劉洪東
(山東大學 外國語學院,山東濟南250100)
語言的推廣和傳播需要具備一定的客觀條件,需要制定合理的語言推廣政策,進行科學的語言推廣規(guī)劃。法國作為一個語言國際推廣做得較為成熟的大國,其語言推廣政策在制定和實施過程中所呈現(xiàn)出來的一些特點和成功經(jīng)驗,對新形勢下我國的漢語國際推廣政策的制定及實施有一定的啟示意義。
公元17、18世紀,隨著法國綜合國力的增強和領土的海外擴張,法國國際影響力不斷提升,法語取代拉丁語成為國際通用語和外交語言。一戰(zhàn)結(jié)束后,法語的地位與影響力伴隨著法國經(jīng)濟實力和國際地位的下降而逐步衰落。二戰(zhàn)后美國迅速崛起和世界格局改變,英語最終取代法語成為國際第一通用語。這種“沒落”和“冷遇”促使法國更加重視對法語的保護和推廣。
(一)法語地位的全面衰退。在法語國家內(nèi)部,隨著法屬殖民地的紛紛獨立,在非洲和東南亞,曾使用法語的許多國家和地區(qū)開始變成其它語言區(qū),法語的地位有逐漸被本民族語言所取代的趨勢。即使部分國家仍講法語,其法律地位或重要性亦有所下降,使用法語的人數(shù)和范圍也大幅減少。例如在盧旺達,法語在2008年失去了官方語言的地位,盧旺達語和英語成為官方語言。
一戰(zhàn)之前,國際重要條約幾乎都用法語訂立。1919年《凡爾賽合約》的簽訂終結(jié)了法語作為唯一的國際性官方語言的地位。此后,法語作為通用語的角色越來越淡化,將法語作為外語加以學習的潮流也普遍衰落。在聯(lián)合國及其下屬機構(gòu)、國際奧委會、歐盟等國際和地區(qū)組織中,法語由原來的唯一官方語言成為排在英語之后的官方語言之一,其使用率也因為英語的影響而不斷下降。1997年,歐盟文件40%用法語起草,45%用英語起草。2008年,用法語起草的文件下降到14%,用英語起草的文件則提高到72%。而2009年,用法語起草的文件數(shù)進一步減少到11%①吳永利:《法語的歷史演變、地位及現(xiàn)狀》,《中國電力教育》,2010年第4期。。
即使在法國本土,法語也受到英語的巨大沖擊。在日常生活中,大量的英語詞匯進入法語,這在年輕人身上體現(xiàn)尤為明顯。經(jīng)濟、學術等領域的法語使用率逐漸降低,越來越多的法國學者選擇用英語撰寫學術論文,甚至在法國舉辦的國際會議也將英語作為唯一的工作語言。
(二)法國人強烈的語言自豪感和大國情結(jié)。受其輝煌的歷史所影響,法國人一貫以自己的語言為驕傲,他們視講法語為熱愛法蘭西。1994年的民調(diào)顯示,97%的法國人熱愛法語,70%的法國人對法語的國際推廣感到自豪①梁啟炎:《英語“入侵”與法國的語言保護政策》,《法國研究》,2001年第1期。。但是,也正因如此,法語國際地位的衰落對法國人無疑是相當沉重的打擊,嚴重損害了他們的民族自尊心。因此,在承受巨大心理落差的同時,對法語現(xiàn)狀極不甘心的法國民眾試圖努力扭轉(zhuǎn)這一局面。法國人認為,振興法國須從復興法語做起,語言是“最好的黏合劑”。講法語者更容易認同法國的文化和思想觀念、認同法國,從而有助于提高法國的國際影響力。強烈的語言自豪感和大國情結(jié)成為當代法國加強法語國際推廣的一種內(nèi)在動力。
(三)法國對外政策的調(diào)整。二戰(zhàn)后,法國國際地位江河日下,為了能憑有限的國力繼續(xù)在國際舞臺上扮演重要角色,“拿二等票坐上頭等車廂”,法國改變外交策略,避免在軍事和經(jīng)濟等硬實力方面與美蘇爭奪,而是將對外政策的中心轉(zhuǎn)向文化輸出,利用文化外交手段向外輻射影響力。在日趨激烈的語言軟實力競爭背景下,法國政府充分認識到語言推廣的重要性,將法語的命運與國家的命運緊密相聯(lián),將推廣法語作為提升其國家軟實力的最重要內(nèi)容。法國總統(tǒng)希拉克曾多次強調(diào),“法語的國際地位直接關系到法國能否重新躋身世界強國之列”②蘇旭:《法國促進世界文化多元化的努力》,《走近法蘭西》,北京:中國社會科學出版社,2005年版,第400頁。。法國政府將在全球范圍內(nèi)推廣法語視為實現(xiàn)其對外文化政策目標的首選工具,并不斷聲稱確保法語推廣在對外文化活動中的優(yōu)先地位。
