• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    漢語(yǔ)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)加工的基本單元:來(lái)自詞切分的證據(jù)*

    2014-01-31 21:34:04馬利軍張積家
    心理學(xué)報(bào) 2014年6期
    關(guān)鍵詞:慣用語(yǔ)語(yǔ)匯動(dòng)賓

    馬利軍 張積家

    (1中國(guó)人民大學(xué)心理學(xué)系, 北京 100872) (2廣州中醫(yī)藥大學(xué)經(jīng)濟(jì)與管理學(xué)院, 廣州 510006)

    1 前言

    慣用語(yǔ)(idioms)是漢語(yǔ)語(yǔ)匯的一種(溫端政,2005)。它的語(yǔ)義通達(dá)不符合一般語(yǔ)言的加工規(guī)律,不是語(yǔ)素意義的簡(jiǎn)單組合, 常常超越語(yǔ)素義來(lái)表征豐富的隱喻義。通常, 句法分析促進(jìn)字面義的通達(dá),但字面義并不發(fā)揮語(yǔ)用交流的功能, 比喻義才是慣用語(yǔ)的語(yǔ)用義。例如, “嚼舌頭”用舌頭來(lái)借代說(shuō)話,因?yàn)檎f(shuō)話同舌頭有關(guān), 而比喻義是指搬弄是非。鑒于句法加工和語(yǔ)義分析的不一致, 慣用語(yǔ)成為比喻性語(yǔ)言理解研究的重要素材之一。同時(shí), 慣用語(yǔ)從更深的層面上反映人對(duì)客觀世界的認(rèn)知, 對(duì)慣用語(yǔ)加工機(jī)制的探討有助于揭示人類(lèi)思維的機(jī)制(Yang,Edens, Simpson, & Krawczyk, 2009)。

    目前, 人們對(duì)于慣用語(yǔ)的表征機(jī)制爭(zhēng)議較大。爭(zhēng)論的焦點(diǎn)是慣用語(yǔ)在心理詞典中如何表征:究竟是整語(yǔ)表征, 還是語(yǔ)素表征, 抑或二者同時(shí)存在?如果是語(yǔ)素表征, 語(yǔ)素義又如何整合出整語(yǔ)義?非建構(gòu)的觀點(diǎn)(Non-compositional View)認(rèn)為, 慣用語(yǔ)加工是直接提取, 語(yǔ)素義在加工的早期并未被激活。慣用語(yǔ)在語(yǔ)義上不可預(yù)測(cè), 在句法上不可分析,慣用語(yǔ)是“長(zhǎng)單詞”、“死隱喻”, 對(duì)慣用語(yǔ)的儲(chǔ)存和提取類(lèi)似于其它的詞匯單元(Caillies & Butcher,2007)。但是, 研究發(fā)現(xiàn), 語(yǔ)素性質(zhì)和頻率促進(jìn)或者抑制對(duì)慣用語(yǔ)的理解(馬利軍, 張積家, 2008; 張積家, 馬利軍, 2008)。Papagno和Genoni (2003, 2004)對(duì)句法能力受損、語(yǔ)義理解正常的失語(yǔ)癥患者研究發(fā)現(xiàn), 句法能力受損干擾患者對(duì)慣用語(yǔ)的理解, 表明在慣用語(yǔ)理解中涉及句法分析。Peterson, Burgess,Dell和Eberhard (2001)表明, 即使比喻義得到了通達(dá), 被試依然對(duì)慣用語(yǔ)進(jìn)行句法分析, 表明句法分析是自動(dòng)地發(fā)生的。建構(gòu)的觀點(diǎn)(Compositional View)認(rèn)為, 慣用語(yǔ)是語(yǔ)素義的整合或者是慣用語(yǔ)特殊性質(zhì)的識(shí)別, 語(yǔ)素義在加工的早期就被激活了。構(gòu)造假說(shuō)(Configuration Hypothesis)認(rèn)為, 慣用語(yǔ)加工主要是識(shí)別“慣用語(yǔ)鍵(idiomatic key)”, 句法分析和語(yǔ)義加工的目的均是識(shí)別慣用語(yǔ)的“抽象”本質(zhì)。佘賢君, 王莉, 劉偉和張必隱(1998)認(rèn)為,慣用語(yǔ)不是以單詞的形式儲(chǔ)存在心理詞典中, 而是以節(jié)點(diǎn)的形式儲(chǔ)存的, 慣用語(yǔ)理解是意義建構(gòu)的過(guò)程。但建構(gòu)的觀點(diǎn)無(wú)法解釋在語(yǔ)匯使用中慣用語(yǔ)句法行為的限制, 如動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)不能夠進(jìn)行被動(dòng)變換。馬利軍和張積家(2012)發(fā)現(xiàn), 在對(duì)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)被動(dòng)變換以后, 被試對(duì)“句子是否有意義”、“句子是否符合慣常用法”作出否定的判斷, 對(duì)“句子中包含的慣用語(yǔ)是否喪失比喻義”作出肯定的判斷。慣用語(yǔ)的句法結(jié)構(gòu)的特異性限定了它的句法行為。另外, 支持建構(gòu)的觀點(diǎn)的研究也并未論述在慣用語(yǔ)的理解中語(yǔ)素義如何進(jìn)行捆綁。Cutting和Bank (1997)提出了慣用語(yǔ)表征的混合模型(Hybrid Model), 隨后, Sprenger, Levelt和Kempen (2006)對(duì)混合模型進(jìn)行了修正, 提出了Superlemma模型,認(rèn)為在慣用語(yǔ)的句法層和概念層中均存在著整語(yǔ)表征和語(yǔ)素表征, 它們互相制約, 哪一種表征占優(yōu)勢(shì)取決于慣用語(yǔ)的性質(zhì)和實(shí)驗(yàn)任務(wù)的要求。但是,該假說(shuō)并未論述語(yǔ)素與語(yǔ)匯的關(guān)系。語(yǔ)義分解性假說(shuō)(Semantic Decomposition Hypothesis)試圖在語(yǔ)素和語(yǔ)匯之間建立起語(yǔ)義的等級(jí)性連接。語(yǔ)義分解性是指慣用語(yǔ)的成分義對(duì)于理解比喻義的貢獻(xiàn)(Gibbs,Nayak, & Cutting, 1989)。慣用語(yǔ)的語(yǔ)義分解性越高,句法越靈活, 語(yǔ)素作為語(yǔ)匯成分的幾率越大。通過(guò)強(qiáng)調(diào)字面義對(duì)句法加工的作用, 語(yǔ)義分解性假說(shuō)對(duì)慣用語(yǔ)的表征進(jìn)行了區(qū)分, 強(qiáng)調(diào)語(yǔ)素義與語(yǔ)匯義的并列關(guān)系, 而不是構(gòu)造假說(shuō)所強(qiáng)調(diào)的遞進(jìn)關(guān)系(即通過(guò)語(yǔ)素義的累積識(shí)別慣用語(yǔ)的隱喻本質(zhì))。

    隨著第二代認(rèn)知科學(xué)的興起, 研究者從具身認(rèn)知的角度來(lái)審視慣用語(yǔ)理解機(jī)制的爭(zhēng)論。其邏輯思路是:在慣用語(yǔ)通達(dá)中若是存在著動(dòng)詞語(yǔ)素的知覺(jué)模擬, 那么, 慣用語(yǔ)的加工單元就不是整語(yǔ)。因?yàn)榛A(chǔ)認(rèn)知理論(Grounded Cognition Theory)認(rèn)為,知覺(jué)模擬和運(yùn)動(dòng)神經(jīng)系統(tǒng)在語(yǔ)言理解中發(fā)揮著重要的作用, 人類(lèi)的感知運(yùn)動(dòng)系統(tǒng)影響著對(duì)抽象語(yǔ)言的理解(Hauk, Shtyrov, & Pulvermüller, 2008;Pulvermüller & Fadiga, 2010)。研究發(fā)現(xiàn), 被試在加工與身體部位相關(guān)的語(yǔ)素時(shí), 相應(yīng)的皮層存在著激活(Kemmerer, Castillo, Talavage, Patterson, & Wiley,2008)。被試在加工動(dòng)詞時(shí), 運(yùn)動(dòng)皮層出現(xiàn)了激活(Papeo, Vallesi, Isaja, & Rumiati, 2009)。因此, 在加工慣用語(yǔ)時(shí), 其所包含的動(dòng)詞語(yǔ)素會(huì)激活相應(yīng)的運(yùn)動(dòng)皮層。但是, 對(duì)慣用語(yǔ)加工中動(dòng)詞語(yǔ)素的知覺(jué)模擬的研究存在著爭(zhēng)論。一些研究發(fā)現(xiàn), 被試在加工慣用語(yǔ)時(shí), 動(dòng)作語(yǔ)素激活了與身體相關(guān)的腦皮層(Boulenger, Hauk, & Pulvermüller, 2009; Boulenger,Shtyrov, & Pulvermüller, 2012), 證實(shí)在慣用語(yǔ)加工中存在著動(dòng)詞語(yǔ)素義的知覺(jué)模擬。但是, Raposo,Moss, Stamatakis和Tyler (2009)以及Aziz-Zadeh,Wilson, Rizzolatti和Iacoboni (2006)均未發(fā)現(xiàn)在慣用語(yǔ)理解中動(dòng)作語(yǔ)素對(duì)應(yīng)的運(yùn)動(dòng)皮層的激活。Cacciari等(2011)采用經(jīng)顱磁共振(TMS)方法發(fā)現(xiàn),在字面短語(yǔ)、虛構(gòu)短語(yǔ)以及隱喻性短語(yǔ)中均發(fā)現(xiàn)了與身體相關(guān)的語(yǔ)素所對(duì)應(yīng)的運(yùn)動(dòng)皮層的激活, 但同樣未能證實(shí)慣用語(yǔ)中的語(yǔ)素所對(duì)應(yīng)的運(yùn)動(dòng)皮層的激活。因此, 在慣用語(yǔ)的理解中, 究竟是否存在著動(dòng)作語(yǔ)素的知覺(jué)模擬?動(dòng)作語(yǔ)素是否得到了激活?這一問(wèn)題仍然懸而未決。

