徐家玉
(昭通學(xué)院 外國語學(xué)院,云南 昭通657000)
心理語言學(xué)是研究人們語言活動中心理過程的一門科學(xué),被廣泛應(yīng)用于各個領(lǐng)域。就英語詞匯教學(xué)而言,它有著不可忽視的作用。詞匯是英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),詞匯教學(xué)在整個英語教學(xué)中起著關(guān)鍵性的作用。當前,在大學(xué)英語教學(xué)中,很多學(xué)生為了通過英語等級考試,越來越重視詞匯的學(xué)習(xí)。但是對于詞匯的學(xué)習(xí),學(xué)生仍停留在死記硬背的層面,表現(xiàn)為耗時長,詞匯記憶效率低下。而教師在進行詞匯教學(xué)的時候,也是一味地追求速度,貪圖短期效益,沒有意識到詞匯的心理教學(xué)過程。因此,教師必須結(jié)合學(xué)生的心理特點,從視覺、聽覺、動覺三個方面出發(fā),多角度、全方位地提升學(xué)生對詞匯進行理解和記憶的效率。
心理語言學(xué)認為,詞匯是一個活體,學(xué)生對詞匯的理解和記憶,實際上是信息輸入和輸出的過程[1]。而完成這一項活動需要學(xué)生的聽覺、視覺、動覺的完美配合。詞匯的教學(xué),既要調(diào)動學(xué)生的想象能力,又要發(fā)揮學(xué)生的感知能力。從聽覺和視覺的層面上來說,學(xué)生對詞匯的學(xué)習(xí),是通過教師的發(fā)音和板書,直觀地感知詞匯的存在形式,并通過大腦皮層的反饋,在腦海里形成一定的印象,之后再通過大腦的支配,將獲取的詞匯以動覺的形式表現(xiàn)出來。
學(xué)生對詞匯的理解要全面,應(yīng)注重對詞匯一詞多義的理解。在對單詞有了初步了解之后,要更多地了解詞匯的同根詞,同、反義詞,對不同詞組之間的搭配、詞匯的用法等進行全面的歸納和總結(jié),學(xué)會在具體情景下使用詞匯。
記憶是人腦對輸入信息不斷進行分析、加工、處理的過程。在加強學(xué)生詞匯記憶方面,教師可以根據(jù)課文中的重難點詞匯,要求學(xué)生大聲自由地朗讀,并對詞匯進行提問。朗讀和提問可以使得學(xué)生聚精會神,刺激學(xué)生的大腦神經(jīng),強化學(xué)生對單詞的吸收和記憶[2]。這樣一來,學(xué)生就把機械記憶與理解記憶有機地結(jié)合在一起,提高了記憶單詞的效率。但詞匯的記憶靠一次性的朗讀和提問是不可能實現(xiàn)的,教師必須充分調(diào)動學(xué)生的視覺、聽覺、動覺來協(xié)同作用,適當?shù)匾髮W(xué)生運用所學(xué)的詞匯知識進行對話練習(xí)等,進而使得學(xué)生能夠靈活地應(yīng)用詞匯進行實際交流。
對于詞匯的學(xué)習(xí),先有理解,才能記憶。離開了理解,記憶的效果也只能是短期的,因此理解是記憶的前提;而如果只有理解,缺乏記憶,則很容易出現(xiàn)張冠李戴的現(xiàn)象,無法正確地對詞匯進行運用,所以記憶是對理解的鞏固。二者是相互促進,相輔相成的。
心理語言學(xué)認為,心理詞匯是學(xué)生根據(jù)輸入詞匯間的聯(lián)系形成的一個語義網(wǎng)絡(luò)。它的應(yīng)用受制于具體的發(fā)音、拼寫等。而字典中的某些詞匯如果沒有與心理詞匯建立聯(lián)系,就根本不存在于這個語義網(wǎng)絡(luò)中,也就沒法為學(xué)生所用。因此,教師應(yīng)該了解心理詞匯的特征,從學(xué)生的學(xué)習(xí)心理入手,在語義網(wǎng)絡(luò)中尋找新舊詞匯的銜接點,在新舊詞匯間建立聯(lián)系,促使學(xué)生將新學(xué)的詞匯融入到已有的知識結(jié)構(gòu)中去,進一步擴大學(xué)生的詞匯網(wǎng)絡(luò)[3]。
