夏艾青
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言伴隨互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展不斷受到人們的關(guān)注,已經(jīng)成為語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)學(xué)、心理學(xué)、符號(hào)學(xué)等領(lǐng)域的研究熱點(diǎn)。網(wǎng)絡(luò)作為一種工具,已經(jīng)成為人們交流的重要途徑。由于網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境具有很強(qiáng)的互動(dòng)性和虛擬性等特點(diǎn),產(chǎn)生了一種獨(dú)具特色的“網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言”。近年來(lái),網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言已經(jīng)成為語(yǔ)言領(lǐng)域和社會(huì)領(lǐng)域不容忽視的熱點(diǎn)話題。
網(wǎng)絡(luò)時(shí)代發(fā)展中的語(yǔ)言是社會(huì)語(yǔ)言學(xué)中的重要組成部分,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的產(chǎn)生給人們的工作和生活造成了非常深刻的影響。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言不同于傳統(tǒng)現(xiàn)實(shí)中的語(yǔ)言形式,其更新?lián)Q代的速度讓人目不暇接。而且網(wǎng)絡(luò)上新興詞匯、符號(hào)、語(yǔ)法的產(chǎn)生,激發(fā)了很多網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言要素,發(fā)展出各種各樣的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言特點(diǎn)。于根元認(rèn)為“語(yǔ)言不是個(gè)靜態(tài)的、自足的、封閉的系統(tǒng),以往的理論語(yǔ)言學(xué)中的語(yǔ)言觀,不管是把語(yǔ)言看成后天不斷的刺激———反應(yīng)的結(jié)果,還是人腦中先天具有稟賦,都是不完整的”。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言作為一種開(kāi)放的、復(fù)雜的語(yǔ)言現(xiàn)象,它的活躍、不斷變化、吸收和引進(jìn)外來(lái)的語(yǔ)言因素則是對(duì)這種語(yǔ)言理論的最好詮釋。但是如果要想真正了解并掌握網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的本質(zhì)則必須結(jié)合認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)和心理語(yǔ)言學(xué)的理論方法,對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的形成機(jī)制、發(fā)展特點(diǎn)進(jìn)行科學(xué)合理的解釋,并將其與傳統(tǒng)語(yǔ)言進(jìn)行比較分析。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言作為一種新鮮的語(yǔ)言種類,本文主要分析網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的概念,探究其產(chǎn)生的原因和認(rèn)知機(jī)制,具有一定的理論和實(shí)踐意義。系統(tǒng)分析網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的發(fā)展特點(diǎn)并將其與傳統(tǒng)語(yǔ)言進(jìn)行比較,不僅有助于加強(qiáng)我們對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言發(fā)展規(guī)律的進(jìn)一步認(rèn)識(shí),還可以為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言管理提供一定的理論借鑒。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言作為語(yǔ)言的一種媒介變體,是語(yǔ)言的最高存在方式之一。關(guān)于網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的界定,目前還未形成統(tǒng)一的概念。周洪波認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是指人們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)交流中所使用的語(yǔ)言形式;于根元認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言實(shí)質(zhì)上就是網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),最初是指網(wǎng)絡(luò)的計(jì)算機(jī)語(yǔ)言,而現(xiàn)在一般是指網(wǎng)絡(luò)上使用的有自己特點(diǎn)的自然語(yǔ)言。也有學(xué)者認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是指某一種特殊社會(huì)文化群體內(nèi)部所使用的不同于社會(huì)通用語(yǔ)的一種語(yǔ)言形式,其實(shí)質(zhì)是現(xiàn)代漢語(yǔ)的一種社會(huì)變異,是社會(huì)文化變動(dòng)所引起的語(yǔ)言變化的必然結(jié)果,是隨著網(wǎng)民的出現(xiàn)而誕生的一種語(yǔ)言形式,也是網(wǎng)絡(luò)在網(wǎng)絡(luò)上進(jìn)行人際交流溝通的重要工具。