語言推廣政策是國家語言政策的重要組成部分,是指國家旨在保證該國語言在境外得到推廣或維持其現(xiàn)狀的全部政策的總和。從1958年法蘭西第五共和國建立以來,法國歷屆政府在語言推廣政策上基本是以延續(xù)、穩(wěn)定為主,局部政策會隨著社會政治、經(jīng)濟、國際環(huán)境的變化而略加調(diào)整??傮w來講,法國政府制定了主動、顯性、多元的語言政策,在全世界推廣法語和法國文化。
(一)語言推廣政策的內(nèi)容。法國政府法語推廣的總體戰(zhàn)略目標是:在世界范圍內(nèi)重新發(fā)揮因戰(zhàn)爭而削弱了的法語的影響和作用,維持法語作為“具有國際影響的語言”的地位③李克勇:《法國保護法語的政策與立法》,《法國研究》,2006年第3期。。
1.加強語言立法,保證和規(guī)范法語的使用。法國政府在使用法律對語言進行干預和影響方面有著悠久的傳統(tǒng)。當他們意識到法語和法國的顯赫地位受到嚴重威脅的時候,宏觀上制定了一系列關于保護和推廣法語的法律以抵制英語。1975年在總統(tǒng)蓬皮杜的領導下,政府出臺了《法語使用法》,規(guī)定在法國國內(nèi)商業(yè)和工業(yè)領域必須使用法語,所有的廣告、產(chǎn)品使用說明書和公共標志都要使用法語。1992年,政府對1958年的憲法進行了修訂,聲明“共和國的語言是法語”,通過立憲手段確立了法語的地位。為進一步強化憲法修訂令的效力,1994年法國議會通過了新的《法語使用法》(又稱杜蓬法),取代了1975年的《法語使用法》,進一步擴大了強制性使用法語的范圍,并加大了處罰力度。除了在商業(yè)和宣傳領域進一步加強立法外,法律還規(guī)定在教育、媒體、科學等英語滲透日益嚴重的領域內(nèi)必須使用法語④France:la politique linguistique du fran?ais,http://www.axl.cefan.ulaval.ca/europe/france - 2politik_francais.htm,2012-9-18.。語言立法手段在一定程度上強化了法語在國內(nèi)的使用以及法語的純潔性,也保證了語言國際推廣的順利實施。
2.尊重語言多樣性,積極倡導多語制。從“文化例外”到“文化多樣性”,法國在文化方面一直堅持文化產(chǎn)品的特殊性,保護本國文化不被其它文化侵襲,避免各國文化的單一化和同質(zhì)化。法國政府同樣將法語推廣納入到保護“文化多樣性”的大主題下進行。他們意識到,在全球化進程中一味推廣法語而不顧其它語種是不現(xiàn)實的,只有通過推廣多語制,即承認并尊重語言的多樣性,才能使法語在眾多語言中享有相對重要的位置,才能夠保持法語自身的生命力。法國政府極力在全世界倡導多語制,這一點在歐盟內(nèi)部體現(xiàn)得更為明顯。1995年法國擔任歐盟輪值主席期間,通過了一項決議,倡議歐盟國家的學校同時教授兩門以上的外語,這無疑增加了法語被學生選作第二外語的可能性。2002年歐盟首腦會議再次做出決定,讓盡可能多的歐盟公民在母語之外掌握兩門外語。借助于其在歐洲的傳統(tǒng)優(yōu)勢地位,法語成為歐盟成員國外語教學語種的優(yōu)先選擇,學習法語的人數(shù)明顯增加。
3.維持法語在國際組織的地位,增強法語影響力。法語是一種使用廣泛的國際語言,它被指定為許多國際和地區(qū)組織以及大型國際文化和體育活動的官方語言或工作語言。法國不僅注重培養(yǎng)在國際組織中工作的法國政府人員推廣法語的意識,并且利用各種機會為國際組織的其它國家工作人員進行法語培訓,以增加全世界聽到法語的可能性。例如,法國政府每年花費巨資對歐盟工作人員進行免費的法語培訓,以提高法語在歐盟的使用率。奧運會是世界上影響力最大的體育盛會,法國積極主動地與興辦城市簽署在奧運會籌備及舉行期間保證法語的使用和推廣的協(xié)定,以確保法語在奧運會的官方語言地位。通過維持法語在具有國際影響的國際組織和世界重大活動中的地位,法國宣傳了自身的語言和文化價值觀念,法語國際影響力得到進一步增強。
