姜永東
摘 要:隨著時(shí)代的發(fā)展與進(jìn)步,人們?cè)絹?lái)越重視對(duì)古文化的研究與傳承,古文化已經(jīng)深入人心。但是隨著時(shí)間的久遠(yuǎn)和參觀鑒賞的人增多,大部分的古籍已經(jīng)被破壞,如何讓古籍經(jīng)久不衰,成了我們當(dāng)下思考的問(wèn)題。本文從中文古籍?dāng)?shù)字化的角度出發(fā),深入分析了當(dāng)下古籍?dāng)?shù)字化的現(xiàn)狀,并對(duì)此提出了相應(yīng)的對(duì)策。
關(guān)鍵詞:中文古籍 數(shù)字化 現(xiàn)狀 對(duì)策
隨著時(shí)間的推移和古籍愛(ài)好者的使用,越來(lái)越多的古籍文獻(xiàn)遭到了不同程度的破損,致使古籍文獻(xiàn)不能夠正常使用。如今,我們可以利用先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)對(duì)古籍進(jìn)行深加工,將其轉(zhuǎn)變成時(shí)下我們最先進(jìn)的產(chǎn)品——數(shù)字化產(chǎn)品。所謂古籍?dāng)?shù)字化就是通過(guò)先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)將古籍轉(zhuǎn)變成電子產(chǎn)品的形式,利用我們現(xiàn)在常用的網(wǎng)絡(luò)或者光盤(pán)等這類(lèi)中介對(duì)古籍進(jìn)行保存和傳播。這不僅避免了古籍和讀者的直接接觸,大大地減少了讀者對(duì)古籍的損壞,而且也能夠使人們正常的使用它,可謂是一舉兩得。但是,在具體點(diǎn)的實(shí)施過(guò)程中又有些不足,本文就中文古籍?dāng)?shù)字化方法的現(xiàn)狀進(jìn)行了以下總結(jié)。
一、中文古籍?dāng)?shù)字化方法的現(xiàn)狀
(一)漢字處理方面的問(wèn)題
中國(guó)語(yǔ)言博大精深,尤其是在漢字方面。古文中有很多的通假字,我們?cè)诂F(xiàn)代字典里是找不到的,因此,在翻譯古籍的時(shí)候就遇到了這樣的難題。較為常見(jiàn)的就是同音字詞的混淆,在古籍里,有許多避諱的詞語(yǔ),古人通常將其替換成其他的詞語(yǔ)來(lái)表達(dá)意思,但是在現(xiàn)代漢語(yǔ)中則不然。因此,在翻譯古籍的時(shí)候,翻譯員不小心就會(huì)將其譯成現(xiàn)代漢語(yǔ),從而導(dǎo)致文章表達(dá)的意思錯(cuò)亂,這是很大的問(wèn)題。另外,這些翻譯古籍的電子化產(chǎn)品能否真正的使用于古籍的翻譯工作,異體字的使用是否規(guī)范等等,這些都是中文古籍化方法過(guò)程中存在的問(wèn)題。
(二)專(zhuān)業(yè)人員的匱乏
在中文古籍的翻譯方面,缺少相應(yīng)的人員。中文古籍的翻譯員要求很高,首先,任職人員要具備專(zhuān)業(yè)的使用計(jì)算機(jī)的技術(shù),二是本身要有良好的文學(xué)和歷史方面的知識(shí)功底,最后還要在出版技術(shù)方面有所造詣。尤其是在古代漢語(yǔ)方面,不僅要了解古漢語(yǔ)的各類(lèi)通假字,還要知道其中的異體字的使用等等。這些都是勝任中文估計(jì)翻譯的硬性條件,缺一不可。可是縱觀時(shí)下的中文古籍翻譯人員,能夠完美的達(dá)到這些要求的人屈指可數(shù),有時(shí)候急需人員就不得不降低條件,這就導(dǎo)致古籍翻譯工作的質(zhì)量下降。
(三)中文古籍?dāng)?shù)字化的共享問(wèn)題
我們將古籍譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)的目的就是為了能夠方便讀者的使用,但是在實(shí)際條件下卻大大打了折扣。由于古籍?dāng)?shù)字化是由不同的單位進(jìn)行翻譯的,所以古籍在一定程度上就代表了本單位的利益,而且伴隨著中文古籍?dāng)?shù)字化的單位的增多,每個(gè)單位所發(fā)行的又存在差異,這就導(dǎo)致在文獻(xiàn)共享的時(shí)候會(huì)出現(xiàn)重復(fù)使用的情況,而且,中文古籍?dāng)?shù)字化的通用性也大大降低。
(四)古籍?dāng)?shù)字化之后的保存問(wèn)題