    在中文文本中, 字與字之間沒(méi)有明確的詞單位邊界。李興珊、劉萍萍和馬國(guó)杰(2011)認(rèn)為, 理解語(yǔ)言首先需要對(duì)詞進(jìn)行切分。詞切分在閱讀中起著重要的作用, 是詞加工的首要環(huán)節(jié)。在中文閱讀中,詞是作為一個(gè)整體來(lái)加工的, 證據(jù)主要來(lái)自四個(gè)方面:詞優(yōu)效應(yīng); 詞的加工與注意分布; 詞的屬性對(duì)眼動(dòng)模式的影響; 字間空格與詞間空格對(duì)閱讀的影響。Rayner, Li和Pollatsek (2007)基于E-Z讀者模型的模擬顯示, 詞是中文閱讀的基本單元。那么,慣用語(yǔ)的加工是以語(yǔ)素(亞詞匯和單字)為基本單元,還是以整語(yǔ)為基本單元?非建構(gòu)的觀點(diǎn)認(rèn)為, 慣用語(yǔ)是加工的基本單元; 建構(gòu)的觀點(diǎn)認(rèn)為, 語(yǔ)素是加工的基本單元。溫端政(2005)認(rèn)為, 慣用語(yǔ)屬于“語(yǔ)匯”, “語(yǔ)”是由詞和詞組合成、結(jié)構(gòu)相對(duì)定型、具有多種功能的敘述性的語(yǔ)言單位?!罢Z(yǔ)”的性質(zhì)和作用有別于“詞”, “語(yǔ)”不是“詞的等價(jià)物”。按照中文詞切分的研究結(jié)果, 既然慣用語(yǔ)是“詞”的組合, 加工的基本單元應(yīng)該是“詞”而不是“語(yǔ)”。但語(yǔ)言學(xué)家們也都同意, 雖然慣用語(yǔ)在結(jié)構(gòu)上是詞組, 其意義卻是整體化了的, 從語(yǔ)義提取的角度來(lái)看, 語(yǔ)匯才是加工的基本單元。還有一種可能是, 在慣用語(yǔ)的理解中, 語(yǔ)素和整語(yǔ)兩種加工單元都存在, 符合混合加工說(shuō)。

    詞匯識(shí)別涉及由字到詞和由詞到字兩條激活路徑。張智君、劉志方、趙亞軍和季靖(2012)證實(shí),中文讀者采用多重激活策略來(lái)完成詞匯識(shí)別。首先,在不同切分條件下的眼動(dòng)模式表明, 讀者最初采用整體加工的策略; 其次, 讀者可以從字層面快速地進(jìn)入詞層面; 在理解后期, 讀者必須抑制與文本理解無(wú)關(guān)的單字的激活。因此, 詞切分為語(yǔ)匯理解的研究提供了途徑。Bai, Yan, Liversedge, Zang和Rayner (2008)研究表明, 正確的詞切分線索難以提高閱讀效率, 錯(cuò)誤的詞切分線索卻嚴(yán)重地影響閱讀。就包含兩種意義的慣用語(yǔ)而言, 如果僅僅采用語(yǔ)匯作為加工的基本單元, 那么, 任何切分都不會(huì)影響慣用語(yǔ)“是否有意義”的判斷; 如果僅僅采用語(yǔ)素作為加工的基本單元, 那么, 在語(yǔ)素切分條件下的反應(yīng)時(shí)應(yīng)該不會(huì)慢于無(wú)切分條件, 但“錯(cuò)誤”的非語(yǔ)素切分會(huì)影響慣用語(yǔ)的識(shí)別; 如果慣用語(yǔ)同時(shí)具有整語(yǔ)和語(yǔ)素兩種表征方式, 那么, 切分會(huì)誘發(fā)被試采用語(yǔ)素義整合的方式來(lái)加工慣用語(yǔ)。同時(shí), 依據(jù)語(yǔ)義分解性假說(shuō), 詞切分還會(huì)受到慣用語(yǔ)的語(yǔ)義分解性的影響。

    2 實(shí)驗(yàn)1 空格切分對(duì)慣用語(yǔ)加工的影響

    2.1 方法

    2.1.1 被試

    大學(xué)本科生26名, 男女各半, 視力或矯正視力正常。

    2.1.2 設(shè)計(jì)

    2(慣用語(yǔ)類(lèi)型:高、低語(yǔ)義分解性的慣用語(yǔ))×4(切分類(lèi)型:無(wú)切分、語(yǔ)素切分、非語(yǔ)素切分、字間切分)兩因素被試內(nèi)設(shè)計(jì)。切分格式舉例如表1。

    表1 空格切分格式舉例

    2.1.3 材料

    從《漢語(yǔ)慣用語(yǔ)詞典》(周宏溟, 1990)中選取了230個(gè)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的慣用語(yǔ), 160名大學(xué)生評(píng)定慣用語(yǔ)的熟悉性、語(yǔ)義分解性、可預(yù)測(cè)性、字面義合理性、可理解性、可表象性和習(xí)得年齡??深A(yù)測(cè)性評(píng)定采用填字成詞方法, 將慣用語(yǔ)的尾字挖掉, 考察補(bǔ)全的比例(佘賢君, 宋歌, 張必隱, 2000)。熟悉性、字面義合理性、可理解性、可表象性的評(píng)定采用5點(diǎn)量表, 由低至高遵循1~5順序。語(yǔ)義分解性評(píng)定采用2點(diǎn)量表, 0表示不可以分解, 1表示可以分解。指導(dǎo)語(yǔ)為:“語(yǔ)義分解性是指慣用語(yǔ)的部分對(duì)慣用語(yǔ)理解有無(wú)貢獻(xiàn)。如果有貢獻(xiàn), 則慣用語(yǔ)可以分解,記為1; 如果沒(méi)有貢獻(xiàn), 則慣用語(yǔ)不可以分解, 記為0。例如, 在‘鐵飯碗’中, ‘飯碗’本身就有工作的比喻意義, 成分亞詞匯的意義對(duì)慣用語(yǔ)理解有幫助,語(yǔ)義可以分解。而在‘綠帽子’中, 無(wú)論是‘綠’還是‘帽子’, 都對(duì)慣用語(yǔ)的比喻意義沒(méi)有貢獻(xiàn), 語(yǔ)義不可以分解?!绷?xí)得年齡的評(píng)定采用6點(diǎn)量表, 依據(jù)幼兒園、小學(xué)1~3年級(jí)、小學(xué)4~6年級(jí)、初中、高中和大學(xué)6個(gè)級(jí)別作出評(píng)定。通過(guò)《現(xiàn)代漢語(yǔ)頻率詞典》(北京語(yǔ)言學(xué)院語(yǔ)言教學(xué)研究所, 1986)查得單字語(yǔ)素及雙字亞詞匯的頻率, 從中選取了語(yǔ)義高、低分解的動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)各20個(gè), 共有40個(gè)慣用語(yǔ)。語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)包括“裝門(mén)面”、“喝墨水”、“欠火候”、“拖后腿”、“放暗箭”、“遞眼色”、“挑毛病”、“潑冷水”、“背黑鍋”、“翻舊帳”、“放煙幕”、“避風(fēng)頭”、“發(fā)橫財(cái)”、“揭傷疤”、“丟飯碗”、“抓把柄”、“撈油水”、“爆冷門(mén)”、“唱主角”、“留后路”; 語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)包括“翹尾巴”、“敲竹杠”、“穿小鞋”、“露馬腳”、“碰釘子”、“戴高帽”、“吊胃口”、“開(kāi)倒車(chē)”、“煞風(fēng)景”、“嚼舌頭”、“栽跟頭”、“踢皮球”、“成正果”、“拍胸脯”、“炒魷魚(yú)”、“兜圈子”、“牽紅線”、“懷鬼胎”、“吹牛皮”、“打包票”。兩類(lèi)慣用語(yǔ)的各種語(yǔ)義性質(zhì)的匹配情況見(jiàn)表2。語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的分解性均在0.67以上, 語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)的分解性均在0.53以下。統(tǒng)計(jì)檢驗(yàn)表明,高、低語(yǔ)義分解性的慣用語(yǔ)的平均語(yǔ)義分解性差異顯著,

    t

    (39) = 12.75,

    p

    < 0.001。兩類(lèi)慣用語(yǔ)的其它語(yǔ)義性質(zhì)差異均不顯著,

    p

    > 0.05。

    為了構(gòu)成否定反應(yīng)的材料, 匹配了40個(gè)意義不搭配的語(yǔ)素組合, 如“攀警鐘”、“學(xué)后門(mén)”、“唱稀泥”、“趟上帝”、“敲龍?zhí)住钡取?偣灿?0個(gè)慣用語(yǔ)作為實(shí)驗(yàn)材料。采用4種切分方式, 共有320個(gè)實(shí)驗(yàn)刺激。

    2.1.4 程序

    采用E-prime軟件編程。首先在屏幕的中央呈現(xiàn)紅色注視點(diǎn)“+”600 ms, 接著隨機(jī)呈現(xiàn)各種切分類(lèi)型的慣用語(yǔ)及無(wú)意義語(yǔ)素組合, 字體大小為宋體32號(hào), 在白色的屏幕上呈現(xiàn)黑色的漢字組合, 要求被試既快又準(zhǔn)地判斷是否有意義:如果有意義, 按下“F”鍵, 如果無(wú)意義, 按下“J”鍵, 按鍵方式在被試間進(jìn)行了平衡。總共包括320次試驗(yàn)。被試按鍵以后, 刺激消失, 進(jìn)入500 ms的空屏緩沖, 之后進(jìn)入下一次試驗(yàn)。如果被試在3000 ms內(nèi)未反應(yīng), 出現(xiàn)提示。計(jì)算機(jī)自動(dòng)記錄被試的反應(yīng)時(shí)和反應(yīng)的正誤。計(jì)時(shí)單位為ms, 誤差為±1 ms。使用SPSS 13.0對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行處理。

    表2 動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)各語(yǔ)義性質(zhì)的匹配情況

    2.2 結(jié)果與分析

    反應(yīng)時(shí)分析時(shí)剔除錯(cuò)誤反應(yīng)、短于200 ms及

    M

    ± 2.5

    SD

    之外的數(shù)據(jù), 占11.2%。實(shí)驗(yàn)結(jié)果見(jiàn)表3。反應(yīng)時(shí)的方差分析表明, 慣用語(yǔ)類(lèi)型的主效應(yīng)被試分析顯著,

    F

    (1, 25) = 5.86,

    p

    < 0.05; 項(xiàng)目分析不顯著,

    F

    (1, 38) = 1.61,

    p

    > 0.05。語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)的反應(yīng)時(shí)顯著快于語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)。切分類(lèi)型的主效應(yīng)顯著,

    F

    (3, 75) = 4.94,

    p

    < 0.01;

    F

    (3,114) = 3.67,

    p

    = 0.01。語(yǔ)素切分條件和非語(yǔ)素切分條件的反應(yīng)時(shí)顯著慢于無(wú)切分條件和字間切分條件。慣用語(yǔ)類(lèi)型和切分類(lèi)型的交互作用顯著,

