意成為債發(fā)生的根據(jù)。最后,書(shū)面契約形式的使用從希臘蔓延到整個(gè)帝國(guó)。書(shū)面契約形式從最初的要式口約的證明方式發(fā)展為完全脫離要式口約的獨(dú)立契約形式。
縱觀(guān)羅馬私法的發(fā)展,合同的拘束力來(lái)源由外在的且與合同無(wú)必然關(guān)聯(lián)的“形式崇拜”轉(zhuǎn)向了關(guān)于合同內(nèi)容的“合意”。法定形式因此而祛魅,附加于形式之上的魅惑逐漸消失。兩方面的原因直接導(dǎo)致了法定形式的祛魅:一方面,帝國(guó)的變遷、萬(wàn)民法的崛起和市民法的衰微決定了帶有濃烈羅馬市民習(xí)俗的法定形式逐漸喪失支配地位;另一方面,伴隨著文明的進(jìn)步,羅馬習(xí)俗所附帶的權(quán)威已經(jīng)不能為合同提供正當(dāng)化依據(jù),反而阻礙了社會(huì)的進(jìn)步和貿(mào)易的發(fā)展。重視良心和信守承諾的基督教成為國(guó)教,“承諾作為一個(gè)良心問(wèn)題,本身便具有拘束力,而不管他們是否穿了衣服”〔9〕。此處的衣服即合同的法定形式。
如果說(shuō)在羅馬法后期,古老的形式只是逐漸喪失了作為契約效力來(lái)源的地位,那么這些形式在教會(huì)法的陰霾下則徹底走向了消亡。在中世紀(jì),通過(guò)基督教理論、亞里士多德哲學(xué)解釋法律規(guī)則的思潮興起。飽含道德哲學(xué)觀(guān)念的“原因理論”取代了形式,成為合意之外契約發(fā)生效力的要件。注釋法學(xué)家阿庫(kù)修斯認(rèn)為:“若要產(chǎn)生一項(xiàng)訴權(quán),協(xié)議必須成為‘穿著衣服的’?!颉惚徽J(rèn)定為‘衣服’的存在?!薄?0〕只要原因正當(dāng),協(xié)議就必須得到恪守。雖然少部分教會(huì)法學(xué)家提出了“從上帝看來(lái),發(fā)誓和未發(fā)誓的承諾是同等的;不履行契約義務(wù)無(wú)異于撒謊”〔11〕的觀(guān)點(diǎn),但多數(shù)教會(huì)法院認(rèn)為,承諾需附加誓言方可具有約束力,單純承諾不具有約束力。法定形式既不是契約效力的來(lái)源,也不是控制契約效力的方式。教會(huì)法學(xué)家試圖用亞里士多德“交換正義”和“分配正義”的概念為契約法提供理論基礎(chǔ)。法定形式并不包含在上述兩個(gè)概念中。教會(huì)法中法律規(guī)則、宗教規(guī)則和道德規(guī)則的混同,附加于契約之上的魅惑仍然存在,只不過(guò)從羅馬市民習(xí)俗轉(zhuǎn)換為了基督教的道德規(guī)則。
封建社會(huì)的契約制度主要圍繞土地進(jìn)行。而采邑制的實(shí)行,一定程度上窒息了契約經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。在日耳曼法中,教會(huì)法對(duì)契約法規(guī)則的改變要緩慢得多。在極度重視身份的日耳曼法中,大量包含身份性因素的習(xí)慣法被保留下來(lái)?!皩?duì)形式主義的套語(yǔ)和動(dòng)作的苛求比教會(huì)對(duì)宗教禮拜的要求更勝一籌,‘嚴(yán)格規(guī)定的形式主宰了權(quán)利和義務(wù)關(guān)系’?!薄?2〕在法蘭克時(shí)期,土地的轉(zhuǎn)讓仍受制于儀式。受采邑制度的影響,出讓者必須先將象征土地的小樹(shù)枝、木棒、木塊或者泥土交給領(lǐng)主,再由領(lǐng)主交給受讓者。大塊土地轉(zhuǎn)讓的象征物則更為正式,如旗幟、節(jié)杖、長(zhǎng)矛或者利劍?!?3〕只有象征物的交付才能表明契約的產(chǎn)生和所有權(quán)的移轉(zhuǎn)。
