• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      商務(wù)日語(yǔ)中的委婉表達(dá)

      2013-08-15 00:43:04
      關(guān)鍵詞:聽(tīng)話者省略面子

      林 晶

      (莆田學(xué)院 外語(yǔ)系,福建 莆田351100)

      關(guān)于委婉表達(dá)的研究,最初的研究對(duì)象多局限在詞匯的層面,隨著社會(huì)語(yǔ)言學(xué)與語(yǔ)用學(xué)的興起,人們認(rèn)識(shí)到它不僅僅是指委婉詞語(yǔ),更是積極運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行表達(dá)的一種交際方式。[1]本文擬就商務(wù)日語(yǔ)中常見(jiàn)的委婉表達(dá)進(jìn)行研究,解析緩沖語(yǔ)、間接表達(dá)、省略表達(dá)等表達(dá)形式,并在此基礎(chǔ)上探討商務(wù)日語(yǔ)中委婉表達(dá)所遵循的禮貌原則,以及蘊(yùn)含的文化特征。

      一、商務(wù)日語(yǔ)中委婉表達(dá)的主要形式

      (一)緩沖語(yǔ)

      緩沖語(yǔ),在日語(yǔ)中叫「クッション言葉」。一般指「あいにくですが」、「恐れ入りますが」等類似的前置表現(xiàn)。賈麗認(rèn)為:“緩沖語(yǔ)是指不能滿足對(duì)方的要求和意愿,委托他人做事,向?qū)Ψ奖硎揪芙^或歉意時(shí)為了不讓對(duì)方產(chǎn)生不愉快的感覺(jué)而使用的一種委婉而又謙虛的語(yǔ)言表達(dá)”。[2]在商務(wù)交際中,緩沖語(yǔ)作為進(jìn)入正題之前的鋪墊,能夠使說(shuō)話者的語(yǔ)氣委婉、柔和,顧及和體諒聽(tīng)話者的心情,因此更能被聽(tīng)話者所接受。以下從命令/請(qǐng)求以及拒絕兩種場(chǎng)合進(jìn)行說(shuō)明。

      1.表示命令和請(qǐng)求時(shí)

      例1:部長(zhǎng)、お忙しいところ、申し訳ありませんが、この書(shū)類にご印鑑をいただ きたいんですが。部長(zhǎng),百忙之中十分抱歉,想請(qǐng)您在這份文件上蓋章。

      例2:田中さん、ちょっと悪いけど、この資料を資料室に返しに行ってもらえませんか。田中,不好意思,能把這份資料送還資料室嗎?

      例1是下屬對(duì)上級(jí)的請(qǐng)求,例2則是上級(jí)對(duì)下屬的指示。在商務(wù)交際中,無(wú)論表示命令或請(qǐng)求一般要先使用一定的緩沖語(yǔ),讓對(duì)方對(duì)后項(xiàng)的要求有充分的心理準(zhǔn)備,從而避免唐突。類似的表達(dá)還有「ちょっとお願(yuàn)いがあるんですが」、「恐縮ですが」等。

      2.拒絕他人時(shí)

      例3:同僚:王さん、悪いんだけど、ちょっとパソコンを使わせてくれない??jī)Wの、今調(diào)子悪くて。小王,不好意思,能讓我用一下你的電腦嗎?我的電腦有點(diǎn)問(wèn)題。

      王:ごめんなさい。今、取引先にメールを書(shū)いているところで、忙しいです。悪いんですけど、他の人に聞いてもらえませんか。對(duì)不起,我正忙著給客戶寫(xiě)郵件。不好意思,你能問(wèn)一下其他人嗎?

