吉 辰
(華東師范大學(xué) 思勉人文高等研究院,上海 200241)
中日馬關(guān)議和期間,清政府全權(quán)大臣李鴻章與國(guó)內(nèi)的往來密電遭到日方破譯,加劇了中方在談判中的不利地位。這段史事廣為人知,諸多論著皆有著墨。關(guān)于密電是如何被破譯的,基本史實(shí)已經(jīng)相當(dāng)清楚:據(jù)時(shí)任日本外務(wù)大臣陸奧宗光秘書官的中田敬義記載,在開戰(zhàn)前夕的1894年6月22日,陸奧向清政府駐日公使汪鳳藻遞交了一份漢文照會(huì),次日汪即向總署發(fā)電匯報(bào)。兩相對(duì)照之下,外務(wù)省電信課長(zhǎng)佐藤愛麿成功破譯了這份密電。馬關(guān)議和時(shí),中方依然使用這套密碼,因此亦被日方破譯。[注]中田敬義:《日清戦爭(zhēng)ノ前後》,広瀬順晧監(jiān)修·編·解題:《近代外交回顧録》,東京:ゆまに書房,2000年影印版,第1卷,第67-69頁。日方史料集《機(jī)密日清戰(zhàn)爭(zhēng)》中收有戰(zhàn)前及議和期間日方破譯的37通密電,[注]《李鴻章、總理衙門間其他來往秘電三十七通》,伊藤博文編:《機(jī)密日清戦爭(zhēng)》,東京:原書房,1967年版,第266-295頁。日本學(xué)者山邊健太郎先生為此書寫作解題時(shí),引用了中田的記述,并從《陸奧宗光關(guān)系文書》中輯出此書未收錄的戰(zhàn)前汪鳳藻與國(guó)內(nèi)往來密電54通、議和期間李鴻章與國(guó)內(nèi)往來密電22通。[注]山辺健太郎:《資料解說と增補(bǔ)》,伊藤博文編:《機(jī)密日清戦爭(zhēng)》,第15頁。呂萬和先生介紹了山邊先生的研究,令這些史料與史實(shí)為國(guó)內(nèi)學(xué)界所知。[注]呂萬和:《甲午戰(zhàn)爭(zhēng)中清政府的密電碼是怎樣被破譯的》,《歷史教學(xué)》1979年第6期。除此之外,尚未見到對(duì)這一問題的其他研究。
不過,山邊先生的研究限于史料解題的性質(zhì),內(nèi)容稍嫌單薄,也未與中文史料進(jìn)行對(duì)比。筆者擬在此基礎(chǔ)上作幾點(diǎn)補(bǔ)充。
為了行文方便,也便于讀者查對(duì),筆者首先綜合中日檔案,將李鴻章使團(tuán)在馬關(guān)期間的來往電報(bào)開列一表,待下文展開具體論述(由于頁碼均已開列,下文提及時(shí)不再注出,只標(biāo)明序號(hào))。這些大多數(shù)是李鴻章與總署的往來電報(bào),其余的收發(fā)者有李鴻章之兄兩廣總督李瀚章、署直隸總督王文韶、署臺(tái)灣巡撫唐景崧、署湖南巡撫邵友濂、駐英公使龔照瑗、天津海關(guān)道盛宣懷、署天津海關(guān)道黃建筦、李鴻章幕僚德璀琳與羅豐祿、李鴻章使團(tuán)顧問科士達(dá)、招商局會(huì)辦沈能虎、李鴻章之子李經(jīng)述、李經(jīng)邁。
山東社會(huì)科學(xué) 2014·6甲午戰(zhàn)爭(zhēng)120周年殤思 序號(hào)收發(fā)者時(shí)間中方出處?日方出處??1李致總署二月二十四日(3月20日)申刻發(fā)Ap80-81 E13-p623Gp242同上二月二十五日(3月21日)酉刻發(fā)Ap81Gp243德璀琳致羅豐祿二月二十六日(3月22日)子刻到Ap814李致黃建筦二月二十六日酉刻發(fā)Ap815李致德璀琳二月二十七日(3月23日)戌刻發(fā)Ap81-826黃建筦致李二月二十八日(3月24日)午刻到Ap827總署致李二月二十八日午刻到Ap82Gp248李致總署二月二十八日未刻發(fā)Ap82-83Gp249李致總署???