伴隨著3R運(yùn)動(dòng)的興起,契約自由的觀(guān)念獲得了實(shí)證層面的支持,諾成契約成為主流契約類(lèi)型。這與西歐封建社會(huì)晚期的重商主義政策密不可分。但因此妄言合同的法定形式規(guī)則在此期間消失的觀(guān)點(diǎn)是錯(cuò)誤的。實(shí)際上,3R運(yùn)動(dòng)后,合同法定形式規(guī)則的分化是明顯的。在英國(guó),以形式為效力依據(jù)的蓋印合同沿襲至現(xiàn)代,但已不是合同發(fā)生效力的唯一依據(jù)。約因理論及更為近代的禁反言規(guī)則同樣為合同提供效力根據(jù)。蓋印合同形式本身的要求也在發(fā)生變化。①蓋印合同一開(kāi)始的要求是極為嚴(yán)格的,因?yàn)樵诩s因理論產(chǎn)生前,只有在“蓋印”(sealed)的情況下允諾才能得到強(qiáng)制執(zhí)行。從最初的封蠟到后來(lái)僅僅在合同上寫(xiě)上“蓋印”、“草簽”(scrawl)或“卷紙”,或?qū)懮稀吧w印處”(locus Sigilli),甚至貼上預(yù)先印好的姓名的第一個(gè)字母“L.S.”就已經(jīng)足夠。參見(jiàn)〔美〕杰弗里·費(fèi)里爾,麥克爾·納文.美國(guó)合同法精解〔M〕.陳彥明譯.北京:北京大學(xué)出版社,2009.57。當(dāng)然,在英國(guó)蓋印合同的要求仍然相對(duì)嚴(yán)格,印章不可或缺,且部分合同(如公司組織之章程、英國(guó)船舶之轉(zhuǎn)讓)必須以蓋印契約的方式進(jìn)行,否則無(wú)效。參見(jiàn)楊楨.英美契約法論〔M〕.北京:北京大學(xué)出版社,2007.9。如美國(guó)學(xué)者A.L.科賓所言:“蓋印表示對(duì)價(jià),或者說(shuō),它產(chǎn)生關(guān)于該允諾之對(duì)價(jià)的‘絕對(duì)推定’……是不正確的?!薄?4〕蓋印合同所提供的效力既不來(lái)源于約因,也不來(lái)源于信賴(lài),而來(lái)源于形式本身。雖然其功能與約因相似,但這并不表明此類(lèi)合同的效力產(chǎn)生于約因。在1677年《防止欺詐和偽證法》(Statute for the Prevention of Frauds and Perjuries)頒行后,書(shū)面形式成為防止某些類(lèi)型合同欺詐的手段。在這些類(lèi)型合同中,形式不提供合同效力依據(jù),合同的效力由約因提供。在法國(guó),變革似乎更加激烈,在拿破侖皇帝那部永垂不朽的《民法典》中,合意的觀(guān)念得到了史無(wú)前例的強(qiáng)化。根據(jù)該法典第1101條的規(guī)定,只需基于合意,契約即可成立。又根據(jù)該法典第1134條的規(guī)定,依法成立的契約,在締結(jié)契約的當(dāng)事人間有相當(dāng)于法律的效力。契約被明確界定為合意。合同形式本身已不再為合同提供效力,但該法典保留了合同形式要求(如書(shū)面形式的要求、公證形式的要求),作為控制某些合同效力的手段。處于崇尚形式理性的潘德克吞法學(xué)影響下的德國(guó),經(jīng)過(guò)激烈的爭(zhēng)論,直到1896年才通過(guò)自己的民法典。雖然該法典并未明示“合意即法律”的原則,但多數(shù)學(xué)者認(rèn)同“意思自治和合同自由的原則仍是該法典的債法之根基”的觀(guān)點(diǎn)。與法國(guó)相似,該法典放棄了將合同法定形式作為契約效力依據(jù)的做法,這與前述日耳曼法早期的習(xí)慣法并不一致。與法國(guó)不同,德國(guó)徹底拋棄了“原因”理論(法國(guó)民法典第1131條),并沒(méi)有將原因作為合同效力的根據(jù)或者限制合同效力的方式。
資產(chǎn)階級(jí)革命后的這些契約法規(guī)則的變化亦獲得了法哲學(xué)層面的理論支持。發(fā)軔于近代自然法學(xué)說(shuō)的自由意志論,“最終在德國(guó)古典哲學(xué)中上升為權(quán)利的自由意志哲學(xué)”〔15〕。“契約就是通過(guò)兩個(gè)自由意志的聯(lián)合,當(dāng)事人獲得要求另一個(gè)自由意志去做某種行為的權(quán)利。”〔17〕人是自身的目的,惟意志自由,而限制意志自由的合同法定形式無(wú)疑成為過(guò)街老鼠,被合同法所驅(qū)趕。
如前文所述,在合意理論興起后,合同法定形式規(guī)則并未消亡。英美法系出現(xiàn)了并行現(xiàn)象,即“蓋印合同”和“書(shū)面形式”并行。在大陸法系,法國(guó)和德國(guó)均通過(guò)合同的法定形式限制契約自由。現(xiàn)代法上有關(guān)合同法定形式的三種現(xiàn)象值得我們思考。
