楊新興
(中國環(huán)境科學研究院,北京 100012)
國內外多數(shù)人都把PM10、PM2.5、PM1.0 書寫為帶下標的PM10、PM2.5、PM1.0。但帶下標的寫法有諸多弊端:(1)不便于書寫;(2)不便于錄人;(3)不便于排版;(4)普通人不知道如何讀出;(5)PM2.5的準確讀法,應該是PM下標2.5,而不能直讀為PM2.5。
另外,在英語文獻里,并不都是用PM10,PM2.5。例如:
Particulates(PM-10,PM-2.5)are“criteria air Pollutants”and as such are regulated under the national ambient air quality standards(NAAQS).[資料來源:Mackenzie L.davis and Susan J.Masten :PrinciPles of Environmental Engineering and Science(環(huán)境科學與工程原理),清華大學出版社,影印版,2004:591 頁。]
既然可以用PM-10、PM-2.5,那么用PM10、PM2.5,也未嘗不可。甚至比PM-10、PM-2.5,更好,因為省去了讀dash。而且,還可以免去下標輸人操作的麻煩。建議直接書寫PM2.5,而不使用帶下標的PM2.5。PM2.5 是廣受歡迎的書寫方法,且有實證和理論據(jù)。