• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      文化視角下對(duì)高中英語(yǔ)教學(xué)的幾點(diǎn)思考

      2013-12-29 00:00:00谷秀峰
      新課程·上旬 2013年10期

      摘 要:在新課程理念的指引下,高中英語(yǔ)教師要始終堅(jiān)持不懈地結(jié)合教學(xué)內(nèi)容滲透文化教學(xué),這已經(jīng)是不爭(zhēng)的共識(shí)。然而,在實(shí)際的教學(xué)活動(dòng)中,許多教師通常把“文化”僅作為幫助學(xué)生正確理解和得體運(yùn)用英語(yǔ)的背景材料,甚至忽略掉其在教學(xué)中的意義,導(dǎo)致學(xué)生只沉浸在“詞匯、語(yǔ)法、閱讀、寫作”的“技能訓(xùn)練”式的惡性循環(huán)中,這種狹隘的認(rèn)識(shí)導(dǎo)致高中英語(yǔ)教學(xué)中文化意識(shí)的淡漠,甚至缺失。對(duì)于這一現(xiàn)象,應(yīng)該認(rèn)真思考,正確認(rèn)識(shí)跨文化教學(xué)的重點(diǎn)內(nèi)涵,以便適應(yīng)新時(shí)期英語(yǔ)教學(xué)的需要,進(jìn)而培養(yǎng)出真正具有跨文化交際能力的人才。

      關(guān)鍵詞:文化意識(shí);高中英語(yǔ)教學(xué);同步融合

      語(yǔ)言是人類思維的工具,它既客觀真實(shí)地反映人類的社會(huì)文化活動(dòng),也傳播著特殊的文化內(nèi)涵,同時(shí),由于語(yǔ)言是文化的重要載體這一客觀存在,人們的言語(yǔ)表現(xiàn)形式更要受其賴以生存的地理、宗教、民俗、歷史等諸多文化背景的影響和制約。因此,可以這么說(shuō),對(duì)一種獨(dú)立于母語(yǔ)之外的語(yǔ)言的學(xué)習(xí),實(shí)質(zhì)上就是對(duì)一種特質(zhì)文化的學(xué)習(xí),不論在哪一級(jí)的英語(yǔ)教學(xué)中,教師都要始終堅(jiān)持不懈地結(jié)合教學(xué)內(nèi)容滲透文化教學(xué)。對(duì)于當(dāng)下的高中英語(yǔ)教學(xué)者來(lái)說(shuō),這一要求在新課改的背景之下更加凸顯。

      《普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》中明確地凸顯了“文化意識(shí)”,說(shuō)這種意識(shí)是“得體運(yùn)用語(yǔ)言的保障”。毫無(wú)疑問(wèn)的是,在文化和語(yǔ)言互相交織的這種狀態(tài)中,文化意識(shí)既是學(xué)習(xí)好英語(yǔ)的前提和保障,也是高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)的階段性目標(biāo)。也正因?yàn)槲幕蛩卦谟⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)中的這種特殊的意義,新課標(biāo)第三部分“內(nèi)容標(biāo)準(zhǔn)”中除設(shè)置“語(yǔ)言技能”“語(yǔ)言知識(shí)”“情感態(tài)度”和“學(xué)習(xí)策略”板塊之外,專設(shè)了“文化意識(shí)”這一板塊,并做了細(xì)致的要求。

      然而,在實(shí)際的教學(xué)活動(dòng)中,許多教師通常把“文化”僅作為幫助學(xué)生正確理解和得體運(yùn)用英語(yǔ)的背景材料,甚至忽略掉其在教學(xué)中的意義,導(dǎo)致學(xué)生只沉浸在詞匯、語(yǔ)法、閱讀、寫作的“技能訓(xùn)練”式的惡性循環(huán)中,這種狹隘的認(rèn)識(shí)導(dǎo)致高中英語(yǔ)教學(xué)中文化意識(shí)的淡漠甚至缺失,對(duì)于這一現(xiàn)象我們應(yīng)該認(rèn)真思考,正確認(rèn)識(shí)跨文化教學(xué)的重點(diǎn)內(nèi)涵,以便適應(yīng)新時(shí)期英語(yǔ)教學(xué)的需要,進(jìn)一步培養(yǎng)出具有跨文化交際能力的人才。

      具體來(lái)說(shuō),高中英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)階段在這方面存在的問(wèn)題主要表現(xiàn)在以下幾方面。