      同僚:そう、わかった。ごめんね。邪魔したね。好的,明白了。對(duì)不起,打擾了。

      例3是小王拒絕同事請(qǐng)求借用電腦的一段會(huì)話。在會(huì)話中小王沒(méi)有生硬地以「だめです」來(lái)拒絕同事的請(qǐng)求,而是先道歉,說(shuō)明了無(wú)法借用的原因,然后使用了緩沖語(yǔ)「悪いんですけど」委婉拒絕了同事的請(qǐng)求。

      不僅在公司內(nèi)部,在商務(wù)談判等場(chǎng)合中無(wú)法滿足對(duì)方要求、需要拒絕對(duì)方的時(shí)候,也要用「殘念ながら」、「誠(chéng)に申し訳ありませんが」、「せっかくですが」等緩沖語(yǔ)來(lái)開(kāi)頭,這樣讓對(duì)方做好思想準(zhǔn)備的同時(shí),也削減了語(yǔ)氣的生硬程度。如:

      例4:殘念ながら、これは當(dāng)方の最低価格です、もうこれ以上下げることは難しいですね。很遺憾,這是我方的最低價(jià)格。再降價(jià)很困難。

      (二)間接表達(dá)

      在以和為貴的日本文化中,日本人常常不是坦率直白地去說(shuō)自己想說(shuō)的話,而是以某種間接的方式拐彎抹角地去表達(dá)自己的意思。在商務(wù)交際中,很多場(chǎng)合下直言不諱會(huì)傷害到對(duì)方的面子,會(huì)使對(duì)話雙方尷尬難堪,因此通常采用間接的語(yǔ)言表達(dá)。仍以命令/請(qǐng)求以及拒絕兩種場(chǎng)合加以說(shuō)明。

      1.命令/請(qǐng)求的間接表達(dá)

      命令和請(qǐng)求都是叫人做事的表達(dá)形式,雖然請(qǐng)求是命令型的禮貌表達(dá),但其語(yǔ)言實(shí)質(zhì)都是一種給被命令/請(qǐng)求者增添負(fù)擔(dān),施加壓力的行為。在商務(wù)交際中,為了保全對(duì)方面子,從而達(dá)到最佳的語(yǔ)言效果,常常避開(kāi)直接命令或請(qǐng)求,而選用更加委婉的間接表達(dá)。一般認(rèn)為「~なさい」、「てください」「~てくれ」等是請(qǐng)求的直接表達(dá),而在表示授受的補(bǔ)助動(dòng)詞后增加愿望、可能、許可、假定等表達(dá)的是間接表達(dá)。如「~ていただけませんか」、「~ていただきたい」、「~てもらってもいいか」等。

      例5:水野課長(zhǎng):王さん、ちょっと話があるんだが。小王,有件事和你說(shuō)。

      王:はい、何でしょう。好的,什么事呢。

      水野課長(zhǎng):実は、今度の新製品の企畫(huà)を、山田君と協(xié)力してやってもらいたいんだが。どうかな。我想讓你協(xié)助山田做這次新產(chǎn)品的企劃,你覺(jué)得怎么樣?

      王:會(huì)社に入ったばかりなのに、そんな大役が私に勤まるでしょうか。我剛進(jìn)公司,這么大的任務(wù)能不能勝任啊。

      水野課長(zhǎng):學(xué)生生活を終えばかりの王さんならではのアイデアを出してもらいたいんだ。それに山田君と一緒に働けば王さんにとってもプラスになるよ。我希望剛結(jié)束學(xué)生生活的你能拿出自己的點(diǎn)子,而且和山田一起工作的話對(duì)小王來(lái)說(shuō)也有好處。

      王:はい。それでは、難しいとは思いますが、頑張ります。好的。雖然難,但我會(huì)努力的。

      水野課長(zhǎng):頼んだよ。那就拜托了。

      例5是上級(jí)指示下屬的場(chǎng)景。其中,水野課長(zhǎng)要求小王協(xié)助山田進(jìn)行新產(chǎn)品的企劃工作,水野課長(zhǎng)對(duì)小王沒(méi)有使用命令的口吻,而是先以緩沖語(yǔ)「ちょっと話があるんだが」開(kāi)頭,然后兩次使用表示希望的「もらいたいんだ」,說(shuō)明了指示的內(nèi)容和原因,這種“緩沖語(yǔ)+間接表達(dá)”的表達(dá)方式能使小王減輕心理壓力,更容易接受工作。再看看社外請(qǐng)求的例子。

