• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      唐五代回族先民音樂生活的幾個(gè)影響因素

      2013-04-12 21:05:57馬冬雅
      回族研究 2013年2期
      關(guān)鍵詞:先民回族阿拉伯

      馬冬雅

      (寧夏大學(xué) 音樂學(xué)院,寧夏 銀川750021)

      學(xué)界關(guān)于回族音樂的研究,甚少涉及唐五代時(shí)期,目前僅見《中國少數(shù)民族音樂史·回族音樂史》中“6世紀(jì)末—9世紀(jì)回族先民的音樂活動(dòng)”[1]有所論述。全文600 余字,重點(diǎn)提及了“胡旋舞”與蘇非派穆斯林“狂旋舞”可能存在的關(guān)聯(lián)。一直以來,由于史料匱乏等原因,關(guān)于回族先民音樂的研究特別是唐五代時(shí)期的回族先民音樂研究,幾乎成為回族音樂史無法填補(bǔ)的空白。此研究除了可供參考的、極為匱乏的漢文史料外,大概可從阿拉伯文化、歷史的研究中,跨文化地進(jìn)行對(duì)照、分析,以尋求可能的突破。

      唐五代時(shí)期(618—979年)的“回族先民”,是伊斯蘭教興起后從阿拉伯帝國來華的穆斯林及其后裔,主要是阿拉伯人和波斯人。作為早期入華的回族先民,其音樂生活理應(yīng)對(duì)前伊斯蘭時(shí)代的阿拉伯人的音樂生活有所沿襲,而且理應(yīng)受到阿拉伯帝國和唐五代兩種文化圈的共同影響。換言之,唐五代回族先民的音樂生活,主要涉及四個(gè)因素的混合作用:一是蒙昧?xí)r期的音樂生活;二是阿拉伯帝國時(shí)期以“阿拉伯—波斯音樂”為主流的音樂生活;三是伊斯蘭教的信仰;四是唐五代的音樂生活等。

      一、蒙昧?xí)r期的音樂生活對(duì)唐五代回族先民的影響

      (一)蒙昧?xí)r期阿拉伯人的商旅音樂對(duì)唐五代回族先民的影響

      伊斯蘭教以前——蒙昧?xí)r期,阿拉伯人生活在擁有遼闊沙漠的阿拉伯半島,他們的音樂還不發(fā)達(dá),主要是阿拉伯歌曲,即用簡(jiǎn)單的曲調(diào)配合的唱詩。最早的阿拉伯歌曲是稱為“胡達(dá)”(hudā)的商隊(duì)歌曲(亦稱“駝夫歌曲”),其韻律配合駱駝行走的節(jié)奏,是最為簡(jiǎn)單的韻律。此后,又出現(xiàn)了不同韻律的唱詩,如長(zhǎng)韻律的“魯克班”,慢韻律的“賽納德”,以及舞蹈時(shí)的“哈宰吉”等等。阿拉伯人用這些簡(jiǎn)單的韻律歌唱,描述他們的生活習(xí)俗、自然景物及思想情感。對(duì)于阿拉伯商人所摯愛的歌唱方式,薩米·哈菲茲這樣描述:“歌手們根據(jù)沙漠生活的感受,用充滿情感的音調(diào)唱出自己的心聲,這樣的歌唱很可能改變了詩歌的句子和段落,使得原詩變得五花八門、各式各樣。甚至只有兩句詩組成的民間小調(diào),在阿拉伯人高興的時(shí)候也能唱上幾小時(shí)。他們以此來消遣,擺脫在沙漠長(zhǎng)途跋涉的疲累?!枋謧兂璧奶攸c(diǎn)是:即興而歌、音調(diào)無限延長(zhǎng)、情感任意起伏。”[2](P2)例如他們歌詠這樣的情詩:“共乘駝轎,/情語綿綿;/駝鞍有情,/左右款擺?!保?]

