吳光亭
(江蘇師范大學(xué)外國語學(xué)院,江蘇徐州221116)
由于政治、經(jīng)濟(jì)、歷史等諸方面原因,巴基斯坦高等院校英語教學(xué)一直被教學(xué)水平持續(xù)下滑、課堂教學(xué)質(zhì)量費(fèi)時(shí)低效、教師在職培訓(xùn)嚴(yán)重缺位等問題困擾。為了擺脫這種困境,推動(dòng)高等教育改革,巴基斯坦高等教育委員會(huì)于2004年7月正式啟動(dòng)了英語教學(xué)改革項(xiàng)目,旨在全面提升教師的教學(xué)科研能力和可持續(xù)發(fā)展能力與學(xué)生的語言應(yīng)用能力。我國教育部2002年正式啟動(dòng)了大學(xué)英語教學(xué)改革工程,高等教育司于2004年1月30日發(fā)布了《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》(試行),提出開展以培養(yǎng)和提高學(xué)生語言綜合應(yīng)用能力、自主學(xué)習(xí)能力和綜合文化素養(yǎng)為目標(biāo)的大學(xué)英語教學(xué)改革要求,并于當(dāng)年2月開始在全國180所高校進(jìn)行改革試點(diǎn)工作。我們發(fā)現(xiàn)中巴英語教改根本目標(biāo)相似,但教改路徑與方法似乎相去甚遠(yuǎn)。本文擬先介紹和分析巴基斯坦高校英語教學(xué)改革的背景、措施、成果、特點(diǎn)和缺陷,然后以此作為基礎(chǔ)審視我國大學(xué)英語教學(xué)改革現(xiàn)狀,思考此次教改帶給我們的啟示。
巴基斯坦曾是英屬印度殖民地的一部分,長達(dá)200余年的殖民統(tǒng)治使“英語早已融入巴基斯坦政治、經(jīng)濟(jì)和文化。”[1]英語在巴基斯坦權(quán)利領(lǐng)域和上層社會(huì)保持著特殊地位。政府文件、大部分學(xué)術(shù)文獻(xiàn)、重要官方和民間刊物繼續(xù)使用英語。[2]因此,通曉英語是巴基斯坦人躋身權(quán)利階層和獲取高薪職位的首要條件。
獨(dú)立之后,巴基斯坦政府延用了英國殖民統(tǒng)治者遺留下來的分流教育體制:英語學(xué)校和本土語學(xué)校。英語學(xué)校是培養(yǎng)精英階層的私立貴族學(xué)校,使用英語教授所有科目,烏爾都語(國語)僅被當(dāng)作一門外語課程。近20年來,面向非精英階層的私立英語學(xué)校紛紛建立,而且數(shù)量一直在迅速增加。這些學(xué)校的學(xué)生主要來自中低收入階層家庭,所用教材通常是原版教程。本土語學(xué)校是指提供免費(fèi)教育的公立學(xué)校,主要使用烏爾都語教學(xué),英語僅作為一種外語教授。公立學(xué)校中只有少數(shù)征收學(xué)費(fèi)且實(shí)力雄厚的學(xué)校使用英語教學(xué),如邦聯(lián)政府所屬的軍事訓(xùn)練學(xué)院。[3]這些軍事院校的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)管理國家的精英人才,正式交際語言是英語,禁止使用本土語言。
巴基斯坦英語教學(xué)面臨許多困難和問題。其中最突出的問題是師資水平低下,教學(xué)模式落后。Shamim發(fā)現(xiàn)公立初級中學(xué)和私立非貴族初級中學(xué)的英語教師主要是在“做課”(doing a lesson)或者“做語法”(doing grammar)。[3]所謂“做課”主要是指一種程式化英語教學(xué)模式:首先,教師或者學(xué)生朗讀課文;然后,教師使用烏爾都語或其它本土語解釋課文,用英語或本土語解釋生詞;最后,教師讓學(xué)生做課后練習(xí)。