    F

    (3,75) = 3.05,

    p

    < 0.05,

    F

    (3, 114) = 3.42,

    p

    < 0.05。簡(jiǎn)單效應(yīng)分析表明, 語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)在不同切分條件下的反應(yīng)時(shí)差異不顯著,

    p

    > 0.05; 語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)在不同切分條件下的反應(yīng)時(shí)差異顯著, 語(yǔ)素切分條件的反應(yīng)時(shí)顯著長(zhǎng)于無(wú)切分條件和字間切分條件,

    p

    < 0.05; 非語(yǔ)素切分條件的反應(yīng)時(shí)顯著長(zhǎng)于無(wú)切分條件和字間切分條件,

    p

    < 0.01; 語(yǔ)素切分條件與非語(yǔ)素切分條件的反應(yīng)時(shí)差異不顯著,

    p

    > 0.05。在非語(yǔ)素切分條件下, 語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的反應(yīng)時(shí)顯著長(zhǎng)于語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ),

    p

    <0.05; 在其它三種條件下, 兩類(lèi)慣用語(yǔ)的反應(yīng)時(shí)差異不顯著,

    p

    > 0.05。錯(cuò)誤率的方差分析表明, 慣用語(yǔ)類(lèi)型的主效應(yīng)被試分析顯著,

    F

    (1, 25) = 8.77,

    p

    < 0.01, 項(xiàng)目分析不顯著,

    F

    (1, 38) = 1.06,

    p

    > 0.05。均數(shù)比較發(fā)現(xiàn),兩類(lèi)慣用語(yǔ)的錯(cuò)誤率在無(wú)切分條件下差異不顯著,

    p

    > 0.05; 在語(yǔ)素切分條件、非語(yǔ)素切分條件和字間切分條件下, 語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的錯(cuò)誤率顯著高于語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ),

    p

    < 0.05。切分類(lèi)型的主效應(yīng)不顯著,

    F

    (3, 75) = 1.17,

    p

    > 0.05,

    F

    (3, 114) =0.85,

    p

    > 0.05。慣用語(yǔ)類(lèi)型和切分類(lèi)型的交互作用不顯著,

    F

    (3, 75)=0.79,

    p

    > 0.05,

    F

    (3, 114) = 0.99,

    p

    > 0.05。

    2.3 討論

    實(shí)驗(yàn)1發(fā)現(xiàn), 在無(wú)切分條件下, 高、低語(yǔ)義分解性的慣用語(yǔ)的反應(yīng)時(shí)和錯(cuò)誤率均無(wú)顯著的差異, 表明語(yǔ)義分解性高的慣用語(yǔ)并未表現(xiàn)出加工的優(yōu)勢(shì)。Gibbs, Nayak, Bolton和Keppel (1989)發(fā)現(xiàn), 相對(duì)于語(yǔ)義不可分解的慣用語(yǔ), 語(yǔ)義可分解的慣用語(yǔ)的句法更靈活, 加工速度更快。實(shí)驗(yàn)1并未發(fā)現(xiàn)語(yǔ)義分解性對(duì)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)理解的易化, 原因在于兩個(gè)研究的任務(wù)不同。Gibbs, Nayak, Bolton和Keppel(1989)要求被試判斷慣用語(yǔ)是否具有比喻義, 任務(wù)引導(dǎo)被試注意慣用語(yǔ)的比喻性質(zhì)。實(shí)驗(yàn)1要求被試做語(yǔ)義判斷, 考察詞匯組合是否有意義, 任務(wù)不同導(dǎo)致了不同的結(jié)果。無(wú)切分條件和字間切分條件的反應(yīng)時(shí)和錯(cuò)誤率沒(méi)有顯著的差異, 表明對(duì)語(yǔ)匯材料均勻地增加空格并未影響慣用語(yǔ)的理解速度和準(zhǔn)確性。

    語(yǔ)義分解性影響切分類(lèi)型的效應(yīng)。語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)在4種切分條件下的反應(yīng)時(shí)和錯(cuò)誤率并無(wú)顯著的差異, 表明此類(lèi)慣用語(yǔ)更傾向于整語(yǔ)提取;若語(yǔ)素切分觸發(fā)了語(yǔ)素義的激活, 采用語(yǔ)素義捆綁的方式通達(dá)了語(yǔ)義, 那么, 非語(yǔ)素切分條件和語(yǔ)素切分條件的反應(yīng)時(shí)應(yīng)該存在著差異。語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)在語(yǔ)素切分條件和非語(yǔ)素切分條件的反應(yīng)時(shí)顯著長(zhǎng)于無(wú)切分條件, 證實(shí)語(yǔ)素切分和非語(yǔ)素切分均是不合適的切分方式。如果語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)遵循整語(yǔ)通達(dá)的方式, 那么, 切分類(lèi)型就不會(huì)對(duì)語(yǔ)匯識(shí)別產(chǎn)生影響; 如果語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)遵循語(yǔ)素加工的方式, 那么, 無(wú)切分條件和語(yǔ)素切分條件的反應(yīng)時(shí)應(yīng)該最快。實(shí)驗(yàn)結(jié)果并未證實(shí)上述推測(cè)。由此推測(cè), 語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的整語(yǔ)表征和語(yǔ)素表征同時(shí)存在。語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的語(yǔ)素可拆分程度高, 語(yǔ)素之間的粘連程度低, 語(yǔ)素的靈活性高, 語(yǔ)素義容易激活, 存在著獨(dú)立表征。當(dāng)對(duì)慣用語(yǔ)進(jìn)行語(yǔ)素或非語(yǔ)素切分時(shí), 切分的空間距離觸發(fā)了語(yǔ)素義的激活, 慣用語(yǔ)的意義通達(dá)需要語(yǔ)素義的整合, 意義判斷速度減慢。因此, 綜合兩類(lèi)慣用語(yǔ)的實(shí)驗(yàn)結(jié)果可知, 慣用語(yǔ)存在著獨(dú)立的整體表征。

    表3 動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)在空格切分形式下的平均反應(yīng)時(shí)(ms)及平均錯(cuò)誤率

    在非語(yǔ)素切分的條件下, 語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的反應(yīng)時(shí)顯著長(zhǎng)于語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ), 錯(cuò)誤率也顯著高。在其它兩類(lèi)切分條件下, 語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的錯(cuò)誤率顯著高于語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)。這表明, 語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)更傾向于整語(yǔ)加工, 語(yǔ)素切分或非語(yǔ)素切分導(dǎo)致語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)意義判斷的錯(cuò)誤率上升, 暗示著語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的語(yǔ)素義存在著激活, 語(yǔ)素義的粘連程度低造成錯(cuò)誤率的上升。雖然實(shí)驗(yàn)1證實(shí)字間空格并未對(duì)語(yǔ)匯識(shí)別產(chǎn)生影響, 但切分后語(yǔ)匯的空格位置不同, 語(yǔ)素之間形成空間上的隔斷, 為了避免這個(gè)問(wèn)題, 實(shí)驗(yàn)2采用陰影切分的方式對(duì)慣用語(yǔ)加工進(jìn)行研究。

    3 實(shí)驗(yàn)2 陰影切分對(duì)慣用語(yǔ)加工的影響

    3.1 方法

    3.1.1 被試

    大學(xué)本科生27名, 男12人, 女15人, 視力或矯正視力正常, 未參加實(shí)驗(yàn)1。

    3.1.2 設(shè)計(jì)

    2(語(yǔ)義分解性:高、低)×3(切分類(lèi)型:無(wú)切分、語(yǔ)素切分、非語(yǔ)素切分)兩因素被試內(nèi)設(shè)計(jì)。切分類(lèi)型舉例見(jiàn)表4。

    表4 陰影切分類(lèi)型舉例

    3.1.3 材料及程序

    同實(shí)驗(yàn)1。

    3.2 結(jié)果與分析

    反應(yīng)時(shí)分析時(shí)剔除錯(cuò)誤反應(yīng)、短于200 ms及

    M

    ± 2.5

    SD

    之外的數(shù)據(jù), 占10.7%。實(shí)驗(yàn)結(jié)果見(jiàn)表5。反應(yīng)時(shí)的方差分析表明, 慣用語(yǔ)類(lèi)型的主效應(yīng)不顯著,

    F

    (1, 26) = 2.82,

    p

    > 0.05,

    F

    (1, 38) = 1.50,

    p

    > 0.05。切分類(lèi)型的主效應(yīng)不顯著,

    F

    (2, 52) = 2.61,

    p

    > 0.05,

    F

    (2, 76) = 2.68,

    p

    > 0.05。慣用語(yǔ)類(lèi)型與切分類(lèi)型的交互作用被試分析顯著,

    F

    (2, 52) = 3.36,

    p

    < 0.05, 項(xiàng)目分析不顯著,

    F

    (2, 76) = 2.42,

    p

    >0.05。簡(jiǎn)單效應(yīng)分析表明, 語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)在各種切分條件下的反應(yīng)時(shí)差異均不顯著; 語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)在非語(yǔ)素切分條件下的反應(yīng)時(shí)顯著長(zhǎng)于在無(wú)切分條件下,

    p

    < 0.05; 在非語(yǔ)素切分條件下,語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的反應(yīng)時(shí)顯著長(zhǎng)于語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ),

    p

    < 0.05。錯(cuò)誤率的方差分析表明, 慣用語(yǔ)類(lèi)型的主效應(yīng)不顯著,

    F

    (1, 26) = 3.12,

    p

    > 0.05,

    F

    (1, 38) = 0.77,

    p

    > 0.05。切分類(lèi)型的主效應(yīng)不顯著,

    F

    (2, 52) = 1.36,

    p

    > 0.05,

    F

    (2, 76) = 2.03,

    p

    > 0.05。慣用語(yǔ)類(lèi)型和切分類(lèi)型的交互作用不顯著,

    F

    (2, 52) = 0.05,

    p

    > 0.05,

    F

    (2, 76) = 0.03,

    p

    > 0.05。

    3.3 討論

    實(shí)驗(yàn)2表明, 在陰影切分的范式下, 高、低語(yǔ)義分解性的慣用語(yǔ)在無(wú)切分條件下的加工沒(méi)有顯著的差異, 再次證實(shí)了語(yǔ)義分解性并未易化動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的慣用語(yǔ)的理解。語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)在3種切分條件下的加工無(wú)顯著差異, 表明語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)更傾向于整語(yǔ)提取。語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)在非語(yǔ)素切分條件下的反應(yīng)時(shí)顯著長(zhǎng)于在無(wú)切分條件下, 而且存在著從無(wú)切分條件到語(yǔ)素切分條件再到非語(yǔ)素切分條件的加工速度依次減慢的傾向。同時(shí),在非語(yǔ)素切分的條件下, 語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的反應(yīng)時(shí)顯著高于語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)。

    表5 動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)在陰影切分形式下的平均反應(yīng)時(shí)(ms)及平均錯(cuò)誤率