      無獨(dú)有偶,流傳至今的回族“花兒”與阿拉伯商人摯愛的歌唱方式類似?;刈寤▋簽槎绦〉膬啥问浇Y(jié)構(gòu),同一曲令“十唱九不同”,花兒歌手寓情于景的即興而歌可長(zhǎng)達(dá)幾個(gè)小時(shí),且隨情感起伏,任意延長(zhǎng)尾音。例如花兒唱詞:“尕馬兒騎上者下四川,/四川的牛羊趕了;/我連尕妹坐一天,還嫌日子短了。”[4]似乎與蒙昧?xí)r期阿拉伯人歌詠的情詩(見上文)有幾分相似??聴钪赋?,河州花兒中“出門人的歌”[5],最早是由回族人民創(chuàng)作、漫唱的。阿拉伯人進(jìn)入伊斯蘭時(shí)代以后,多少保持著蒙昧?xí)r期的音樂生活習(xí)慣。他們對(duì)蒙昧?xí)r期的詩歌情有獨(dú)鐘,《阿拉伯文化史》載:“直到阿拔斯時(shí)代前期,阿拉伯詩歌都保持了蒙昧?xí)r代的格律和傳統(tǒng),沒有哪個(gè)民族的力量可以改變它?!橄F?逝于868年——作者注)是這樣描寫當(dāng)時(shí)人們對(duì)蒙昧?xí)r代的詩歌及其遺產(chǎn)的感情的:‘與伊斯蘭時(shí)代詩歌相比,他們更喜歡蒙昧?xí)r代的詩歌,對(duì)它的評(píng)價(jià)也更高?!保?](P352)因此,唐代回族先民中的阿拉伯商人們很可能將這種商旅中的“只有兩句詩組成的民間小調(diào)”傳承下來,“以此來消遣,擺脫長(zhǎng)途跋涉的疲累”,而以兩段式為結(jié)構(gòu),給“唱曲者寬心(呀)者哩”[7]的回族花兒,大概就可追溯至阿拉伯商人的歌唱傳統(tǒng)。況且,回族先民在唐代已遍及西北特別是甘肅,作為絲綢之路的中心,吸引著大批回族先民來到河西諸郡。據(jù)《甘肅古代史》記載:“大批的胡商因絲綢貿(mào)易而客居河西,相應(yīng)地促進(jìn)了河西絲綢及瓷器、珠寶、藥材的交易,商胡還對(duì)糧食、駝、馬等提出需要,一時(shí)間河西貿(mào)易十分繁華?!保?]加之民間又有“河州是花兒的老家”的說法,可見回族鐘愛的“河州型花兒”,在唐代回族先民時(shí)期已有所孕育。

      (二)蒙昧?xí)r期“歐卡茲集市”的詩歌會(huì)對(duì)唐五代回族先民的影響

      蒙昧?xí)r期的阿拉伯人重商,亦重詩歌娛樂。約在6世紀(jì)中葉,阿拉伯半島興起的“歐卡茲集市”,是阿拉伯人一年一度的商會(huì)、詩會(huì)及歌會(huì)。集市上,阿拉伯人與來自波斯、敘利亞、埃及、伊拉克等地的商人們,進(jìn)行各種商品交換活動(dòng),而許多阿拉伯詩人則從四面八方紛紛趕來競(jìng)相詠詩。詩人艾布·祖艾卜(卒于648年)曾指出“歐卡茲”之意:“萬頂帳篷,矗立歐卡茲;萬人匯集,貿(mào)易競(jìng)相開?!保?]阿拉伯古代詩歌的瑰寶——懸詩,就是“歐卡茲集市”之賽詩會(huì)上勝出的最佳詩篇。同時(shí),“歐卡茲集市”也是歌會(huì),詩之佳作常由歌女們吟唱。希提指出:“我們能夠很容易想象到沙漠里的游牧人怎樣聚集在這些每年一次的集市上,他們環(huán)繞著那些貨攤逛來逛去,啜飲著棗醴,盡情地享受著歌女們的調(diào)子。”[10](P109)此時(shí)的阿拉伯民族,可謂“人人皆詩人的民族”[10](P290),而唱詩入樂則使阿拉伯音樂在民間得以繁盛。

      “歐卡茲集市”對(duì)于阿拉伯人的文化生活影響深遠(yuǎn)。這不禁令人聯(lián)想,唐代入華的阿拉伯商人,是否在其文化生活中,多少攜帶著蒙昧?xí)r期“歐卡茲集市”之舊俗。若真如此,明清盛行的河州花兒會(huì),以回族為主要參與者,既是廟會(huì)、商會(huì),也是詩與歌的民間盛會(huì),很可能與阿拉伯人蒙昧?xí)r期“歐卡茲集市”之舊俗有些許淵源。唐代中原之廟會(huì)常與商會(huì)、戲場(chǎng)結(jié)合,與阿拉伯人“歐卡茲集市”類似的文化場(chǎng)域,使得回族先民在進(jìn)行商業(yè)活動(dòng)時(shí),會(huì)自然地、逐漸地融入到廟會(huì)的音樂活動(dòng)中。與此同時(shí),回族先民作為音樂活動(dòng)的參與者,很可能會(huì)注入阿拉伯民族的內(nèi)容。況且在廟會(huì)這樣的融商業(yè)、娛樂為一體的民間集會(huì)中,回族先民絕不僅是單方地融入,他們很可能以本民族“歐卡茲集市”的商會(huì)、詩會(huì)、歌會(huì)一體化為傳統(tǒng),進(jìn)行回族先民自娛性的音樂活動(dòng),也很可能引起中原土著人的效仿。以此看來,與廟會(huì)相伴而生的河州花兒會(huì),很可能在唐代廟會(huì)興起之時(shí)就有所孕育;而回族人對(duì)花兒會(huì)尤為熱衷,大概也與回族先民對(duì)“歐卡茲集市”傳統(tǒng)的繼承有關(guān)。