中文古籍?dāng)?shù)字化是一項(xiàng)巨大的工程,它是所有古籍專(zhuān)家的結(jié)晶,因此,如何讓這結(jié)晶完好的保存也是一件令人頭疼的事情。當(dāng)下,古籍?dāng)?shù)字化之后的保存基本上都是將其存在光盤(pán)或是網(wǎng)絡(luò)等其他存儲(chǔ)設(shè)備中,但是設(shè)備歸期總是有使用期限,能否持續(xù)保存是一個(gè)很大的問(wèn)題。對(duì)此,我們要建立一個(gè)完善的中文古籍?dāng)?shù)字化保存制度,對(duì)數(shù)字化古籍設(shè)備進(jìn)行定期的使用和維護(hù),并建立一個(gè)數(shù)據(jù)備份系統(tǒng),以免在數(shù)字化古籍遭到損壞時(shí)能夠及時(shí)的修復(fù),不影響后續(xù)的使用,降低數(shù)字化古籍保存的風(fēng)險(xiǎn)。
綜上所述,中文古籍?dāng)?shù)字化方法至今為止仍存在很大的問(wèn)題,對(duì)此,筆者總結(jié)了一些建議,幫助其進(jìn)行加強(qiáng)完善。
二、完善中文古籍?dāng)?shù)字化方法的對(duì)策
中文古籍?dāng)?shù)字化方法是一種先進(jìn)的科學(xué)技術(shù),至今仍在初級(jí)階段,需要不斷的完善和修改,才能夠更好的為中文古籍事業(yè)做出貢獻(xiàn)。
(一)構(gòu)建規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的古籍?dāng)?shù)字化管理機(jī)構(gòu)
針對(duì)上面所列出的各項(xiàng)問(wèn)題,我們不難發(fā)現(xiàn)中文古籍?dāng)?shù)字化方法在管理方面缺乏統(tǒng)一的管理制度,以及專(zhuān)門(mén)的管理機(jī)構(gòu)。因此,建立一個(gè)規(guī)范、統(tǒng)一的估計(jì)數(shù)字化管理機(jī)構(gòu)是保存數(shù)字化古籍的一個(gè)重要銜接部門(mén)。此外,我們還可以通過(guò)這個(gè)機(jī)構(gòu)將各個(gè)不同年、各地區(qū)的古籍進(jìn)行歸類(lèi)整理,在一定程度上也加強(qiáng)了數(shù)字化古籍的通用性,減少了古籍資源的浪費(fèi)問(wèn)題。
(二)加強(qiáng)數(shù)字化古籍管理人員的綜合素質(zhì)
在神圣的知識(shí)殿堂里,在信息技術(shù)發(fā)達(dá)的社會(huì)中,高素質(zhì)的人才會(huì)贏得尊重。因此,在中文古籍?dāng)?shù)字化管理方面的人員,不僅要具備計(jì)算機(jī)、圖書(shū)館、信息學(xué)等專(zhuān)業(yè)的知識(shí),還要擁有高尚的職業(yè)道德,擁有一顆與時(shí)俱進(jìn)的心境,不斷的提升自身的綜合素質(zhì)。這不僅是作為一名管理人員的職業(yè)需要,同時(shí)也代表了數(shù)字化古籍的質(zhì)量如何。試想,當(dāng)你在知識(shí)的海洋中盡情的傲游,旁邊出現(xiàn)了一片片的海洋垃圾,又有誰(shuí)還會(huì)愿意繼續(xù)在此駐足。所以,加強(qiáng)數(shù)字化古籍管理人員的綜合素質(zhì)是一件勢(shì)在必行的事情。
(三)正確對(duì)待估計(jì)數(shù)字化的所帶來(lái)的利益
由于時(shí)間的久遠(yuǎn),某些中文古籍的幾乎要瀕臨消失。對(duì)此,我們要積極的找各種有效的辦法進(jìn)行整理補(bǔ)救,對(duì)日后古代研究有很大的作用??墒?,在此有很多的古籍?dāng)?shù)字化商家借機(jī)謀取利益,不顧歷史的真?zhèn)?,將那些違背歷史的內(nèi)容大肆傳播。這不僅影響了估計(jì)數(shù)字化市場(chǎng)的聲譽(yù),也對(duì)大大地降低了古籍在人們心目中的可信性。因此,我們一定要加強(qiáng)管理,不論是在選用管理人員方面還是在古籍的數(shù)字化出版方面都要特別的注意,不要讓那些眼中只有利益的人乘機(jī)鉆了空子。
(四)注意甄別古籍版本
在漫長(zhǎng)的歷史河流中,各種各樣的狀況層出不窮,同一名稱(chēng)的古籍時(shí)常以不同的版本進(jìn)行傳播,其內(nèi)容更是相差離奇,結(jié)論也大相徑庭。因此,我們?cè)谶M(jìn)行中文古籍?dāng)?shù)字化之前,一定要特別注意古籍文獻(xiàn)的真?zhèn)涡?,保留其最真?shí)的一面,在編輯過(guò)程中,最好能夠保留古籍原始的圖形外貌,比如原始的版式、牌記、藏書(shū)印等等能驗(yàn)證古籍版本的原始特征,以便于讀者放心的閱讀。