二月二十八日酉刻發(fā)Ap83Gp2410科士達(dá)致總署二月二十八日戌刻發(fā)Dp19411李致總署二月二十九日(3月25日)酉刻發(fā)Ap83Gp2512李致李經(jīng)述同上Ap8313王文韶致李三月初一日(3月26日)巳刻到Ap8414總署致李同上Ap84 Bp204Gp24-2515李致王文韶三月初一日午刻發(fā)Ap8416李經(jīng)方致總署三月初一日未刻發(fā)Ap84-8517李致總署三月初一日戌刻發(fā)Ap85 Bp204-205Gp2618盛宣懷致李經(jīng)方三月初一日發(fā)Dp195-19619總署致李三月初三日(3月28日)巳刻到Ap8520李致總署三月初三日申刻發(fā)Ap85 Bp205Gp2621李致總署三月初四日(3月29日)酉刻發(fā)Ap8622總署致李三月初四日戌刻到Ap86Gp26-2723龔照瑗致李同上Ap8624李致總署三月初四日亥刻發(fā)Ap87Gp25-2625總署致李三月初五日(3月30日)丑刻到Ap8726王文韶致李三月初五日寅刻到Ap8727李致總署三月初五日辰刻發(fā)Ap87-8828李致龔照瑗同上Ap8829李致王文韶同上Ap8830總署致李三月初六日(3月31日)辰刻到Ap88Gp2731李致總署三月初六日巳刻發(fā)Ap88 Bp205-20632李致總署三月初六日申刻發(fā)Ap8933李瀚章致李三月初七日(4月1日)子刻到Ap8934總署致李三月初七日巳刻到Ap8935李致總署三月初七日酉刻發(fā)Ap89-90 Bp206-208Gp2636李致總署三月初七日戌刻發(fā)Ap91-92 Bp208-211Gp27-2837總署致李三月初九日(4月3日)辰刻到Ap92Gp2838李致總署三月初九日未刻發(fā)Ap92Gp2839龔照瑗致李三月初九日未刻到Ap9240李致總署三月初十日(4月4日)酉刻發(fā)Ap93 E14-p92Gp2841總署致李三月十一日(4月5日)辰刻到Ap93Gp28 Hp26842李致總署三月十一日巳刻發(fā)Ap93-94Gp28-2943李致邵友濂三月十一日午刻發(fā)Ap9444邵友濂致李三月十一日午刻到Ap94Hp26845李致總署三月十二日(4月6日)申刻發(fā)Ap94 Bp211Hp270-27146總署致李三月十二日酉刻到Ap95Hp26947李致唐景崧三月十二日戌刻發(fā)Ap95Hp27148唐景崧致李三月十二日戌刻到Ap95Hp269-27049李致總署三月十三日(4月7日)辰刻發(fā)Ap9550李瀚章致李三月十三日巳刻到Ap9551李致李瀚章三月十三日午刻發(fā)Ap9652總署致李三月十四日(4月8日)巳刻到Ap96 Bp211-212Hp27253總署致李同上Ap96-97Hp27354總署致李同上Ap97Hp273-27455李致總署三月十四日午刻發(fā)Ap97 Bp212-213Hp277-27856總署致李三月十四日午刻到Ap98Hp276
甲午戰(zhàn)爭(zhēng)120周年殤思山東社會(huì)科學(xué) 2014·6序號(hào)收發(fā)者時(shí)間中方出處?日方出處??57總署致李三月十四日未刻到Ap98Hp274-27558李致總署三月十四日酉刻發(fā)Ap98-99 Bp213-214Hp275-27659李致總署三月十五日(4月9日)辰刻發(fā)Ap99Hp287-28860唐景崧致李三月十五日酉刻到Ap9961李致總署三月十六日(4月10日)亥刻發(fā)Ap99-100 Bp214-215Hp279-28062總署致李三月十七日(4月11日)卯刻到Ap100-101 Bp215-216Hp278-27963李致總署三月十七日午刻發(fā)Ap101 