綜上所述我們認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是一種具有交際功能、在網(wǎng)絡(luò)中充當(dāng)重要交際工具,且逐漸從虛擬世界中向現(xiàn)實(shí)生活轉(zhuǎn)變的符號(hào)系統(tǒng),其表現(xiàn)形式是語(yǔ)言的最高存在方式之一。從形式上看,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言屬于文字語(yǔ)言,是網(wǎng)民在網(wǎng)絡(luò)人際互動(dòng)中所使用的交往語(yǔ)言,即交際網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言;從技術(shù)上看,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是在特殊的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下所形成的產(chǎn)物,它同網(wǎng)絡(luò)技術(shù)背景下的語(yǔ)境有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言作為新詞語(yǔ)系統(tǒng)的一個(gè)分支,從產(chǎn)生到成型往往需要經(jīng)歷一個(gè)非常漫長(zhǎng)的過(guò)程,是外在因素和內(nèi)在因素相互結(jié)合的產(chǎn)物。
1.外在因素。首先,網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的快速發(fā)展。隨著科技的快速發(fā)展,互聯(lián)網(wǎng)已步入人們的生活,且得到迅速發(fā)展;網(wǎng)民人數(shù)的劇增為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的快速發(fā)展奠定了廣泛的群眾基礎(chǔ)。
其次,迎合快節(jié)奏生活的需要。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是網(wǎng)民為提高輸入速度而產(chǎn)生的,當(dāng)今社會(huì),經(jīng)濟(jì)迅猛發(fā)展,網(wǎng)民為了讓信息更快、更準(zhǔn)確的傳遞出去,就需要?jiǎng)?chuàng)造出更簡(jiǎn)潔、易懂的語(yǔ)言,以便促使語(yǔ)言文字與表達(dá)意思相統(tǒng)一。
最后,克服輸入障礙的需要。網(wǎng)民為了追求效率,往往會(huì)選擇降低打字準(zhǔn)確性而使用同音字來(lái)替代,并時(shí)常對(duì)一些英、漢詞匯進(jìn)行加工改造,如外語(yǔ)譯音、漢語(yǔ)諧音,進(jìn)而形成特殊的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言形式。
2.內(nèi)在因素。首先,追求個(gè)性化的需要。網(wǎng)民隊(duì)伍呈現(xiàn)年輕化的發(fā)展趨勢(shì),網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的推廣使這類群體彰顯個(gè)性、體現(xiàn)自己的主觀能動(dòng)性成為可能。
其次,追求幽默感的需要。網(wǎng)絡(luò)能充分發(fā)揮用戶的想象力,激發(fā)網(wǎng)民創(chuàng)造出一些流傳在網(wǎng)絡(luò)中的生動(dòng)、幽默的詞匯,而這正是所有網(wǎng)民樂(lè)于接受和希望追求的語(yǔ)言效果。
最后,緩解壓力的需要。網(wǎng)絡(luò)的快速發(fā)展,為廣大網(wǎng)絡(luò)緩解工作和生活的多重壓力提供了重要場(chǎng)所,使彼此陌生的兩個(gè)人可以在互聯(lián)網(wǎng)上交流,其中網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言往往在這種特殊群體交流中變體而生,并迅速得到年輕網(wǎng)民認(rèn)可,廣為流傳。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是在新時(shí)代產(chǎn)生的全新的語(yǔ)言形式,從表現(xiàn)形式上看網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言同書(shū)面語(yǔ)言類似,但又具有口語(yǔ)的表現(xiàn)形式,即網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言同時(shí)具備口語(yǔ)語(yǔ)體和書(shū)面語(yǔ)言特征。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是一種從內(nèi)容與形式上都體現(xiàn)了復(fù)雜的現(xiàn)代漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)及口語(yǔ)特征的特征是一種變異的語(yǔ)言形式。