雖然中文古籍?dāng)?shù)字化方法仍存在一定的問(wèn)題,但是它本身所特有的方便簡(jiǎn)潔的性能,以及改變后便于廣大讀者隨身攜帶的性能,贏得了越來(lái)越多的古文化研究學(xué)者的青睞,不得不說(shuō),中文古籍?dāng)?shù)字化的潮流勢(shì)不可擋。
三、中文古籍?dāng)?shù)字化方法的意義
(一)中國(guó)古籍?dāng)?shù)字化有利于保護(hù)古籍文化
將中國(guó)古籍進(jìn)行數(shù)字化的處理,更有利于保護(hù)古籍文化,能夠減少古籍的損壞,使古籍信息得到有效暢通,真正的實(shí)現(xiàn)歷史永久保存的目的。同時(shí),也驗(yàn)證了我國(guó)輝煌燦爛的中國(guó)文化。因此,加強(qiáng)古籍?dāng)?shù)字化是保護(hù)中國(guó)歷史的有效途徑。
(二)中國(guó)古籍?dāng)?shù)字化方法有利于古籍的文化研究
中國(guó)古籍?dāng)?shù)字化的實(shí)施,為古文化學(xué)者研究古文化提供了另一個(gè)新的途徑。古籍專(zhuān)業(yè)學(xué)者可以利用光盤(pán)或者網(wǎng)絡(luò)直接查找自己所需要的各種資料,隨時(shí)隨地的查詢(xún),隨時(shí)隨地的思考。此外,這種方法不僅能夠節(jié)省時(shí)間,還可以幫助學(xué)者們減少不必要的信息,縮短查找信息的時(shí)間,節(jié)省精力。
(三)有利于形成龐大的知識(shí)體系
中國(guó)古籍?dāng)?shù)字化的過(guò)程也是一個(gè)知識(shí)體系的整理形成過(guò)程,可以將那些不同地區(qū)的古文化進(jìn)行系統(tǒng)的規(guī)劃,綜合各類(lèi)古文化。通過(guò)對(duì)各個(gè)朝代的古籍文化進(jìn)行歸類(lèi)有利于形成一個(gè)龐大的知識(shí)體系,使人們?cè)诓殚喒偶幕耐瑫r(shí)可以呈現(xiàn)出一個(gè)真實(shí)的歷史背景。與此同時(shí)也促進(jìn)了傳統(tǒng)文化現(xiàn)代化的進(jìn)程,對(duì)傳統(tǒng)文化的發(fā)展開(kāi)辟了一個(gè)新的途徑。
(四)有利于傳揚(yáng)中國(guó)的古文化
伴隨著網(wǎng)絡(luò)的全球化,各國(guó)的信息不受地域的限制在網(wǎng)絡(luò)上進(jìn)行傳播,不僅信息含量大,而且傳播的速度也很驚人,這也是數(shù)字化的優(yōu)勢(shì)所在。中國(guó)古籍?dāng)?shù)字化不單單的將中國(guó)古文化以數(shù)字化的形式保存下來(lái),同時(shí)也將本國(guó)的傳統(tǒng)文化傳播到世界上的各個(gè)角落,真正的實(shí)現(xiàn)了古文化存在的意義,讓世界看到了古老而文明的中國(guó)文化,對(duì)發(fā)揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化起了很大的推動(dòng)作用。
中國(guó)是一個(gè)古老而文明的國(guó)家,隨著時(shí)間的推移,中國(guó)的古文化要如何繼續(xù)發(fā)揚(yáng)光大,是一個(gè)值得研究的問(wèn)題。中國(guó)古籍文化數(shù)字化的方法是保存?zhèn)鞒形覈?guó)古籍的重要方式之一,將古文化通過(guò)現(xiàn)在先進(jìn)的技術(shù)進(jìn)行再加工,以現(xiàn)代的方式展現(xiàn)的人們的眼前,不僅真實(shí)的再現(xiàn)了當(dāng)時(shí)的歷史,同時(shí)也發(fā)揚(yáng)了中國(guó)古文化的精神。中國(guó)古籍?dāng)?shù)字化方法雖然仍存在一些不足,但是其正面作用是不可磨滅的,在以后的發(fā)展中古籍?dāng)?shù)字化方法任重道遠(yuǎn)。
參考文獻(xiàn):
[1]吉聰.中國(guó)古籍?dāng)?shù)字化建設(shè)問(wèn)題探討[J].長(zhǎng)春中醫(yī)學(xué)院報(bào),2008(3)
[2]王敏.我國(guó)古籍?dāng)?shù)字化之探析[J].四川圖書(shū)館學(xué)報(bào),2009(6)
[3]陳陽(yáng).中國(guó)古籍?dāng)?shù)字化的成果與存在問(wèn)題[J].中國(guó)電子與網(wǎng)絡(luò)出版,2011(9)