Bp216Hp28164李致德璀琳三月十七日申刻發(fā)Ap101 Bp21765德璀琳致李三月十七日申刻到Ap101 Bp21766李致總署三月十七日戌刻發(fā)Ap101-102 Bp217Hp281-28267李致總署三月十八日(4月12日)辰刻發(fā)Ap102 E14-p127Hp282-28368李致盛宣懷三月十八日巳刻發(fā)Ap10269盛宣懷致李三月十八日巳刻到Ap102 Cp62870德璀琳致李三月十八日申刻到Ap 10371李致德璀琳三月十八日酉刻發(fā)Ap 10372李致沈能虎三月十八日下午五點(diǎn)發(fā)Hp28473沈能虎致李(代李經(jīng)邁)三月十八日晚十一點(diǎn)二十分發(fā)Hp28574李致盛宣懷三月十九日(4月13日)辰刻發(fā)Ap103 75盛宣懷致李三月十九日辰刻到Ap103 Dp19976李致總署三月十九日巳刻發(fā)Ap103-104 Bp218Hp28677總署致李三月十九日巳刻到Ap104 Bp217-218Hp285-28678李致總署三月十九日午刻發(fā)Ap 104Hp29479總署致李三月十九日午刻到Ap104-105 E14-p129Hp28380李致總署三月十九日酉刻發(fā)Ap105 Bp219Hp28781德璀琳致李三月十九日酉刻到Ap 10582李致德璀琳三月十九日戌刻發(fā)Ap 10583李致盛宣懷三月二十日(4月14日)辰刻發(fā)Ap105 Bp21984盛宣懷致李三月二十日辰刻到Ap106 Dp20085德璀琳致李三月二十日巳刻到Ap 10686李致總署三月二十日酉刻發(fā)Ap106Hp288-28987總署致李三月二十一日(4月15日)子刻到Ap107Hp28988總署致李三月二十一日辰刻到Ap107 Bp219Hp29089德璀琳致李三月二十一日午刻到Ap107 Bp22090總署致李三月二十一日午刻到Ap107 Bp219Hp29191盛宣懷致李三月二十一日戌刻到Ap108 Dp201-20292李致總署三月二十二日(4月16日)發(fā),一作二十一日亥刻發(fā)Ap108 Bp220Gp28 Hp29593總署致李三月二十二日子正到Ap108 Bp22094總署致李三月二十二日子刻到Ap108Hp29395總署致李三月二十三日(4月17日)午刻到Ap109Gp2996李致總署三月二十二日辰刻發(fā)Ap109 Bp220-221Hp290-29197李致盛宣懷同上Ap10998李致總署三月二十三日午刻發(fā)Ap110 E14-p175Hp293-29499德璀琳致李三月二十三日午刻到Ap110100總署致李????三月二十八日(4月22日)子初到Ap111Gp29
*A表示《李鴻章全集》(安徽教育出版社2008年版)第26冊(cè),B表示《東行三錄》(上海書店出版社1982年版)所收《甲午戰(zhàn)事電報(bào)錄》,C表示《盛宣懷檔案資料選輯之三·甲午中日戰(zhàn)爭(zhēng)》(上海人民出版社1982年版)下冊(cè),D表示《清季外交因應(yīng)函電資料》(中央研究院近代史研究所1993年版),E13、14表示《清代軍機(jī)處電報(bào)檔匯編》(中國(guó)人民大學(xué)出版社2005年版)第13、14冊(cè)
**G表示山辺健太郎《資料解說と增補(bǔ)》,H表示《李鴻章、總理衙門間其他來往秘電三十七通》,均收入《機(jī)密日清戦爭(zhēng)》(原書房1967年版)
***據(jù)日方檔案可知,此電實(shí)為李經(jīng)方致總署電,后略改文字,改由李鴻章署名
****本電寄到馬關(guān)后,李鴻章已啟程回國(guó),后又補(bǔ)寄至天津
第一個(gè)問題,當(dāng)時(shí)李鴻章所用并被破譯的是何種密碼?
