劉文洋
(遼寧師范大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,遼寧 大連 116029)
科普顧名思義指的是科學(xué)的普及,科學(xué)性與普及性是科普型作品的兩大基本指征,其中普及性決定了科普型作品一定要體現(xiàn)出大眾化、親民性的特點(diǎn),這也是科普型作品與大眾文學(xué)作品的交叉之處。目前關(guān)于科普型作品的定義學(xué)術(shù)界尚未達(dá)成一致,不過(guò)科普的目的在于把科學(xué)知識(shí)、科學(xué)方法、科學(xué)思想和科學(xué)精神傳播到社會(huì)并被公眾理解和接受,若要達(dá)到上述目的,必須通過(guò)多種方法、多種途徑才能實(shí)現(xiàn)。[1]大眾文學(xué)先天的大眾化優(yōu)勢(shì)是科普內(nèi)容最理想的載體之一,如何將科學(xué)知識(shí)的傳播、科學(xué)精神的弘揚(yáng)融入其中,西方優(yōu)秀的大眾文學(xué)作品已經(jīng)在此方面進(jìn)行了有益的嘗試,其成功的典范值得參考。
大眾文學(xué)又稱通俗文學(xué)、民間文學(xué),是低度抽象化的文學(xué)。大眾文學(xué)追求平民化,反映普通民眾的審美觀,以?shī)蕵?lè)性、趣味性、可讀性為主要特點(diǎn),以消費(fèi)為最終目的,內(nèi)容則盡可能通俗化,以期爭(zhēng)取最大的受眾群?,F(xiàn)代題材小說(shuō)、傳奇小說(shuō)、推理小說(shuō)、科幻小說(shuō)、武俠言情小說(shuō),在廣義上都可歸屬于大眾文學(xué)的范疇之列。與大眾文學(xué)相對(duì)而言的是純文學(xué)、高雅文學(xué)、精英文學(xué),盡管稱謂不同,但一致秉持著與商業(yè)文化相對(duì)抗的文學(xué)觀,在藝術(shù)形式上有意識(shí)地與普通大眾隔離,追求文學(xué)形式到內(nèi)容的純正性、規(guī)范性,倡導(dǎo)無(wú)功利的審美創(chuàng)作,表達(dá)特定生活中的審美理想,呼喚社會(huì)的人文精神等。[2]法國(guó)著名的哲學(xué)家和社會(huì)學(xué)家皮埃爾·布爾迪厄(Pierre Bourdieu)指出,文學(xué)藝術(shù)活動(dòng)作為一個(gè)話語(yǔ)生產(chǎn)場(chǎng),處于場(chǎng)域中優(yōu)勢(shì)地位的人總是在按照有利于自己的標(biāo)準(zhǔn)制定規(guī)則,維護(hù)既有的藝術(shù)價(jià)值等級(jí)秩序,[3]一直以來(lái)精英們憑借其在文化場(chǎng)域及各子域中的優(yōu)勢(shì)主導(dǎo)地位,壟斷文學(xué)資源,形成特定的文化圈層,凌駕于普通大眾之上。為了維護(hù)自身的文化立場(chǎng),精英根據(jù)自己的文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)篩選經(jīng)典文本,撰寫文學(xué)史,力圖修正規(guī)范大眾文學(xué)話語(yǔ),在精英話語(yǔ)權(quán)的壓迫下,大眾文學(xué)長(zhǎng)時(shí)間地處于社會(huì)的邊緣地帶?,F(xiàn)代工業(yè)的發(fā)展催生了“文化工業(yè)”,高科技的信息時(shí)代改變了文化生產(chǎn)與消費(fèi)的固有品性,傳統(tǒng)的文化壟斷被打破,在市場(chǎng)機(jī)制運(yùn)作下文化可以成為產(chǎn)品并根據(jù)人們的需求進(jìn)行批量的生產(chǎn)和復(fù)制。