    Bai等(2008)研究表明, 正確的詞切分線索難以提高閱讀效率, 而錯(cuò)誤的詞切分線索卻嚴(yán)重地影響閱讀。如果語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)以語(yǔ)素作為基本加工單元, 非語(yǔ)素切分條件的反應(yīng)時(shí)應(yīng)該顯著長(zhǎng)于無(wú)切分條件, 語(yǔ)素切分條件和無(wú)切分條件的反應(yīng)時(shí)應(yīng)該沒(méi)有顯著差異。但是, 實(shí)驗(yàn)1和實(shí)驗(yàn)2均證實(shí),在幾種切分條件和無(wú)切分條件下, 被試對(duì)語(yǔ)義低分解性的慣用語(yǔ)加工無(wú)顯著差異, 因此, 語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)以整語(yǔ)為基本加工單元。實(shí)驗(yàn)1發(fā)現(xiàn), 在空格切分范式中, 在語(yǔ)素切分條件下語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的反應(yīng)時(shí)顯著長(zhǎng)于在無(wú)切分條件下, 而且和非語(yǔ)素切分條件的反應(yīng)時(shí)無(wú)顯著的差異, 表明語(yǔ)素切分阻礙了語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的語(yǔ)義判斷。實(shí)驗(yàn)2雖然未能發(fā)現(xiàn)語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)在語(yǔ)素切分條件和無(wú)切分條件的加工差異, 但語(yǔ)素切分條件下慣用語(yǔ)加工的反應(yīng)時(shí)與非語(yǔ)素切分條件同樣沒(méi)有顯著差異, 暗示著語(yǔ)素切分不是“合適”的切分范式,佐證慣用語(yǔ)的語(yǔ)義不是語(yǔ)素義的簡(jiǎn)單組合, 錯(cuò)誤的切分線索影響了語(yǔ)匯閱讀。

    4 綜合討論

    4.1 整語(yǔ)是漢語(yǔ)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)加工的優(yōu)勢(shì)單元

    基于中文眼動(dòng)研究的結(jié)果證實(shí), 詞是中文閱讀的基本單元(Rayner et al., 2007)。那么, 包含“詞”、語(yǔ)義具有“整體性”的慣用語(yǔ), 加工的基本單元是字、詞(亞詞匯)還是語(yǔ)匯整體??jī)蓚€(gè)實(shí)驗(yàn)均發(fā)現(xiàn),語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)不受切分條件影響; 語(yǔ)素切分方式和亞詞匯切分方式并未促進(jìn)語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的加工, 反而抑制了對(duì)慣用語(yǔ)意義的判斷, 表明慣用語(yǔ)存在著整語(yǔ)表征, 而且在進(jìn)行語(yǔ)義判斷時(shí),整語(yǔ)表征首先得到了激活, 成為限制其它語(yǔ)素義激活的優(yōu)勢(shì)加工單元。張智君等(2012)證實(shí), 中文讀者采用多重激活策略完成詞匯識(shí)別與切分, 在不同的切分條件下表現(xiàn)出不同的眼動(dòng)模式, 表明被試對(duì)句子加工最初采用了整體加工的策略。如果語(yǔ)素是慣用語(yǔ)加工的優(yōu)勢(shì)單元, 語(yǔ)匯加工就應(yīng)該先從語(yǔ)素開(kāi)始。即使語(yǔ)素切分并未促進(jìn)慣用語(yǔ)的語(yǔ)義加工,也不會(huì)抑制比喻義的提取。實(shí)驗(yàn)1和實(shí)驗(yàn)2表明, 語(yǔ)素切分干擾了對(duì)慣用語(yǔ)的加工, 不支持語(yǔ)素作為優(yōu)勢(shì)加工單元的假說(shuō)。

    語(yǔ)義分解性影響慣用語(yǔ)的加工方式。在兩種切分形式下, 動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)表現(xiàn)出一致的加工模式:切分的范式和類(lèi)型未影響語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)的加工, 卻抑制了語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的通達(dá), 這一結(jié)果支持語(yǔ)義分解性假說(shuō)。該假說(shuō)認(rèn)為, 分解性不同的慣用語(yǔ)存在著不同的提取方式:語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)傾向于整語(yǔ)提取, 語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)傾向于語(yǔ)素加工。實(shí)驗(yàn)1和實(shí)驗(yàn)2發(fā)現(xiàn), 5種切分類(lèi)型均未影響語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)的理解, 如果語(yǔ)素義存在著激活, 語(yǔ)素切分范式應(yīng)該干擾整語(yǔ)義的提取。語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)在無(wú)切分條件和字間切分條件下傾向于整語(yǔ)提取, 但語(yǔ)素切分和非語(yǔ)素切分均破壞了語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的整語(yǔ)加工, 這兩種切分條件有利于語(yǔ)素義激活, 語(yǔ)素義干擾了整語(yǔ)義的提取。語(yǔ)義分解性蘊(yùn)含著語(yǔ)素義與語(yǔ)匯義聯(lián)系的緊密程度, 以及慣用語(yǔ)的字面義與比喻義相互作用的機(jī)制。Caillies和Butcher (2007)認(rèn)為, 語(yǔ)義不可分解的慣用語(yǔ)不能夠被組成它的語(yǔ)素的個(gè)別意義驅(qū)動(dòng), 語(yǔ)素義和整語(yǔ)義的聯(lián)系較少。語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的語(yǔ)素義與整語(yǔ)義聯(lián)系緊密, 在非語(yǔ)素切分條件和語(yǔ)素切分條件下, 語(yǔ)素義均得到了激活, 整語(yǔ)義由提取轉(zhuǎn)換為語(yǔ)素義的組合, 加工的時(shí)間較長(zhǎng),錯(cuò)誤率也較高。因此, 對(duì)語(yǔ)義分解性不同的動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的慣用語(yǔ)而言, 語(yǔ)匯是優(yōu)勢(shì)加工單元。另一方面,按照語(yǔ)義分解性假說(shuō), 語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的語(yǔ)素義會(huì)促進(jìn)整語(yǔ)義的加工, 即語(yǔ)素切分條件至少不應(yīng)該抑制整語(yǔ)義通達(dá)。但是, 實(shí)驗(yàn)1和實(shí)驗(yàn)2的結(jié)果均未能證實(shí)語(yǔ)素義的激活對(duì)整語(yǔ)義判斷的促進(jìn)作用。這說(shuō)明, 語(yǔ)義分解性假說(shuō)的解釋力有限, 它僅是對(duì)語(yǔ)素義和整語(yǔ)義之間關(guān)系的粗略探討, 并未闡明語(yǔ)素義對(duì)整語(yǔ)義激活或促進(jìn)的本質(zhì), 即沒(méi)有闡明語(yǔ)義促進(jìn)是字面義的作用還是對(duì)慣用語(yǔ)特殊性質(zhì)的識(shí)別。

    4.2 整語(yǔ)表征是否意味著表征的冗余?

    如果動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)理解的優(yōu)勢(shì)加工單元是整語(yǔ), 那么, 它在心理詞典中又如何表征?既然語(yǔ)素是慣用語(yǔ)的基本成分, 而且存在著獨(dú)立表征, 為什么在有限的認(rèn)知資源中還要存在著并不經(jīng)濟(jì)的整語(yǔ)表征?

    事實(shí)上, 慣用語(yǔ)的結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義復(fù)雜性決定了整語(yǔ)表征存在的必然性。首先, 語(yǔ)匯的出現(xiàn)是人類(lèi)認(rèn)知經(jīng)濟(jì)的體現(xiàn)。慣用語(yǔ)表征復(fù)雜的信息, 它以一種簡(jiǎn)約的形式表征人類(lèi)社會(huì)中某一類(lèi)特殊的現(xiàn)象。與具有概念性的詞匯語(yǔ)義不同, 語(yǔ)匯語(yǔ)義的特征是敘述性。通過(guò)描述, 語(yǔ)匯義具有形象化的內(nèi)容, 并附加了感情色彩和風(fēng)格色彩, 而并非僅僅表達(dá)簡(jiǎn)單的概念義。Vega-Moreno (2001)認(rèn)為, 慣用語(yǔ)包含有語(yǔ)言學(xué)的(linguistic)、邏輯的(logical)和百科全書(shū)式的(encyclopaedic)信息。因此, 將慣用語(yǔ)“拍馬屁”解釋為“向人諂媚奉承”在某種意義上就意味著信息的丟失。在社會(huì)生活中, “拍馬屁”的意義模糊多變, 它不僅包含語(yǔ)匯的概念義, 還包括語(yǔ)匯的附加義。在不同的語(yǔ)境下, “拍馬屁”具有不同的動(dòng)機(jī)、效果、手法、方式、對(duì)象和水平等, 這些都是語(yǔ)素?zé)o法全部囊括和表征的。同時(shí), 任何慣用語(yǔ)都攜帶有大量的現(xiàn)實(shí)生活的知識(shí), 個(gè)體必須在一定生活經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上才能夠理解慣用語(yǔ)的意義。概念隱喻假說(shuō)認(rèn)為, 人類(lèi)的大腦由于經(jīng)驗(yàn)的作用積累了大量的概念知識(shí)和結(jié)構(gòu), 它們以最佳范例或原型為中心組織起來(lái)。慣用語(yǔ)理解就是對(duì)頭腦中的原型或范例的映射和提取(Gibbs, 1992)。因此, 整語(yǔ)表征就是對(duì)頭腦中的原型或最佳范例在心理詞典中的簡(jiǎn)化和表達(dá)。

    其次, 慣用語(yǔ)具有特殊的結(jié)構(gòu)。慣用語(yǔ)常常使用比喻、夸張、借代、虛指數(shù)量等修辭手段來(lái)構(gòu)建字面義的虛指、比喻義的實(shí)指。字面義的虛指雖然達(dá)到了語(yǔ)義的夸張和不可能狀態(tài), 增強(qiáng)了語(yǔ)氣, 突顯了物態(tài), 同時(shí)也帶來(lái)了句法變換的限制。動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)的動(dòng)詞的“施動(dòng)性”減弱、虛化以及賓語(yǔ)的實(shí)指意義的弱化和非現(xiàn)實(shí)性存在, 使得語(yǔ)匯的句法行為受到了限制。諸如“擺架子”、“敲竹杠”、“抓把柄”、“走后門(mén)”等, 本身就蘊(yùn)含了講話者強(qiáng)烈的“施動(dòng)身份”, 或者如“炒魷魚(yú)”等, 蘊(yùn)含的“受動(dòng)信息”嚴(yán)格地限制動(dòng)詞成分作為被動(dòng)句的“謂語(yǔ)”和施動(dòng)行為。一些漢語(yǔ)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)的賓語(yǔ)語(yǔ)素往往并不具有客觀現(xiàn)實(shí)性, 如“(擺)噱頭”、“(放)口風(fēng)”、“(出)風(fēng)頭”等, 雙字語(yǔ)素如果成為被動(dòng)句的“主語(yǔ)”, 如“噱頭被擺了”, 就讓人難以理解。由此可見(jiàn), 慣用語(yǔ)的句法變換受到了嚴(yán)格的語(yǔ)義和語(yǔ)法的限制。蘇向麗(2008)認(rèn)為, 動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)的離合性(句法靈活性)表現(xiàn)在動(dòng)賓之間的句法關(guān)系中, 這種離合大都是有限離合, 并非是自由離合, 動(dòng)詞成分和賓語(yǔ)成分在搭配上受到了限制, 二者之間不是自由搭配,而是互相依賴(lài), 經(jīng)隱喻或轉(zhuǎn)喻之后語(yǔ)義更加凝結(jié)。慣用語(yǔ)在使用中多以整體的形式出現(xiàn), 動(dòng)詞成分和賓語(yǔ)成分相對(duì)于一般動(dòng)賓短語(yǔ)具有強(qiáng)的語(yǔ)義粘連,成分單詞不能夠作為自由詞匯進(jìn)行句法變化, 存在著整語(yǔ)句法的限制。因此, 慣用語(yǔ)的句法具有特異性, 這種特異性表現(xiàn)為慣用語(yǔ)具有整詞的句法單位,即superlemma。Superlemma限制慣用語(yǔ)語(yǔ)素的具體位置, 使得慣用語(yǔ)的句法結(jié)構(gòu)具有相對(duì)的穩(wěn)固性。另一方面, 正是由于存在著superlemma, 使得慣用語(yǔ)語(yǔ)素的句法“身份”受到了限制, 喪失了變換的靈活性。