當(dāng)時(shí)清政府普遍使用的官方密碼是光緒十四年(1888)、光緒十六年(1890)兩次對(duì)原有“電信新法”(以下簡(jiǎn)稱舊“新法”)電碼改訂而成的[注]中央研究院近代史研究所編:《海防檔》丁,電線(五),臺(tái)北:中央研究院近代史研究所,1957年版,第1472、1487頁。另可參見王爾敏:《盛宣懷與中國(guó)電報(bào)事業(yè)之經(jīng)營(yíng)》,氏著:《近代經(jīng)世小儒》,桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2008年版,第331-332頁;夏維奇:《晚清電報(bào)保密制度初探》,《社會(huì)科學(xué)輯刊》2009年第4期。,即俗稱的“新新法”。而在光緒二十一年十月初十日(1895年11月26日),總理衙門咨行各省督撫將軍(同日札行各關(guān)道)稱:“本衙門所刊電信新法前于光緒十四年改訂,通行在案,行用已久,恐有疏漏。現(xiàn)在重加厘定,每部首用紅字以別之,較前簡(jiǎn)便。用時(shí)起首冠以‘密紅’二字,以昭慎密。相應(yīng)將紅字電信新法一本咨行貴大臣查收應(yīng)用。”[注]中央研究院近代史研究所編:《海防檔》丁,電線(五),第1611、1613頁。此后,“密紅”取代“新新法”成為最新的官方密碼。
夏維奇先生根據(jù)這兩份咨、札斷定 “密紅”是1895年修訂的,并認(rèn)為汪鳳藻、李鴻章使用并被破譯的是總署認(rèn)為“恐有疏漏”的“新新法”,似為有誤。[注]夏維奇:《晚清電報(bào)保密制度初探》,《社會(huì)科學(xué)輯刊》2009年第4期。光緒二十一年五月初七日(1895年5月30日),署兩江總督張之洞致電部下常鎮(zhèn)道呂海寰等人,聲稱接到密電,“上云系總署電信新法碼”,用張?zhí)幟艽a本譯不出,詢問對(duì)方有無新本。當(dāng)天,呂海寰回電稱:“總署電信新法,有印紅字目者,系前年新訂,只出使大臣處用;此本各省尚未通行,茲謹(jǐn)專差飛呈一本,即請(qǐng)留用?!盵注]苑書義等主編:《張之洞全集》第8冊(cè),河北人民出版社1998年版,第6414頁。這里所言“總署電信新法,有印紅字目者”正是“密紅”??梢姡懊芗t”是光緒十九年(1893)修訂的,但在光緒二十一年十月頒行各省之前僅限駐外公使與總署通信使用。呂海寰在光緒二十年四月前任總署總辦章京,[注]秦國(guó)經(jīng)主編:《中國(guó)第一歷史檔案館藏清代官員履歷檔案全編》第6冊(cè),華東師范大學(xué)出版社1997年版,第348頁。因此手里有“密紅”密碼本。汪鳳藻使用并被破譯的,便是這種密碼。
李鴻章在馬關(guān)與總署通信時(shí)仍然使用“密紅”?!独铠櫿氯?安徽教育出版社版,下同)所收電報(bào)(源自第一歷史檔案館與上海圖書館藏件)未注明這些電報(bào)所用密碼。但在時(shí)人所編《甲午戰(zhàn)事電報(bào)錄》[注]該書中有“康按”的按語,筆者認(rèn)為很有可能是曾編纂《中東戰(zhàn)紀(jì)本末》的著名報(bào)人蔡爾康所編。中,這些電報(bào)起首大都冠以“密紅”二字,可作證明。[注]《甲午戰(zhàn)事電報(bào)錄》,中國(guó)歷史研究社編:《東行三錄》,上海書店出版社1982年版,第204頁以下。有“密紅”二字的馬關(guān)議和時(shí)期往來電報(bào),另可見中國(guó)第一歷史檔案館編《清代軍機(jī)處電報(bào)檔匯編》,中國(guó)人民大學(xué)出版社2005年版,第13冊(cè)第623頁,第14冊(cè)第92-93、175-176頁。不過,李鴻章偶爾也會(huì)用其他電碼與總署通信(詳后)。
