牛儒雅
(河南大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院,河南 開(kāi)封 475001)
明示
——推理交際模式的應(yīng)用研究
牛儒雅
(河南大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院,河南 開(kāi)封 475001)
關(guān)聯(lián)理論從人類認(rèn)知的角度分析話語(yǔ),其主要交際模式是明示推理交際。對(duì)說(shuō)話人而言,交際是一種明示過(guò)程,即說(shuō)話人通過(guò)語(yǔ)言的或非語(yǔ)言的明示刺激行為把自己的信息意圖明白無(wú)誤的傳達(dá)給聽(tīng)話人;對(duì)聽(tīng)話人而言,交際又是一個(gè)推理過(guò)程,即根據(jù)說(shuō)話人的明示行為,結(jié)合認(rèn)知語(yǔ)境及關(guān)聯(lián)信息進(jìn)行推理,獲得交際意圖,達(dá)到交際目的。文章以關(guān)聯(lián)理論的明示——推理理論為框架,解讀了明示——推理機(jī)制在交際中的具體運(yùn)用。
信息意圖;交際意圖;認(rèn)知語(yǔ)境;明示——推理交際
Sperber和Wilson提出的關(guān)聯(lián)理論是語(yǔ)用學(xué)研究中出現(xiàn)的一種新理論。它從語(yǔ)言哲學(xué),認(rèn)知科學(xué),交際學(xué)等多學(xué)科的角度對(duì)語(yǔ)言交際進(jìn)行了嘗試性的探討,將語(yǔ)用學(xué)的研究重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到了認(rèn)知理論。關(guān)聯(lián)理論提出語(yǔ)言交際是一個(gè)認(rèn)知過(guò)程,且必須依靠推理思維來(lái)進(jìn)行,并建立了頗具解釋力的關(guān)聯(lián)原則。關(guān)聯(lián)理論將語(yǔ)用學(xué)的重點(diǎn)從話語(yǔ)的產(chǎn)生轉(zhuǎn)移到話語(yǔ)的理解,指出話語(yǔ)交際是說(shuō)話人明示,聽(tīng)話人推理的過(guò)程,即明示——推理交際。交際是主體間的交際,所以必然涉及到說(shuō)話者與聽(tīng)話者。關(guān)聯(lián)理論十分強(qiáng)調(diào)發(fā)話者在交際中的地位和能動(dòng)性作用,認(rèn)為發(fā)話者是信息源,受話者是信息目標(biāo);發(fā)話者進(jìn)行明示,受話者進(jìn)行推理。交際主題之間雖有分工,但不缺乏合作。關(guān)聯(lián)理論認(rèn)為交際者互相之間的配合與協(xié)調(diào)也很重要,發(fā)話者應(yīng)該保證話語(yǔ)與議題關(guān)聯(lián),受話者也應(yīng)該盡力使理解貼近發(fā)話者的意思。[1]Bach和Harnish在書中承認(rèn):“盡管這個(gè)模式非常詳盡,它還是沒(méi)能準(zhǔn)確地表達(dá)出聽(tīng)話人所做出的(或?qū)⒁龀龅?推理。共有知識(shí)是怎樣被激活并促使聽(tīng)話人選擇說(shuō)話人的言外之意的,這些問(wèn)題仍然沒(méi)有解決… …。”下面我們就來(lái)探討一下明示——推理模式在交際中的具體應(yīng)用。
要理解明示——推理模式如何能夠達(dá)到成功的交際,我們首先需要探討幾個(gè)重要概念。即何為信息意圖?何為交際意圖?何為明示刺激信號(hào)?何為認(rèn)知語(yǔ)境?
(一)交際者的信息意圖和交際意圖
Sperber和Wilson把信息意圖定義為:“向說(shuō)話者顯現(xiàn)或進(jìn)一步顯現(xiàn)一個(gè)設(shè)想集{I}”。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)就是“告知聽(tīng)話者某種信息的意圖”。我們用例句來(lái)說(shuō)明:
(1)路人A:您好,請(qǐng)問(wèn)一下現(xiàn)在幾點(diǎn)了?