新的文學(xué)生態(tài)環(huán)境背景下,大眾文學(xué)已經(jīng)擺脫了少數(shù)精英的文化控制,影響力與日俱增,形成了文化接受上的平民性、平等性、廣泛性等特征。大眾文化的興盛標(biāo)志著20世紀(jì)西方文化新的裂變,新時(shí)代語(yǔ)境下,文學(xué)的判斷標(biāo)準(zhǔn)也隨之變化,文學(xué)批評(píng)研究也從傳統(tǒng)地以作者、作品為中心轉(zhuǎn)向以讀者為中心。接受——讀者反應(yīng)批評(píng)是對(duì)結(jié)構(gòu)主義的文本中心論的反撥,作為讀者反應(yīng)批評(píng)的理論核心的,是文學(xué)批評(píng)對(duì)讀者地位的注意。[4]從接受的角度看,作品只有經(jīng)過(guò)讀者的閱讀,才能進(jìn)入一種連續(xù)變化的視野之中,因此,擁有龐大受眾群體的大眾文學(xué)也逐漸引起學(xué)術(shù)界的重視。雖然持批判立場(chǎng)的批評(píng)家認(rèn)為:大眾文化是通俗文化,它是由批量生產(chǎn)的工業(yè)技術(shù)生產(chǎn)出來(lái)的,是為了獲利而向大批消費(fèi)公眾銷售的,這種機(jī)械化、流水線的生產(chǎn)形式預(yù)設(shè)了文化需求,同化了異質(zhì)的文化話語(yǔ),構(gòu)成了威脅文明的主要危險(xiǎn),但是大眾文化以及作為大眾文化主體的大眾文學(xué)的崛起,精英文學(xué)話語(yǔ)權(quán)的失落已是當(dāng)今文化發(fā)展的不可逆阻的趨勢(shì)。
中國(guó)文化中“文以載道”的傳統(tǒng)使得文人階層向來(lái)鄙夷大眾文學(xué),即使在近現(xiàn)代中國(guó)獨(dú)特的歷史語(yǔ)境下,作為文學(xué)走向現(xiàn)代的一種嘗試,大眾化仍是一個(gè)甚為復(fù)雜、糾纏不清的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題。[5]與西方大眾文學(xué)的迅猛上升態(tài)勢(shì)相比,中國(guó)的學(xué)者仍未突破狹隘的文學(xué)等級(jí)論調(diào)。舉個(gè)簡(jiǎn)單的例子,據(jù)聯(lián)合國(guó)教科文組織的資料,阿加莎·克里斯蒂是世界上作品被翻譯最多的作家,位于莎士比亞之上,在中國(guó)阿加莎的小說(shuō)也多次再版,各大圖書網(wǎng)站皆有銷售,但是通過(guò)對(duì)中國(guó)知識(shí)資源總庫(kù)的論文進(jìn)行篇名關(guān)鍵詞搜索,自2000年到2013年,有關(guān)阿加莎·克里斯蒂的研究論文共有43 篇,而與此同時(shí)有關(guān)莎士比亞的研究論文有1339 篇。過(guò)于懸殊的數(shù)字對(duì)比背后的一個(gè)主要原因是阿加莎·克里斯蒂是一位偵探小說(shuō)家。一方面,中國(guó)的學(xué)術(shù)精英們不屑于研究這位通俗小說(shuō)家;另一方面,在牛津英國(guó)文學(xué)詞典中占據(jù)一席之地的阿加莎·克里斯蒂的作品從未在中國(guó)學(xué)術(shù)精英編選的外國(guó)文選中出現(xiàn)。