首先,在英美法系,“蓋印合同”和“反欺詐條例”呈現(xiàn)衰落趨勢(shì)。就蓋印合同而言,在英國(guó),形式上的要求已經(jīng)有所減小。締約人可以不采用傳統(tǒng)形式的蠟或封緘紙、封印,而只須在合同文本上事先印好的蓋印處(L.S)圓圈中簽字。再后來(lái),不以蓋印為要件的契據(jù)(deed)徹底替代了蓋印合同(seal)的地位。美國(guó)似乎走得更遠(yuǎn),部分州通過(guò)立法廢除了蓋印合同的特殊效力或者規(guī)定蓋印僅為約因之推定證據(jù)。鑒于這些分歧,《統(tǒng)一商法典》廢止了蓋印合同。反欺詐法的變化似乎恰好與此相反。在英國(guó),1677年《防止欺詐和偽證法》頒行后,學(xué)者和法院對(duì)該法的批評(píng)就一直未停息過(guò)。法院通過(guò)“部分履行”等原則試圖盡量繞開(kāi)該法的呆板的規(guī)定。1937年,英國(guó)法律修改委員會(huì)對(duì)反欺詐法所做的調(diào)查表明:“現(xiàn)在的意見(jiàn)幾乎一致批評(píng)《防止欺詐法》,贊成修改它或者廢除它。”〔17〕伴隨1893年《貨物買(mǎi)賣(mài)法》的修改和1954年《法律改革法》的實(shí)施,反欺詐法的大部分內(nèi)容被廢止。反欺詐法的適用范圍只剩下保證合同和有關(guān)處置地產(chǎn)權(quán)益的合同。在美國(guó),反欺詐法得到絕大多數(shù)州的認(rèn)可。雖然存在激烈的爭(zhēng)議,《統(tǒng)一商法典》仍然采用了反欺詐法。反欺詐法的適用范圍相比英國(guó)亦有所擴(kuò)大。諸如證券買(mǎi)賣(mài)合同之類(lèi)的新型合同首次進(jìn)入反欺詐法的適用范圍。
其次,在大陸法系的法國(guó),在民法典之外,相繼頒行的各類(lèi)單行法極大地?cái)U(kuò)充了法定形式要求的適用范圍?!皩W(xué)者指出,在法國(guó),對(duì)于合同訂立過(guò)程中的形式主義問(wèn)題,現(xiàn)代立法上確實(shí)出現(xiàn)一種‘復(fù)興’趨勢(shì)?!薄?8〕在德國(guó),合同法定形式規(guī)則相對(duì)穩(wěn)定,但為了適應(yīng)歐盟有關(guān)消費(fèi)者保護(hù)的指令,2002年1月1日實(shí)施的《德國(guó)債法現(xiàn)代化法》將有關(guān)消費(fèi)者保護(hù)方面的法定形式要求納入民法典。①如根據(jù)該法第501條的規(guī)定:“除非對(duì)形式有更為嚴(yán)格的要求,消費(fèi)者消費(fèi)借貸合同必須以書(shū)面形式訂立”。新的形式種類(lèi)亦被修改后的法典所采納,如電子形式、文本形式。新近的《荷蘭民法典》(1992)②《荷蘭民法典》第226條規(guī)定:“法律規(guī)定合同的成立應(yīng)具備一定形式的,除規(guī)則的應(yīng)有含義另有要求的外,該規(guī)則準(zhǔn)用于為其利益而規(guī)定該形式的當(dāng)事人使自己承擔(dān)訂立此種合同的義務(wù)的合同?!眳⒁?jiàn):荷蘭民法典:第3、第5、第6編〔M〕.王衛(wèi)國(guó)譯.北京:中國(guó)政法大學(xué)出版社,2006。和《俄羅斯聯(lián)邦民法典》(1994)③俄羅斯聯(lián)邦民法典》第434.1條規(guī)定:“如果法律對(duì)合同的形式?jīng)]有規(guī)定一定的形式,則合同可采用為實(shí)施法律行為規(guī)定的任何形式。”參見(jiàn)俄羅斯聯(lián)邦民法典〔M〕.黃道秀譯.北京:北京大學(xué)出版社,2007.176。均采用了“形式自由為原則,形式強(qiáng)制為例外”的模式。但與《荷蘭民法典》不同,《俄羅斯民法典》中的法律例外規(guī)定在數(shù)量上極為龐大。