    4.3 關(guān)于語(yǔ)義分解性的本質(zhì)

    語(yǔ)義分解性假說(shuō)試圖調(diào)和慣用語(yǔ)的比喻義和字面義的關(guān)系, 使兩種意義建立起聯(lián)結(jié), 解決以往各種理論中兩種意義的對(duì)立狀況。語(yǔ)義分解性是對(duì)任意性的反駁, 即語(yǔ)素和慣用語(yǔ)的意義之間的連接并非任意, 而是有理?yè)?jù)的。但是, 比喻義的激活與使用取決于慣用語(yǔ)的約定性和分解性的相互作用。語(yǔ)義分解性是慣常的語(yǔ)言加工模式, 直義分析的結(jié)果是比喻義的理?yè)?jù)和源泉。約定性是個(gè)體對(duì)慣用語(yǔ)使用經(jīng)驗(yàn)的累積, 是慣用語(yǔ)整體語(yǔ)匯的使用和經(jīng)歷。因此, 即使慣用語(yǔ)具有分解性, 因?yàn)樘囟ㄔ~的組合和特定意義的聯(lián)結(jié)已經(jīng)被過(guò)度學(xué)會(huì)了, 從而顯現(xiàn)出任意性, 這一特征使得直接提取約定的慣用語(yǔ)意義和快速理解成為可能(張積家, 石艷彩, 2009)。張積家和石艷彩(2009)證實(shí), 語(yǔ)義分解性影響慣用語(yǔ)的心理表征, 他們的3個(gè)實(shí)驗(yàn)均發(fā)現(xiàn), 對(duì)語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)的命名快于對(duì)語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的命名, 即語(yǔ)義可分解性越低, 慣用語(yǔ)越接近于“整語(yǔ)”。實(shí)驗(yàn)1發(fā)現(xiàn), 在空格切分條件下, 語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)在語(yǔ)素切分條件和非語(yǔ)素切分條件下的反應(yīng)時(shí)均顯著大于無(wú)切分條件, 表明在兩種條件下慣用語(yǔ)加工存在著語(yǔ)素義的激活, 但語(yǔ)素切分對(duì)語(yǔ)義高分解慣用語(yǔ)的理解并不是“合適”的切分方式, 語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)可能存在著語(yǔ)素表征和整語(yǔ)表征, 在兩種線索均呈現(xiàn)時(shí), 兩種表征之間存在著競(jìng)爭(zhēng), 導(dǎo)致語(yǔ)義判斷的時(shí)間延長(zhǎng), 錯(cuò)誤率增加。張積家和石艷彩(2009)采用言語(yǔ)產(chǎn)生中語(yǔ)義干擾任務(wù)對(duì)漢語(yǔ)慣用語(yǔ)研究(實(shí)驗(yàn)2b、3a、3b)同樣表明, 語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)出現(xiàn)了語(yǔ)素或尾詞的干擾效應(yīng), 語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)出現(xiàn)了語(yǔ)素或尾詞的促進(jìn)效應(yīng)。作者認(rèn)為, 語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的語(yǔ)素或尾詞的字面義與比喻義相互沖突, 因而出現(xiàn)了干擾效應(yīng); 語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)的語(yǔ)素或尾詞沒(méi)有與整體義一致的比喻義, 只有字面義, 在言語(yǔ)產(chǎn)生時(shí)沒(méi)有意義沖突, 因而形成了促進(jìn)效應(yīng)。

    另一方面, 基礎(chǔ)認(rèn)知理論認(rèn)為, 人類(lèi)的感知運(yùn)動(dòng)系統(tǒng)作為身體行為與外界互相作用的中介, 影響著抽象語(yǔ)言的理解。在動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)的理解中,動(dòng)詞語(yǔ)素在加工的早期即存在著激活(Hauk et al.,2008; Pulvermüller & Fadiga, 2010)。實(shí)驗(yàn)1發(fā)現(xiàn), 語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的句法較為靈活, 語(yǔ)素作為獨(dú)立單元出現(xiàn)的幾率較高, 當(dāng)以切分的形式出現(xiàn)時(shí), 語(yǔ)素義得到了激活。語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的語(yǔ)素義對(duì)整語(yǔ)義有貢獻(xiàn), 應(yīng)該促進(jìn)整語(yǔ)義提取。那么, 為什么語(yǔ)素切分條件阻礙了語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的理解?一種可能是, 語(yǔ)素義的激活更多地是為了完善慣用語(yǔ)的復(fù)雜語(yǔ)義。作為理?yè)?jù)部分消失的比喻性語(yǔ)言, 動(dòng)作語(yǔ)素的語(yǔ)義發(fā)生了“窄化”、“弱化”和“抽象化”, 因此, 在掌握慣用語(yǔ)時(shí), 個(gè)體總是試圖在意義和形式之間建立起聯(lián)系, 尋找語(yǔ)素義對(duì)整詞義的理?yè)?jù)。Hamblin和Gibbs (1999)發(fā)現(xiàn), 對(duì)于語(yǔ)義不可分解的慣用語(yǔ)“kick the bucket” (死亡), 被試堅(jiān)持認(rèn)為在對(duì)語(yǔ)料的理解中“kick”發(fā)揮了重要作用—— “踢”內(nèi)含著迅速, 表明了死亡的時(shí)間狀態(tài)。在這里,“kick”更多地表現(xiàn)為踢的速度, 而“踢”的動(dòng)作被弱化。Keysar和Bly (1999)證明, 在慣用語(yǔ)變得熟悉時(shí), 人們傾向于去發(fā)現(xiàn)慣用語(yǔ)的結(jié)構(gòu), 將尋求意義的策略轉(zhuǎn)向建立語(yǔ)匯結(jié)構(gòu)與意義之間的聯(lián)系, 有時(shí)甚至強(qiáng)加給慣用語(yǔ)某種結(jié)構(gòu)以獲取意義。因此, 語(yǔ)素義的激活更多地是為了尋找結(jié)構(gòu)與意義之間的對(duì)應(yīng)理?yè)?jù), 人們對(duì)語(yǔ)義分解性的判斷更多地基于“理?yè)?jù)”是否容易識(shí)別。語(yǔ)義不可分解的慣用語(yǔ)理?yè)?jù)更加內(nèi)隱, 在個(gè)體逐漸熟悉慣用語(yǔ)時(shí), 語(yǔ)素理?yè)?jù)更多地來(lái)自個(gè)體的經(jīng)驗(yàn)。

    另外, 動(dòng)詞在不同語(yǔ)料中的具體性不同。在“kick the bucket”中, “kick”更多地蘊(yùn)含著“迅速”而非“踢”的動(dòng)作。Glenberg等(2008)表明, 涉及到腿部、足部或頭部動(dòng)作的具體動(dòng)詞誘發(fā)了初級(jí)運(yùn)動(dòng)皮層的激活, 但抽象動(dòng)作動(dòng)詞沒(méi)有觸發(fā)任何知覺(jué)模擬效應(yīng)。由于在動(dòng)賓結(jié)構(gòu)慣用語(yǔ)中動(dòng)詞語(yǔ)義的虛化和弱化, 部分研究未能證實(shí)在動(dòng)作相關(guān)的語(yǔ)言理解中一定需要運(yùn)動(dòng)皮層的知覺(jué)模擬。Fischer和Zwaan(2008)認(rèn)為, 對(duì)動(dòng)作相關(guān)語(yǔ)言的理解不一定會(huì)激活運(yùn)動(dòng)皮層, 但運(yùn)動(dòng)皮層的激活可能會(huì)促進(jìn)對(duì)動(dòng)作相關(guān)語(yǔ)言的理解。

    4.4 關(guān)于切分范式的差異

    在空格切分的范式下, 語(yǔ)素切分抑制了慣用語(yǔ)語(yǔ)義的加工, 但在陰影切分的范式下, 并未得出相同的結(jié)果。原因是空格切分(為了和字間切分條件匹配, 語(yǔ)素切分和非語(yǔ)素切分條件均空兩格)所形成的空間距離更有利于語(yǔ)素義的激活, 被試更容易將兩者識(shí)別為獨(dú)立的成分而進(jìn)行整合, 造成了兩種意義之間的競(jìng)爭(zhēng), 阻礙了慣用語(yǔ)的語(yǔ)義判斷。另一方面, 在空格切分范式和陰影切分的范式下, 對(duì)慣用語(yǔ)理解表現(xiàn)出相同的趨勢(shì), 這說(shuō)明, “新穎的呈現(xiàn)形式”不是造成加工差異的主要原因。

    Bai等(2008)考察讀者閱讀有詞邊界信息和無(wú)詞邊界信息的句子時(shí)的眼動(dòng)特征, 發(fā)現(xiàn)字間空格和非詞空格(或者采用灰條標(biāo)記字和非詞)對(duì)閱讀產(chǎn)生了破壞。沈德立等(2010)發(fā)現(xiàn), 與詞間空格條件和無(wú)空格條件比, 小學(xué)生在字間空格條件和非詞空格條件下需要花費(fèi)更多的時(shí)間、更多的注視次數(shù)和眼跳次數(shù)。白學(xué)軍、郭志英、曹玉肖、顧俊娟和閆國(guó)利(2012)發(fā)現(xiàn), 與字間空格條件和非詞空格條件比,老年人在詞間空格條件和正常空格條件下的閱讀速度更快。但是, 實(shí)驗(yàn)1發(fā)現(xiàn), 對(duì)語(yǔ)義分解性不同的慣用語(yǔ), 字間空格切分沒(méi)有干擾對(duì)慣用語(yǔ)語(yǔ)義的判斷, 即字間空格是“合適的”切分類(lèi)型。之所以和上述研究結(jié)果存在著差異, 主要原因是在邊界對(duì)閱讀影響的研究中, 研究者多采用句子作為實(shí)驗(yàn)材料;在實(shí)驗(yàn)1中, 實(shí)驗(yàn)材料為三字格慣用語(yǔ), 長(zhǎng)度短,意義簡(jiǎn)單。有證據(jù)表明, 中文讀者在一次注視中通常能加工一個(gè)以上的詞匯(王穗蘋(píng), 佟秀紅, 楊錦綿, 冷英, 2009; 崔磊, 王穗蘋(píng), 閆國(guó)利, 白學(xué)軍,2010)。因此, 在實(shí)驗(yàn)1中, 不同的切分類(lèi)型可以在一次凝視中完成加工, 在不同的切分類(lèi)型下, 慣用語(yǔ)長(zhǎng)度均未超出視覺(jué)廣度。

