吳慶康
她那張臉是臭的。嘴巴幾乎已經(jīng)恒久成了一個(gè)倒轉(zhuǎn)的U字形,眼光掃過的地方都是不屑、怨恨、看不順眼的人與事。她和任何人說話的語氣和神情都是不可一世的,像是全世界欠了她什么似的,看了令人生畏(正確的說法是厭惡),根本不想接近。
你身邊有這樣的同事嗎?相信很多人的身邊都有很多這樣的同事,為公司打拼多年之后,覺得身心疲累,不知何去何從,在越來越多年輕同事的競爭和挑戰(zhàn)之下,找不到更好的發(fā)揮空間,競爭力逐漸下滑,于是心灰意冷,得過且過,有工作就做,不再主動爭取機(jī)會表現(xiàn),就等著每月發(fā)薪水過日子。
有人稱這樣的同事為“寄生蟲”,但我不同意——他們不過是精神和體力透支,或許經(jīng)歷著中年危機(jī),不再像以往受到肯定,也開始懷疑自己,甚至不再肯定自己,長年累積,越來越“閑”,越來越提不起勁。
我不時(shí)看見一些這樣的面孔,英文有個(gè)詞叫“jaded”,非常貼切地形容了這樣的心態(tài)。你看著他們的臉,可以想象生活如何對待他們,他們又以怎樣的態(tài)度“回敬”,一來一往,每況愈下。
有些同行曾經(jīng)一度“呼風(fēng)喚雨”,受大家敬重,以資歷來說是前輩,但在職位上停滯不前,心里覺得不舒服。不甘心被“訓(xùn)話”要求進(jìn)步,于是“坐著不動”,只做自己認(rèn)為“只有我才做得到”的工作,不再探索新領(lǐng)域,這一不進(jìn),就退了。
當(dāng)然,也有很多前輩是活到老學(xué)到老,自行進(jìn)修提升,將多年的社會經(jīng)歷化為有用的活字典,他們的歷練和處事的圓滑老練方式都值得年輕一輩學(xué)習(xí)。他們可以不覺得疲累,就是因?yàn)榍宄约簱碛衅渌藳]有的種種知識,這是不會臉臭的重要的正面元素。
每當(dāng)看見臉臭的資深同行,我都覺得不舒服,有時(shí)很想與他們聊上幾句,但那堵厚厚的冷墻實(shí)在讓人無法接近。你不知道他們心中在想些什么,你不知道說的哪句話也許會碰到他們心中的那根刺,實(shí)在很難相處。
日子一久,周邊的人也累了,當(dāng)你把自己放在那么高的“地位”,任何事情都倚老賣老覺得旁人有錯(cuò),卻總是無法得到其他人的認(rèn)同時(shí),你不過是將自己逼進(jìn)了一個(gè)死胡同,擠著擠著,就會隨時(shí)爆發(fā)。
我很害怕自己會漸漸成為這樣的臉臭、滿腹牢騷,覺得世界對我不公平的員工。我得不時(shí)自我警醒,尤其是在看見臉臭面孔時(shí),我告訴自己,你覺得這樣的人看了討厭,別人或許也正這樣形容你。
這是你嗎?