石夢嬌
(南京師范大學 文學院,江蘇 南京 210097)
我們常說的“用典”又稱“用事”、“引經(jīng)稽古”等,據(jù)王力先生主編的《古代漢語》說,我國戰(zhàn)國時代,引經(jīng)已成為風氣。至今,古今詩文典故俯拾皆是,不可勝計。先前曾有談典故類別的文章,然大多分類較為簡單。此外,有的或闡述不明,或分類欠妥,或舉例不當。本文從“管鮑”的典籍來源、構(gòu)成成分和詞義特征這三大方面來探究“管鮑”典故及其典故詞的特點。
典故詞與一般詞語不同,一般詞語很難說出其出現(xiàn)的準確時間以及典籍記載,來源一般不清晰,但是典故詞可以找到其源頭?!肮荃U”的典故最早出現(xiàn)在戰(zhàn)國的典籍里,在后世的文學創(chuàng)作中逐漸衍生出了一組典故詞,如叔牙知、夷吾鮑叔、深知在叔牙、知我貧、管鮑之交、管鮑分金、鮑叔深知我、鮑叔知、鮑叔義等。
“管鮑”一詞在傳世文獻中始見于《列子·力命》:“生我者父母,知我者鮑子也。此世稱管鮑善交也?!彼抉R遷《史記·管晏列傳》中也有記載?!肮荃U”的典故主要涉及三個故事。第一個故事:年輕的時候,管仲家里很窮,又要奉養(yǎng)母親。鮑叔牙知道了,就找管仲一起投資做生意。管仲投資時出錢少,分錢時拿的多。面對仆役的不滿,鮑叔牙進行制止,表示管仲要奉養(yǎng)母親,多拿是應該的。第二個故事:有一次,管仲和鮑叔牙一起去打仗,每次進攻的時候,管仲都躲在最后面;每次撤退時,他卻跑在最前面。面對他人責難,鮑叔牙依舊站在管仲這邊,認為他是要保命去照顧老母親?。」苤傩陌l(fā)感慨:“生我者父母,知我者鮑子也!”第三個故事:二人同在齊國,卻在不同陣壘。鮑叔牙效力公子小白,管仲效力公子糾,有過對峙,最終公子小白當上國王,鮑叔牙推卻了小白讓他做宰相,堅持推薦管仲,齊國也因此被治理得很好。天下的人不贊美管仲的才干,而贊美鮑叔牙能了解人。后來,大家在稱贊朋友之間有很好的友誼時,就會說他們是“管鮑之交”。
由此可見,典故詞一般出于某一固定的典籍,后世典籍在引用過程中可能出現(xiàn)變異,甚至出現(xiàn)新詞和新義,但典源是非常清楚的。雖然眾多書目記載或有不一,典故詞隨之不同,但記載的事情大意是一樣的,由以上典籍的記載可以看出,作為“八拜之交”之一“管鮑之交”,一開始的意義就是“彼此了解,相互信任,交情深厚的朋友”,典故詞的詞義與其源頭是密切相關(guān)的,也就是說典故義的發(fā)端也是很清晰的。
有關(guān)“管鮑”典故詞的構(gòu)成成分具有靈活性,這是指典故詞的構(gòu)成成分具有不確定性,同一個典故可以形成意義相同的諸多表達形式,這一點與成語、慣用語等擁有固定結(jié)構(gòu)的詞語不同。
1.構(gòu)成語素相同,詞序不同,意義相同。比如“鮑叔深知我”和“深知在叔牙”,鮑叔和叔牙是同一個人,這兩個詞可視為同語素詞?!磅U叔深知我”是指管仲感激鮑叔牙對自己深信不疑,能夠明白他多分金、戰(zhàn)爭逃跑的原因,能夠在雙方有過對立后,依舊舉薦他,對這樣一個知己,管仲感到欣喜。在古詩中“鮑叔深知我”一詞時常出現(xiàn),如羅隱《東歸別常修》詩:“唯慚鮑叔深知我,他日蒲帆百尺風。”李嘉佑《奉和杜相公長興新宅即事呈元相公》詩:“雅望歸安石,深知在叔牙。”他們詞義相同,為后世通用。