      例6:當(dāng)社はいまだに4200ドルの金額が未払いであることをお知らせします。早めにお支払いいただければありがたく存じます。貴公司尚有4200美元金額未支付。如果能夠盡早支付,我們將十分感謝。

      例6請(qǐng)求對(duì)方支付拖欠的貨款,采用了假定的間接表達(dá),從而避免強(qiáng)硬的語(yǔ)氣,顧全了對(duì)方的面子。

      2.拒絕他人的間接表達(dá)

      對(duì)于日本人來(lái)說(shuō)“拒絕”是一種難度很高的語(yǔ)言行為,不使用「駄目です」、「できません」等直接拒絕的語(yǔ)言來(lái)拒絕別人是日語(yǔ)的特征。如:

      例7:A:価格についてなんですけど、何とか5%の値引きをしていただけませんか。關(guān)于價(jià)格方面,能否設(shè)法降價(jià)5%呢?

      B:前回すでに3%の値引きをしておりますし…。よく検討してみますが…申し訳ありません。上次已經(jīng)降價(jià)了3%……我們將商討一下,真對(duì)不起。

      例7中A對(duì)價(jià)格提出了降價(jià)5%的要求,而面對(duì)A的要求B首先說(shuō)明了理由,即:“上次已經(jīng)降價(jià)3%”,接著以「よく検討してみますが…申し訳ありません」間接拒絕了對(duì)方的要求。其中「よく検討してみますが」按字面翻譯是“我們將商討一下”,但在商務(wù)交際中它總被用做間接的否定回答以避免正面沖突。類似的表達(dá)還有:「前向きに検討します」、「善処します」、「考えておきます」、「考えさせてください」等。

      例8:A:當(dāng)?shù)丐谴撙丹欷氘b業(yè)博覧會(huì)には、御社も是非ご參加いただきたいと思いますが。希望貴公司能夠參加當(dāng)?shù)嘏e辦的產(chǎn)業(yè)博覽會(huì)。

      B:せっかくですが、こうした厳しい経済狀態(tài)がまだ続くことが予想されますし、殘念ながら、この件、見(jiàn)合わせたいと思いますので…。承蒙您的好意,但據(jù)預(yù)測(cè)嚴(yán)峻的經(jīng)濟(jì)形勢(shì)仍會(huì)持續(xù),很遺憾,這件事只好作罷。

      例8中A采用了愿望形式委婉地表達(dá)了自己的請(qǐng)求,為對(duì)方做出應(yīng)答留有余地。而B(niǎo)先使用了緩沖語(yǔ)「せっかくですが」作為鋪墊,隨后才說(shuō)明無(wú)法參加博覽會(huì)的理由,最后用「見(jiàn)合わせたい」間接拒絕了對(duì)方的邀請(qǐng)。B綜合使用了“緩沖語(yǔ)+間接表達(dá)”的表現(xiàn)形式,這樣既傳達(dá)了自己的意圖,又降低了對(duì)A的傷害,更容易取得對(duì)方的諒解。

      (三)省略表達(dá)

      省略表達(dá)在商務(wù)交際中常用于表示請(qǐng)求、拒絕、申辯等方面,通過(guò)省略主語(yǔ)和謂語(yǔ)等句子成分來(lái)緩和語(yǔ)氣,避免直截了當(dāng)?shù)臄⑹?。以拒絕他人為例:

      例9:A:もう少し価格を下げていただけませんか。能否再稍作降價(jià)呢?