      (三)蒙昧?xí)r期的日常音樂生活對(duì)唐五代回族先民的影響

      蒙昧?xí)r期阿拉伯人的音樂生活,不僅發(fā)生于商旅和集市中,其日常的音樂生活也十分活躍。“蒙昧?xí)r期的著名詩人阿卜德·本·迪布描繪這個(gè)時(shí)期的音樂是歡樂的音樂、夜晚的音樂,把人們縱情歌唱的場(chǎng)面形容為金色的畫面”[2](P4)。阿拉伯詩人脫爾法的詩,即是當(dāng)時(shí)阿拉伯人歡歌縱飲生活的集中反映:

      族人問道:“誰家子,獨(dú)行廣漠走荒山?!蔽衣勓詠砑?xì)思量,應(yīng)聲急起不彷徨,

      長(zhǎng)鞭策馬往前行,沙如烈火酷驕陽??缦滦垓K昂擺尾,一似嬌姬舞羅衫。

      我非杜門逃山野,人求我兮我行善。貴族會(huì)上君求我,盛宴席前舞杯觴。

      芬芳冽酒奉尊前,勸君痛飲勿徜徉。鄉(xiāng)里聚會(huì)爭(zhēng)榮耀,我家貴胄高門墻。

      樽前良儔皎若月,白衣歌女襯紅衫。女兒引吭作高歌,珠喉玉潤(rùn)聲婉轉(zhuǎn)。

      驕音再起多凄涼,哀如母駝悲子殤。歡樂暢飲無已時(shí),揮金如土父遺產(chǎn)。

      窮奢引起家人恨,棄我索居如羔羊。我雖獨(dú)處名遠(yuǎn)播,富家知我貧瞻仰。

      君何阻我多歡樂?君何阻我上戰(zhàn)場(chǎng)?如君不能保我千百壽,我必狂飲歡樂尋死亡![11](P83—84)

      阿拉伯人日常生活所反映的歡歌縱飲的享樂思想,在伊斯蘭教興起后仍不斷顯露,且與伊斯蘭教思想和意識(shí)對(duì)壘相持,為時(shí)甚久。這種思想也是回族先民能夠適應(yīng)唐五代繁盛的音樂生活,且將其文化與之融合的主觀條件。

      以上無論是生活中寓情于景的即興而歌,或是賽詩會(huì)上競(jìng)相詠贊的入樂而歌,抑或是盛宴上歡樂暢飲的引吭高歌,都可見蒙昧?xí)r期的音樂是阿拉伯人生活的重要內(nèi)容。此外,阿拉伯人還在宗教儀式上贊念神靈,以示虔誠;且在戰(zhàn)爭(zhēng)中為士兵們演奏、歌唱,以鼓舞士氣。即便進(jìn)入伊斯蘭時(shí)代,阿拉伯人受到蒙昧?xí)r期音樂生活的影響也頗深,而早期入華定居的阿拉伯人,在與中原進(jìn)行政治、經(jīng)濟(jì)、文化交流時(shí),也必定有所貢獻(xiàn)。