2.構(gòu)成語素不同,意義相同。這種情況比較多見,相當于異形同義詞,同樣是形容朋友間情誼深厚,可以用叔牙知、管鮑情、鮑叔義三個不同的典故詞來表示,例如元稹《別李三》詩:“鮑叔知我貧,烹葵不為薄。 ”李咸用《古意論交》:“??止荃U情,參差忽終老?!备哌m《宋中遇陳二》:“常忝鮑叔義,所期王佐才?!边@三個詞與上文的“鮑叔深知我”和“深知在叔牙”也都形成了同義詞。
1.典故詞對典故概括的側(cè)重點不同。歷代文人對同一個典故必然會有自己獨特的視角與感受,所以會在各自的作品中體現(xiàn)出來?!肮荃U”的典故其實包含了兩個層面:一是鮑叔牙與管仲相交于管仲貧困時,鮑叔牙沒有嫌貧愛富,反而伸出援助之手,后人從中概括出典故詞“知我貧”、“管鮑分金”、“鮑叔義”等,例如杜甫《貧交詩》:“君不見管鮑貧時交,此道今人棄如土”,白居易《初除戶曹細而言之》詩:“不以我為貧,知我家內(nèi)貧”等。二是鮑叔牙有寬容體諒之心,明白管仲戰(zhàn)時逃走是因為家里有老母親,在政治上對立之后,依舊欣賞管仲的才華,薦其為相,以此衍生出的典故有“叔牙知”、“管鮑之交”、“鮑叔深知我”等,如劉長卿《送裴四判官赴河西軍試》詩:“鮑叔幸相知,田蘇頗同游。”,杜甫《送率府程錄事還鄉(xiāng)》詩:“千載得鮑叔,末契有所及。”等。同一層面的典故也會因關(guān)注細節(jié)的差異而形成不同的典故詞。
2.在長期的歷史傳承中發(fā)生形變。典故詞往往擁有悠久的文化歷史,“管仲”的典故一直可以追溯到戰(zhàn)國時期,在漫長的文學創(chuàng)作過程中,出現(xiàn)不同的書寫形式也是正常的。尤其是唐詩宋詞元曲因為押韻和平仄發(fā)生變化。但是,不管典故詞怎么變,其主體始終是鮑叔牙,因為典故的重點在鮑叔牙的信任伙伴、友善寬容、知人善任,是個亦師亦友伯樂。后人在才華不被欣賞,生活窘迫時,都希望身邊有這樣一個人來為自己打氣。李山甫《赴舉別所知》詩:“叔牙憂我應相痛,回首天涯寄所思?!北磉_了詩人對友人的思念;杜甫《送率府程錄事還鄉(xiāng)》詩:“千載得鮑叔,末契有所及?!北磉_了對送別友人的不舍,含有“知己難求”的感慨。因而,詩人將“管鮑”典故進行提煉,留下“鮑叔”的成分,表達自己的情感。
典故詞雖然出自同一典源,但在包含的信息點上有所差異,即使是構(gòu)詞結(jié)構(gòu)相同的詞其側(cè)重點也有所不同。再對相關(guān)典故詞進一步分析,會發(fā)現(xiàn)它們有如下的詞義特征:
普通語詞的詞義大多數(shù)是字面義的綜合,而典故詞的詞義與構(gòu)成它的語素義往往不一致,有的還相距甚遠,所以絕不能簡單地按照字面意義來推求、理解典故詞義。主要有以下兩種情況:
1.有些典故詞從字面上看,可以說得通,比如“鮑叔分金”,可以理解為“管鮑在分錢”,但是“管鮑分金”背后的典故以及它所包含的真正意義則是無法從字面本身讀到的。
2.其他大多數(shù)典故詞從字面上看都是無法讀懂的,比如“知我貧”。以元稹《別李三》詩為例,其中有“鮑叔知我貧,烹葵不為薄。”,如果不清楚“知我貧”的典故,單純地理解為李三不嫌棄我貧窮,就少了知己之間惺惺相惜的意味了。
1.有關(guān)“管鮑”典故詞中的單義性。