      B:あまりお役にたたなくて申し訳ありませんが、殘念ながらこれ以上はちょっと…。不能幫到您很抱歉。很遺憾,再降價(jià)就……

      例9中B在拒絕降價(jià)時(shí)先向?qū)Ψ降狼?,接著使用了緩沖語(yǔ)「殘念ながら」,以及省略表達(dá)「ちょっと」。這種“緩沖語(yǔ)+省略表達(dá)”的語(yǔ)言策略使句子中沒(méi)有出現(xiàn)很明顯的表示拒絕的字眼,即表明了自己的拒絕之意,同時(shí)又避免了使用「できません」、「困ります」等直接拒絕帶來(lái)的尷尬,照顧到了對(duì)方的面子。

      二、商務(wù)日語(yǔ)中委婉表達(dá)的禮貌原則

      商務(wù)日語(yǔ)中的委婉表達(dá)是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,也是一種社會(huì)語(yǔ)用學(xué)現(xiàn)象。作為協(xié)調(diào)人際關(guān)系的重要手段,它的使用遵循了一定的語(yǔ)用原則。英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家利奇(1983)在其提出的“禮貌原則”中指出,人們?yōu)榱瞬恢苯亓水?dāng)?shù)赜|及對(duì)方的面子,只好拐彎抹角含蓄間接地表達(dá)其真實(shí)的信息,而讓聽(tīng)者自己去理解話語(yǔ)的言外之意。他認(rèn)為交際中的間接含蓄拐彎抹角現(xiàn)象都是出于禮貌的要求。從這個(gè)角度來(lái)看,商務(wù)日語(yǔ)中委婉表達(dá)的使用正是遵循了語(yǔ)用學(xué)的禮貌原則。

      在商務(wù)交際中,某些話題內(nèi)容可能會(huì)給聽(tīng)話者造成負(fù)擔(dān)或帶來(lái)不快,甚至威脅到聽(tīng)話者的面子,因而影響到會(huì)話雙方的人際關(guān)系。所以在商務(wù)交往中,為了有效地維持和調(diào)節(jié)人際關(guān)系,常常通過(guò)委婉表達(dá)來(lái)緩解對(duì)聽(tīng)話者面子的威脅。根據(jù)布朗和列文森的面子保全論,面子分為積極面子(positive face)和消極面子(negative face)。積極面子主要指在交際活動(dòng)中人們普遍懷有受表?yè)P(yáng)、被羨慕的愿望,希望自己的思想、言論或行動(dòng)得到別人的肯定、喜愛(ài)和贊同;消極面子主要是指不希望別人的意志強(qiáng)加于自己,自己的自由和行動(dòng)不受別人的干涉和阻礙。[3]在商務(wù)交際中,當(dāng)向?qū)Ψ桨l(fā)出命令或請(qǐng)求時(shí),對(duì)方要對(duì)該命令或請(qǐng)求做出回應(yīng)或有所行動(dòng),就必然要蒙受一定的損失。委婉表達(dá)可以使這一讓對(duì)方受損的行為更容易被接受,并保護(hù)對(duì)方的消極面子。同樣,拒絕他人在本質(zhì)上也是不禮貌的,委婉表達(dá)使對(duì)方在遭受拒絕的同時(shí)感到尊重,降低了對(duì)對(duì)方面子的威脅程度。

      三、商務(wù)日語(yǔ)委婉表達(dá)的文化背景

      語(yǔ)言是文化的一部分。商務(wù)日語(yǔ)中的委婉表達(dá)不僅體現(xiàn)了語(yǔ)用學(xué)中的禮貌原則,也反映出了日本特有的文化特征。

      (一)以和為貴的島國(guó)文化

      日本是一個(gè)四面環(huán)海的島國(guó),在長(zhǎng)期的共同生活中,人們?yōu)榱藨?zhàn)勝自然災(zāi)害,逐漸學(xué)會(huì)了相互合作和協(xié)調(diào)。604年圣德太子將“和”的精神寫(xiě)入“憲法十七條”后,它就成為了日本人之間潛意識(shí)下的一種行為規(guī)則。日本人在與人交流時(shí),一般報(bào)著“求和”的心理,避免與對(duì)方發(fā)生沖突,從而維護(hù)雙方的友好關(guān)系。特別是在商務(wù)場(chǎng)合,為了保持良好的人際關(guān)系以增進(jìn)業(yè)務(wù)往來(lái),更加注重“以和為貴”的思想。委婉表達(dá)的廣泛應(yīng)用正是這種“和”文化的體現(xiàn)。