Shamim&Allen研究發(fā)現(xiàn)英語學(xué)校和烏爾都語學(xué)校(小學(xué)和初中)的英語課堂活動(dòng)類型和互動(dòng)模式大致相同,例如教師控制課堂教學(xué)活動(dòng),強(qiáng)調(diào)語言形式;大量使用黑板,極少使用其它視覺輔助教具。[3]Aly指出英語教學(xué)面臨的突出困難是缺乏訓(xùn)練有素精通英語的教師和教學(xué)資料。[4]此外,基于社會(huì)階層的分流教育體制、缺乏統(tǒng)一的持續(xù)的戰(zhàn)略性實(shí)施計(jì)劃和詳細(xì)完備的國家語言政策也是導(dǎo)致英語教學(xué)成績差強(qiáng)人意的重要因素。周戎曾經(jīng)指出在巴基斯坦只有百分之五左右的人粗通英語,而能夠流利使用英語的人只有百分之一左右。[5]因此,改革英語教學(xué),提高學(xué)生英語水平成為巴基斯坦教育改革的一個(gè)不可或缺的環(huán)節(jié)。
(一)教改措施 巴基斯坦高校英語教學(xué)改革分兩個(gè)階段展開。第一階段2004-2009年,是改革的試點(diǎn)階段,旨在提高教師教學(xué)水平和科研能力方面;第二階段2010-2013年,是改革的全面實(shí)施階段,也是對第一階段改革工作的延續(xù)和加強(qiáng)。
1.第一階段教改。此階段教改目標(biāo)是提高教師教學(xué)水平和和科研能力,這也是教學(xué)改革的核心目標(biāo)。為此,國家英語委員會(huì)指導(dǎo)各分委員會(huì)主要開展了三項(xiàng)工作:資助英語教學(xué)學(xué)位課程、研討班和研討會(huì),建立自主學(xué)習(xí)中心和資助英語語言教學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議。這些改革項(xiàng)目的參與者均是公立高等院校的英語教師。英語教學(xué)學(xué)位課程和研討班是以英語教學(xué)能力發(fā)展項(xiàng)目的形式進(jìn)行具體實(shí)施。該項(xiàng)目由國家英語委員會(huì)直屬的師資發(fā)展分委員會(huì)具體負(fù)責(zé),設(shè)立國際獎(jiǎng)學(xué)金和國內(nèi)獎(jiǎng)學(xué)金,共計(jì)資助1559名英語教師參加進(jìn)修和培訓(xùn)。但是,該國際獎(jiǎng)學(xué)金并非全額資助,受資助者需要支付部分費(fèi)用。國內(nèi)獎(jiǎng)學(xué)金共資助1556名教師在國內(nèi)接受職業(yè)持續(xù)發(fā)展項(xiàng)目培訓(xùn)。這些課程均由中標(biāo)的國內(nèi)高校英語院系負(fù)責(zé)課程設(shè)計(jì)和具體實(shí)施。學(xué)術(shù)會(huì)議資助項(xiàng)目共資助召開了8場國內(nèi)、國際學(xué)術(shù)會(huì)議。自主學(xué)習(xí)中心資助項(xiàng)目進(jìn)展順利,已經(jīng)完成2個(gè)建設(shè)項(xiàng)目。自主學(xué)習(xí)中心旨在借助計(jì)算機(jī)和英特網(wǎng)為學(xué)生提供海量英語語言學(xué)習(xí)材料(包括影印練習(xí)題、語言學(xué)習(xí)軟件等),以幫助和引導(dǎo)其獨(dú)立自主地進(jìn)行英語語言學(xué)習(xí)與訓(xùn)練。
綜上所述,第一階段教改措施全部得到具體實(shí)施。盡管本階段改革具有試點(diǎn)性質(zhì),目標(biāo)單一,改革工作僅有三項(xiàng),但是所用時(shí)間卻長達(dá)5年。反映出巴基斯坦政府改革高等院校英語教學(xué)的巨大決心與魄力!