由于網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的載體是特殊的互聯(lián)網(wǎng),它具有現(xiàn)實(shí)虛擬性,使網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言從出現(xiàn)之初就具有了特殊的表現(xiàn)方式。但這種由網(wǎng)絡(luò)媒介所催生的語(yǔ)言,不同于其他語(yǔ)體的表現(xiàn)特征。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言語(yǔ)體,其形式特征在于將人類語(yǔ)言錄入計(jì)算機(jī),再通過(guò)程序處理,以文字的表現(xiàn)形式呈現(xiàn)于屏幕上。從形式上看,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的表現(xiàn)形式與書(shū)面語(yǔ)言類似。另外網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言還具有口語(yǔ)的簡(jiǎn)短、易懂、結(jié)構(gòu)松散等口語(yǔ)特點(diǎn),同時(shí)兼具即時(shí)性、方便交流等書(shū)面語(yǔ)特點(diǎn)。
1.時(shí)尚、易變。網(wǎng)民們使用的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,最直接地表現(xiàn)了現(xiàn)時(shí)人們的所思所想,最直接和誠(chéng)實(shí)地反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)風(fēng)尚,這樣便具有了時(shí)尚性。一旦出現(xiàn)新事物、新現(xiàn)象,網(wǎng)民們就會(huì)以最迅速、最便捷的方式將其引入到網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言當(dāng)中,成為流行的時(shí)髦用語(yǔ)。但正是因?yàn)闀r(shí)尚是一種最容易變化的東西,從而導(dǎo)致網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言兼具易變性特征。
2.諧音代詞。社會(huì)心理語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為,言語(yǔ)環(huán)境對(duì)語(yǔ)言的影響最直接,客觀的時(shí)代社會(huì)語(yǔ)境,以及交際雙方個(gè)人情況(如職業(yè)、身份、性格、知識(shí)水平、處境等)與主觀的個(gè)人語(yǔ)境,均會(huì)影響言語(yǔ)交際。網(wǎng)絡(luò)是一個(gè)快捷、高效的交流平臺(tái),網(wǎng)民基于那種追求快捷、高效的心理,充分體現(xiàn)了省力原則,從而導(dǎo)致出現(xiàn)了大量的諧音代詞,如“油墨——幽默”、“果醬——過(guò)獎(jiǎng)”。
3.約定俗成的迅捷。作為一種新的語(yǔ)言文化現(xiàn)象,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言使傳統(tǒng)語(yǔ)言文化面臨嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言不需要得到批準(zhǔn)就能傳播,其創(chuàng)造力不受傳統(tǒng)語(yǔ)言規(guī)范的限制。網(wǎng)民可以自由的制造、傳播并使用。這種約定俗成已成為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的共有特征,現(xiàn)今網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的約定俗成已經(jīng)達(dá)到了一夜之間泛濫的程度。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是基于傳統(tǒng)語(yǔ)言背景下,在網(wǎng)絡(luò)技術(shù)環(huán)境下發(fā)展起來(lái)的新興語(yǔ)體。它與傳統(tǒng)語(yǔ)言相比,具有自己的特色,下面主要從兩種語(yǔ)言的語(yǔ)體風(fēng)格、傳播媒介、適用范圍與功能等角度比較其差異之處。
語(yǔ)體是一種適合人類社會(huì)生活的不同需要而形成的民族語(yǔ)言功能風(fēng)格的類型,它是不同范疇的思想內(nèi)容與特定的語(yǔ)文表達(dá)方式相統(tǒng)一的產(chǎn)物,是全民語(yǔ)言的不同交際功能所產(chǎn)生的變體。外部因素包括社會(huì)的、政治的、經(jīng)濟(jì)的、文化的等各個(gè)方面。當(dāng)今信息時(shí)代,現(xiàn)代媒體(如因特網(wǎng))的大肆介入人們的日常生活,必然導(dǎo)致語(yǔ)言在網(wǎng)絡(luò)這一領(lǐng)域中產(chǎn)生新的變化,即以網(wǎng)絡(luò)媒體為載體的語(yǔ)言語(yǔ)體的異化。