鄭振鐸對(duì)大眾文學(xué)地位的闡釋可謂一語(yǔ)中的:所謂俗文學(xué)(即大眾文學(xué))就是不登大雅之堂,不為學(xué)士大夫所重視,而流行于民間,成為大眾所嗜好、所喜悅的東西。[6]中國(guó)學(xué)者對(duì)大眾文學(xué)的忽略導(dǎo)致大眾文學(xué)被完全等同于虛構(gòu)的、娛樂(lè)的、故事化的小說(shuō),形成與嚴(yán)肅文學(xué)截然對(duì)立之勢(shì),某種程度上致使中國(guó)的科普型作品陷入重內(nèi)容輕形式的局面。必須承認(rèn)的是,大眾文學(xué)的創(chuàng)作群體水平差異很大,作品無(wú)疑良莠不齊;與精英文學(xué)的詩(shī)性啟蒙、人性剖析、道德淳化、精神探索相比,大眾文學(xué)的確存在著趨利化、低俗化、娛樂(lè)化、淺表化的弊端。但是,不能因?yàn)榇蟊娢膶W(xué)的駁雜而完全否定大眾文學(xué)的優(yōu)勢(shì),很多精英文學(xué)在誕生之初都是大眾文學(xué),如莎士比亞的戲劇、被尊為儒家經(jīng)典的《詩(shī)經(jīng)》、漢代的樂(lè)府在創(chuàng)作之時(shí)都是隸屬于大眾文學(xué)范疇的,通過(guò)歷史的沉淀與檢驗(yàn)才最終升格為精英文學(xué)。因此應(yīng)以全面客觀的立場(chǎng)看待大眾文學(xué),分析其復(fù)雜的結(jié)構(gòu)及生態(tài),探析優(yōu)秀的大眾文學(xué)作品中的深層底蘊(yùn)。本文通過(guò)分析兩位西方頂級(jí)大眾小說(shuō)家作品中承載的科普內(nèi)容,希以一個(gè)側(cè)面展示大眾文學(xué)的積極意義,拓展科普型作品的研究視野,以期為中國(guó)科普型作品的創(chuàng)作提供一定的借鑒與啟示。
阿加莎·克里斯蒂(1890—1976),20世紀(jì)英國(guó)著名偵探小說(shuō)家、劇作家,被譽(yù)為偵探推理小說(shuō)女王。據(jù)吉尼斯世界紀(jì)錄統(tǒng)計(jì),阿加莎·克里斯蒂是人類史上最暢銷的著書作家。她的偵探小說(shuō)重印達(dá)數(shù)百次,她的著作英文版銷售量逾10 億冊(cè),而且還被譯成百余種文字,銷售量亦逾10 億冊(cè),她也是世界上作品被翻譯最多的小說(shuō)家。中國(guó)的評(píng)論界在批評(píng)大眾文學(xué)作品時(shí),常常帶著一種輕視的態(tài)度,批評(píng)者的自我主體意識(shí)影響了阿加莎小說(shuō)在中國(guó)學(xué)術(shù)界的認(rèn)可度。阿加莎雖然是一位大眾小說(shuō)家,不過(guò)拋開偵探小說(shuō)的體裁,阿加莎可謂一位優(yōu)秀的文學(xué)家。她的作品文字精巧優(yōu)美,語(yǔ)言流暢自然,完全可以和純文學(xué)媲美。阿加莎的小說(shuō)之所以經(jīng)得起時(shí)間沉淀源于其純凈的文筆,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膭?chuàng)作態(tài)度:她擅長(zhǎng)運(yùn)用心理學(xué)進(jìn)行情節(jié)推理,她筆下的犯罪都是出于通常人性,最重要的是阿加莎小說(shuō)的科學(xué)性使其經(jīng)得起一代又一代讀者的檢驗(yàn),啟示讀者重新審視大眾小說(shuō)這一傳播科學(xué)知識(shí)的重要媒介。