2.第二階段教改。自2010年4月開始,第二階段高校英語教學(xué)改革全面展開。該階段改革共有四個(gè)具體目標(biāo):第一,對教師進(jìn)行長期或者短期英語教學(xué)培訓(xùn),以使之掌握最先進(jìn)的教學(xué)方法和教育理念,提高其職業(yè)發(fā)展能力;第二,對教師進(jìn)行科研技能培訓(xùn),為其通過學(xué)術(shù)會(huì)議和學(xué)術(shù)期刊發(fā)布科研成果提供便利,以提高其科研能力;第三,對教師進(jìn)行計(jì)算機(jī)輔助語言教學(xué)培訓(xùn),在公立大學(xué)建立自主學(xué)習(xí)中心,以促進(jìn)現(xiàn)代信息技術(shù)在英語教學(xué)中的應(yīng)用;第四,對教師進(jìn)行測試設(shè)計(jì)與實(shí)施技能培訓(xùn),以使之掌握最新的可信有效的測試技術(shù),以滿足教學(xué)評價(jià)需要。為順利實(shí)現(xiàn)上述各個(gè)目標(biāo),國家英語委員會(huì)制定了一份具體而詳盡的工作計(jì)劃。該計(jì)劃所安排的工作內(nèi)容涉及六個(gè)方面:職業(yè)持續(xù)發(fā)展、自主學(xué)習(xí)中心、學(xué)術(shù)會(huì)議、科研期刊、科研立項(xiàng)、國際顧問培訓(xùn)。盡管其中多數(shù)工作仍在進(jìn)行之中,本階段教學(xué)改革已經(jīng)取得了可喜的成果。
(二)教改特點(diǎn) 1.自上而下,垂直管理。巴基斯坦高校是自治團(tuán)體。聯(lián)邦政府對高校的管理主要通過隸屬于教育部的大學(xué)撥款委員會(huì)實(shí)施,其主要職責(zé)是協(xié)調(diào)各高校的工作計(jì)劃,對其進(jìn)行評估,并提供資金。為了加強(qiáng)管理,推進(jìn)教育改革,2002年9月穆沙拉夫領(lǐng)導(dǎo)下的聯(lián)邦政府設(shè)立了地位獨(dú)立經(jīng)濟(jì)自主的高等教育委員會(huì)。高等教育委員會(huì)的設(shè)立為推進(jìn)自上而下的教育改革和實(shí)施垂直管理提供了堅(jiān)實(shí)的體制保障。高校英語教學(xué)改革項(xiàng)目由高等教育委員會(huì)直接發(fā)起和領(lǐng)導(dǎo),而負(fù)責(zé)具體改革方案制定和執(zhí)行的機(jī)構(gòu)國家英語委員會(huì)由高等教育委員會(huì)設(shè)立和領(lǐng)導(dǎo)。國家英語委員會(huì)主席和成員均有高等教育委員會(huì)任命,其職責(zé)是制定政策,指導(dǎo)英語教學(xué)改革項(xiàng)目的實(shí)施。國家英語委員會(huì)下設(shè)六個(gè)分委員會(huì),即教師發(fā)展委員會(huì)、科研與出版委員會(huì)、測試與評價(jià)委員會(huì)、信息技術(shù)委員會(huì)、英語院系重組委員會(huì)和課程與教材開發(fā)委員會(huì)。這六個(gè)分委員會(huì)分工具體,責(zé)任明確,互相獨(dú)立,共同對國家英語委員會(huì)負(fù)責(zé),直接受其領(lǐng)導(dǎo)和管理。
盡管這種自上而下,垂直管理的改革模式在一定程度上干涉了高校自治權(quán),侵犯了教師權(quán)威,但是能夠確保各項(xiàng)改革政策和方案得以順利貫徹和執(zhí)行,從而加快改革進(jìn)程,提高工作效率。
2.目標(biāo)明確,重點(diǎn)突出。高等教育委員會(huì)明確指出此次高校英語教學(xué)改革的根本目標(biāo)是使教學(xué)質(zhì)量和教師教學(xué)科研能力發(fā)生質(zhì)的飛躍。在具體實(shí)施過程中,國家英語委員將改革分為兩個(gè)階段進(jìn)行,每一階段都制定了以根本目標(biāo)為出發(fā)點(diǎn)的具體工作目標(biāo)。例如,在改革的第二階段,國家英語委員會(huì)就制定了四個(gè)詳實(shí)的具體工作目標(biāo)。為了實(shí)現(xiàn)這些具體工作目標(biāo),國家英語委員會(huì)制定了詳細(xì)具體而切合實(shí)際的實(shí)施方案。兩個(gè)階段的實(shí)施方案均做到了重點(diǎn)突出,合理搭配。第一階段實(shí)施方案的重點(diǎn)是教師職業(yè)能力發(fā)展項(xiàng)目;第二階段實(shí)施方案的重點(diǎn)仍然是教師職業(yè)能力發(fā)展項(xiàng)目。