按語(yǔ)體劃分,可將語(yǔ)言分為口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)。語(yǔ)言的發(fā)展變革是由語(yǔ)言內(nèi)部因素和外部因素造成的。口語(yǔ)是即興的交談,所以省略和重復(fù)的情況較多;但書(shū)面語(yǔ)是經(jīng)個(gè)體精細(xì)加工并用文字記錄下來(lái)的語(yǔ)言。書(shū)面語(yǔ)借住書(shū)寫的物質(zhì)條件而被鞏固、長(zhǎng)久地流傳,較口語(yǔ)相比具有保守性。在虛擬網(wǎng)絡(luò)社區(qū)中網(wǎng)民為達(dá)到即時(shí)性交流的目的,只能借助語(yǔ)言以外的補(bǔ)充手段,如符號(hào)、圖形等方式傳達(dá)心聲。而這正是傳統(tǒng)語(yǔ)言與網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言之間存在差異的根源所在。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言除文字以外還配合圖形和符號(hào)來(lái)增強(qiáng)其表達(dá)效果,再加上使用者的編譯的隨意性從而導(dǎo)致網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言出現(xiàn)不穩(wěn)定特性。因此網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的語(yǔ)體既不同于傳統(tǒng)語(yǔ)言中的口語(yǔ),也有區(qū)別于傳統(tǒng)語(yǔ)言中的書(shū)面語(yǔ)。
語(yǔ)言是傳遞信息的代碼,傳統(tǒng)語(yǔ)言作為人類交流的工具,實(shí)質(zhì)上就是說(shuō)話者通過(guò)語(yǔ)言發(fā)送信息,聽(tīng)話人通過(guò)語(yǔ)言接受信息,進(jìn)而達(dá)到交流思想,互相了解之目的。具體而言,運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行交際的過(guò)程,即通過(guò)編碼、發(fā)出、傳送、接收和解碼的過(guò)程。
傳統(tǒng)語(yǔ)言一般通過(guò)“編碼(人類大腦)——發(fā)出(發(fā)音器官)——傳送(聲波)——接收(聽(tīng)覺(jué)器官)——解碼(人類大腦)”這一過(guò)程來(lái)進(jìn)行語(yǔ)言交流,這一過(guò)程主要依賴個(gè)體的生理功能;而網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言一般是通過(guò)“編碼(人類大腦)——發(fā)出(鍵盤)——傳送(網(wǎng)絡(luò))——接收(計(jì)算機(jī)終端)——接收(視覺(jué)器官)——解碼(人類大腦)”進(jìn)行人際交流,從傳播媒介或者說(shuō)是傳播方式上來(lái)看,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言與傳統(tǒng)語(yǔ)言不同的是,它通過(guò)鍵盤編輯文字、以網(wǎng)絡(luò)為載體的傳播、再通過(guò)人的視覺(jué)器官的攝取信息進(jìn)入人的大腦進(jìn)行解碼,進(jìn)而達(dá)到交流的目的。
與傳統(tǒng)語(yǔ)言相比,它們的使用人群數(shù)量、范圍和功能存在顯著差別。語(yǔ)言作為人類使用最廣、最重要的交際工具,這里所說(shuō)的“語(yǔ)言”是指?jìng)鹘y(tǒng)語(yǔ)言。人類可以通過(guò)它對(duì)所有的事物進(jìn)行描述和認(rèn)知,其作用是其他交際工具無(wú)法比擬的。而網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言因其所具有的獨(dú)特特點(diǎn)而成為維系社會(huì)功能的重要紐帶,它作為傳統(tǒng)語(yǔ)言的一種補(bǔ)充,在人際溝通中發(fā)揮著一定的作用,但與傳統(tǒng)語(yǔ)言相比還相差甚遠(yuǎn)。
作為網(wǎng)絡(luò)時(shí)代新興的語(yǔ)言,它既具有漢語(yǔ)的共同特征,同時(shí)也在現(xiàn)代漢語(yǔ)的基礎(chǔ)上發(fā)生變異,形成了自己獨(dú)特的特點(diǎn),而網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的形成原因既包括外在因素,也包括內(nèi)在因素。本文從語(yǔ)體、傳播媒介和適用范圍與功能三個(gè)方面探討了網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言與傳統(tǒng)語(yǔ)言之間的差異。正確了解網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的特點(diǎn),并將其與傳統(tǒng)語(yǔ)言對(duì)比,將有助于促進(jìn)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的健康發(fā)展。
[1]魏斌.網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言研究[D].山東大學(xué),2008
[2]周洪波.中國(guó)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言詞典·序言[M].北京:中國(guó)經(jīng)濟(jì)出版社,2001
[3]于根元.網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言概說(shuō)[M].北京:中國(guó)經(jīng)濟(jì)出版社,2001