      (二)體恤他人的日語(yǔ)

      體恤他人(思いやり)是日語(yǔ)的重要特征之一。日本人在交際中非常注重對(duì)方的態(tài)度與立場(chǎng),總是充分考慮他人感受,設(shè)法避免分歧。即使要拒絕對(duì)方或與對(duì)方意見(jiàn)不同,也要努力照顧對(duì)方的面子,采用委婉的表達(dá)策略,讓對(duì)方自己去領(lǐng)會(huì)言外之意。委婉表達(dá)在商務(wù)交際中發(fā)揮了積極的作用,通過(guò)委婉,隱藏了語(yǔ)言的鋒芒,從而避免或降低對(duì)對(duì)方的傷害,促進(jìn)人際關(guān)系的和諧。

      通過(guò)以上的分析,我們可以看出在商務(wù)交際中,為了維護(hù)彼此之間的關(guān)系,保持和睦的氣氛,日本人傾向使用委婉表達(dá)來(lái)傳遞信息。緩沖語(yǔ)、間接表達(dá)、省略表達(dá)是委婉表達(dá)的重要形式;在表示命令/請(qǐng)求或拒絕時(shí),常常綜合使用“緩沖語(yǔ)+間接表達(dá)”、“緩沖語(yǔ)+省略表達(dá)”等語(yǔ)言策略。商務(wù)日語(yǔ)中的委婉表達(dá)遵循了語(yǔ)用學(xué)中的禮貌原則,反映了“以和為貴”及“體恤他人”的文化特征。在跨文化商務(wù)活動(dòng)中,我們應(yīng)該熟練把握這些委婉表達(dá)技巧,使商務(wù)活動(dòng)在良好融洽的氣氛中順利進(jìn)行。

      [1]朱立霞,李宏偉.日語(yǔ)委婉結(jié)構(gòu)的認(rèn)知分析[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2010,(6).

      [2]賈麗.關(guān)于日語(yǔ)中的“緩沖語(yǔ)”[J].日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究,2011,(1).

      [3]陳文濤.間接言語(yǔ)行為在外貿(mào)函電寫(xiě)作中的應(yīng)用[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào),2010,(2).

      猜你喜歡
      聽(tīng)話者省略面子
      偏旁省略異體字研究
      對(duì)日語(yǔ)終助詞「ね」、「よ」功能的比較和簡(jiǎn)析
      大眾文藝(2019年15期)2019-07-12 09:56:25
      有些話
      雜文選刊(2019年4期)2019-04-15 03:07:42
      “Face Culture” in China and America
      某貪官的面子
      雜文選刊(2018年2期)2018-02-08 18:42:55
      面子
      黃河之聲(2016年24期)2016-04-22 02:39:44
      中間的省略
      詩(shī)選刊(2015年6期)2015-10-26 09:47:13
      讓學(xué)生“聽(tīng)話”
      卷宗(2014年5期)2014-07-15 07:47:08
      面子
      敬語(yǔ)解惑(4):兩種自謙語(yǔ)
      辰溪县| 吴桥县| 莱芜市| 武清区| 团风县| 墨竹工卡县| 南京市| 睢宁县| 南城县| 揭西县| 贵定县| 新河县| 灵宝市| 运城市| 安徽省| 大余县| 潢川县| 墨江| 夏邑县| 定边县| 吉林省| 磐石市| 天柱县| 界首市| 曲靖市| 达日县| 南溪县| 海口市| 贵港市| 宜昌市| 法库县| 九龙城区| 蓬安县| 松江区| 车致| 蓝田县| 电白县| 鄂尔多斯市| 五家渠市| 济南市| 高雄县|