      二、阿拉伯帝國的音樂生活對(duì)唐五代回族先民的影響

      (一)阿拉伯帝國貴族階層的音樂生活對(duì)唐五代回族先民的影響

      四大哈里發(fā)時(shí)期(632—661年)和倭馬亞王朝時(shí)期(661—750年),是阿拉伯帝國音樂的興盛期,且朝著“阿拉伯—波斯音樂”的方向發(fā)展。阿拉伯人的固有音樂非常落后,而波斯人自波斯帝國時(shí)代,就有穩(wěn)定的音樂基礎(chǔ)和較高的音樂水平。伊斯蘭時(shí)代,阿拉伯人將其征服的各民族或蓄為奴隸,或釋為自由人(稱為“釋奴”),大部分音樂人才就來自波斯籍奴隸和釋奴階層。這些奴隸和釋奴,很多曾是波斯帝國的王孫貴族,他們信奉了伊斯蘭教,把波斯音樂滲入到阿拉伯帝國的音樂生活中。可以說,波斯籍的釋奴和奴隸,是此時(shí)阿拉伯音樂的基柱。當(dāng)時(shí),在希賈茲的麥加和麥地那,居住著貴族階級(jí)——阿拉伯人,他們注重奢侈享樂的生活,收養(yǎng)了許多才藝俱佳的釋奴,這里已然成為“音樂、歌曲、愛情和詩的根據(jù)地”[10](P278)。這兩座城市,源源不絕地向大馬士革的宮廷供應(yīng)藝術(shù)人才。可以說,這個(gè)時(shí)代,有兩種截然不同的生活并存:一是嚴(yán)肅、莊重的伊斯蘭教生活;一是娛樂、歌舞、消遣、宴飲的生活。后者使得歌曲這門音樂藝術(shù)極為流行,歌手大受貴族之歡迎。倭馬亞王朝的十四代哈里發(fā)中,有十三位是音樂的熱愛者和保護(hù)者,他們經(jīng)常參加歌舞娛樂集會(huì),并效仿波斯帝國舉行音樂會(huì)的慣例,在君臣之間隔有帳幕。王者如此,其近臣、下屬更是效尤。艾哈邁德·愛敏指出:“當(dāng)時(shí)伊斯蘭國家的王公大臣,也常常舉辦這種歌舞宴會(huì),雖然規(guī)模比較小些,然而不受什么拘束,談話者、歌唱者、聽曲者,都很自由,每個(gè)人都可以盡興談笑?!保?1](P130)阿拉伯貴族階層的歌舞娛樂方式,推動(dòng)了更多文學(xué)與歌唱聯(lián)合的集會(huì)?!斑@些集會(huì),或作文學(xué)演講,或講述動(dòng)人的故事。或作詼諧的笑談,或作快樂的消遣,或比賽詩歌,或比賽箭術(shù)”[11](P128)。

      阿拔斯王朝(750—1258年)的前一百年(750—847年),阿拉伯帝國的音樂已達(dá)到全盛,“阿拉伯—波斯音樂”更成為帝國音樂的主流,貴族階層的音樂生活也更為繁盛,主要有兩個(gè)原因:首先,在軍事和學(xué)術(shù)文化上,統(tǒng)治階級(jí)特別重用波斯人,并沿襲波斯傳統(tǒng)風(fēng)俗,包括波斯音樂傳統(tǒng)。艾布·法拉吉《詩歌集》中描述了一件趣事:在阿拔斯時(shí)代,阿拉伯半島上一位名叫納希德·本·蘇邁的貝都因詩人,他在敘利亞的哈勒頗參加了一場(chǎng)婚禮,“當(dāng)他看到沙漠生活里聞所未聞、見所未見的景象時(shí),簡(jiǎn)直目瞪口呆了。人們歡迎新娘的禮節(jié)、五顏六色的服飾、各色各樣的食品和飲料、五花八門的波斯樂器使他瞠目結(jié)舌。他那副傻呆呆的樣子逗得大家大笑不已。如果他在巴格達(dá)參加一次婚禮,豈不要發(fā)瘋了嗎?”[6](P93)可見,包含“五花八門的波斯樂器”在內(nèi)的波斯文化生活,的確令阿拉伯人稱羨。而且在哈倫·拉西德(786—809年在位)和麥蒙(813—833年在位)統(tǒng)治時(shí)期,由于波斯人權(quán)勢(shì)的膨脹,其瑣羅亞斯德教好酒貪杯、嗜歌如癖的生活習(xí)慣,使得飲酒和歌會(huì)從貴族階層蔓延開來。其次,阿拔斯王朝的貴族,十分重視女奴的教育,尤其重視訓(xùn)練她們歌唱。為了把詩唱出來,歌手們必須學(xué)習(xí)文學(xué),懂得阿拉伯格律詩,正確發(fā)出字母的音,有些歌女甚至親自創(chuàng)作曲調(diào)和歌詞。此間歌藝極盛,歌女既是歌手、音樂家,也是文學(xué)家、詩人,她們是體貌美和藝術(shù)美的結(jié)合體,是美感和藝術(shù)傳播的媒介。歌女不僅推動(dòng)了藝術(shù)的發(fā)展和藝術(shù)鑒賞力的提高,也成為阿拉伯詩歌和散文最重要的題材。歌女們多數(shù)是波斯人,也有少量的羅馬、希臘、埃及、蘇丹、北非等地人,這使得首都巴格達(dá)的音樂生活,成為多民族藝術(shù)的融合。總之,從哈里發(fā)到王公貴族,大部分人被形容為過著一種“紙醉金迷的生活”[6](P112),音樂是其重要的組成部分。據(jù)說在瓦提克(842—847年在位)的皇宮:“地上鋪著地毯,墻上貼著金線織的錦繡。……在側(cè)廳正中,瓦綏格靠在一張鑲著珠寶的床上,身披金線織的錦衣,旁邊坐著他的女仆法里黛,她身著金線織的彩衣,懷里抱著琵琶?!保?](P112)可見,至阿拔斯王朝,國家安定,政治經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展,帝國的音樂生活較之前呈現(xiàn)出更加繁榮的景象。