      一、對(duì)語(yǔ)言文化整體把握的觀念淡薄

      要想從語(yǔ)言對(duì)文化的特殊依賴角度出發(fā),準(zhǔn)確把握英語(yǔ)的特殊含義及其文化內(nèi)涵,把握不同語(yǔ)言之間的差異,就必須對(duì)語(yǔ)言運(yùn)用中某些外在的文化因素與語(yǔ)境之間的關(guān)系進(jìn)行細(xì)致的辨析與梳理。

      然而,我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)對(duì)文化教學(xué)的重視程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。在傳統(tǒng)的語(yǔ)言教學(xué)觀念依然橫行,應(yīng)試教育依然作為最有效的教育模式的前提下,高中英語(yǔ)教學(xué)只把語(yǔ)言當(dāng)作孤立的符號(hào)系統(tǒng)傳授給學(xué)生,死記詞匯、熟語(yǔ)甚至搭配習(xí)慣,必然會(huì)導(dǎo)致學(xué)生對(duì)詞匯的理解僅僅停留在概念意義這一文字表層,從而忽略其深層內(nèi)涵及與文化因素千絲萬(wàn)縷的關(guān)系。長(zhǎng)此以往,學(xué)生學(xué)到的勢(shì)必僅僅是符號(hào)本身,而不會(huì)達(dá)到真正交流的目的。在這種教育模式中培養(yǎng)出來(lái)的學(xué)生文化差異敏感性低,腦袋中雖然裝滿了單詞和短語(yǔ),甚至是孤立于語(yǔ)境之外的殘篇斷簡(jiǎn),在實(shí)際的跨文化交際過(guò)程中,學(xué)到的必然是“啞巴英語(yǔ)”,或一說(shuō)就錯(cuò),無(wú)法達(dá)到真正使用地道的英語(yǔ)進(jìn)行交際的目的,更不要說(shuō)了解英美文化,進(jìn)行更深層次的體悟與對(duì)話了。

      二、對(duì)英美的異質(zhì)文化理解不足

      具體來(lái)講,作為迥異于中華民族傳統(tǒng)文化的異質(zhì)文化的載體,英語(yǔ)有著迥異于漢語(yǔ)的語(yǔ)言體系和文化內(nèi)涵。這一文化內(nèi)涵的差別體現(xiàn)在詞匯、短語(yǔ)、句法甚至于語(yǔ)法、篇章等方方面面,很難在短小的篇幅內(nèi)闡述明了,我們可以拿淺層次的詞匯為例。

      比如,某些事物或概念往往在一種文化中有,而在另一種文化中則沒(méi)有,這就造成了不同文化在詞匯意義方面的差異。除卻因文化差異導(dǎo)致的特有詞匯概念、意義的差異之外,即使是表達(dá)同一理念的詞匯,因不同的價(jià)值觀、地理或宗教、民俗等方面的差異,在獨(dú)特的文化內(nèi)涵的前提下,必然會(huì)產(chǎn)生不同的聯(lián)想意義。不了解這種差異,就勢(shì)必不能了解該詞匯所承載的信息。

      拿第一種情形來(lái)說(shuō),比如cowboy這個(gè)名詞,我們無(wú)法在漢語(yǔ)語(yǔ)境和語(yǔ)義中找到其對(duì)應(yīng)的語(yǔ)詞,因?yàn)檫@個(gè)詞是英美文化背景下特有的產(chǎn)物。Cowboy這個(gè)詞我們可以把它翻譯作“牛仔”,如果我們對(duì)美國(guó)早期西部地區(qū)拓荒的歷史知之甚少的話,對(duì)于這個(gè)詞所包含的濃厚的浪漫主義和傳奇色彩則無(wú)法體會(huì),更無(wú)法言傳其傳奇特色,這樣的話當(dāng)這個(gè)語(yǔ)詞出現(xiàn)在豐富而多變的英美文化語(yǔ)境中,我們的學(xué)生對(duì)它的理解將是極為淺層次的。

      從第二個(gè)角度來(lái)看,由于異質(zhì)文化的差異,同樣的概念在不同的文化環(huán)境中會(huì)有不同的甚至截然相反的內(nèi)涵。比如,“狗”這一名詞,在漢語(yǔ)里的意義是多重的,光從情感色彩來(lái)看,就會(huì)有褒貶不同的含義。在中國(guó)傳統(tǒng)的語(yǔ)言環(huán)境中,“狗”一般是作為貶義色彩的詞出現(xiàn)的,如“蜀犬吠日”“藏弓烹狗”等。然而,在英美文化的氛圍中,“狗”的褒義色彩較明顯,如“l(fā)ucky dog(幸運(yùn)兒)”“as faithful as a dog(像狗一樣忠誠(chéng))”等,從這些熟語(yǔ)我們不難看出,在歐美的語(yǔ)言環(huán)境中,“狗”過(guò)多地被賦予了“忠誠(chéng)”“勇敢”“可愛(ài)”“幸運(yùn)”等褒義色彩,對(duì)他們而言,“dog”應(yīng)該是人們的“best friend”。