最后,無(wú)論是區(qū)域性的示范文本,如《歐洲合同法原則》(The Principles of European Contract Law 2002)④該示范原則第2:201條第2款規(guī)定:“合同無(wú)須最終形成書(shū)面的形式,或以書(shū)面的形式證明,或是符合其他的形式要件。合同可采用任何方式加以證明,包括證人?!?,還是全球性的《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷(xiāo)售公約》(CISG)、《國(guó)際商事合同通則》(PICC)在締約方面均無(wú)法定形式的要求。但CISG同時(shí)規(guī)定公約國(guó)可以就合同形式條款進(jìn)行保留。⑤CISG第96條規(guī)定:“本國(guó)法律規(guī)定銷(xiāo)售合同必須以書(shū)面訂立或書(shū)面證明的締約國(guó),可以隨時(shí)按照第十二條的規(guī)定,聲囿于我國(guó)當(dāng)時(shí)《經(jīng)濟(jì)合同法》和《涉外經(jīng)濟(jì)合同法》之規(guī)定,我國(guó)在加入該公約時(shí)即對(duì)合同形式條款作出了保留。2009年公布的《歐洲示范民法典草案》在合同法定形式方面的規(guī)定則頗讓人疑惑。該示范草案第Ⅱ.-1∶106條第1款規(guī)定:“合同或者其他法律行為無(wú)需以書(shū)面形式訂立、作成或證明,也不受其他任何形式要件的約束?!薄?9〕從該條規(guī)定來(lái)看,草案似乎徹底廢棄了法定形式方面的要求。但該條第2款卻規(guī)定了法定形式缺乏導(dǎo)致合同無(wú)效之后果及當(dāng)事人相應(yīng)責(zé)任的承擔(dān)。在該草案中,“書(shū)面”、“文本”等形式仍然為部分合同所要求。⑥如依該草案第4.5-4:103條的規(guī)定,“文本形式記載于耐久媒質(zhì)上”是保存契約有效的條件之一。草案仍未擺脫“不要式為原則,要式為例外”的傳統(tǒng)立法模式。2011年,由歐洲議會(huì)和歐洲理事會(huì)提出的《歐盟統(tǒng)一銷(xiāo)售示范公約》(Common European Sales Law)采用了與《歐洲示范民法典草案》相似的意見(jiàn),即“除公約特別規(guī)定外,受該公約約束的合同、陳述或者其他法律行為,在合同訂立或者證明方面不受特殊形式的限制”⑦See Section 2:Article 6,Proposal for a Regulation of the European Parliamentand of the Councilon a Common European Sales Law,2011.。實(shí)際上,該公約的特別規(guī)定極為罕見(jiàn)。
以上三種現(xiàn)象大致勾勒出合同法定形式規(guī)則在當(dāng)代合同法中的流變。雖然這些現(xiàn)象代表了無(wú)形式化的趨勢(shì),但這并不表明合同法定形式規(guī)則已經(jīng)嚴(yán)重過(guò)時(shí)或者衰亡。某些類(lèi)型合同的法定形式要求仍然作為控制意思自治之手段被保留。合同法定形式規(guī)則在不同類(lèi)型的合同中似乎沿著相反的方向演進(jìn)。在貿(mào)易合同規(guī)則中,法定形式規(guī)則的光芒愈加黯淡。絕大多數(shù)國(guó)際性的貿(mào)易合同規(guī)則廢除了法定形式的要求。多數(shù)國(guó)家在非貿(mào)易合同規(guī)則中保留了法定形式方面的要求。非貿(mào)易合同中甚至出現(xiàn)了某種“形式勃興”現(xiàn)象?!安d”并非發(fā)生在所有的合同領(lǐng)域,而只是出現(xiàn)在某些弱勢(shì)一方需要特別保護(hù)的合同領(lǐng)域(如消費(fèi)合同、勞動(dòng)合同)??梢钥隙ǖ氖?,傳統(tǒng)合同法中法定形式規(guī)則并沒(méi)有經(jīng)歷勃興,我們看到的不過(guò)是社會(huì)法中的種種幻象。這些幻象并不屬于傳統(tǒng)契約法的范圍。