      阿拉伯帝國的貴族階層作為整個(gè)帝國的引領(lǐng)者,無疑對(duì)回族先民產(chǎn)生了重大的影響,它極大程度地促進(jìn)了回族先民與唐五代土著人在音樂文化方面初步的、自然的融合。此間正值中原音樂文化思想解放時(shí)期,也是中原音樂藝術(shù)創(chuàng)作的巨大繁榮時(shí)期。恰如唐五代的諸多音樂盛景反映在唐五代詩詞中,阿拉伯帝國的音樂盛景也同樣反映在詩歌中。當(dāng)“人人皆詩人”[10](P290)的阿拉伯人,與詩歌水平較高的波斯人一起,進(jìn)入詩歌藝術(shù)蓬勃發(fā)展的唐五代,且因“唱詩入樂”的“志趣相投”,雙方在音樂文化上的碰撞、交流、融合,就在所難免。這是回族先民與唐五代人的音樂文化融合的主觀條件。阿拉伯貴族階層的歌舞宴會(huì),以及文學(xué)與歌唱聯(lián)合的集會(huì),與唐五代貴族、文人雅士的音樂生活相仿,對(duì)于回族先民與唐五代土著人的音樂文化融合,也提供了自然而然的客觀條件。對(duì)此,從阿拉伯人的記載中也可獲悉。阿拔斯王朝前期,貴族們赴麥加朝圣時(shí),有時(shí)會(huì)舉行盛大的歌會(huì)。據(jù)說貴族“帶著歌女們赴麥加朝圣時(shí),詩人們揮淚送別,并寫詩抒發(fā)送別之情,追念歌會(huì)之盛。其中一位詩人這樣寫道:‘長(zhǎng)歌問拉明,/情人苦可知;/身在魂去日,/受罪世間時(shí)。/爾去朝圣地,/歌女眾相隨;/斥聲牧駝人,/毀情理難持。/如此風(fēng)流客/羅馬中國無處尋’”[6](P86)。詩人將當(dāng)時(shí)麥加的盛況與中國比對(duì),可見當(dāng)時(shí)的中國與阿拉伯帝國,在音樂文化生活方面已有交流。

      (二)阿拉伯帝國平民階層的音樂生活對(duì)唐五代回族先民的影響

      伊斯蘭教只允許有限度的享樂,對(duì)于沉溺于飲酒、音樂,以及詩歌的行為,則歸罪于前伊斯蘭時(shí)代的享樂思想。多數(shù)宗教學(xué)者雖批判音樂是享樂的罪魁,但也“有少數(shù)人認(rèn)為音樂是可嫌的,不是違禁的”[10](P319)。鑒于統(tǒng)治者對(duì)于音樂的保護(hù),阿拉伯帝國在政治、經(jīng)濟(jì)上穩(wěn)定發(fā)展的同時(shí),平民階層的音樂生活也十分豐富。特別是阿拔斯王朝時(shí)期,帝國的首都遷至伊拉克的巴格達(dá),大量的阿拉伯人從半島移民到繁榮富庶的波斯,與波斯人雜居,深受當(dāng)?shù)厝搜顼嬒順贰⒏璩璧噶?xí)慣的影響,社會(huì)各階層都愛好音樂,歌曲成為人們生活中不可或缺的內(nèi)容。一面是歌姬的歌舞達(dá)旦,一面是伊斯蘭學(xué)者的潛心精研,阿拉伯帝國的音樂生活與宗教生活并行不悖,音樂活動(dòng)的重要性也不亞于學(xué)術(shù)活動(dòng)。