在關(guān)于“管鮑”典故的典故詞中,單義詞占了絕大部分,比如,張九齡《南還以詩代書贈京師舊僚》詩:“上慚伯樂顧,中負叔牙知?!痹娋渲小笆逖乐敝皇潜磉_了朋友之間的相知,沒有更多含義。李咸用《倫交》詩中:“松篁貞管鮑,桃李艷張陳?!币霉荃U典故,只是單純地謳歌了他們堅貞不屈的情誼。
2.有關(guān)“管鮑”典故詞在具體的語言環(huán)境里具有多樣性。
典故詞的取義一般都受典源的規(guī)定。語典詞、典制詞由于典源一般比較單一,其詞義有如一般語詞或一般文化詞語在具體的語言環(huán)境中比較確定。
像“管鮑”這類事典詞語的情況相對復雜。事典一般由人、地、物、事四大要素構(gòu)成,如詞語涉及的因素較多,詞義往往比較復雜。這里所說的詞語涉及因素并非是詞目字面涉及的因素,而是指詞目內(nèi)涵所涉及的因素。作者借用它只是喚起讀者對典源畫面的聯(lián)想,從而感知畫面所提供的義域,讀者可以從畫面的不同角度作各種不同的推想。這樣,詞語取義便有多維性,即在一個具體語言環(huán)境里詞義并不是單一的、確定的,而是多種多樣的,義界并不是很清晰。
當我們對典故詞“管鮑”進行分析,會發(fā)現(xiàn),在不同詩句環(huán)境下,有不同含義:1)單純歌頌管仲、鮑叔牙的情誼,這可以視為本義,如李咸用《論交》:“松篁貞管鮑,桃李艷張陳?!?)感慨如鮑叔牙那樣的好友少,抒發(fā)知己難覓之情,如杜甫《送率府程錄事還鄉(xiāng)》詩:“千載得鮑叔,末契有所及?!?)以管鮑之交深厚,感慨今人心叵測,如杜甫《貧交行》:“君不見管鮑貧時交,此道今人棄如土。”
由于我們已經(jīng)習慣接受學術(shù)界所公認的 “在一個具體語言環(huán)境中詞的取義是單一的、確定的”這樣一種理論,又未能正確認識典故詞作為文化詞語其詞義的這種多維性質(zhì),很多辭書仍舊取用解釋普通語詞的釋義方式,對每一典故詞目因例而給予一個“相應”的解釋,并且將各書例附于“有關(guān)義項”下,其結(jié)果不是對某些詞刪繁就簡,就是顧左右而言他。因而有人認為“詩無確詁”,但認為對典故詞“強為之解,勢必會失于泥?!睂⑵湟暈椤盁o確詁”,亦反映了取用傳統(tǒng)的對普通語詞的那種釋義方式,其結(jié)果是失敗的。
典故詞語,主要是事典詞語,在運用中多數(shù)具有“緣情造境”的作用,這造成詞義具有多維性和義界的模糊性,所以對這類詞語,我們在釋義時就必須使用一些能夠適應它們的用語,諸如“借寫”、“表示”一類。因為如果僅用現(xiàn)有辭書常用的那些解釋普通詞語的用語,一來往往解釋不通,二來則有可能因釋之過死而感到有失于泥。
典故詞是我國歷史文化傳承的標記,也是中國語言文字這片廣闊世界中的瑰寶,非常具有研究價值。有關(guān)“管鮑”的典故及其典故詞的研究可以說是大海拾貝一般,對 “管鮑”典故詞的研究不僅具有文字學、詞匯學的價值,而且還具有傳承我國歷史文化的價值。
[1]編寫組.漢語大詞典[M].上海:漢語大詞典出版社,1994.
[2]佚名.全唐詩[M].北京:中華書局,1960.
[3]王光漢.論典故詞的詞義特征[J].古漢語研究,1997(4).
[4]曹煒.現(xiàn)代漢語典故詞初探[J].中國語文,2005(1).
[5]吳金華.略說古漢語復音詞中的典故詞[J].語言研究,2008(1).