林霖琳
(江陰職業(yè)技術(shù)學(xué)院, 江蘇 江陰 214431)
隨著中日建交后的友好往來(lái),日語(yǔ)學(xué)習(xí)風(fēng)潮也在中國(guó)逐漸流行起來(lái),而各種日語(yǔ)學(xué)習(xí)的方法也層出不窮。通過(guò)語(yǔ)音、課本、視頻以及情景交流都是常用的手段。而在眾多的日語(yǔ)學(xué)習(xí)方法中,日本影視劇在日語(yǔ)學(xué)習(xí)中的重要地位逐漸凸顯出來(lái)。日本影視劇作為一種日語(yǔ)的直接表現(xiàn)形式,在常規(guī)日語(yǔ)教學(xué)中是一種非常有效的輔助手段,在激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的同時(shí),也能加深對(duì)各種日語(yǔ)表現(xiàn)形式和語(yǔ)氣的理解與認(rèn)識(shí)??偠灾?,隨著日本影視劇的制作質(zhì)量不斷提高,對(duì)中國(guó)學(xué)生日語(yǔ)學(xué)習(xí)的作用和影響也愈加重要。但是凡事都要看見(jiàn)其兩面性,日本影視劇的確能夠從側(cè)面輔助學(xué)生來(lái)熟悉和運(yùn)用日語(yǔ),但是有些日本影視劇也會(huì)帶來(lái)一定的負(fù)面影響,不僅沒(méi)有提高學(xué)生的日語(yǔ)學(xué)習(xí)能力,反而對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)范圍和興趣形成了一定的桎梏,而且過(guò)于依賴日本影視劇的輔助作用來(lái)學(xué)習(xí)日語(yǔ),只會(huì)讓學(xué)生沉浸在日本影視劇的豐富劇情中,而忽視了自己的最終目的,并沒(méi)有融會(huì)貫通各種文字方面的知識(shí),更談不上對(duì)日語(yǔ)的學(xué)習(xí)有更深層次的探索。
不可置否,日語(yǔ)作為一種外語(yǔ)在學(xué)習(xí)上對(duì)于中國(guó)學(xué)生的確存在一定的障礙,學(xué)生在課堂上一般容易碰到的問(wèn)題比較繁多,比如對(duì)文字的詞根理解不透徹、詞匯量的掌握度不夠、口語(yǔ)交際能力有所欠缺等等。這些問(wèn)題的出現(xiàn),顯然與學(xué)生學(xué)習(xí)時(shí)所營(yíng)造的日語(yǔ)環(huán)境有關(guān),由于缺乏一定的對(duì)比性和互動(dòng)性,在日語(yǔ)學(xué)習(xí)上往往只能有事倍功半之效。為了解決這樣的問(wèn)題,眾多日語(yǔ)教師開(kāi)始將目光放在日本影視劇上,作為一種原汁原味的日語(yǔ)載體,它能提供學(xué)生在日語(yǔ)學(xué)習(xí)中所需要的日語(yǔ)文化背景、情景交流以及日語(yǔ)斷句的引申意義等等??偠灾瑢⑷毡居耙晞∫氲搅巳照Z(yǔ)教學(xué)中來(lái),能夠大大的改善當(dāng)前中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)日語(yǔ)的窘境。日本影視劇帶來(lái)了范圍廣闊的文化背景和真實(shí)地道的情景對(duì)話,這就是一個(gè)非常適合日語(yǔ)學(xué)習(xí)的語(yǔ)言環(huán)境。而筆者經(jīng)過(guò)一定的數(shù)據(jù)搜集,結(jié)合目前日本影視劇在日語(yǔ)課堂教學(xué)中的廣泛應(yīng)用,將具體分析各類日本影視劇對(duì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)的各種影響,希望對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)日語(yǔ)時(shí)有所幫助。