      阿拉伯帝國的平民階層,主要包括文學(xué)家、音樂家、學(xué)者、商人、手藝人和自由職業(yè)者。其中文學(xué)家、音樂家是文學(xué)藝術(shù)的創(chuàng)作、表演主體,其音樂生活不僅在平民階層十分活躍,而且與貴族階層緊密相連,貴族階級(jí)的歌舞宴會(huì)、文學(xué)與歌唱聯(lián)合的集會(huì),都離不開其參與。學(xué)者、商人、手藝人和自由職業(yè)者們也對(duì)音樂有著程度不同的喜愛。關(guān)于平民階層對(duì)音樂的狂熱情形,艾布·法拉吉《詩歌集》記載:“人們對(duì)歌曲像著了迷一樣,書籍里充滿了關(guān)于歌曲的評(píng)論,鑒賞力也有很大提高。甚至出現(xiàn)了這樣的情況,一名歌手站在橋頭上唱歌,聽者如潮水般涌在他的周圍,那種擁擠的程度使人擔(dān)心橋會(huì)被壓塌。聽到妙處,有人竟用頭觸柱?!保?](P81)“朝覲之期,一般歌手還成群結(jié)隊(duì)地前往天房朝圣。……人們集會(huì)到歌女迦米拉處,簾子垂放著,隔簾坐著全體歌女;霎時(shí)之間,管弦撥出,歌聲悠揚(yáng)四起;連唱五十曲,四壁為之震動(dòng)。后來迦米拉又獨(dú)自歌唱,眾歌女為之擊節(jié)”[11](P188)。伊斯蘭教學(xué)者也難免為美好的音樂所動(dòng)?!胺ü侔~德·本·艾比·杜烏德說過:我原來對(duì)唱歌是厭惡的,對(duì)好唱歌的人更是罵不絕口。但有一天,穆耳臺(tái)綏姆(833—842年在位)坐在一艘戰(zhàn)船上飲酒,派人召見我。當(dāng)我走近哈里發(fā)身邊時(shí),忽然傳來一陣歌聲,令我神迷智亂,茫然若失,拿在手上的鞭子不覺掉在地上。我回頭向跟來的小廝要鞭子。他對(duì)我說:我的鞭子也掉了。我問他:為什么把鞭子掉了?他說:我聽到一陣歌聲,使我魂不守舍,鞭子就從手上掉下去了。原來我們竟都被音樂迷住了。艾哈邁德接著說:過去,我是反對(duì)聲色之樂的,因?yàn)樗谷松裰净鑱y,精神萎靡。為此,我還和穆耳臺(tái)綏姆辯論過。那天,我叩見他時(shí),把聽到歌聲的情況告訴他,他笑了笑,說:那是我叔父為我唱歌呢。你若后悔以前在辯論中曾詆毀唱歌你就請(qǐng)他再唱一遍。于是我請(qǐng)歌者重唱一遍,他答應(yīng)了我的要求。聽完,我快樂的程度是無法形容的。從那天起,我對(duì)音樂的看法就變了”[6](P82)。此外,“蘇非派人伊本·費(fèi)赫姆喜歡聽妮哈雅的演唱,妮哈雅是伊本·穆赫尼的女奴;商人伊本·蓋拉尼喜歡聽伊本·葉齊迪的女奴拜魯萊唱的歌;法官艾布·哈?!ぜt愛聽舒阿萊的歌;大哲學(xué)家、邏輯學(xué)家艾布·蘇萊曼和艾布·哈彥·陶希迪(約1010年卒)則喜歡聽一個(gè)風(fēng)靡一時(shí)的摩蘇爾少年演唱的歌曲”[12](P122—123)。可見,阿拉伯帝國時(shí)期,音樂不僅在貴族階層盛行,也充斥在平民階層中,受到多方喜愛。

      阿拉伯帝國平民階層豐富的音樂生活,無疑對(duì)回族先民也產(chǎn)生了重大的影響。除卻上文提及的貴族階層,平民階層也極大程度地促進(jìn)了回族先民與唐五代土著人在音樂文化方面初步的、自然的融合。《中國回族史》中載:“在入唐的阿拉伯人、波斯人中,除去使臣外,以商賈居多?!保?3](P17)在有著豐富音樂生活的阿拉伯商人看來,“中國人喜歡音樂”[14]“中國人是愛快樂的人”[15]。平民階層的阿拉伯商人,在面對(duì)音樂生活都極其繁盛的兩個(gè)帝國時(shí),勢(shì)必在中阿音樂文化的傳播和交流方面發(fā)揮過重要作用。況且唐五代開放的社會(huì)生活環(huán)境,對(duì)回族先民而言,更易將阿拉伯帝國的音樂文化融入其中,他們也較易接受唐五代音樂文化。對(duì)此,從阿拉伯人的記載中也可獲悉。阿拔斯王朝馬赫迪(775—785)統(tǒng)治時(shí)期,拜沙爾曾做詩:“花天酒地享太平,/艷婦靡音夢(mèng)如生。/詩章遍地云天外,/中國、也門、凱魯萬?!保?](P99)可見,在中阿音樂文化交流中,音樂與詩篇于唐時(shí),已是回族先民與中原人之共同愛好。