    Rayner等(2007)基于E-Z讀者模型的模擬顯示,詞是中文閱讀的基本單元。其它的研究也發(fā)現(xiàn), 中文詞匯的加工難度和預(yù)期對(duì)注視時(shí)間具有明顯的影響, 中文閱讀的各種效應(yīng)都是以“詞是基本加工單元”為前提的。從組成成分上講, 即使最短小的“語(yǔ)”, 也由兩個(gè)“詞”構(gòu)成, 比如慣用語(yǔ)“走后門(mén)”、“擺架子”、“喝西北風(fēng)”等。實(shí)驗(yàn)1和實(shí)驗(yàn)2均證實(shí),慣用語(yǔ)加工具有整體性。那么, 詞還是漢語(yǔ)加工的基本單元嗎?對(duì)于這一問(wèn)題, 還有待于對(duì)各種類(lèi)型的“語(yǔ)”進(jìn)行深入系統(tǒng)的研究, 從而對(duì)中文信息加工的基本單元有新的認(rèn)識(shí)。

    5 結(jié)論

    (1)語(yǔ)義低分解的慣用語(yǔ)加工不受切分的范式和類(lèi)型影響, 更傾向于整語(yǔ)表征, 加工是語(yǔ)義的直接提取; 在空格切分條件下, 語(yǔ)素切分和非語(yǔ)素切分抑制了語(yǔ)義高分解的慣用語(yǔ)的語(yǔ)義判斷, 但整詞表征是優(yōu)勢(shì)加工單元, 語(yǔ)素意義的激活延緩了慣用語(yǔ)意義的判斷。

    (2)語(yǔ)義分解性不影響慣用語(yǔ)的理解速度。語(yǔ)義分解性的本質(zhì)在于個(gè)體對(duì)于慣用語(yǔ)理?yè)?jù)的識(shí)別。

    Aziz-Zadeh, L., Wilson, S. M., Rizzolatti, G., & Iacoboni, M.(2006). Congruent embodied representations for visually presented actions and linguistic phrases describing actions.

    Current Biology, 16

    , 1818-1823.Bai, X. J., Guo, Z. Y., Cao, Y. X., Gu, J. J., & Yan, G. L.(2012). Effect of word segmentation on older adults:Evidence from eye movements.

    Chinese Journal of Gerontology, 32

    , 1224-1226.[白學(xué)軍, 郭志英, 曹玉肖, 顧俊娟, 閆國(guó)利. (2012). 詞切分對(duì)老年人閱讀效率促進(jìn)作用的眼動(dòng)心理.

    中國(guó)老年學(xué)雜志, 32

    , 1224-1226.]Bai, X. J., Yan, G. L., Liversedge, S. P., Zang, C. L., & Rayner,K. (2008). Reading spaced and unspaced Chinese text:Evidence from eye movements.

    Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 34

    ,1277-1287.Beijing Language Institute. (1986).

    Modern Chinese frequency dictionary

    . Beijing: Beijing Language Institute Press.[北京語(yǔ)言學(xué)院語(yǔ)言教學(xué)研究所. (1986).

    現(xiàn)代漢語(yǔ)頻率詞典

    .北京: 北京語(yǔ)言學(xué)院出版社.]Boulenger, V., Hauk, O., & Pulvermüller, F. (2009). Grasping ideas with the motor system: semantic somatotopy in idiom comprehension.

    Cerebral Cortex, 19

    , 1905-1914.Boulenger, V., Shtyrov, Y., & Pulvermüller, F. (2012). When do you grasp the idea? MEG evidence for instantaneous idiom understanding.

    NeuroImage, 59

    , 3502-3513.Cacciari, C., Bolognini, N., Senna, I., Pellicciari, M. C.,Miniussi, C., & Papagno, C. (2011). Literal, fictive and metaphorical motion sentences preserve the motion component of the verb: A TMS study.

    Brain & Language,119

    , 149-157.Caillies, S., & Butcher, K. (2007). Processing of idiomatic expressions: Evidence for a new hybrid view.

    Metaphor &Symbol, 22

    , 79-108.Cui, L., Wang, S. P., Yan, G. L., & Bai, X. J. (2010).Parafoveal-on-foveal interactions in normal Chinese reading.

    Acta Psychologica Sinica, 42

    , 547-558.[崔磊, 王穗蘋(píng), 閆國(guó)利, 白學(xué)軍. (2010). 中文閱讀中副中央凹與中央凹相互影響的眼動(dòng)實(shí)驗(yàn).

    心理學(xué)報(bào), 42

    , 547-558.]Cutting, J. C., & Bock, K. (1997). That’s the way the cookie bounces: Syntactic and semantic components of experimentally elicited idiom blends.

    Memory & Cognition,25

    , 57-71.Fischer, M. H., & Zwaan, R. A. (2008). Embodied language: A review of the role of the motor system in language comprehension.

    Quarterly Journal of Experimental Psychology, 61

    , 825-850.Gibbs, R. W. Jr. (1992). What do idioms really mean?

    Journal of Memory and Language, 31

    , 485-506.Gibbs, R. W., Jr., Nayak, N. P., Bolton, J. L., & Keppel, M. E.(1989). Speakers’ assumptions about the lexical flexibility of idioms.

    Memory & Cognition, 17

    , 58-68.Gibbs, R. W., Jr., Nayak, N. P., & Cutting, C. (1989). How to kick the bucket and not decompose: Analyzability and idiom processing.

    Journal of Memory & Language, 28

    ,576-593.Glenberg, A. M., Sato, M., Cattaneo, L., Riggio, L., Palumbo,D., & Buccino, G. (2008). Processing abstract language modulates motor system activity.

    The Quarterly Journal of Experimental Psychology, 61

    , 905-919.Hamblin, J. L., & Gibbs, R. W. Jr. (1999). Why you can’t kick the bucket as you slowly die: Verbs in idiom comprehension.

    Journal of Psycholinguistic Research, 28

    ,25-39.Hauk, O., Shtyrov, Y., & Pulvermüller, F. (2008). The time course of action and action-word comprehension in the human brain as revealed by neurophysiology.

    Journal of Physiology-Paris, 102

    , 50-58.Kemmerer, D., Castillo, J. G., Talavage, T., Patterson, S., &Wiley, C. (2008). Neuroanatomical distribution of five semantic components of verbs: Evidence from fMRI.

    Brain and Language, 107

    , 16-43.Keysar, B., & Bly, B. M. (1999). Swimming against the current: Do idioms reflect conceptual structure.

    Journal of Pragmatics, 31

    , 1559-1578.Li, X. S., Liu, P. P., & Ma, G. J. (2011). Advances in cognitive mechanisms of word segmentation during Chinese reading.

    Advances in Psychological Science, 19

    , 459-470.[李興珊, 劉萍萍, 馬國(guó)杰. (2011). 中文閱讀中詞切分的認(rèn)知機(jī)理述評(píng).

    心理科學(xué)進(jìn)展, 19

    , 459-470.]Ma, L. J., & Zhang, J. J. (2008). The morpheme role in the understanding of Chinese three-character idioms.

    Psychological Science, 31

    , 367-368, 366.[馬利軍, 張積家. (2008). 詞素在漢語(yǔ)三字格慣用語(yǔ)理解中的作用.

    心理科學(xué), 31

    , 367-368, 366.]Ma, L. J., & Zhang, J. J. (2012). Chinese idiom syntax:Idiosyncratic or principled?

    Linguistic Sciences, 11

    , 263-275.[馬利軍, 張積家. (2012). 漢語(yǔ)慣用語(yǔ)句法: 特殊還是一般?

    語(yǔ)言科學(xué), 11

    , 263-275.]Papagno, C., & Genoni, A. (2003). The role of syntactic processing in idiom comprehension.

    Brain and Language,87

    , 73-74.Papagno, C., & Genoni, A. (2004). The role of syntactic competence in idiom comprehension: a study on aphasic patients.

    Journal of Neurolinguistics, 17

    , 371-382.Papeo, L., Vallesi, A., Isaja, A., & Rumiati, R. I. (2009). Effects of TMS on different stages of motor and non-motor verb processing in the primary motor cortex.

    PLoS One, 4

    , e4508.Peterson, R. R., Burgess, C., Dell, G. S., & Eberhard, K. M.(2001). Dissociation between syntactic and semantic processing during idiom comprehension.

    Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 27

    , 1223-1237.Pulvermüller, F., & Fadiga, L. (2010). Active perception:Sensorimotor circuits as a cortical basis for language.

    Nature Reviews Neuroscience, 11

    , 351-360.Raposo, A., Moss, H. E., Stamatakis, E. A., & Tyler, L. K.(2009). Modulation of motor and premotor cortices by actions, action words and action sentences.

    Neuropsychologia, 47

    , 388-396.Rayner, K., Li, X. S., & Pollatsek, A. (2007). Extending the E-Z Reader model of eye movement control to Chinese readers.

    Cognitive Science, 31

    , 1021-1033.She, X. J., Song, G., & Zhang, B. Y. (2000). The effects of predictability and semantic bias in idiom comprehension.

    Acta Psychologica Sinica, 32

    , 203-209.[佘賢君, 宋歌, 張必隱. (2000). 預(yù)測(cè)性、語(yǔ)義傾向性對(duì)慣用語(yǔ)理解的影響.

    心理學(xué)報(bào), 32

    , 203-209.]She, X. J., Wang, L., Liu, W., & Zhang, B. Y. (1998). The comprehension of Chinese idioms: Composition or access?

    Psychological Science, 21

    , 346-349.[佘賢君, 王莉, 劉偉, 張必隱. (1998). 慣用語(yǔ)的理解: 構(gòu)造還是提取.

    心理科學(xué), 21

    , 346-349.]Shen, D. L., Bai, X. J., Zang, C. L., Yan, G. L., Feng, B. C., &Fan, X. H. (2010). Effect of word segmentation on beginners' reading: Evidence from eye movements.

    Acta Psychologica Sinica, 42

    , 159-172.[沈德立, 白學(xué)軍, 臧傳麗, 閆國(guó)利, 馮本才, 范曉紅. (2010).詞切分對(duì)初學(xué)者句子閱讀影響的眼動(dòng)研究.

    心理學(xué)報(bào),42

    , 159-172.]Sprenger, S. A., Levelt, W. J. M., & Kempen, G. (2006).Lexical access during the production of idiomatic phrases.

    Journal of Memory & Language, 54

    , 161-184.Su, X. L. (2008). An analysis of the grade in the lexicalization of the three-syllable idioms in mandarin Chinese.

    Language Teaching and Linguistic Studies,

    (5), 62-69.[蘇向麗. (2008). 現(xiàn)代漢語(yǔ)慣用語(yǔ)的詞匯化等級(jí)分析.