路人B: 三點(diǎn)十分。
這里,路人B的回答簡(jiǎn)單明了,即告知了確切的信息給路人A,所以路人A不會(huì)產(chǎn)生其他任何假設(shè)就能獲得想要的信息,這種向受話者傳遞信息的意圖稱之為信息意圖,也就是話語(yǔ)的字面義,但若路人A只是想借用時(shí)間來(lái)向路人B搭訕,緊接著說(shuō):“您這是要去哪里呢”?等等,就映射了談話者想要進(jìn)一步交談下去的心理,即說(shuō)話者的交際意圖。
根據(jù)Sperber和Wilson,交際意圖是指“向受話者和發(fā)話者相互顯現(xiàn)發(fā)話者有某種信息意圖” 的意圖。交際中,發(fā)話者一開(kāi)口,推理即開(kāi)始,交流也開(kāi)始??梢?jiàn),受話者的思維由發(fā)話者激發(fā),如果發(fā)話者能較好地引導(dǎo)受話者去思考,那么他的交際意圖勢(shì)必會(huì)容易理解,易達(dá)交際目的。例如:
(2)小剛:我想要去超市。
小李:超市關(guān)門了。
這里當(dāng)小李告訴小剛超市關(guān)門了,就是向小剛傳遞一種信息意圖,即讓小剛知道超市關(guān)門了這個(gè)事實(shí)。同時(shí),小李又想把這個(gè)信息意圖向小剛顯現(xiàn),從而讓小剛放棄去超市的想法,這就是談話者的交際意圖。[2]當(dāng)交際意圖得以實(shí)現(xiàn)時(shí),發(fā)話才能被理解,也就是說(shuō)受話人意識(shí)到了發(fā)話人的信息意圖。信息意圖只要被受話人意識(shí)到,不一定非要完成,理解就可以實(shí)現(xiàn)。[3]關(guān)聯(lián)理論認(rèn)為成功的交際應(yīng)該是實(shí)現(xiàn)交際意圖,在連續(xù)的交際進(jìn)展過(guò)程中認(rèn)知語(yǔ)境并不是靜止不變的而是一個(gè)根據(jù)新信息不斷重組的動(dòng)態(tài)過(guò)程。
(二)明示刺激信號(hào)
所謂“明示”,就是指說(shuō)話人“明確地向聽(tīng)話人表示意圖的一種行為”。[2]明示刺激信號(hào)即可以是語(yǔ)言的,也可以是非語(yǔ)言的。比如在一間茶館,客人輕輕的朝不遠(yuǎn)處的店員晃動(dòng)了一下手中的空茶杯,這里客人晃動(dòng)茶杯這一行為就是一種明示刺激信號(hào),即想要通過(guò)這種行為而引起店員的注意,從而去猜測(cè)客人這樣做的意圖,如果店員這樣做了,那么這一明示行為就成功了。發(fā)話者通過(guò)發(fā)出一種明示刺激信號(hào),不僅是為了傳遞一種特別信息給受話者,更重要的是讓受話者識(shí)別這個(gè)信息。
(三)關(guān)聯(lián)與認(rèn)知語(yǔ)境
首先,關(guān)聯(lián)指的是語(yǔ)境效果和所付出的努力。[4]關(guān)聯(lián)理論認(rèn)為要想達(dá)到最佳的交際目的,我們就要使話語(yǔ)達(dá)到最佳關(guān)聯(lián),即聽(tīng)話者付出最小的對(duì)話語(yǔ)處理努力,來(lái)獲得最大關(guān)聯(lián)的語(yǔ)境效果。[5]Sperber和Wilson把關(guān)聯(lián)定義為“假設(shè)P同一系列語(yǔ)境假設(shè)之間的關(guān)系”,即,會(huì)話過(guò)程中的后一話語(yǔ)與前一話語(yǔ),以及會(huì)話賴以生存的語(yǔ)境在語(yǔ)義和語(yǔ)用上都有一定的聯(lián)系。如果聽(tīng)話人在理解一個(gè)命題時(shí)所付出的處理努力最小,關(guān)聯(lián)性就越大,語(yǔ)境效果也最大,反之亦然。[6]什么是語(yǔ)境效果呢?簡(jiǎn)單地說(shuō),語(yǔ)境效果就是語(yǔ)境含義,它是新信息與舊信息相互作用的結(jié)果,并因此而形成新的語(yǔ)境。關(guān)聯(lián)論中的認(rèn)知語(yǔ)境是一種心理建構(gòu)體(psychological construct),是構(gòu)成聽(tīng)話人認(rèn)知語(yǔ)境的一系列假設(shè)。它不僅包括交際時(shí)話語(yǔ)的上下文,即時(shí)的物質(zhì)環(huán)境等具體的語(yǔ)境因素,也包括一個(gè)人的知識(shí)因素,如已知的全部事實(shí)、假設(shè)、信念以及一個(gè)人的認(rèn)知能力。[7]認(rèn)知語(yǔ)境中包含各種各樣的信息,理解話語(yǔ)的過(guò)程,就是認(rèn)知語(yǔ)境中的舊信息和交際過(guò)程中的新信息相互作用的過(guò)程。我們看一下例句:
(3)A: How long does the meeting last?