眾所周知,近年來(lái)日本影視劇由于明星效應(yīng)和文化交流的影響,在中國(guó)的影視劇行業(yè)占據(jù)了一定的份額。而這對(duì)于日語(yǔ)的學(xué)習(xí)正是一個(gè)良好的契機(jī),由于影視劇的吸引力而帶動(dòng)了不少學(xué)生學(xué)習(xí)日語(yǔ)的興趣,雖然學(xué)生的初衷是為了聽(tīng)清楚并弄明白日本影視劇所描述的情節(jié)內(nèi)容,但是這個(gè)過(guò)程卻能有效的幫助學(xué)生去理解日語(yǔ)學(xué)習(xí)中部分不易弄清楚的重難點(diǎn),最重要的是培養(yǎng)了學(xué)生學(xué)習(xí)日語(yǔ)的興趣和積極性,這一點(diǎn)是日語(yǔ)教師很難做到的。再者,日本影視劇的劇情吸引了學(xué)生,那么學(xué)生的語(yǔ)言學(xué)習(xí)能力勢(shì)必會(huì)順勢(shì)提高,而一旦老師將日本影視劇正式的引入到課堂日語(yǔ)教學(xué)中來(lái),那么帶動(dòng)學(xué)習(xí)效果將會(huì)成倍增長(zhǎng),既有了一個(gè)學(xué)習(xí)興趣的源頭,然后日語(yǔ)教師再?gòu)呐赃M(jìn)行學(xué)習(xí)方法上的引導(dǎo),那么日語(yǔ)的學(xué)習(xí)勢(shì)必會(huì)有事半功倍之效。總之,利用日本影視劇的劇情所表現(xiàn)出來(lái)的趣味性以及電視劇角色的魅力可以非常有效的激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和積極性。而對(duì)于日本影視劇本身而言,它通過(guò)聲音和影像的有機(jī)結(jié)合,將日本文化和各種語(yǔ)言技巧通過(guò)豐富多彩、形象生動(dòng)的劇情展現(xiàn)出來(lái),也將日語(yǔ)學(xué)習(xí)的本身變得更加富有趣味性。
從日語(yǔ)學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀來(lái)看,由于英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的選擇較多,占據(jù)了大量的學(xué)習(xí)資源,所以學(xué)習(xí)日語(yǔ)的資源相對(duì)來(lái)說(shuō)比較匱乏,而情景交流也更顯得困難,但是日本影視劇引入課堂中后,就可以一改這樣的窘境。由于影視劇本身的劇情就是一個(gè)漸變發(fā)展的過(guò)程,日語(yǔ)教師可以通過(guò)影視劇的劇情來(lái)為學(xué)生創(chuàng)造不同的情景交流場(chǎng)景。日本影視劇中的對(duì)白一般都是經(jīng)過(guò)精挑細(xì)選而來(lái)的,取材于現(xiàn)實(shí)生活并運(yùn)用于生活之中,這些語(yǔ)言的內(nèi)涵豐富,由于語(yǔ)言地道通俗所以在理解上非常的簡(jiǎn)單。學(xué)生通過(guò)這樣的情景模擬,往往能很好的掌握所需要學(xué)習(xí)的日語(yǔ)知識(shí),同時(shí)還能加強(qiáng)學(xué)生對(duì)日本文化有更全面徹底的了解,對(duì)于后期的日語(yǔ)學(xué)習(xí)也能埋下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。此外,它還能通過(guò)情景模擬的方式,拓展學(xué)生學(xué)習(xí)日語(yǔ)的范圍,加深對(duì)日本課本之外內(nèi)容的了解,這也是一種非常可觀的知識(shí)財(cái)富??偟膩?lái)說(shuō),通過(guò)日本影視劇的引入,將學(xué)生置身于日語(yǔ)情景交流中,能夠高效高質(zhì)量的掌握所要學(xué)習(xí)的日語(yǔ)內(nèi)容。