在詞匯教學(xué)中,教師應(yīng)該對出現(xiàn)頻率高的詞匯進行著重講解,盡量用常用詞匯來解釋生詞,并在常用詞匯的基礎(chǔ)上對生詞進行適當?shù)难a充和延伸。對于某些比較抽象、難懂的生詞,教師可以通過對其屬性、特征等展開聯(lián)想,使其變得簡單易懂,讓學(xué)生能通過外加的詞匯對原有的詞匯有更深層次的理解,在記住原有詞匯的基礎(chǔ)上,記住更多的詞匯。
從心理語言學(xué)的角度看,情景記憶是接收和保持信息的一種加工系統(tǒng),它的獨特性不僅表現(xiàn)在提取信息時伴隨著自我覺知,指向過去,而且它分工明確。心理語言學(xué)研究表明,情景記憶的編碼主要由大腦的左半球負責,而信息的提取則與大腦的右半球密切相關(guān)。由于情景記憶與自我意識密切相關(guān),所以在詞匯教學(xué)中運用情景記憶必將收到顯著的效果。此外,心理語言學(xué)還發(fā)現(xiàn),語言環(huán)境對人的認知有較大影響。學(xué)生對單詞的理解和記憶往往是建立在某些特定場景中的,某些詞匯的意思只有在特定的場景中才能得到體現(xiàn)。因此,詞匯教學(xué)不能是單純的單詞教學(xué),教師應(yīng)該結(jié)合具體的語境來開展,通過語境將詞匯和句子聯(lián)系在一起,使得學(xué)生在語境中掌握新詞的具體用法,并將其轉(zhuǎn)化為長期記憶,形成固定的知識結(jié)構(gòu)。比如,教師可以利用學(xué)生右腦對于圖片的感知和快速反應(yīng)能力,將抽象難懂的英語句子用形象、立體的圖片展現(xiàn)出來,使得每個詞匯都具有生命力,在學(xué)生的腦子里建立圖片與英語詞匯的聯(lián)系,進而使得機械記憶變?yōu)槔斫庥洃洝?/p>
1.學(xué)生語言表達的形成過程
從心理語言學(xué)的角度來看,學(xué)生形成語言表達的過程是這樣的:在進行語言表達之前學(xué)生先通過概念的準備,把思想、觀點等轉(zhuǎn)化為概念性質(zhì)的東西。概念準備好之后學(xué)生心理詞典中對應(yīng)的語義表征將會被激活,而這個概念與心理詞典中某些詞匯是相對應(yīng)的。比如在表達“有兩條腿、會直立行走的高級動物”時,學(xué)生內(nèi)心將出現(xiàn)一個與之對應(yīng)的詞匯——“people”。接下來就是詞匯化以及最佳詞條的選擇。這個過程表現(xiàn)為:語義表征的激活傳輸?shù)教囟ㄔ~匯的表征上,即多個詞條同時被概念輸入激活,經(jīng)過大腦的不斷篩選,最佳的詞條將被激活而得到選擇,被選的詞匯將進一步結(jié)合詞匯的語法特征而得到編碼,最終形成完整的語言輸出。
2.根據(jù)學(xué)生語言表達的心理過程,引導(dǎo)學(xué)生進行詞匯的輸出
根據(jù)學(xué)生語言表達的心理過程,教師可以讓學(xué)生通過實際的語言交流加強語言輸出能力,找出其中存在的錯誤,再次進行詞匯輸出。如此反復(fù)的訓(xùn)練,在學(xué)生的腦海里建立牢靠的詞匯系統(tǒng),形成長期的記憶效應(yīng)。這樣可以讓詞匯信息在學(xué)生的頭腦中不斷得到加工,使得學(xué)生可以掌握詞匯的真實含義和用法,在語言輸出的過程中靈活地運用詞匯,進而不斷提高自己的語言表達能力。
3.在引導(dǎo)學(xué)生進行語言輸出的過程中教師需要注意的問題
心理語言學(xué)認為,學(xué)生的母語表達習(xí)慣對英語的語言輸出有著深遠的影響。例如,詞匯的禁忌、表達的先后順序、在特殊語境中的表達等。所以教師在引導(dǎo)學(xué)生進行語言輸出的時候,還要讓學(xué)生了解不同文化間語言表達的差異,在對詞匯進行講解的時候,結(jié)合學(xué)生對新奇事物感興趣的心理特點,適當?shù)貫閷W(xué)生講解異域的風(fēng)土人情和思維方式,讓學(xué)生學(xué)會用另一種思維去認識和考慮問題,縮短學(xué)生對詞匯的理解與詞匯真實意思之間的差距[4]。這樣不僅可以提高學(xué)生對詞匯學(xué)習(xí)的興趣,更能加深學(xué)生對詞匯的理解。