B: One hour.
(4)A: 我們?nèi)コ月槔睜C吧!
B:我臉上長(zhǎng)痘了。
例(3)中詢問(wèn)持續(xù)時(shí)間和告知持續(xù)時(shí)間完全關(guān)聯(lián),因此所需處理努力最小,關(guān)聯(lián)性與語(yǔ)境效果也最大。而例(4)中,A與B的對(duì)話看似不關(guān)聯(lián),但只需對(duì)話語(yǔ)付出處理努力,就可以推導(dǎo)出辣椒會(huì)讓B臉上長(zhǎng)痘,這個(gè)隱含前提是向A顯現(xiàn)的,因此A可以推導(dǎo)出B不愿意去吃麻辣燙。這時(shí)所需的處理努力就較例(3)大,所以關(guān)聯(lián)性與語(yǔ)境效果也相對(duì)小。
上節(jié)中已經(jīng)討論過(guò)明示推理模式所涉及的幾個(gè)重要概念,下面我們就來(lái)探討一下它的具體應(yīng)用。明示和推理是交際的兩個(gè)方面,分別涉及說(shuō)話人和聽(tīng)話人。發(fā)話者發(fā)出一種明示刺激信號(hào)或通過(guò)明示行為讓聽(tīng)話者付出努力來(lái)獲得話語(yǔ)理解的最佳關(guān)聯(lián)性。
(一)說(shuō)話人的明示
說(shuō)話人的明示行為即向受話者明白的表明自己的信息意圖,在關(guān)聯(lián)理論看來(lái),明示刺激信號(hào)提示最佳關(guān)聯(lián)性,幫助受話人進(jìn)行話語(yǔ)與語(yǔ)境之間的邏輯構(gòu)建。[8]聽(tīng)話人根據(jù)說(shuō)話人的信息意圖激活關(guān)聯(lián)語(yǔ)境(最佳關(guān)聯(lián)性),信息意圖和其語(yǔ)境作為前提,按照一定的邏輯關(guān)系推出結(jié)論(交際意圖)。例如:
(5)A: Do you like your new roommate?
B: She is a tiger.
信息意圖: B's new roommate is a woman.
明示刺激信號(hào):Tiger
A bad-tempered and ferocious woman 性格暴戾和壞脾氣的女人
交際意圖:B does not like her new roommate.
(二)受話人的推理
根據(jù)Grice的推理模式,說(shuō)話人傳遞某一思想的目的就是讓接受者明白地傳遞該思想的意圖。[9]推理是對(duì)聽(tīng)話人而言的,即聽(tīng)話人通過(guò)說(shuō)話人所提供的顯映的方式進(jìn)行解碼,并將此部分作為前提,再結(jié)合聽(tīng)話人本身的認(rèn)知語(yǔ)境(舊信息)對(duì)話語(yǔ)信息(新信息)按一定的方向進(jìn)行推理,最終達(dá)到對(duì)話語(yǔ)信息的正確理解。[10]交際不僅涉及編碼、解碼、而且涉及推理,聽(tīng)話人不僅要明白詞語(yǔ)的一般意義,更要明白說(shuō)話人此時(shí)此地運(yùn)用這些詞語(yǔ)的特殊意義。這里的推理主要包括三個(gè)部分,即話語(yǔ)所含的刺激信號(hào)建立的新信息和在此之前已經(jīng)被處理的或存在于聽(tīng)話人認(rèn)知語(yǔ)境中的舊信息,以及新舊信息聯(lián)系在一起的關(guān)聯(lián)信息。新舊信息發(fā)生聯(lián)系的第一種情況是新舊信息互相結(jié)合從而產(chǎn)生的語(yǔ)境含義。例如:
(6)A:Let's go shopping !
B:I have no money.
在例(6)中,B的話語(yǔ)所提供的信息與A的認(rèn)知環(huán)境中的下列舊信息發(fā)生聯(lián)系,即:
(7)(a)Go shopping will spend some money.
(b)Shopping will need a lot of money.
(c)B does not have enough money to go shopping.
以上舊信息與新信息相結(jié)合就產(chǎn)生了語(yǔ)境含義:B cannot go shopping.
第二種情況是舊信息提供進(jìn)一步的證據(jù)加強(qiáng)新信息:
(8)A:你吃飽了嗎?
B:我吃撐了!
B的話語(yǔ)與舊信息是否吃飽有關(guān)聯(lián)并加強(qiáng)了舊信息。
第三種情況是新信息與就信息相互矛盾,新信息加強(qiáng)了舊信息:
(9)A: Would you have something to eat?