日本影視劇的內(nèi)容比較繁多,在進(jìn)行教學(xué)前也需要進(jìn)行一定的劇集選取和片段選取,教師有義務(wù)有責(zé)任先對(duì)所要借用的日本影視劇進(jìn)行一定程度的了解,做好相應(yīng)的講解和答疑準(zhǔn)備,便于在正式的課堂教學(xué)中,學(xué)生能夠正常的在日本影視劇的幫助下高效率高質(zhì)量的學(xué)習(xí)日語(yǔ)。具體的做法是在學(xué)生觀看影視劇之前,教師就需要做好先手準(zhǔn)備,收集相關(guān)的背景知識(shí)資料,向?qū)W生介紹相關(guān)的背景知識(shí)。如果學(xué)生對(duì)于日本影視劇的劇情中歷史、語(yǔ)言以及文化背景缺乏一定程度的了解,那么在日語(yǔ)的理解上將會(huì)出現(xiàn)一定程度的障礙,這樣就達(dá)不到促進(jìn)日語(yǔ)學(xué)習(xí)的目的了。此外日語(yǔ)還應(yīng)該做的準(zhǔn)備包括對(duì)影視劇出現(xiàn)的日語(yǔ)知識(shí)點(diǎn)、特色用語(yǔ)等等進(jìn)行細(xì)致的總結(jié),便于學(xué)生在課堂上提問(wèn)時(shí)教師能夠從容的講解。
日本影視劇終究是一種影像數(shù)據(jù),學(xué)生們的學(xué)習(xí)方式大部分都是觀看劇情和辨析對(duì)白,這其中少不了老師的從旁講解指導(dǎo),學(xué)習(xí)畢竟需要教師的指導(dǎo)才能更有效的少走彎路。通過(guò)前期的準(zhǔn)備,學(xué)生對(duì)劇情和故事背景都有了初步的掌握。在觀看時(shí),要盡量鼓勵(lì)學(xué)生不要通過(guò)看字幕來(lái)理解,而應(yīng)專注于聽(tīng)對(duì)白,把記憶中的詞匯語(yǔ)句和影視中的對(duì)白比較,可以更好地理解和掌握劇中地道的口語(yǔ)及發(fā)音。
在課堂上學(xué)生學(xué)習(xí)日語(yǔ)的范圍非常有限,但是日本影視劇能夠擴(kuò)大教學(xué)范圍,讓學(xué)生的日語(yǔ)學(xué)習(xí)能夠向外拓展。教師應(yīng)該注重日語(yǔ)教學(xué)的眼神和拓展,達(dá)到提升學(xué)生綜合能力的效果。譬如在觀看日本影視劇之后,提倡學(xué)生復(fù)述故事情節(jié)或者劇中對(duì)白,這樣勢(shì)必能顯著提高學(xué)生的記憶能力和口語(yǔ)能力;通過(guò)寫(xiě)觀后感,更能挖掘?qū)W生的日語(yǔ)組織能力。此外,情景交流的模擬比賽還能幫助學(xué)生鞏固劇情中所涉及的知識(shí)內(nèi)容,還會(huì)培養(yǎng)學(xué)習(xí)日語(yǔ)的語(yǔ)感,激發(fā)對(duì)日語(yǔ)的興趣。
日本影視劇畢竟在市面上的選擇很多,而真正能幫助學(xué)習(xí)日語(yǔ)的也只能占少部分。所以教師選擇的日本影視劇內(nèi)容要健康而且符合學(xué)生的年齡、興趣以及課堂教學(xué)內(nèi)容要求。合適的影視材料可以激發(fā)學(xué)生內(nèi)心的感想,有助于激發(fā)學(xué)生在日語(yǔ)角度對(duì)劇情的探討和研究熱情。而選取的影視劇符合教學(xué)內(nèi)容更是重中之重,如果只能單純的引起學(xué)生的興趣,但是與教學(xué)內(nèi)容沒(méi)有關(guān)聯(lián),決不能用來(lái)輔助課堂上的日語(yǔ)教學(xué)。
日本影視劇的炫彩應(yīng)該做到發(fā)音清晰、標(biāo)準(zhǔn),而且口語(yǔ)化不能太嚴(yán)重。劇情最好能夠貼近現(xiàn)實(shí)生活,只有來(lái)源生活才能用于生活。通過(guò)這樣的方式才可以在課堂上讓學(xué)生弄清楚地道的語(yǔ)音和語(yǔ)調(diào)的區(qū)別、詞匯的正確使用以及豐富的表達(dá)方式。此外還需要根據(jù)學(xué)生的日語(yǔ)能力選擇不同語(yǔ)速和難度的影視材料,這樣有助于學(xué)生聽(tīng)得更清楚,減小學(xué)習(xí)壓力。