阿加莎小說(shuō)的構(gòu)思基礎(chǔ)可以分為兩類:一是立意于人性的深層剖析;一是側(cè)重于科學(xué)思維的弘揚(yáng),《白馬酒店》是后者的典型代表。人類認(rèn)知的發(fā)展貫穿于該部小說(shuō)的始終,迷局的揭示實(shí)際上是科學(xué)理性思維對(duì)神性迷信思維的勝利,堪稱是一部科學(xué)思維的普及之作。為了切合科學(xué)的主題,阿加莎在《白馬酒店》中啟用了全新的主人公馬克·伊斯特布魯克(Mark Easterbrook),與傳統(tǒng)小說(shuō)中的專業(yè)偵探不同,馬克是一位知識(shí)淵博的青年歷史學(xué)家。小說(shuō)伊始,馬克在餐館里目睹了一場(chǎng)兩個(gè)年輕姑娘的戰(zhàn)爭(zhēng):一個(gè)金發(fā)女郎將另一個(gè)名為托馬西娜·塔克頓(Thomasina Tuckerton)的女孩的頭發(fā)連根拔起,而塔克頓卻根本不覺(jué)得痛。[7]一個(gè)星期后,馬克在《泰晤士報(bào)》上看到了塔克頓的訃告。不久,塔克頓的名字出現(xiàn)在一張神秘的名單上,名單上的人皆莫名死亡。偶然卷入其中的馬克通過(guò)調(diào)查發(fā)現(xiàn),這一切與住在由白馬酒店改建的鄉(xiāng)居中的三個(gè)女巫有著重重關(guān)聯(lián),她們聲稱足不出戶即能憑借巫術(shù)遙控遠(yuǎn)在千里之外的死亡。巫術(shù)源于原始初民的表象思維,原始初民自覺(jué)意識(shí)十分模糊,他們主要靠臆想把握世界,把虛幻、想象等同于現(xiàn)實(shí),從而在認(rèn)知上走向謬誤。原始初民不能區(qū)分主、客體,將自身同一于自然,于是自覺(jué)不自覺(jué)地將一切現(xiàn)象賦以人的特征。由于知識(shí)貧乏,原始初民對(duì)神秘的自然充滿了敬畏之情,他們質(zhì)樸地相信有一種非人間的力量影響著自然,因此設(shè)法通過(guò)祈禱、舞蹈、咒語(yǔ)、獻(xiàn)祭等方式與想象中的人格化的神進(jìn)行溝通,希冀安撫神靈,使自然能夠符合人的愿望與需求,原始的巫術(shù)與儀式由此產(chǎn)生。不過(guò)隨著人的實(shí)踐活動(dòng)的發(fā)展和認(rèn)識(shí)活動(dòng)的不斷深入,人類早已經(jīng)區(qū)分了想象與現(xiàn)實(shí)、主體與客體、我與非我,擺脫了擬人化的思維方式。作為了解過(guò)去、擁有現(xiàn)代理性辯證思維的學(xué)者,馬克自然不相信巫術(shù)的力量,意欲揭穿巫術(shù)的騙局。馬克按照女巫們的要求,將女朋友金杰(Ginger)用過(guò)的手套交給女巫,假意拜托女巫除掉千里之外的金杰。馬克隨之親歷了女巫們的降神會(huì),女巫們的巫術(shù)實(shí)際利用的是曾盛行于大多數(shù)迷信體系中的交感巫術(shù),交感巫術(shù)具有兩種基本形式,即遵循同類相生的“相似律”的“順勢(shì)巫術(shù)”和遵循“觸染律”的“接觸巫術(shù)”。巫師根據(jù)“相似律”引申出,他能夠僅僅通過(guò)模仿就實(shí)現(xiàn)任何他想做的事;根據(jù)“觸染律”巫師們斷定,他們能通過(guò)一個(gè)物體來(lái)對(duì)一個(gè)人施加影響,只要該物體曾被那個(gè)人接觸過(guò),不論該物體是否為該人身體之一部分。