B: I just come back from eatery.
在例(9)中,B的話語(yǔ)“剛從餐館出來(lái)”與A已有的舊信息“原以為B還沒(méi)吃飯”發(fā)生矛盾,而且由于B的信息更真實(shí),所以就可以排除掉舊信息。
明示推理交際模式結(jié)合了語(yǔ)碼模式和推理模式,從中提煉出精華部分,從而使話語(yǔ)理解變得更清晰明了。在交際過(guò)程中,人們不需要遵循合作原則,但卻以關(guān)聯(lián)性為取向。受話者對(duì)語(yǔ)境的調(diào)用和推理過(guò)程是交叉進(jìn)行的,實(shí)際推理過(guò)程可能會(huì)更加復(fù)雜。[7]但是,這一系列的推理過(guò)程在人類大腦中幾乎是瞬間完成的,而我們的描述只能是線性的。
明示推理交際模式是是依據(jù)動(dòng)態(tài)的認(rèn)知語(yǔ)境,通過(guò)發(fā)話者發(fā)出明示刺激信號(hào),受話者進(jìn)行推理分析和理解,得出語(yǔ)境含義(交際意圖),取得語(yǔ)境效果,從而達(dá)到交際的目的,這就是交際中的明示——推理機(jī)制。運(yùn)用關(guān)聯(lián)理論的明示推理法則,對(duì)如何使用此模式達(dá)到話語(yǔ)的成功交際作了分析,并提出了具體的分析步驟,解讀了交際中的發(fā)話者明示刺激行為如何促進(jìn)交際意圖的實(shí)現(xiàn),受話者的推理過(guò)程如何一步步的通過(guò)新舊信息發(fā)生的各種聯(lián)系進(jìn)行的,明示——推理機(jī)制是實(shí)現(xiàn)交際意圖的關(guān)鍵。關(guān)聯(lián)論對(duì)交際作出了大量的令人信服和獨(dú)到的闡述,許多學(xué)者它甚至可以取代合作原則,但是它其中所涉及的認(rèn)知語(yǔ)境和明示性難以確定。每個(gè)認(rèn)知主體對(duì)同樣的事物都會(huì)有各種不同的理解方式。但我們不可否認(rèn)關(guān)聯(lián)理論為我們的語(yǔ)用研究作出了巨大貢獻(xiàn)。
[1]Bach,K.amp;M.Harnish..Linguistic Communication and Speech Acts[M].MIT Press: Cambridge, 1979:80.
[2]房錦霞.論交際中的認(rèn)知語(yǔ)用推理機(jī)制[J].太原理工大學(xué)學(xué)報(bào),2010(4):79-81.
[3]李亞群,姜暉.關(guān)聯(lián)理論明示——推理在交際中的運(yùn)用[J].考試周刊,2012(30):30.
[4]何自然.Grice 語(yǔ)用學(xué)說(shuō)與關(guān)聯(lián)理論[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1995(4):24.
[5]何兆熊.新編語(yǔ)用學(xué)概要[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2002:184-192.
[6]劉家榮.話語(yǔ)相關(guān)與認(rèn)知語(yǔ)境[J].外國(guó)語(yǔ),1997(3):20.
[7]Sperber amp; Wilson. Relevance:Communication and Cognition [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2001:15-49.
[8]劉紹忠. 關(guān)聯(lián)理論的交際觀[J]. 現(xiàn)代外語(yǔ), 1997(2):14-18.
[9]胡健.關(guān)聯(lián)理論與理論推理[J].山東外語(yǔ)教學(xué),2001(2):45.
[10]姜望琪.當(dāng)代語(yǔ)用學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2003:119.
TheApplicationofOstensive-inferentialCommunication
NIU Ru-ya
(SchoolofForeignLanguages,HenanUniversity,KaifengHenan475001,China)
Relevance Theory illuminates the communication from a cognitive perspective and puts forward that communication is an ostensive-inferential activity. From the communicator's perspective, communication is a kind of ostensive process, that is, to make his or her informative intention clearly to the audience. And from the audience's perspective, communication is the inferential process to get its communicative intentions form the cognitive context. This paper elucidates how the ostensive-inferential mode works in the specific communication activities under the ostensive-inferential communication theoretical frame of Relevance Theory.
Informative intention; Communicative intention; Cognitive context; Ostensive-inferential mode.
2013-12-02
牛儒雅(1990-),女(漢),河南許昌人,碩士研究生,主要從事英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)方面的研究。
H059
A
1671-816X(2014)08-0835-03
(編輯:佘小寧)