在日語(yǔ)的教學(xué)過(guò)程中,如果所選擇的影視劇缺乏趣味性和關(guān)聯(lián)性就會(huì)使教學(xué)效果大打折扣。教學(xué)內(nèi)容和影視劇材料有所關(guān)聯(lián)才能幫助學(xué)生更好的掌握課堂上的日語(yǔ)學(xué)習(xí)內(nèi)容,進(jìn)而拓展更多的日語(yǔ)知識(shí)。這樣使得日本影視劇情才能真正起到輔助日語(yǔ)教學(xué)的作用。如果長(zhǎng)期讓學(xué)生欣賞富有趣味性然而缺乏一定文化背景,同時(shí)對(duì)教學(xué)內(nèi)容沒(méi)有多大用處的日本影視劇,顯然就會(huì)浪費(fèi)大量寶貴的課堂學(xué)習(xí)時(shí)間,降低教師的教學(xué)效果。這類的日本影視劇資源除了達(dá)到一定的娛樂(lè)效果,并不能幫助學(xué)生從中學(xué)到實(shí)用的日語(yǔ)知識(shí),教師在選材時(shí)應(yīng)務(wù)必三思而后行。對(duì)于影視劇的選擇,要注重內(nèi)容與學(xué)生的學(xué)習(xí)生活關(guān)聯(lián)緊密,這樣學(xué)生也會(huì)喜聞樂(lè)見(jiàn),教師的教學(xué)過(guò)程中若穿插一些獨(dú)特的講解,那么對(duì)學(xué)生熟練掌握常用的日語(yǔ)表達(dá)技巧、了解日本學(xué)校的教育現(xiàn)狀等大有裨益。
日本影視劇通常情節(jié)復(fù)雜,篇幅較長(zhǎng),如果在課堂上完整地放映一部影視片,顯然提供的信息量過(guò)大,消耗教學(xué)時(shí)間過(guò)多,學(xué)生的可理解輸入效果并不好。所以教師在課堂上插入的影視劇片段應(yīng)該是經(jīng)過(guò)精挑細(xì)選截取而來(lái)的。在具體的日語(yǔ)課堂教學(xué)中,教師務(wù)必合理的控制好課堂上影視劇的輸入信息量,使得教學(xué)效果有一定的質(zhì)量和效率保證,影視片段的信息量最好控制在三到五分鐘之內(nèi)。一旦影視劇輸入的信息量過(guò)大,就會(huì)使得學(xué)生的學(xué)習(xí)效率降低,難以提高教學(xué)質(zhì)量。
綜上所述,日本影視劇在日語(yǔ)教學(xué)中是一種非常好的輔助手段。通過(guò)豐富的劇情、通俗的文字以及深厚的文化背景,能夠在很大程度上提高學(xué)生學(xué)習(xí)日語(yǔ)的興趣,培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的積極性,一改傳統(tǒng)的灌輸式教學(xué)手段,將日語(yǔ)的學(xué)習(xí)融入到一種賞析的環(huán)境中。劇情和對(duì)白作為一種良好的情景交流的素材,能夠很好的保障學(xué)生在學(xué)習(xí)日語(yǔ)上的效率和質(zhì)量??傊?,隨著社會(huì)的發(fā)展,各個(gè)國(guó)家之間的文化交流會(huì)越來(lái)越多,語(yǔ)言的交流更是重要。在日語(yǔ)的常規(guī)教學(xué)中,教師需要很好的把握日本影視劇這個(gè)不可多得好幫手,將日語(yǔ)的教學(xué)質(zhì)量從根本上提高起來(lái),讓學(xué)生的日語(yǔ)能力也在日本影視劇潛移默化的熏陶下穩(wěn)定提高。。
[1]姜淑芬.影視教學(xué)與學(xué)生交際能力的培養(yǎng)[J].外語(yǔ)電化教學(xué),2007,(13).
[2]孫淑華,鄭愛(ài)軍.論影視資料在日語(yǔ)精讀教學(xué)中的功能[J].電影評(píng)介,2009,(21).
[3]杜玲莉.巧用日文影視劇提升日語(yǔ)視聽(tīng)課教學(xué)質(zhì)量[J].時(shí)代文學(xué),2010,(11).
[4]徐振東.日本經(jīng)典動(dòng)畫(huà)賞析[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2007.
[5]吳新蘭.存在與感知——日本影視在中國(guó)的跨文化影響[M].北京:知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社,2012.
[6]陳強(qiáng),騰鶯鶯.日本影視在中國(guó)大陸傳播分析[J].現(xiàn)代傳播,2006,(4).