李鴻章和總署當(dāng)時(shí)可能鑒于“密紅”屬于官方密碼中最新最機(jī)密者,故主要使用這一密碼。但“密紅”畢竟已在駐外公使處使用有年,泄密的可能性很大,他們沒有考慮另換一套密碼,不能不說是一個(gè)重大失誤。另外應(yīng)該指出,此前張蔭桓、邵友濂赴日議和時(shí),日方禁止發(fā)送密電。否則的話,他們也會(huì)在日本使用“密紅”與國(guó)內(nèi)聯(lián)絡(luò)。[注]由于日方禁止發(fā)送密電,張、邵與國(guó)內(nèi)的電報(bào)主要通過美國(guó)公使居間轉(zhuǎn)達(dá),但二人在回國(guó)后向總署發(fā)送了六通電報(bào),其中四通標(biāo)明“密紅”,見《清代軍機(jī)處電報(bào)檔匯編》第13冊(cè),第234-256頁。
那么,除了“密紅”,李鴻章(包括其隨員)在馬關(guān)還用過什么密碼?綜合中日檔案,可以知道當(dāng)時(shí)至少還使用過以下幾種密碼:
1.“新新法”與舊“新法”。李鴻章三月十二日接到署臺(tái)灣巡撫唐景崧來電,當(dāng)日復(fù)電(47、48號(hào))。中方檔案未注明所用密碼為何,而日方檔案中有后一電的破譯件,起首寫明“密新”(旁有日方所作注釋:“新法”)。如前所述,當(dāng)時(shí)已有經(jīng)“電報(bào)新法”修訂而成的“新新法”,但舊“新法”偶爾仍用。鑒于后者已無所謂“密”,此電所用應(yīng)是前者。盛宣懷三月初一日致電李經(jīng)方(18號(hào)),則寫明用“新新法”。而李鴻章三月初四日向總署電告停戰(zhàn)條約(21號(hào))時(shí)用的是“新法明碼”。[注]李鴻章三月初六日致電總署(31號(hào))稱:“支(引者按:初四日)酉鈔呈停戰(zhàn)約稿,用新法明碼,應(yīng)先到?!奔热皇敲鞔a,定是舊“新法”無疑。使用該碼,大概是因?yàn)殡妶?bào)譯員熟悉內(nèi)容,譯電較快。[注]在開戰(zhàn)之初的七月初三日(8月3日),登萊青道兼東海關(guān)監(jiān)督劉含芳致電盛宣懷稱:“新密碼電譯頗遲,非緊要仍用新法?!标愋衤吹染帲骸都孜缰腥諔?zhàn)爭(zhēng)》上冊(cè),上海人民出版社1982年版,第59頁。此處的“新法”應(yīng)是舊“新法”。李鴻章顯然認(rèn)為,報(bào)告停戰(zhàn)條約內(nèi)容,用不著對(duì)日本人保密,即使用明碼也無妨。另外,三月初一日李鴻章致電總署,報(bào)告日皇對(duì)他遇刺的態(tài)度(17號(hào)),《甲午戰(zhàn)事電報(bào)錄》所收版本無“密紅”字樣,用的可能也是舊“新法”。
2.“香帥東海密本”。三月十七日,盛宣懷致電李鴻章(69號(hào)),注明“用香帥東海密本”。顧名思義,這一密碼應(yīng)是張之洞(號(hào)香濤)與盛宣懷(號(hào)東海)聯(lián)絡(luò)使用的。[注]張、盛使用此密碼的來往電報(bào),見《甲午中日戰(zhàn)爭(zhēng)》下冊(cè),第605頁;王爾敏、吳倫霓霞編:《清季外交因應(yīng)函電資料》,(臺(tái)北)中央研究院近代史研究所1993年版,第189、205、207頁。此后盛、李的其他幾次通電(見表),由盛宣懷檔案可以確認(rèn),用的都是這種密碼。
3.“羅道漢字密本”。李鴻章到日本后,其在天津的幕僚德璀琳曾致電隨使馬關(guān)的羅豐祿詢問近況(3號(hào))。二月二十七日,李鴻章致電德璀琳(5號(hào)),表示“以后來電用密碼徑電我處,免疑阻”。三月十八日,李鴻章收到德璀琳復(fù)電,詢問“我可用羅道漢字密本與中堂通電否”?李鴻章當(dāng)日回電稱“羅密本可用”(70、71號(hào))。這里“羅道漢字密本”當(dāng)指羅豐祿制訂或掌管的某種密碼。此后,李鴻章與德璀琳又有幾次通電(見表),用的應(yīng)該都是這種密碼。各種史料收錄的相關(guān)電報(bào)都沒有任何表明密碼的字樣,故筆者未能確定“羅道漢字密本”究竟是何種密碼。
此外,李鴻章三月十九日巳刻收到的總署來電(77號(hào)),據(jù)《甲午戰(zhàn)事電報(bào)錄》,其起首標(biāo)明“密辰”。使用“辰字密本”的電報(bào)是這樣開頭的,但該密碼光緒三十年(1904)才開始使用。[注]夏維奇:《晚清電報(bào)保密制度初探》,《社會(huì)科學(xué)輯刊》2009年第4期。筆者懷疑“辰”字是“紅”字之誤。
第二個(gè)問題,日方是否破譯了中方在馬關(guān)收發(fā)的所有密電?