[8]女巫們煞有介事地通過(guò)咒語(yǔ)、靈魂附身等表演營(yíng)造出一種恐怖神秘的氣氛,她們還殺死一只公雞,將金杰的手套浸在公雞的鮮血中,不過(guò)在歷史學(xué)家馬克看來(lái),女巫們的儀式不過(guò)是古老的交感巫術(shù)的重現(xiàn),這些是業(yè)已證明的偽科學(xué),是人類簡(jiǎn)單的思維的錯(cuò)誤應(yīng)用而已。然而降神會(huì)之后,健康的金杰卻突然病倒了,病情日益嚴(yán)重,巫術(shù)竟然達(dá)到了預(yù)期的成效。當(dāng)看似復(fù)雜的奧秘超出了人類的認(rèn)知范圍,潛藏于人類心底深處、經(jīng)過(guò)世代滲透的對(duì)未知的恐懼油然而生,馬克瞬間無(wú)所適從。短暫迷惘過(guò)后,現(xiàn)代科學(xué)的認(rèn)知觀促使馬克再次梳理案情,分析綜合證據(jù),透過(guò)層層迷霧,馬克發(fā)現(xiàn)所有的受害者都有一個(gè)共同的特征——頭發(fā)脫落,受害者應(yīng)該是鉈中毒。鉈中毒是機(jī)體攝入含鉈化合物后產(chǎn)生的中毒反應(yīng)。鉈對(duì)哺乳動(dòng)物的毒性高于鉛、汞等金屬元素,與砷相當(dāng),其對(duì)成人的最小致死劑量為12 mg/kg 體重,對(duì)兒童為8.8 ~15 mg/kg 體重。鉈中毒的癥狀也有區(qū)別,最初可能會(huì)嘔吐、瀉痢或四肢疼痛,很容易被誤診。但是有一點(diǎn)是相同的——頭發(fā)遲早都會(huì)脫落。[9]值得一提的是,沸揚(yáng)一時(shí)的清華大學(xué)生朱令鉈中毒事件中,朱令的癥狀與小說(shuō)中的受害者完全一致:起先是胃不舒服,吃不下飯,緊接著頭發(fā)開始脫落,并在幾天內(nèi)掉光,不過(guò)她的病情卻一再被誤診,耽誤了最佳治療時(shí)機(jī)。尤為難得的是,小說(shuō)在宣揚(yáng)理性思維的同時(shí),還涉及科學(xué)被濫用的主題,阿加莎借用懷念過(guò)去的主人公馬克對(duì)現(xiàn)代生活方式的態(tài)度“當(dāng)你控制不了時(shí)(現(xiàn)代科技),這是個(gè)充滿危險(xiǎn)的世界”,表達(dá)了其對(duì)科學(xué)道德的關(guān)注。
《白馬酒店》記錄了人類認(rèn)知的變遷,深入淺出地描繪了人類思維的發(fā)展,科學(xué)引導(dǎo)大眾與愚昧迷信決裂:表面上,小說(shuō)的閱讀是讀者對(duì)情節(jié)的參與,其深層則是大眾與科學(xué)知識(shí)的雙向互動(dòng)。迷局的揭示有賴于科學(xué)思維的運(yùn)用,案件的轉(zhuǎn)折是面對(duì)偽科學(xué)時(shí)主人公對(duì)科學(xué)理性思維的堅(jiān)持?!栋遵R酒店》中,科學(xué)思維的普及、科學(xué)知識(shí)的滲透、科學(xué)道德的反思巧妙地融入小說(shuō)的始末,經(jīng)過(guò)讀者的內(nèi)化建構(gòu),達(dá)到甚至超越了以單向傳授科學(xué)知識(shí)為特點(diǎn)的科普讀物的預(yù)期效果。
丹·布朗是當(dāng)今美國(guó)最具知名度的暢銷書作家,其代表作《達(dá)·芬奇密碼》自2003年出版以來(lái),以750 萬(wàn)本的成績(jī)打破美國(guó)小說(shuō)銷售紀(jì)錄,連續(xù)50多周雄踞暢銷書榜首,被譯為40 多種文字全世界發(fā)售,目前全球累計(jì)銷售量已突破6000 萬(wàn)冊(cè)??