    語(yǔ)言教學(xué)與研究,

    (5), 62-69.]Vega-Moreno, R. E. (2001). Representing and processing idioms.

    UCL Wording Papers in Linguistics, 13

    , 73-107.Wang, S. P., Tong, X. H., Yang, J. M., & Leng, Y. (2009).Semantic codes are obtained before word fixation in Chinese sentence reading: Evidence from eye-movements.

    Acta Psychologica Sinica, 41

    , 220-232.[王穗蘋(píng), 佟秀紅, 楊錦綿, 冷英. (2009). 中文句子閱讀中語(yǔ)義信息對(duì)眼動(dòng)預(yù)視效應(yīng)的影響.

    心理學(xué)報(bào)

    ,

    41

    ,220-232.]Wen, D. Z. (2005).

    Chinese Lexicology

    . Beijing, China: The Commercial Press.[溫端政. (2005).

    漢語(yǔ)語(yǔ)匯學(xué)

    . 北京: 商務(wù)印書(shū)館.]Zhang, J. J., & Ma, L. J. (2008). A role morpheme plays in understanding of Chinese idioms.

    Studies of Psychology and Behavior,

    (6), 171-175.[張積家, 馬利軍. (2008). 語(yǔ)素性質(zhì)對(duì)慣用語(yǔ)理解的影響.

    心理與行為研究,

    (6), 171-175.]Zhang, J. J., & Shi, Y. C. (2009). The production mechanism of Chinese idioms.

    Acta Psychologica Sinica, 41

    , 659-675.[張積家, 石艷彩. (2009). 漢語(yǔ)慣用語(yǔ)的產(chǎn)生機(jī)制.

    心理學(xué)報(bào), 41

    , 659-675.]Zhang, Z. J., Liu, Z. F., Zhao, Y. J., & Ji, J. (2012). The locations of word segmentation in Chinese reading:Research based on the Eye-Movement-Contingent display technique.

    Acta Psychologica Sinica, 44

    , 51-62.[張智君, 劉志方, 趙亞軍, 季靖. (2012). 漢語(yǔ)閱讀過(guò)程中詞切分的位置; 一項(xiàng)基于眼動(dòng)隨動(dòng)顯示技術(shù)的研究.

    心理學(xué)報(bào), 44

    , 51-62.]Zhou, H. M. (1990).

    Chinese idioms dictionary

    . Beijing, China:The Commercial Press.[周宏溟. (1990).

    漢語(yǔ)慣用語(yǔ)詞典

    . 北京: 商務(wù)印書(shū)館.]Yang, F. G., Edens, J., Simpson, C., & Krawczyk, D. C. (2009).Differences in task demands influence the hemispheric lateralization and neural correlates of metaphor.

    Brain &Language, 111

    , 114-124.