前表中的全部100通電報(bào)有54通可以在日方檔案中找到破譯件,其余46通未見。值得注意的是,觀察這些電報(bào)可以發(fā)現(xiàn)一個(gè)規(guī)律:李鴻章與總署的往來電報(bào)大多數(shù)在日方檔案可見,而其余電報(bào)基本未見。這是什么緣故呢?
一種可能性是日方盡管破譯了所有密電,但在編選檔案時(shí)著重保留了價(jià)值較大的李鴻章與總署往來電報(bào)。但是,其中除此之外的其他五通電報(bào)(42號(hào)邵友濂致李電,45、46號(hào)李與唐景崧來往電,72、73號(hào)李與沈能虎來往電)的價(jià)值也并不是很大。
另一種可能性是日方并未破譯中方的所有密電,沒有收入日方檔案的一些電報(bào),確實(shí)是未被破譯的。
在此有必要對(duì)中方使用的幾種密碼一一進(jìn)行確認(rèn)。如前所述,“密紅”已遭破譯。當(dāng)然,由于日方并未掌握“密紅”的密碼本,還不可能做到字字破譯,日方檔案的破譯件中存在許多誤譯、漏譯,但90%以上文字都已譯出,一般不影響理解。
再說舊“新法”。這一電碼在中國(guó)使用已逾二十年,此時(shí)毫無秘密可言,而日方也早已拿到了這種電碼本。據(jù)中田敬義記載:“明治十九年發(fā)生了支那水兵在長(zhǎng)崎騷亂的事件。其時(shí)有吳大五郎者發(fā)現(xiàn)了支那的電報(bào)。支那是沒有字母的國(guó)家,所以把在字典里除去不常用的文字,將常用文字旁注一、二、三、四等數(shù)字用于此途。所以,這種字典雖小,卻是對(duì)方的電報(bào)簿。該本在外務(wù)省有存?!盵注]中田敬義:《日清戦爭(zhēng)ノ前後》,広瀬順晧監(jiān)修·編·解題:《近代外交回顧録》第1卷,第67-68頁。明治十九年(1886)“長(zhǎng)崎事件”發(fā)生時(shí)“新新法”尚未修訂,故這里提到的應(yīng)該是舊“新法”??梢源_定,如果中方用舊“新法”發(fā)電,日方能夠一字不差地破譯。
至于介于兩者之間的“新新法”,如前所述,第48號(hào)電證明它也遭到了破譯。由于“新新法”是在舊“新法”基礎(chǔ)上修訂的,“密紅”又是在“新新法”基礎(chǔ)上修訂的,掌握了舊“新法”和“密紅”的日本人自然不難破譯“新新法”。
至于“香帥東海密本”和“羅道漢字密本”,目前沒有史料證明日方獲得了密碼本或掌握了密碼編排規(guī)律。也就是說,使用這兩種密碼的李鴻章與盛宣懷、德璀琳的往來電報(bào),很可能未遭日方破譯。
《李鴻章全集》是目前最完備的一部李鴻章相關(guān)史料集。不過,關(guān)于李鴻章在馬關(guān)期間的往來電報(bào),該集仍有若干遺漏,在此作一補(bǔ)充如下:
其一,日方檔案里有兩通電報(bào),即第72、73號(hào),《李集》未見。在此抄錄如下(標(biāo)點(diǎn)為筆者所加):
第一件為李鴻章致幕僚招商局會(huì)辦沈能虎(子梅)電(“儀”是李鴻章號(hào)“儀叟”的略稱):
一千八百九十五年四月十二日午后五時(shí) 馬關(guān)發(fā) 上海 沈子梅
昨電承忱,傷已收口。轉(zhuǎn)邁電悉。如仍在滬,乞妥為照料,調(diào)〇〇即回?fù)P。和議棘手,成否難知。儀。嘯(三月十八日)。
第二件為沈能虎代李經(jīng)邁致李鴻章電:
一千八百九十五年四月十二日午后十一時(shí)二十分 上海發(fā) 下之關(guān) 李中堂
諫電由〇轉(zhuǎn)來。男十三發(fā)熱頗重,未赴〇,頃稍痊,已令張士達(dá)往接,俟到再稟?,F(xiàn)議棘手,可冀成否。忱切。邁。虎代。[注]原注:應(yīng)為虎代替邁發(fā)。嘯(三月十八日)。