上У氖?,知網(wǎng)中有關(guān)丹·布朗和《達(dá)·芬奇密碼》的評(píng)述論文不足20 篇,中國(guó)的評(píng)論界在驚嘆這部小說(shuō)的巨大市場(chǎng)效應(yīng)時(shí),卻忽略了小說(shuō)背后所展現(xiàn)的西方后現(xiàn)代文化尋根的思想傾向。正如中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所葉舒憲教授所言,不從歐美當(dāng)代“新時(shí)代運(yùn)動(dòng)”的普遍性與巨大影響力著眼,就難以把握《達(dá)·芬奇密碼》引起共鳴的深層原因。倘若僅將其看成是一部通俗小說(shuō),這種眼界和知識(shí)上的盲點(diǎn)將使讀者不能透徹地領(lǐng)會(huì)這一暢銷書所蘊(yùn)含的文化價(jià)值意義。[10]從內(nèi)容上看,《達(dá)·芬奇密碼》涉及宗教、文化、人類學(xué)、藝術(shù)、歷史、建筑、天文、數(shù)學(xué)等諸多領(lǐng)域的知識(shí),被譽(yù)為一部知識(shí)型懸疑小說(shuō)。小說(shuō)伊始,巴黎盧浮宮博物館館長(zhǎng)雅克(Jacques)遭到槍擊,臨死前雅克用自己的身體模仿了達(dá)·芬奇名畫《維特魯威人》的樣子,并留下了一連串令人難以捉摸的密碼,館長(zhǎng)的孫女——密碼破譯家索菲(Sophie)與哈佛大學(xué)符號(hào)學(xué)教授羅伯特(Robert)被卷入到案件中。密碼的逐步破譯推動(dòng)著情節(jié)的發(fā)展,因此小說(shuō)中雖充滿了知識(shí)性的大段論述,卻依然能夠牢牢地吸引讀者。讀者在主人公們的講解中可以得知館長(zhǎng)雅克留下的一組數(shù)字是著名的斐波那契數(shù)列,又稱黃金分割數(shù)列,達(dá)·芬奇的名畫《維特魯威人》《蒙娜麗莎》《最后的晚餐》都運(yùn)用了黃金分割比例。此外,雅克以血為墨在腹部留下的五角星符號(hào)也是黃金分割的典型例子,因?yàn)槲褰切侵芯€段的比率都符合黃金分割率,這使其成為黃金分割的首要代表,也正是因?yàn)槿绱?,五角星總是被作為美麗與完美的象征,并與女神和神圣的女性聯(lián)系在一起,是崇尚大自然神性的秩序的早期人類所崇拜的符號(hào)。五角星,古人稱為五芒星,古人觀察到金星每八年在空中的運(yùn)行軌跡正是一個(gè)正五角形,因此金星(Venus)和女神維納斯(Venus)是同一的,五芒星真正的起源是神圣的,達(dá)·芬奇杰作之后居然潛藏女神崇拜的異教信息的密碼。這部以“人類歷史的最大秘密”為懸念的小說(shuō)中不可避免地充斥著宗教、歷史、藝術(shù)知識(shí)的介紹,不過(guò),丹·布朗巧妙地通過(guò)層層謎團(tuán)破譯把枯燥的知識(shí)轉(zhuǎn)化為生動(dòng)的啟蒙課,燃起了讀者求知的欲望,其效果超過(guò)了一般科普讀物所能達(dá)到的知識(shí)傳播的廣度。
更為可貴的是,《達(dá)·芬奇密碼》從始至終洋溢著一種科學(xué)精神,丹·布朗質(zhì)疑了基督教的金科玉律,反撥了公眾的常識(shí)認(rèn)知,這并不是為了吸引讀者而捏造的噱頭。小說(shuō)中對(duì)于基督教傳統(tǒng)的顛覆論證是理性的,是建立在人類學(xué)、歷史學(xué)、藝術(shù)、自然科學(xué)等知識(shí)基礎(chǔ)上的辯證邏輯思考,用于證明基督教中被壓制的異教思想,圣杯之女性隱喻這些有悖基督教基本觀點(diǎn)的論據(jù)班班可考,推理嚴(yán)謹(jǐn)縝密,激起了大眾對(duì)宗教理論的普遍興趣。