4.依托法語國家國際組織,共同推廣法語。法語國家國際組織成立于1970年,這是一個基于共同語言的國際聯(lián)盟,法語是其中32個國家的唯一官方語言或官方語言之一。目前該組織擁有56個正式成員國和20個觀察員,分布在世界五大洲。法國希望把法語國家國際組織變成一個真正的合作圈,一方面通過經(jīng)濟援助、獎學金和法語國家運動會等內(nèi)部合作,來保證法語在這些國家和地區(qū)的地位和影響力,從而傳播和弘揚法國文化;另一方面,法語國家國際組織的建立使法國在法語國際推廣事業(yè)中不再是孤軍奮戰(zhàn)。這些國家和地區(qū)形成整體合力,集中力量在該組織內(nèi)外共同進行法語推廣。2002年在貝魯特舉行的第九屆法語國家國際組織首腦峰會通過了《貝魯特宣言》,明確表示“支持法語在國際組織中官方語言的地位,承諾支持并發(fā)展語言多樣性政策”。該組織還設立“世界法語日”和“世界法語周”,在全世界舉辦文化活動季,慶祝法語及其在全世界推廣的價值。依托法語國家國際組織,法國提高了語言推廣的效率,加快了語言推廣政策實施的進程。
(二)語言推廣政策的實施體系。語言政策的制定僅僅是語言推廣的基礎。為保障語言推廣政策的有效實施,從中央政府主管部門、形形色色的語言文化推廣機構(gòu),到眾多捍衛(wèi)法語的民間協(xié)會組織,法國構(gòu)建了一個多層次、立體化的法語推廣政策實施體系。
1.中央政府主管部門。法國政府設有多個負責貫徹執(zhí)行國家語言推廣政策和法令的機構(gòu),其中外交部、文化部和教育部三大中央政府部門作用最為明顯。三者的工作雖各有側(cè)重點,但相互合作、互相補充,保證所有旨在保護和推廣法語的政策得以有效落實。在所有的政府機構(gòu)中,最具權(quán)威和代表性的是法語和法國方言總署。該機構(gòu)創(chuàng)立于1989年,隸屬文化部,由法國總理直接領導。該機構(gòu)在政府確定的語言政策框架內(nèi),聯(lián)合各政府部門,保證國家各項語言政策的實施。其具體職能是監(jiān)督法語在法國領土上的推廣和使用,促進法語作為國際交流用語的使用,發(fā)展多語制,保障文化多樣性①Ministère de la culture et de la communication:Délégation générale à la langue fran?aise et aux langues de France,http://www.dglflf.culture.gouv.fr,2013-2-25.。
2.語言文化推廣機構(gòu)。除政府主管部門外,法國還設立了一批專門的語言文化推廣機構(gòu),通過這些機構(gòu)及其在世界各國的分支機構(gòu),加上法國駐外使領館,構(gòu)建了一個龐大的全球法語推廣網(wǎng)絡。其中最值得一提的當屬法國文化中心和法語聯(lián)盟,兩者是法語海外推廣政策的主要執(zhí)行者,亦被視為法國軟實力的代表機構(gòu)。法國文化中心是由法國政府直接創(chuàng)立的官方機構(gòu),成立于1907年,旨在傳播法國文化、向全世界宣傳和推廣法語。目前法國已在91個國家建有159個文化中心。
法語聯(lián)盟是兼有教授法語和傳播法國文化雙重使命的半官方機構(gòu)。其前身是“在殖民地及國外弘揚法語語言聯(lián)盟”,1883年成立于巴黎,其總部的名譽主席為法國總統(tǒng)。其明確的辦學定位、獨特的運營機制、高質(zhì)量的教學和靈活的管理模式使它具有強大的生命力,現(xiàn)已發(fā)展成為全球最大的法語推廣和培訓機構(gòu)。目前在全球138個國家建立1135個分支機構(gòu)。