從內(nèi)容來看,前一電似為對(duì)后一電的復(fù)電,但時(shí)間卻在后一電之前,待考。此兩電有幾處漏字未譯,文意不易明白,但從字里行間看,李經(jīng)邁似乎打算由滬赴日探望遇刺的父親,但因病未能成行。[注]李鴻章其余二子中,嗣長(zhǎng)子李經(jīng)方隨使馬關(guān),次子李經(jīng)述(時(shí)為刑部員外郎)在李鴻章遇刺后由刑部代奏請(qǐng)求赴日省親,后因條約簽訂作罷。見中央研究院近代史研究所編:《清季中日韓關(guān)系史料》,(臺(tái)北)中央研究院近代史研究所1972年版,第4236-4237頁。
其二,尚有《李集》與日本檔案均未收錄的電報(bào)。在河南巡撫劉樹棠派赴天津的坐探委員曹和濟(jì)所撰《津門奉使紀(jì)聞》中,有如下兩條記載:
李傅相……廿三抵馬關(guān)。廿五寄津八字曰:“不允停戰(zhàn),家眷速行。”
三月初三日,相電止津眷未行可中止。[注]曹和濟(jì):《津門奉使紀(jì)聞》,中國(guó)史學(xué)會(huì)編:《中日戰(zhàn)爭(zhēng)》第1冊(cè),上海人民出版社1957年版,第159頁。
此兩電檔案未見,故未列入表中,不過是可以得到證實(shí)的。前一通電報(bào),可由李鴻章二月二十九日致李經(jīng)邁電(第12號(hào))得到證實(shí):“前議停戰(zhàn)不成,電令津眷亦遵陸回?fù)P?!焙笠煌妶?bào)則可由李鴻章之婿張佩綸日記光緒二十一年三月初四日條證實(shí):“仲彭(李經(jīng)述字——引者注)電,廿八日倭陰遣刺客以槍傷儀叟左頰,幾蹈來歙、費(fèi)祎之轍,閱之憤恨。顧儀叟續(xù)電云,雖傷不礙,仍議停戰(zhàn),津眷如未行可緩云云。何其暇豫如此!”[注]張佩綸:《澗于日記》第4冊(cè),(臺(tái)北)學(xué)生書局1966年影印版,第2469頁。來歙,漢光武帝時(shí)名將,征隴右時(shí)被公孫述政權(quán)派遣的刺客所殺。費(fèi)祎,蜀漢名臣,被曹魏降將郭循在宴會(huì)上刺殺。
戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后,隨著戰(zhàn)局的惡化,京津官宦富戶紛紛移眷南下。梁漱溟之父梁濟(jì)當(dāng)時(shí)在北京做塾師,其日記甲午年九月初五日載:“日本兵尚在高麗境內(nèi),中國(guó)全境晏然,而京官挈眷遷徙出京早避者至一二百家。旬日之間,各省京官聚其所親商議行走,江、浙、廣、楚、汴之人尤多?;?qū)⒁孪鋾任锵冗\(yùn)回南,或倉(cāng)皇逃走,棄官不要,輕舉妄動(dòng)種種不一?!盵注]中國(guó)文化書院學(xué)術(shù)委員會(huì)編:《梁漱溟全集》第1冊(cè),山東人民出版社1989年版,第570頁。曹和濟(jì)也記載,議和期間“津顯宦巨室有力者早均移家避風(fēng)鶴警,或預(yù)扣船以待”。[注]曹和濟(jì):《津門奉使紀(jì)聞》,中國(guó)史學(xué)會(huì)主編:《中日戰(zhàn)爭(zhēng)》第1冊(cè),第159頁。而李鴻章也未能免俗。二月二十五日是中日第二次談判之期,日方提出了極其苛刻的停戰(zhàn)條件,被李鴻章拒絕,因此他要家眷速行。而二十八日李鴻章遇刺后,日方大為狼狽,不得不在談判上作出讓步。三月初三日,日方全權(quán)大臣陸奧宗光拜訪李鴻章,表示可以有條件停戰(zhàn),于是他要家眷不用走了。這兩通電報(bào)透露了馬關(guān)議和中鮮為人知又合乎人情的一個(gè)側(cè)面:作為清政府全權(quán)大臣的李鴻章,在談判國(guó)之大事的同時(shí),也是將闔家安危放在心上的。