這是由本次改革的根本目標(biāo)決定的。同時(shí),該項(xiàng)目的具體實(shí)施形式靈活多樣,理論與實(shí)踐并舉,既有長期學(xué)位課程,也有短期培訓(xùn)課程;既有國外研修課程,也有國內(nèi)進(jìn)修課程;既有教學(xué)理論課程,又有教學(xué)實(shí)踐培訓(xùn);既有教學(xué)研討,又有科研訓(xùn)練;既有通用英語教學(xué)課程,又有專門英語教學(xué)研討。此外,兩個(gè)階段的實(shí)施方案都十分重視現(xiàn)代信息技術(shù)與語言教學(xué)的有機(jī)結(jié)合。
3.內(nèi)外結(jié)合,面向國際。此次英語教學(xué)改革的主導(dǎo)路線是“內(nèi)外結(jié)合,面向國際”。所謂“內(nèi)外結(jié)合”是指各項(xiàng)改革項(xiàng)目主要依托國內(nèi)院校和專家具體實(shí)施,同時(shí)注意合理利用國外優(yōu)勢資源。這具體表現(xiàn)在兩個(gè)方面:改革管理和項(xiàng)目實(shí)施。在改革管理層面,國家英語委員會(huì)主席和成員均由巴基斯坦人擔(dān)任,但是高等教育委員會(huì)同時(shí)任命一些國際專家協(xié)助其開展具體工作。在項(xiàng)目實(shí)施層面,第一階段改革中的持續(xù)職業(yè)發(fā)展項(xiàng)目以國內(nèi)進(jìn)修培訓(xùn)項(xiàng)目為主,國外學(xué)位進(jìn)修項(xiàng)目為輔;第二階段改革中該項(xiàng)目則全部依托國內(nèi)高校和專家實(shí)施。所謂“面向國際”是指通過資助國際會(huì)議、聘請國際專家、開展國際合作等形式加強(qiáng)高校英語教師與國外一流專家學(xué)者的交流與合作。首先,此次改革大力資助高校承辦以英語教學(xué)為主題的國際學(xué)術(shù)會(huì)議和國內(nèi)學(xué)術(shù)會(huì)議。其次,第二階段改革增加了國際顧問培訓(xùn)項(xiàng)目。此外,在第二階段改革中,國家英語委員會(huì)與美國大使館合作,由美國大使館資助TESOL證書培訓(xùn)課程。
(三)教改缺陷 教學(xué)改革是一項(xiàng)系統(tǒng)工程,主要涉及師資、教學(xué)和學(xué)生三個(gè)方面,其中教學(xué)包括教學(xué)大綱、課程設(shè)置、教學(xué)模式、教學(xué)評估和教學(xué)管理等方面。這三個(gè)方面互相影響互相制約,任何一方的變化都會(huì)引起另外兩方的變動(dòng)。成功的教學(xué)改革必須綜合平衡三者之間關(guān)系,否則會(huì)導(dǎo)致三者關(guān)系失衡,影響改革的成效。巴基斯坦高校英語教學(xué)改革的重點(diǎn)是師資建設(shè)和教學(xué)模式。師資建設(shè)的主要方式是加強(qiáng)教師在崗進(jìn)修和培訓(xùn);教學(xué)模式改革的主要方式是積極推動(dòng)計(jì)算機(jī)輔助語言教學(xué)的推廣和應(yīng)用。自主學(xué)習(xí)中心建設(shè)旨在改變學(xué)生英語學(xué)習(xí)模式,培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)能力。但是,此次教改沒有涉及教學(xué)大綱、課程設(shè)置和教學(xué)管理,而這三者是影響和制約教學(xué)成功實(shí)施的核心因素之一。這種做法很可能會(huì)導(dǎo)致整個(gè)教學(xué)系統(tǒng)在一定程度上失去平衡,從而影響此次教學(xué)改革預(yù)期目標(biāo)的徹底實(shí)現(xiàn)和整體效果。
在全面分析巴基斯坦高校英語教學(xué)改革的基礎(chǔ)上審視我國大學(xué)英語教學(xué)改革,我們認(rèn)為此次教改給我國大學(xué)英語教學(xué)改革的啟示至少應(yīng)該包括以下幾點(diǎn):
