主持建筑師:俞挺
Principal Architect: YU Ting
長(zhǎng)生殿昆曲舞臺(tái),上海,中國(guó)
The Kaisersaal of Longevity, Kunqu Playhouse, Shanghai, China, 2012
主持建筑師:俞挺
Principal Architect: YU Ting
1 日景/Day views
2 演出/Performance
戴志康邀請(qǐng)著名昆曲演員張軍先生在會(huì)所表演昆曲經(jīng)典戲目——長(zhǎng)生殿。
建筑師通過仔細(xì)研究會(huì)所,決定利用開放的下沉庭院,并盡量不改動(dòng)現(xiàn)狀來建設(shè)小劇院。他將中國(guó)古代在庭院臨時(shí)分割空間的屏風(fēng)這個(gè)概念,轉(zhuǎn)換可以展現(xiàn)燈光圖像的屏幕把整個(gè)庭院精致地隔離成一個(gè)抽象、純粹、白色的場(chǎng)所。以最現(xiàn)代的形象表達(dá)了中國(guó)最古老、最優(yōu)雅的戲曲的氣質(zhì)。
這里的一切,帷幕、保留的樹和水池、自由游弋的魚、可開啟的天棚、孔明燈以及香味,幫助張軍先生完美演繹李隆基這個(gè)唐代皇帝波迭起當(dāng)?shù)娜A麗愛情悲劇。
最終,這個(gè)輕輕觸碰在磯崎新所設(shè)計(jì)的會(huì)所中央的設(shè)計(jì),將一個(gè)商業(yè)性會(huì)所變成文化中心。
DAI zhikang invited the famous Kunqu Opera actor, zHANG Jun, to perform "the Kaisersaal of Longevity," the most classic piece in the repertoire of Kunqu Opera.
The architect planned to give expression to the graceful characteristics of the oldest opera in China using the most modern images. The idea of a screen, a device often used as a temporary partition in ancient Chinese gardens, was borrowed for this purpose. Translated by "new" materials that could refect images and colors, a screen transformed the sunken patio off the clubhouse into a pure white independent theatre. For this purpose, architect keeps the actuality as possible after careful study.
Everything in the space-including curtain, tree, pool, fish, sliding roof, sky lanterns and fragrance helped zHANG Jun perfectly render the famous love tragedy of the Tang Emperor LI Rongji.
The subtle design-sympathetic to the work of Isozaki-transformed the commercial clubhouse into a cultural center.
項(xiàng)目信息/Credits and Data
設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)/Design Team: 濮圣睿/PU Shengrui
建筑面積/Floor Area: 380m2
攝影/Photos: 陳堯,蘇圣亮,濮圣睿/CHEN Yao, SU Shengliang, PU Shengrui
3 改造前總平面/Site plan before renovation
4 改造后總平面/Site plan after renovation
5 -1層平面/Floor -1 plan
6 首層平面/Floor 0 plan
7 C-C剖面/C-C section
8 D-D剖面/D-D section