科學(xué)精神是人類文明中最寶貴的精神財(cái)富,是科學(xué)的靈魂??茖W(xué)精神提倡用繼承與批判的態(tài)度不斷發(fā)展科學(xué)知識(shí)體系,鼓勵(lì)創(chuàng)新,崇尚理性的質(zhì)疑,科學(xué)也正是在對(duì)傳統(tǒng)理論的繼承、懷疑與檢驗(yàn)中不斷開拓其前沿的。因此,科學(xué)普及不能僅僅是指自然科學(xué)及人文社會(huì)科學(xué)知識(shí)的普及,還應(yīng)該包括對(duì)科學(xué)精神的弘揚(yáng),這是科學(xué)不斷向前發(fā)展的原動(dòng)力?!哆_(dá)·芬奇密碼》在點(diǎn)燃公眾閱讀欲與求知欲的同時(shí),更為重要的是它將蘊(yùn)含其中的科學(xué)精神傳遞給大眾,輕松中達(dá)到了科普的最佳效果。因?yàn)槲ㄓ袑⑦@種求真、創(chuàng)新、奉獻(xiàn)的科學(xué)精神滲入大眾的意識(shí)深層,科學(xué)的價(jià)值才能真正得以體現(xiàn),科普才能真正富有成效。
流行的未必就是低俗,以暴力血腥、變態(tài)色情、感官享受為著力點(diǎn)的大眾小說(shuō)注定只能曇花一現(xiàn)。大眾文學(xué)的娛樂(lè)性與趣味性并不是與理性及科學(xué)背道而馳的,相反,趣味性的情節(jié)反而更能調(diào)動(dòng)公眾的參與性,其中所貫穿的知識(shí)也更容易被公眾接受。魯迅曾言:臚陳科學(xué),常人厭之。專業(yè)化的科學(xué)知識(shí)若能以大眾喜聞樂(lè)見的形式表達(dá)出來(lái),比照本宣科、僵化說(shuō)教更能達(dá)到預(yù)期效果??破盏某尚Q于知識(shí)傳播的廣度與深度,西方大眾文學(xué)作品所承載的科普功能具有啟示性,值得總結(jié)與重視。
[1]陳玉海,邢懷濱.論科普科學(xué)性與人文性的雙向度及其辯證關(guān)系[J].自然辯證法研究,2010(9):104.
[2]曾羽霞,童圓.大眾文學(xué)與精英文學(xué)的話語(yǔ)權(quán)探討[J].學(xué)理論,2013(15):169.
[3]汪正龍.文學(xué)理論研究導(dǎo)引[M].南京:南京大學(xué)出版社,2006:305.
[4]邱運(yùn)華.文學(xué)批評(píng)方法與案例[M].北京:北京大學(xué)出版社,2010:238-239.
[5]許江.淪陷時(shí)期北京文壇的“大眾化”與色情文學(xué)[J].遼寧師范大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2014(2):256.
[6]鄭振鐸.說(shuō)俗文學(xué)[M].上海:上海古籍出版社,2000:1.
[7]CHRISTIE A.The pale horse[M].London:Harper Collins Publishers Ltd,2002:14-16.
[8]FRAZER J G.The golden bough:A study in magic and religion[M].New York:Cosimo Inc,2005:11.
[9]劉文洋.《白馬酒店》中人類認(rèn)知的發(fā)展[J].石家莊鐵道大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2012(4):53.
[10]葉舒憲.文化與符號(hào)經(jīng)濟(jì)[M].廣州:廣東人民出版社,2012:3-4.