從心理語言學(xué)的角度來說,對于詞匯的記憶和掌握,是一個不斷遺忘,又不斷拾起的過程。根據(jù)艾賓浩斯遺忘曲線可知學(xué)生大腦的記憶規(guī)律,當詞匯信息輸入學(xué)生大腦后,遺忘也就隨之開始了。詞匯的遺忘率隨著時間的推移表現(xiàn)為先快后慢,特別是在短時間內(nèi)記憶的單詞,遺忘得最快。心理語言學(xué)者對記憶規(guī)律的研究表明,學(xué)生在第一次記憶單詞之后,還需要在之后的幾個有效時間點進行強化記憶,它們分別是:30分鐘、12小時、2天、4天、7天、15天。因此,在教學(xué)中,教師可以利用這幾個時間點來對學(xué)生以前學(xué)過的和新學(xué)的詞匯進行抽查,以達到減少遺忘,加強記憶的目的。這樣不僅能很好地解決學(xué)生對新詞匯遺忘過快的問題,還能幫助鞏固學(xué)生對舊單詞的記憶。
心理語言學(xué)認為,錯誤分析能在很大程度上讓教師了解學(xué)生的整個語言學(xué)習(xí)過程,并對學(xué)生的語言學(xué)習(xí)做出積極的引導(dǎo)。它是心理語言學(xué)在詞匯教學(xué)中的具體應(yīng)用。錯誤分析主要針對以下三類語言錯誤。
形成語言系統(tǒng)前的錯誤。形成語言系統(tǒng)前的錯誤表現(xiàn)為,學(xué)生有表達意識,但是不知道通過哪種方式來表達,以至于學(xué)生只能從學(xué)過的詞匯中挑選一些語言元素胡亂拼湊。對這類錯誤學(xué)生自己不能有效地糾正,因此,教師應(yīng)該在了解學(xué)生的表達意圖之后,積極引導(dǎo)學(xué)生利用相關(guān)詞匯進行組句表達。
語言系統(tǒng)中存在的錯誤。這類錯誤是學(xué)生在形成內(nèi)在語言系統(tǒng)的時候,由于對某些詞匯理解不夠深入而形成的語言系統(tǒng)漏洞。因此,教師應(yīng)該加深學(xué)生對詞匯的理解,包括深入了解詞匯的詞根、多義詞、反義詞等,并為學(xué)生列出一些句子,讓學(xué)生進行自我歸納和總結(jié)。
形成語言系統(tǒng)后的錯誤。當學(xué)生形成語言系統(tǒng)之后,雖然已經(jīng)有了相應(yīng)的語法結(jié)構(gòu),但是還沒有形成較為完善的語言習(xí)慣。表現(xiàn)為知道怎么表達,但是往往會忽略一些細節(jié),如詞匯的時態(tài)等。因此,對于這一類問題,教師有必要為學(xué)生提供更多的語言表達機會,適當?shù)貙W(xué)生存在的表達錯誤進行糾正,讓學(xué)生慢慢養(yǎng)成正確的語言習(xí)慣。
總之,教師應(yīng)認識到心理語言學(xué)在詞匯教學(xué)中的作用,結(jié)合學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的心理特點,不斷改進詞匯教學(xué)方法,將單調(diào)乏味的詞匯教學(xué)變得靈活有趣,為學(xué)生創(chuàng)造更多的語言表達機會,讓他們在具體的語境中學(xué)習(xí)詞匯,從而更好地記憶和應(yīng)用詞匯,進而不斷提高自己的英語水平。
參考文獻:
[1]桂詩春.心理語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1985.
[2]高志芹.英語詞匯教學(xué)之我見[J].中國-東盟博覽,2011(4).
[3]張新春.英語詞匯教學(xué)的幾點嘗試[J].中國教育技術(shù)裝備,2011(19).
[4]謝婭莉.英語新詞匯研究[J].安徽師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2003(3).