第一,全面提高大學(xué)英語教師的職業(yè)持續(xù)發(fā)展能力(包括教學(xué)能力和科研能力)是大學(xué)英語教學(xué)改革的核心內(nèi)容,是實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語教學(xué)改革根本目標(biāo)和提高大學(xué)英語教學(xué)質(zhì)量的根本條件。巴基斯坦高校英語教學(xué)改革的根本目標(biāo)與我國大學(xué)英語教學(xué)改革的最終目標(biāo)是一致的,即全面提高大學(xué)生的英語應(yīng)用能力,但是所采取的改革措施相差甚遠(yuǎn)。巴基斯坦教改的核心內(nèi)容是全面提高大學(xué)英語教師的教學(xué)能力和科研能力,我國教改的核心內(nèi)容則是改革教學(xué)內(nèi)容和方法。改革初期,劉潤清、戴曼純就曾指出“大學(xué)英語師資隊(duì)伍比15年前整齊多了,但仍然存在不少問題,如……,學(xué)歷偏低,學(xué)習(xí)交流機(jī)會(huì)少,科研能力有限,等等。”[6](p32)“如果不對現(xiàn)有本科畢業(yè)的年輕教師實(shí)行脫產(chǎn)或者在崗的研究生教育,大學(xué)英語的教學(xué)質(zhì)量及教學(xué)改革將受嚴(yán)重影響。充足的合格師資是保證大學(xué)英語教學(xué)改革成功的關(guān)鍵,沒有教師實(shí)施改革方案,任何動(dòng)聽的改革設(shè)想都將付諸東流。”[6](p32)因此,我國大學(xué)英語教學(xué)改革的核心問題之一是教師質(zhì)量問題。[7]師資建設(shè)應(yīng)該成為我國大學(xué)英語教學(xué)改革的重中之重。
第二,加大資金投入,設(shè)立靈活多樣的教師職業(yè)持續(xù)發(fā)展能力獎(jiǎng)學(xué)金,提供多元化的教師學(xué)位進(jìn)修課程和短期培訓(xùn)項(xiàng)目,是切實(shí)提高教師專業(yè)素質(zhì)、教學(xué)能力和科研能力的根本途徑。為提升教師的職業(yè)持續(xù)發(fā)展能力,巴基斯坦設(shè)立了長期獎(jiǎng)學(xué)金項(xiàng)目(包括期限為1-2年的國外專業(yè)學(xué)位進(jìn)修項(xiàng)目和國內(nèi)專業(yè)學(xué)位進(jìn)修項(xiàng)目)和短期獎(jiǎng)學(xué)金項(xiàng)目(包括期限為4周和1周的國內(nèi)短期培訓(xùn)課程)。而我國大學(xué)英語教學(xué)改革提供的師資培訓(xùn)項(xiàng)目均是期限為1周左右的短期項(xiàng)目,有些還是收費(fèi)項(xiàng)目,如高等學(xué)校英語中青年骨干教師高級研修班。短期培訓(xùn)項(xiàng)目內(nèi)容單一,時(shí)間短暫,難以系統(tǒng)深入,適合技能性課程?!皩W(xué)歷的高低與教學(xué)、科研能力直接相關(guān)”[6](p33),只有專業(yè)學(xué)位進(jìn)修課程才能切實(shí)提高教師的專業(yè)素質(zhì)和科研能力。因此,教師在崗進(jìn)修培訓(xùn)應(yīng)該以學(xué)位進(jìn)修為主,短期技能培訓(xùn)為輔,只有這樣才能切實(shí)提高教師的專業(yè)素質(zhì)和教研能力。
第三,合理利用國際優(yōu)質(zhì)資源,積極開展國際合作項(xiàng)目,大力資助高校英語院系承辦國際學(xué)術(shù)會(huì)或者資助教師參加國際學(xué)術(shù)會(huì)議是保證我國大學(xué)英語教學(xué)積極采用國外先進(jìn)教學(xué)理念和教學(xué)方法,迅速提高大學(xué)英語教師國際競爭力有效途徑。巴基斯坦大力資助教師去英國、美國、加拿大等英語教學(xué)發(fā)達(dá)國家攻讀英語教育學(xué)位,資助高校英語院系承辦英語教學(xué)國際學(xué)術(shù)會(huì)議。同時(shí),巴基斯坦高等教育委員會(huì)積極爭取美國等國家的援助項(xiàng)目對本國高校英語教師進(jìn)行短期培訓(xùn)。我國大學(xué)英語教學(xué)改革既不設(shè)立資助教師到國外攻讀學(xué)位或者短期進(jìn)修,也不資助承辦英語教學(xué)國際學(xué)術(shù)會(huì)議和資助教師參加此類學(xué)術(shù)會(huì)議。不可否認(rèn),國內(nèi)許多英語教育專家的專業(yè)素質(zhì)和教研能力已經(jīng)達(dá)到國際水平。但是,間接接受與直接體驗(yàn)還是有許多差距的。因此,只有讓英語教師親自接觸和體驗(yàn)國外先進(jìn)的英語教學(xué)理念和技術(shù),積極參與國際學(xué)術(shù)探討,才能有效地提升我國大學(xué)英語教師的教學(xué)理念和教學(xué)技能。