3.民間協(xié)會組織。官方組織機構(gòu)固然是法語推廣工作的主體,但法國政府也十分重視依靠民間的力量,對于旨在保護和推廣法語的各個民間組織和機構(gòu)給予大力支持。在法國,民間復興和推廣法語的運動搞得轟轟烈烈。為了保護和促進說法語者的利益,法國設立超過兩百多個名目繁多的社團。這些組織出版了大量文件,提醒說法語者警惕英語的傳播,并游說政府和民眾采取行動。它們以法語的保護和推廣為共同目標,輔助各官方機構(gòu),為維護法語的國際地位發(fā)揮著不可或缺的作用。
1.將語言推廣納入國家戰(zhàn)略體系,給予高度重視和支持。法國將語言推廣作為國策,歷屆政府都給予高度重視和支持。除了加強語言立法外,法國總統(tǒng)直接抓語言的推廣,多次在不同場合以實際行動捍衛(wèi)法語的地位。在資金投入上,法國政府更是不遺余力。盡管法國經(jīng)濟增長乏力,財政捉襟見肘,但在“推銷”法語方面,法國政府卻舍得花錢。法國外交部2003年在語言文化推廣方面的預算達到20.31億歐元,比其它國家的同類預算高很多;法語國家國際組織每年預算2億歐元,三分之二由法國支付①Adrien Gouteyron,Services culturelles à l'étranger:face à la mondialisation,une révolution nécessaire,Commission des finances,2008,P1。
中國的漢語國際推廣雖然有50多年的歷史和經(jīng)驗,但語言向外傳播的速度和國家融入世界經(jīng)濟的速度相比是明顯滯后的②張西平,柳若梅:《世界主要國家語言推廣政策概覽》,北京:外語教學與研究出版社,2008年版,第9頁。。國家在1988年就提出“對外漢語教學是國家和民族的事業(yè)”,但顯然還沒有將漢語的推廣上升到國家戰(zhàn)略的高度。中國應將推廣自己的民族語言作為一項基本國策,進一步加大推廣力度,并在立法、政策、機構(gòu)設置和資金投入等方面給予大力支持。
2.設立專門的語言推廣機構(gòu),保障語言政策的有效實施。國家的高度重視以及語言立法是語言推廣的基礎和保證,要使本國的語言推廣真正走向成功,必須要建立專門的語言推廣機構(gòu),保障語言政策的有效實施。語言推廣機構(gòu)作為政府意志的具體實施在語言推廣過程中發(fā)揮著核心平臺的作用③寧繼鳴:《漢語國際推廣:關于孔子學院的經(jīng)濟學分析與建議》,山東大學博士論文2006年,第42頁。。法語對外推廣之所以取得成功,與法國文化中心和法語聯(lián)盟等一批專門的語言文化推廣機構(gòu)密不可分。每年有超過50萬的學員在法語聯(lián)盟學習,有600余萬人參加法盟組織的文化活動④Alliance Fran?aise Paris Ile de France:Qui sommes-nous,http://www.alliancefr.org/sommes-nous,2012-11-10.。
中國參考了英國文化中心和德國歌德學院等機構(gòu)的經(jīng)驗,于2004年開始建立孔子學院,作為漢語國際推廣政策的具體實施機構(gòu)。相比法語聯(lián)盟等具有百年歷史的機構(gòu),孔子學院才剛剛起步,還存在著諸多問題和不完善的地方。在孔子學院的建設過程中,國家要在辦學定位、運營機制、資金來源、管理模式等方面探討更成熟、靈活的形式,以促進孔子學院的穩(wěn)步發(fā)展。
3.重視本國母語的保護,提高母語使用者的素養(yǎng)。一種語言的國際推廣跟母語使用者的語言意識或語言態(tài)度緊密相關。說法國人對自己的語言“像對自己眼睛一樣愛護”一點也不過分。上自總統(tǒng)、政府部長,下到普通民眾,大部分人對法語面臨的危機都有較強的憂患意識和責任意識。法國語言學家莫里斯曾大聲疾呼,“捍衛(wèi)法語與加強國防同樣重要”⑤李志忠:《語言文字事業(yè)發(fā)展的根本保證——國家通用語言文字法頒布周年有感》,《新疆師范大學學報》,2002年第3期。。政府不僅通過語言立法保證和規(guī)范法語的使用,還通過各種實際舉措提高法國人的語言使用素養(yǎng)和語言保護意識。從1987年起至今,法國本土每年都組織“全民法語聽寫大賽”,通過這項活動進一步激發(fā)法國人對法語的熱愛和自豪感。