      三、教學(xué)時(shí)機(jī)把握不夠,教學(xué)方式單一

      在實(shí)際的教學(xué)中,文化意識(shí)的滲透應(yīng)該是方方面面的。文化的教學(xué)與語(yǔ)言的教學(xué)應(yīng)該是同步進(jìn)行甚至是先行的。不論是日常用語(yǔ)、專有名詞、成語(yǔ)典故、民間諺語(yǔ)還是形體語(yǔ)言,均受制于特定的社會(huì)文化。它們既是文化的載體,也是文化的有機(jī)組成部分。因而在實(shí)際教學(xué)中,把握恰當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)進(jìn)行文化意識(shí)的培養(yǎng)及文化知識(shí)的滲透是必需的,可是,我們卻遺憾地看到,在實(shí)際的課堂教學(xué)中不僅做不到這一點(diǎn),就連英語(yǔ)課堂教學(xué)的方式也極不利于學(xué)生的文化素養(yǎng)的提升。

      因此,在高中英語(yǔ)教學(xué)的課堂上,文化的教學(xué)應(yīng)是漸進(jìn)的、自然的、啟發(fā)式的、關(guān)聯(lián)的、適時(shí)的,而不是機(jī)械的、孤立的、片面的和集中注入式的,循序漸進(jìn)地由淺層次的文化內(nèi)容向深層次的文化內(nèi)容學(xué)習(xí)逐步推進(jìn),應(yīng)該是符合規(guī)律的教學(xué)理念。要想做到這一點(diǎn),教師既要做到自身的不斷補(bǔ)充擴(kuò)容,也要極大地調(diào)動(dòng)學(xué)生了解和學(xué)習(xí)歐美文化的興趣,從多樣化的渠道入手,汲取有益的養(yǎng)料,多角度看待英語(yǔ)文化,取其精華、去其糟粕,提高自身的學(xué)習(xí)能力和文化素養(yǎng)。

      以上僅是筆者在實(shí)際的英語(yǔ)教學(xué)中的一些粗淺體悟,當(dāng)然,在教學(xué)活動(dòng)中,文化以及跨文化的意識(shí)是每一個(gè)英語(yǔ)教育者必須具備的,而且要將這種意識(shí)滲透到教學(xué)的方方面面。這樣做不僅有利于加強(qiáng)對(duì)高中英語(yǔ)的理解和使用,有利于在跨文化意識(shí)的指引下加深學(xué)生對(duì)于中華民族本國(guó)語(yǔ)言和文化的理解和熱愛(ài),更重要的,有利于培養(yǎng)新時(shí)代學(xué)生的世界意識(shí),在拓展視野和增強(qiáng)語(yǔ)言學(xué)習(xí)能力的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步提高對(duì)中外文化的敏感性和鑒別能力,為發(fā)展他們跨文化交際能力打下良好的基礎(chǔ),進(jìn)而形成健全的情感、態(tài)度與價(jià)值觀,為未來(lái)發(fā)展和終身學(xué)習(xí)奠定良好的基礎(chǔ)。

      參考文獻(xiàn):

      [1]楊凌.跨文化交際與外語(yǔ)教學(xué)[M].西北農(nóng)林科技大學(xué)出版社,2005:83-88.

      [2]吳進(jìn)業(yè),王超明.跨文化交際與外語(yǔ)教學(xué)[M].開(kāi)封:河南大學(xué)出版社,2005:105-178.

      (作者單位 寧夏育才中學(xué))

      編輯 韓 曉

      绥阳县| 怀来县| 巢湖市| 旌德县| 鄄城县| 孙吴县| 山东省| 夏邑县| 东源县| 柳江县| 都江堰市| 彝良县| 平塘县| 科技| 泸西县| 习水县| 峡江县| 莲花县| 诏安县| 三门县| 苏尼特左旗| 五台县| 三原县| 冕宁县| 宁城县| 姚安县| 新乐市| 屏山县| 安溪县| 宜良县| 海宁市| 潞西市| 深泽县| 十堰市| 黔西| 阿城市| 渝中区| 古田县| 绥江县| 衢州市| 宜城市|