第四,繼續(xù)加強(qiáng)通用性英語教學(xué),大力推進(jìn)專門化英語教學(xué)和全英語教學(xué),是切實(shí)提高大學(xué)生的國際競爭力必由之路。巴基斯坦高校英語教學(xué)改革的兩個(gè)細(xì)節(jié)值得我們特別注意。首先,第二階段改革的目標(biāo)之一是全面提高其它人文社科專業(yè)教師的英語水平;其次,第二階段改革短期持續(xù)職業(yè)發(fā)展項(xiàng)目的培訓(xùn)課程之一是專門化英語教學(xué),包括學(xué)術(shù)英語、特殊用途英語等。這至少能夠說明兩個(gè)問題:第一,巴基斯坦政府在加強(qiáng)高校全英語教學(xué);第二,巴基斯坦政府意識到僅靠加強(qiáng)通用英語教學(xué)還不能切實(shí)提高大學(xué)生的國際競爭力,開設(shè)專門化英語課程是一條有效途徑。我國大學(xué)英語改革的最終目的也是提升大學(xué)生的國際競爭力,但是我們“主要通過加強(qiáng)通用英語來達(dá)到目的”[8]。參加此次教改的絕大多數(shù)高校把提高學(xué)生聽說能力作為教改目標(biāo),把四級通過率作為衡量和評價(jià)教改的尺度。但是,一般聽說交際能力和較強(qiáng)的綜合應(yīng)用能力都不是國際競爭力,“要用英語來增強(qiáng)國際競爭力,我們必須讓學(xué)生結(jié)合專業(yè)學(xué)習(xí)英語,也就是說要提高他們用英語開展學(xué)術(shù)研究和專業(yè)工作的能力。”[8]因此,在繼續(xù)加強(qiáng)通用性英語教學(xué)的同時(shí),我們要大力推進(jìn)作為銜接課程的專門化英語教學(xué)(即特殊用途英語教學(xué)),繼而推行全英語教學(xué),只有這樣才能真正提高我國大學(xué)生的國際競爭力。
巴基斯坦高校英語語言教學(xué)改革是巴基斯坦高等教育史上第一次外語教學(xué)改革,核心目的是從根本上提高校英語教學(xué)質(zhì)量和大學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力,提升巴基斯坦高等教育在國際上的競爭力,采取的主要措施是大力資助高校英語教師持續(xù)職業(yè)發(fā)展能力項(xiàng)目、自主學(xué)習(xí)中心項(xiàng)目、學(xué)術(shù)會(huì)議項(xiàng)目、科研立項(xiàng)項(xiàng)目、科研期刊項(xiàng)目和國際顧問培訓(xùn)項(xiàng)目。我國大學(xué)英語教學(xué)改革與巴基斯坦高校英語語言教學(xué)改革背景相似,根本目標(biāo)一致,采取的措施卻不盡相同。巴基斯坦高校英語語言教學(xué)改革措施對進(jìn)一步推進(jìn)我國大學(xué)英語改革具有重大的借鑒價(jià)值,值得我們進(jìn)行更加深入更加系統(tǒng)的研究。
[1]官忠明.巴基斯坦獨(dú)立后的語言問題之一[J].南亞研究季刊,2002,(1).
[2]楊翠柏,李德昌.當(dāng)代巴基斯坦[M].成都:四川人民出版社,1999.
[3]Shamim,F(xiàn).Trends,issues and challenges in English language education in Pakistan[J].Asia Pacific Journal of Education,2008,(3).
[4]Aly,J.H.Education in Pakistan:A white paper(revised).2007.Available from the Pakistan Ministry of Education.http://www.moe.gov.pk,2010-04-24.
[5]周戎.巴基斯坦語言教育的困惑[N].光明日報(bào),2004-04-29.
[6]劉潤清,戴曼純.中國高校外語教學(xué)改革現(xiàn)狀與發(fā)展策略研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2003.
[7]夏紀(jì)梅.大學(xué)英語教師的外語教育觀念、知識、能力、科研現(xiàn)狀與進(jìn)修情況調(diào)查報(bào)告[J].外語界,2002,(4).
[8]蔡基剛.中國臺灣地區(qū)大學(xué)ESP教學(xué)對大陸大學(xué)英語教學(xué)改革的啟示[J].外語與外語教學(xué),2010,(6).