    猜你喜歡
    慣用語(yǔ)語(yǔ)匯動(dòng)賓
    感恩
    福安土白語(yǔ)匯的語(yǔ)言年代學(xué)考察
    Fun Idioms趣味慣用語(yǔ)
    韓語(yǔ)固有慣用語(yǔ)的認(rèn)知機(jī)制
    試論對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中動(dòng)賓式離合詞的教學(xué)
    新一代(2018年20期)2018-03-13 12:24:20
    用歌劇語(yǔ)匯展示戲劇力量——解讀懸疑歌劇《馬克若普洛斯檔案》
    歌劇(2017年12期)2018-01-23 03:13:13
    《荊楚歲時(shí)記》飲食類(lèi)語(yǔ)匯探析
    對(duì)外漢語(yǔ)慣用語(yǔ)教學(xué)對(duì)策探析
    “救火”帶標(biāo)記動(dòng)賓對(duì)象式結(jié)構(gòu)語(yǔ)用認(rèn)知分析
    動(dòng)賓離合詞及其構(gòu)成的語(yǔ)式
    免费搜索国产男女视频| 精品久久久久久成人av| 成人一区二区视频在线观看| 网址你懂的国产日韩在线| 国产av在哪里看| 亚洲国产欧美人成| 后天国语完整版免费观看| 真人一进一出gif抽搐免费| 午夜成年电影在线免费观看| 国语自产精品视频在线第100页| 亚洲av成人不卡在线观看播放网| 一二三四社区在线视频社区8| 精品国产乱码久久久久久男人| 高清毛片免费观看视频网站| 亚洲男人的天堂狠狠| 91九色精品人成在线观看| 久久久久精品国产欧美久久久| 真人做人爱边吃奶动态| 久久久久久久久中文| 999久久久精品免费观看国产| 久久亚洲精品不卡| 一夜夜www| 在线看三级毛片| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 日本黄色视频三级网站网址| 国产精品久久久人人做人人爽| 叶爱在线成人免费视频播放| 午夜激情福利司机影院| 成人欧美大片| 三级国产精品欧美在线观看 | 精品久久久久久久久久久久久| 国产熟女xx| 欧美又色又爽又黄视频| 日韩三级视频一区二区三区| 成年人黄色毛片网站| 国产精品久久电影中文字幕| 色老头精品视频在线观看| 日韩成人在线观看一区二区三区| 波多野结衣高清作品| 亚洲国产欧美一区二区综合| 法律面前人人平等表现在哪些方面| 91在线观看av| 嫩草影视91久久| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 亚洲人成电影免费在线| 久久国产精品人妻蜜桃| 成人特级黄色片久久久久久久| 国产真人三级小视频在线观看| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 午夜福利视频1000在线观看| 99热精品在线国产| 99久久久亚洲精品蜜臀av| 久久久久久久久久黄片| 在线观看午夜福利视频| 91老司机精品| 色哟哟哟哟哟哟| 日韩欧美三级三区| 精品人妻1区二区| 黄色女人牲交| 亚洲五月婷婷丁香| 国内精品久久久久精免费| 精品不卡国产一区二区三区| 九九久久精品国产亚洲av麻豆 | 天堂网av新在线| 女同久久另类99精品国产91| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 中国美女看黄片| 精品午夜福利视频在线观看一区| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 婷婷精品国产亚洲av| 一区福利在线观看| 国产成人精品无人区| 精品午夜福利视频在线观看一区| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 日韩欧美精品v在线| 99国产综合亚洲精品| 99久久精品国产亚洲精品| 国产欧美日韩精品一区二区| 日本与韩国留学比较| 国产精品女同一区二区软件 | 亚洲精品在线观看二区| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 99热6这里只有精品| 国产成人精品久久二区二区免费| 国产一区二区三区视频了| 国产男靠女视频免费网站| 白带黄色成豆腐渣| www日本黄色视频网| 午夜福利在线观看免费完整高清在 | 精品一区二区三区四区五区乱码| 又爽又黄无遮挡网站| 九色国产91popny在线| 国产成+人综合+亚洲专区| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 国产精品久久久av美女十八| 99在线人妻在线中文字幕| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 国产亚洲欧美98| 国产精品永久免费网站| 亚洲一区高清亚洲精品| 亚洲精品在线美女| 亚洲国产中文字幕在线视频| 成人亚洲精品av一区二区| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 少妇的丰满在线观看| www.精华液| 啦啦啦韩国在线观看视频| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 日韩人妻高清精品专区| 久久亚洲精品不卡| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区| 日本免费a在线| 免费观看的影片在线观看| 成熟少妇高潮喷水视频| 窝窝影院91人妻| 黄色成人免费大全| 精品电影一区二区在线| 国产不卡一卡二| 亚洲精品色激情综合| 亚洲黑人精品在线| 99久久精品国产亚洲精品| 国产成人av教育| 国内精品久久久久精免费| 老熟妇仑乱视频hdxx| 亚洲无线在线观看| 夜夜夜夜夜久久久久| 无限看片的www在线观看| 嫩草影视91久久| 国产精品精品国产色婷婷| 最新在线观看一区二区三区| 又紧又爽又黄一区二区| 岛国视频午夜一区免费看| 欧美在线一区亚洲| 99久久成人亚洲精品观看| 亚洲国产高清在线一区二区三| 美女黄网站色视频| 最新在线观看一区二区三区| 国产精品1区2区在线观看.| 国内揄拍国产精品人妻在线| 久9热在线精品视频| 观看免费一级毛片| 亚洲美女黄片视频| a级毛片在线看网站| xxx96com| 久久人人精品亚洲av| 岛国在线免费视频观看| 午夜精品一区二区三区免费看| 三级国产精品欧美在线观看 | 中文字幕久久专区| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 一二三四社区在线视频社区8| 在线观看免费午夜福利视频| 成人永久免费在线观看视频| 美女黄网站色视频| 国产成人欧美在线观看| 不卡一级毛片| 91av网站免费观看| 国内久久婷婷六月综合欲色啪| 久久香蕉精品热| 长腿黑丝高跟| 三级毛片av免费| 人人妻人人看人人澡| 国产精品久久久av美女十八| 久久性视频一级片| 国产亚洲精品综合一区在线观看| 午夜福利18| 久久中文字幕一级| 国产久久久一区二区三区| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 国产伦精品一区二区三区视频9 | 美女高潮的动态| 国产黄片美女视频| 久久久水蜜桃国产精品网| 国产精华一区二区三区| 国产精品av视频在线免费观看| 亚洲五月婷婷丁香| 香蕉久久夜色| 久久久久久久久久黄片| 老司机福利观看| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 黄色片一级片一级黄色片| 久久精品国产综合久久久| 亚洲 国产 在线| 综合色av麻豆| 九色国产91popny在线| 久久欧美精品欧美久久欧美| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 脱女人内裤的视频| 美女免费视频网站| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 一级毛片高清免费大全| 亚洲美女视频黄频| aaaaa片日本免费| 白带黄色成豆腐渣| 亚洲九九香蕉| 亚洲在线自拍视频| 国产伦精品一区二区三区视频9 | 蜜桃久久精品国产亚洲av| 日本黄大片高清| 51午夜福利影视在线观看| 亚洲精品乱码久久久v下载方式 | 亚洲性夜色夜夜综合| www.熟女人妻精品国产| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 色精品久久人妻99蜜桃| 狂野欧美激情性xxxx| 国产在线精品亚洲第一网站| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 又紧又爽又黄一区二区| 国内精品美女久久久久久| 亚洲国产看品久久| 变态另类丝袜制服| 久久久久九九精品影院| 法律面前人人平等表现在哪些方面| 99国产精品99久久久久| 日本黄大片高清| 久久久水蜜桃国产精品网| 国产淫片久久久久久久久 | 国产99白浆流出| 99在线人妻在线中文字幕| 午夜精品久久久久久毛片777| 国产精品亚洲av一区麻豆| 精品久久久久久久久久免费视频| 成人国产综合亚洲| 欧美+亚洲+日韩+国产| 午夜福利在线在线| 成人精品一区二区免费| 国内精品一区二区在线观看| 日韩欧美国产一区二区入口| 国产欧美日韩一区二区三| 国产一区二区三区在线臀色熟女| 国产精品精品国产色婷婷| 亚洲精品456在线播放app | 久久久久精品国产欧美久久久| 特级一级黄色大片| 一进一出好大好爽视频| 亚洲国产色片| 在线观看日韩欧美| 人人妻人人看人人澡| 久久国产精品影院| 88av欧美| 久久久久九九精品影院| 制服人妻中文乱码| 一进一出抽搐gif免费好疼| 欧美性猛交黑人性爽| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 麻豆一二三区av精品| 久久国产乱子伦精品免费另类| 91在线精品国自产拍蜜月 | 亚洲第一欧美日韩一区二区三区| 一级毛片高清免费大全| 99久久精品热视频| 99久久国产精品久久久| 一级毛片高清免费大全| av欧美777| 母亲3免费完整高清在线观看| 欧美中文综合在线视频| 亚洲色图av天堂| 亚洲国产欧洲综合997久久,| xxxwww97欧美| 欧美不卡视频在线免费观看| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 男人的好看免费观看在线视频| 国内精品久久久久精免费| 神马国产精品三级电影在线观看| 叶爱在线成人免费视频播放| 成人亚洲精品av一区二区| 一进一出抽搐gif免费好疼| 51午夜福利影视在线观看| 国产综合懂色| 久久久久久人人人人人| 亚洲九九香蕉| 人妻久久中文字幕网| 在线观看66精品国产| 长腿黑丝高跟| 美女高潮的动态| 亚洲成人免费电影在线观看| 天堂√8在线中文| 色av中文字幕| 国产精品1区2区在线观看.| 国产欧美日韩精品亚洲av| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 黄片大片在线免费观看| 最近最新中文字幕大全电影3| 国产一级毛片七仙女欲春2| 一个人免费在线观看的高清视频| 很黄的视频免费| 欧美日韩国产亚洲二区| 午夜免费观看网址| 一级作爱视频免费观看| 国产成+人综合+亚洲专区| 日本 av在线| 亚洲国产色片| 国产精品99久久99久久久不卡| 少妇人妻一区二区三区视频| 国产精品 国内视频| 最新美女视频免费是黄的| 悠悠久久av| 观看美女的网站| 看片在线看免费视频| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 国产欧美日韩一区二区三| 欧美乱妇无乱码| 亚洲国产欧美网| 午夜福利欧美成人| 成人av在线播放网站| 一区二区三区国产精品乱码| 色噜噜av男人的天堂激情| 三级毛片av免费| 女同久久另类99精品国产91| 久久久久久大精品| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 嫩草影视91久久| 国产黄色小视频在线观看| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 亚洲美女视频黄频| 免费观看的影片在线观看| 香蕉久久夜色| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 最近在线观看免费完整版| 久久久久久久久中文| 村上凉子中文字幕在线| 久久久国产精品麻豆| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 国产精品99久久久久久久久| 国产精品一及| 精品午夜福利视频在线观看一区| 国产99白浆流出| 国产精品爽爽va在线观看网站| 欧美黄色淫秽网站| 国产精品99久久久久久久久| 婷婷六月久久综合丁香| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 搡老熟女国产l中国老女人| www.999成人在线观看| 免费在线观看亚洲国产| 国产精品亚洲美女久久久| av欧美777| 岛国在线免费视频观看| 99精品在免费线老司机午夜| 午夜免费成人在线视频| 国产亚洲欧美在线一区二区| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 中文字幕久久专区| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| av福利片在线观看| 狠狠狠狠99中文字幕| av黄色大香蕉| 久久久久亚洲av毛片大全| 最近最新中文字幕大全免费视频| 国产亚洲精品久久久com| 精品福利观看| 国产不卡一卡二| 一本一本综合久久| 制服人妻中文乱码| 男人舔奶头视频| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 中出人妻视频一区二区| 亚洲熟女毛片儿| 日韩三级视频一区二区三区| cao死你这个sao货| 久久午夜综合久久蜜桃| 欧美日韩精品网址| 国产爱豆传媒在线观看| 一个人看的www免费观看视频| 2021天堂中文幕一二区在线观| 久久久国产精品麻豆| 又爽又黄无遮挡网站| www.自偷自拍.com| 91在线精品国自产拍蜜月 | 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 欧美精品啪啪一区二区三区| 亚洲,欧美精品.| 在线看三级毛片| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 国产91精品成人一区二区三区| av片东京热男人的天堂| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 少妇丰满av| 色播亚洲综合网| 脱女人内裤的视频| 欧美av亚洲av综合av国产av| 国产精品女同一区二区软件 | 一二三四在线观看免费中文在| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 欧美一级毛片孕妇| 国语自产精品视频在线第100页| 久久精品影院6| 欧美色视频一区免费| 亚洲在线自拍视频| 村上凉子中文字幕在线| 亚洲av电影在线进入| 在线观看日韩欧美| 色老头精品视频在线观看| 日韩三级视频一区二区三区| 级片在线观看| 国内揄拍国产精品人妻在线| 久99久视频精品免费| 国产精品亚洲美女久久久| 国产欧美日韩一区二区三| 亚洲欧美激情综合另类| 国产精品一区二区三区四区免费观看 | 色播亚洲综合网| 中文字幕最新亚洲高清| 国产爱豆传媒在线观看| 99在线人妻在线中文字幕| 国产精品 欧美亚洲| 日韩免费av在线播放| 一个人观看的视频www高清免费观看 | 99热6这里只有精品| 国产视频一区二区在线看| 琪琪午夜伦伦电影理论片6080| 欧美3d第一页| 国产午夜福利久久久久久| 黄频高清免费视频| 亚洲avbb在线观看| 国产极品精品免费视频能看的| 国内揄拍国产精品人妻在线| 黄色片一级片一级黄色片| 午夜福利在线观看免费完整高清在 | 69av精品久久久久久| 看黄色毛片网站| 国产av不卡久久| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 国产三级在线视频| 欧美色视频一区免费| 午夜两性在线视频| 91av网站免费观看| 少妇的逼水好多| 床上黄色一级片| 国产精品久久久久久久电影 | 哪里可以看免费的av片| 国产又黄又爽又无遮挡在线| 国产高清激情床上av| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 亚洲国产欧美网| 国产成人系列免费观看| 丝袜人妻中文字幕| 中文字幕久久专区| 美女午夜性视频免费| 俺也久久电影网| 特级一级黄色大片| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 三级毛片av免费| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 哪里可以看免费的av片| 国产激情久久老熟女| 欧美日韩黄片免| 精品久久久久久久末码| 特级一级黄色大片| 偷拍熟女少妇极品色| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 午夜福利高清视频| www.www免费av| 国产精品1区2区在线观看.| a级毛片在线看网站| av天堂中文字幕网| 色精品久久人妻99蜜桃| 亚洲午夜理论影院| 精品久久久久久久毛片微露脸| 九色国产91popny在线| 久久久成人免费电影| 后天国语完整版免费观看| 九九在线视频观看精品| 十八禁人妻一区二区| 在线观看66精品国产| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 亚洲五月天丁香| 亚洲欧美日韩东京热| 偷拍熟女少妇极品色| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看| 欧美性猛交黑人性爽| 在线观看舔阴道视频| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 99热6这里只有精品| 精品一区二区三区视频在线观看免费| 免费看美女性在线毛片视频| 脱女人内裤的视频| 在线免费观看的www视频| 九色国产91popny在线| 天堂动漫精品| 日本一本二区三区精品| 男女床上黄色一级片免费看| xxx96com| 九色成人免费人妻av| 亚洲av成人精品一区久久| 亚洲精品粉嫩美女一区| 99久久精品一区二区三区| 午夜福利免费观看在线| 窝窝影院91人妻| 久久久精品欧美日韩精品| 日本熟妇午夜| or卡值多少钱| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 国产免费男女视频| 欧美黑人巨大hd| 女同久久另类99精品国产91| 一本一本综合久久| 日本免费一区二区三区高清不卡| 色播亚洲综合网| 精品不卡国产一区二区三区| 亚洲精华国产精华精| 国产精品99久久99久久久不卡| а√天堂www在线а√下载| 少妇熟女aⅴ在线视频| 欧美成人一区二区免费高清观看 | 亚洲国产欧洲综合997久久,| 99精品在免费线老司机午夜| 亚洲精品粉嫩美女一区| 欧美大码av| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 综合色av麻豆| 天天一区二区日本电影三级| 国产精品 国内视频| 999精品在线视频| 午夜激情福利司机影院| 亚洲国产精品999在线| svipshipincom国产片| 国产精品乱码一区二三区的特点| 精品国产美女av久久久久小说| 国产久久久一区二区三区| 国产私拍福利视频在线观看| 成熟少妇高潮喷水视频| 国产精品一及| 国产探花在线观看一区二区| a级毛片a级免费在线| 一级毛片精品| 一个人免费在线观看电影 | 搡老岳熟女国产| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区| 亚洲国产看品久久| 高清在线国产一区| 哪里可以看免费的av片| 欧美日韩国产亚洲二区| 成人三级黄色视频| x7x7x7水蜜桃| 午夜a级毛片| 日韩大尺度精品在线看网址| av在线天堂中文字幕| 老司机在亚洲福利影院| 国产成人精品无人区| 动漫黄色视频在线观看| 精品熟女少妇八av免费久了| 欧美一区二区精品小视频在线| 成人av在线播放网站| 97碰自拍视频| 午夜福利成人在线免费观看| 久久这里只有精品中国| 黄色丝袜av网址大全| 成年女人永久免费观看视频| 搡老熟女国产l中国老女人| a级毛片在线看网站| 国产高清视频在线播放一区| 夜夜夜夜夜久久久久| avwww免费| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 中文资源天堂在线| 最近最新中文字幕大全免费视频| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 1024手机看黄色片| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 在线免费观看不下载黄p国产 | 日韩av在线大香蕉| 身体一侧抽搐| xxxwww97欧美| 丰满的人妻完整版| 亚洲中文日韩欧美视频| 一个人免费在线观看电影 | 日本 欧美在线| 日韩免费av在线播放| 色综合欧美亚洲国产小说| 久久精品国产清高在天天线| 可以在线观看毛片的网站| 51午夜福利影视在线观看| 曰老女人黄片| 麻豆国产av国片精品| 国产乱人视频| 老司机福利观看| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 一级毛片高清免费大全| 狠狠狠狠99中文字幕| 动漫黄色视频在线观看| 国产日本99.免费观看| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 亚洲欧美精品综合久久99| 亚洲av美国av| 99国产精品99久久久久| 黄频高清免费视频| 久久国产精品影院| 国产欧美日韩一区二区精品| 久久国产乱子伦精品免费另类| 色综合欧美亚洲国产小说| 色吧在线观看| 欧美乱码精品一区二区三区| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 国产精品98久久久久久宅男小说| 18美女黄网站色大片免费观看| 手机成人av网站| 国产一区在线观看成人免费| 最近最新中文字幕大全电影3| 国产午夜精品久久久久久| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 又大又爽又粗| 亚洲精品在线美女| 亚洲精华国产精华精| 不卡一级毛片| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6|