契約是市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)之基礎(chǔ),也是考量市場(chǎng)活躍程度的重要因素。契約法之演進(jìn)卻遠(yuǎn)不如契約本身活躍。如果說(shuō)存在一種契約法的目標(biāo),這種目標(biāo)的變化引發(fā)了契約法具體規(guī)則的變化。合同法定形式規(guī)則的變化恰好反映了契約法目標(biāo)的緩慢演進(jìn)。契約法的目標(biāo)在效率和安全之間徘徊。在商品經(jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)的時(shí)代,契約法的目標(biāo)側(cè)重于維護(hù)交易安全和社會(huì)穩(wěn)定,法定形式要求恰好滿(mǎn)足了此種需要。例如,在極端崇尚形式的日耳曼法中,形式提供了“以昭公信”〔20〕之效果。與其說(shuō)合同形式提供了契約效力,毋寧說(shuō)是團(tuán)體提供了這種公信力。契約法定形式的效力扎根于這種團(tuán)體公信力中。資本主義興起之后,契約法再也不是布萊克斯通《英國(guó)法釋義》中卑微的小生,而是逐漸取得了近代法中的優(yōu)越地位。契約法的目標(biāo)轉(zhuǎn)向了追求效率。當(dāng)事人個(gè)體間的合意取代團(tuán)體公信力,成為契約的效力依據(jù)。合同法定形式的要求被斥為交易的障礙。神圣之物不再是形式,而是被奉為圭臬的“合意”。當(dāng)欺詐和不誠(chéng)信蔓延之后,合同法卻又不得不訴諸法定形式,以期維護(hù)交易安全。在實(shí)行計(jì)劃經(jīng)濟(jì)的國(guó)家,法定形式要求卻淪為國(guó)家管制交易之工具。而在“社會(huì)國(guó)”的思潮興起之后,法定形式又成為維護(hù)實(shí)質(zhì)正義的工具。
〔1〕〔英〕梅因.古代法〔M〕.沈一景譯.北京:商務(wù)印書(shū)館,1995.178.
〔2〕〔3〕〔意〕彼得羅·彭梵得.羅馬法教科書(shū)〔M〕.黃風(fēng)譯.北京:中國(guó)政法大學(xué)出版社,2005.233-234.
〔4〕〔6〕〔8〕〔意〕朱塞佩·格羅索.羅馬法史〔M〕.黃風(fēng)譯.北京:中國(guó)政法大學(xué)出版社,1994.116,6,302.
〔5〕Tony Weir.Contracts in Rome and England〔J〕.Tul.L.Rev.,1992,66:1620.
〔7〕Reinhard Zimmermann.The Law of Obligations-Roman Foundations of the Civilian Tradition〔M〕.London:Oxford University Press,1996.86.轉(zhuǎn)引自王洪.羅馬法契約制度:歷史話(huà)語(yǔ)的重述〔J〕.南昌大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2005(4).〔9〕〔10〕〔11〕〔美〕哈羅德·J.伯爾曼.法律與革命〔M〕.賀衛(wèi)方等譯.北京:中國(guó)大百科全書(shū)出版社,1993.298-299.〔12〕何勤華,魏瓊.西方民法史〔M〕.北京:北京大學(xué)出版社,2006.160.
〔13〕Jean Brissaud,A History of French Private Law,translated by Rapelje Howell London,1912.376.轉(zhuǎn)引自何勤華,魏玉瓊.西方民法史〔M〕.北京:北京大學(xué)出版社,2006.190.
〔14〕〔美〕A.L.科賓.科賓論合同(上冊(cè))〔M〕.王衛(wèi)國(guó),徐國(guó)棟,夏登峻等譯.北京:中國(guó)大百科全書(shū)出版社,1997.444.
〔15〕朱小喆.近代歐陸民法思想史:十六至十九世紀(jì)〔M〕.北京:清華大學(xué)出版社,2010.120-121.
〔16〕〔德〕康德.法的形而上學(xué)原理〔M〕.沈叔平譯.北京:商務(wù)印書(shū)館,1997.89.
〔17〕王利明.合同法研究(第一卷)〔M〕.北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2002.457.
〔18〕尹田.法國(guó)現(xiàn)代合同法:契約自由與社會(huì)公正的沖突與平衡〔M〕.北京:法律出版社,2009.228.
〔19〕歐洲民法典研究組,歐盟現(xiàn)行私法研究組.歐洲示范民法典草案:歐洲私法的原則、定義和示范規(guī)則〔M〕.高圣平譯.北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2012.154.
〔20〕李秀清.日耳曼法研究〔M〕.北京:商務(wù)印書(shū)館,2005.449.