中國和中國人民是漢語國際推廣的大后方,必須要擺正母語的位置,樹立母語的自信心和自豪感。如果本民族的人都不身體力行,母語意識淡薄,“外熱內(nèi)冷”,海外的漢語熱將難以獲得可持續(xù)發(fā)展。政府必須及時調(diào)整語言政策,開展有效的語言規(guī)劃,從各個方面保護和規(guī)范漢語的使用,引導民眾樹立母語保護意識,提高民眾的母語語言能力和使用素養(yǎng)。
4.充分發(fā)揮民眾的力量,積極開展語言公共外交。全球化的加速極大地豐富了語言推廣參與者的類型,每個人都應成為對外語言文化傳播和交流的積極參與者。法國政府在主要依靠其諸多的官方組織機構(gòu)的同時,并沒有忽視民間力量的作用。各民間組織和個人越來越頻繁地登上國際舞臺,開展語言公共外交,以一種相對溫和、間接而隱蔽的方式推廣語言。法國政府團結(jié)熱愛法語和法國文化的當?shù)厝?,組織海內(nèi)外法國人為推廣法語而努力。這種“官方民間相結(jié)合”的推廣方式取得了豐碩的成果。
中國參與漢語國際推廣的民間機構(gòu)比較少,應該充分發(fā)揮民間組織機構(gòu)的智慧和力量。一方面,民間組織機構(gòu)的辦學模式和教育方法往往更加靈活,對漢語教學市場和教學人群的需求更加敏感,對市場營銷、品牌推廣、服務管理等手段在對外漢語教學中的運用更加有經(jīng)驗①俞敏洪:《關于民間力量參與對外漢語教學的建議》,http://edu.qq.com/a/20100302/000356.htm,2012-12-6.。另一方面,民間組織機構(gòu)形象親和,政治色彩淡,更容易獲得當?shù)厝说睦斫夂徒邮?,便于和海外相關組織開展合作。
5.語言推廣和文化傳播緊密結(jié)合,充分發(fā)揮語言的文化價值。語言推廣和文化傳播相互促進,密不可分。語言是文化的載體,語言推廣對文化傳播具有巨大的推進作用;文化是語言的固有內(nèi)涵,文化傳播是語言推廣的終極目標。法國一直保持著文化大國的地位和形象,全世界公認法語是一門“文化語言”。因此,法國始終注意在推廣語言中充分發(fā)揮語言的文化價值,以法國文化深厚的內(nèi)涵為支點,大打文化牌,將文化傳播作為語言推廣的核心。例如,法國每年選擇一兩個國家互辦文化年活動,借此豐富和弘揚法國文化,加強這些國家與法國的語言文化交流與合作。
燦爛的中華文化對外國人具有很強的吸引力。雖然目前孔子學院也開展文化講座、漢語比賽、文藝巡演等形式各異、豐富多彩的文化活動,但這些活動往往缺少厚重的文化含量,因而其文化傳播功能尚未得到很好的體現(xiàn),舉辦的文化活動在廣度、深度上尚有提高的余地。
6.借助現(xiàn)代化語言推廣手段,適應數(shù)字時代的發(fā)展需要。在科技發(fā)達、信息量大的數(shù)字化時代,一種語言的推廣不可能離開影響力巨大的廣播、電視和網(wǎng)絡等現(xiàn)代傳媒工具。法國電視五臺利用衛(wèi)星和互聯(lián)網(wǎng)對世界200多個國家和地區(qū)的1.5億家庭傳送法語節(jié)目,已經(jīng)成為法語推廣的“王牌國際頻道”。法國國際廣播電臺在世界各地約有4500萬聽眾,法語廣播節(jié)目每天24小時不間斷地播出,向世界傳播法語和法國文化,其官方網(wǎng)站也為法語學習者提供了豐富的學習資源。
中國的漢語國際推廣應與時俱進,不斷調(diào)整語言推廣的實施方式,緊跟數(shù)字時代的技術變革潮流,廣泛整合資源,構(gòu)建多渠道、全方位的語言推廣體系。借助現(xiàn)代化的語言推廣手段,更好更快地對外傳播漢語和中國文化。
全球化為漢語國際推廣提供了廣闊的發(fā)展空間,也帶來了嚴峻的挑戰(zhàn)。他山之石,可以攻玉。認真梳理總結(jié)法國等語言強國推廣各自語言的經(jīng)驗,研究語言推廣政策制定的規(guī)律和特點,可以幫助我們根據(jù)自己的國情,制定漢語推廣和傳播政策。伴隨著中國經(jīng)濟實力的逐漸強大,做好漢語國際推廣,傳播和弘揚中國夢,無疑有助于實現(xiàn)中華民族的偉大復興。