      三、伊斯蘭教對(duì)唐五代回族先民音樂生活的影響

      唐五代時(shí)期(618—979年)的回族先民,經(jīng)歷了阿拉伯帝國政治、經(jīng)濟(jì)、文化最為繁盛的時(shí)期。不少回族先民頻繁往來于中國與阿拉伯帝國之間,阿拉伯帝國的社會(huì)生活與價(jià)值觀對(duì)其影響巨大。不可否認(rèn),當(dāng)時(shí)的阿拉伯帝國,從貴族到平民階層都熱愛音樂,但是伊斯蘭教逐漸占居人心,對(duì)人們的價(jià)值觀影響頗大,進(jìn)而影響了其音樂生活。伊斯蘭教法學(xué)家為音樂合法與否爭(zhēng)論不休。伊斯蘭教反對(duì)毫無節(jié)制、縱情地享樂,音樂因被視為享樂生活的重要一面,故而在處理宗教與音樂的關(guān)系時(shí),大致有三種情況:一是向伊斯蘭教傾斜的堅(jiān)守派,他們主張斷絕蒙昧?xí)r代那些違背伊斯蘭教義的思想,反對(duì)歡歌縱飲的享樂生活,過著修身養(yǎng)性、艱難困苦的生活;二是在伊斯蘭教與音樂中尋找平衡的中間派,他們將宗教與音樂生活并行發(fā)展,以伊斯蘭教的教法規(guī)定來限制音樂生活;三是將音樂引入奢靡生活的享樂派,盡管行為不羈,他們?nèi)允欠罱讨耍瑢?duì)于宗教禁忌并非毫無顧忌??梢姡了固m教反對(duì)過度享樂的宗教思想,在不同程度上影響著阿拉伯帝國的音樂生活,進(jìn)而影響著回族先民的音樂生活。

      在處理宗教與音樂的關(guān)系問題上,基于以上三種情況,哈里發(fā)所持態(tài)度,是直接影響整個(gè)帝國音樂生活的關(guān)鍵。在與唐五代同期的300 多年間,少數(shù)哈里發(fā)是反對(duì)音樂的伊斯蘭教堅(jiān)守派,絕大多數(shù)哈里發(fā)是庇護(hù)音樂的中間派,而完全不顧宗教禁忌的哈里發(fā)少之又少。唐五代的回族先民,由于其使臣或商人等身份,使得他們與哈里發(fā)和王公貴族來往密切,因而在處理宗教和音樂的關(guān)系時(shí),以哈里發(fā)為首的貴族階層的生活和態(tài)度對(duì)其影響頗深。

      此間反對(duì)音樂的哈里發(fā)主要有六位,首先是正統(tǒng)哈里發(fā)時(shí)代的前兩位哈里發(fā):艾布·伯克爾(632—634年在位)和歐麥爾一世(634—644年在位)。此時(shí)處于阿拉伯帝國初期,音樂沒有得到支持和鼓勵(lì)。其后是倭馬亞王朝的第八任哈里發(fā)奧馬·阿卜杜·阿齊茲(717—720年在位)。他是倭馬亞王朝唯一反對(duì)音樂的哈里發(fā),關(guān)于他的事例,《阿拉伯—伊斯蘭文化史》載:“詩人努索伊白去謁見他。奧氏對(duì)他說:‘吁!可惡的人!你就是使一般女子借你的歌而詠著名的人嗎?’努索伊白答道:‘穆民的首領(lǐng)!指安拉發(fā)誓,我已經(jīng)拋棄那樣的詩歌了,以后絕不再吟詩了?!?dāng)時(shí)在座的人都聽見他這樣說,奧氏厚賞了他?!保?1](P176)再后是阿拔斯王朝時(shí)期前兩位哈里發(fā):阿布·阿拔斯(750—754年在位)及其繼承人曼蘇爾(754—775年在位)。關(guān)于哈里發(fā)曼蘇爾的事例,塔巴里《先知與帝王歷史》載:“一天,曼蘇爾聽見庭院里人聲鼎沸,就問道:這是什么聲音?有人告訴他:一個(gè)仆人坐在女仆中間,為她們彈奏四弦琴,逗得她們樂不可支。曼蘇爾便起身向人群走去,大家看見哈里發(fā)來了,便一哄而散。曼蘇爾當(dāng)即下令懲罰那個(gè)仆人,又親自拿起琴砸在他腦袋上,把琴都打碎了。接著又下令把他賣掉?!保?](P95)事實(shí)上,曼蘇爾反對(duì)的是放蕩不羈的情歌,對(duì)于歌唱豪情壯志的詩,他曾說:“真主啊!這才是有文化的人聽的詩,它能鼓起人的勇氣來?!保?](P96)曼蘇爾也參加歌會(huì),但他只坐在帷幕后面聽,且從不賞賜音樂家。曼蘇爾嚴(yán)肅、簡(jiǎn)樸的生活,對(duì)于享樂奢侈之風(fēng)的確有所壓制。此后,穆克塔迪(869—870年在位)時(shí)期曾“禁止飲酒,禁止歌女演唱……提高教法學(xué)家的地位”[12](P99)。

      此間對(duì)于絕大多數(shù)庇護(hù)音樂的哈里發(fā),他們將宗教與音樂生活并行發(fā)展,以伊斯蘭教的教法規(guī)定來限制音樂生活。曼蘇爾之子邁赫迪(775—785年在位)時(shí)期,奢侈享樂之風(fēng)開始蔓延,伊斯蘭教對(duì)此起到了一定的約束作用。當(dāng)時(shí)詩人拜沙爾的情詩及其歌曲,令貴族憂心忡忡,邁赫迪明令禁止拜沙爾寫情詩。拜沙爾曾寫詩記述此事,詩曰:

      花天酒地享太平,艷婦靡音夢(mèng)如生。詩章遍地云天外,中國、也門、凱魯萬。

      少女少婦爭(zhēng)吟誦,如醉如癡拜神靈。邁赫迪禁我詩興,識(shí)時(shí)務(wù)者忙脫身。

      贊美真主獨(dú)無二,時(shí)光流逝余不存。[6](P99)

      哈里發(fā)邁赫迪喜愛音樂,但反對(duì)飲酒作樂、行為放縱的生活?!陡枨份d:“邁赫迪聽說易卜拉欣·摩蘇里歌聲娓娓動(dòng)聽,便召他入宮,成為第一位如此器重他的哈里發(fā)。后來,又聽說他喜歡飲酒作樂,生活淫蕩,便要求他生活節(jié)制。但摩蘇里沒有照辦,邁赫迪便下令打了他一頓,并把他監(jiān)禁起來。易卜拉欣·摩蘇里說:一天,邁赫迪叫我入宮,責(zé)備我不該在別人家里飲酒作樂。我對(duì)他說:穆民的領(lǐng)袖啊!我學(xué)習(xí)唱歌,就是為了使自己和朋友們快樂。如果歌不唱,酒不飲,那就什么都沒有了。邁赫迪聽罷勃然大怒,說:你絕對(duì)不許去找穆薩和哈倫(穆薩和哈倫是邁赫迪的兒子)。以真主起誓,如果你找了他們倆,你就等著瞧吧!我說:是!后來,他聽說我找過穆薩和哈倫,還和他倆一起喝得酩酊大醉,就打了我三百鞭子,又把我投入了牢房。”[6](P100—101)

      在隨后的哈倫·拉西德(786—809年在位)統(tǒng)治期間,歡歌縱飲之風(fēng)日盛。拉西德本人一方面極其熱愛音樂,“當(dāng)他聽易卜拉欣·摩蘇里唱歌、白爾蘇姆吹笛、扎爾扎爾擊鼓時(shí),會(huì)高興得忘乎所以?!保?](P102)另一方面,他又堅(jiān)持禮拜、宗教儀式和朝覲。至于飲酒,據(jù)說拉西德不飲高度酒,“只是喝一點(diǎn)椰棗做的色酒,這也是根據(jù)伊拉克學(xué)派的教法規(guī)定行事的。”[6](P103—104)艾敏(809—813年在位)對(duì)飲酒和音樂更為熱衷,他是少有的奉教、卻沉溺歌舞娛樂的哈里發(fā)。麥蒙時(shí)期(813—833年在位)是阿拉伯文化的黃金時(shí)代,哈里發(fā)皇宮里一面歌舞達(dá)旦,一面精研宗教,兩不相悖。

      此外,要特別提及歌唱與飲酒,它們常與奢靡的生活聯(lián)系在一起,伊斯蘭教反對(duì)過度享樂,而歌唱與飲酒似乎成為享樂生活的罪魁。教法學(xué)家為歌唱與飲酒爭(zhēng)論不休,也有不同的規(guī)定。據(jù)說麥加和麥地那的人允許唱歌,但禁止飲酒,伊拉克則相反。有詩云:“縱情歡歌在漢志,舉杯痛飲伊拉克?!保?](P110)實(shí)際上,當(dāng)時(shí)任何一個(gè)教法學(xué)家都反對(duì)的是歌唱和飲酒達(dá)到放縱的地步。在鼓吹享樂的詩歌中如此描繪:

      縱欲放情樂開懷,猥詞俚語信口來。夜半更深樂不盡,歌美弦妙配絕音。

      何時(shí)想聽歌女唱,何時(shí)帳篷夜棲身。及時(shí)行樂春難久,朝朝暮暮醉醺醺。[6](P122)

      而與之相對(duì)的是苦行主義,詩云:

      干面包,角落啃。冷水罐,清泉飲。房間窄,心清凈。隱居地,絕塵埃。

      讀史書,究根本。憶往事,記教訓(xùn)。宮墻內(nèi),度時(shí)光。受懲罰,火燒身。

      吾囑言,句句真。阿塔希,乃吾名。[6](P122—123)

      雖然在阿拉伯帝國時(shí)期,宴飲、歌唱之風(fēng)盛行,伊斯蘭教沒有改變各階層對(duì)音樂的熱愛,卻一定程度地遏制了奢靡、享樂之風(fēng)的無節(jié)制蔓延。阿拉伯帝國的穆斯林,實(shí)際上多數(shù)是在伊斯蘭教與音樂中尋找平衡的中間派,他們將宗教與音樂生活并行發(fā)展,以伊斯蘭教的教法規(guī)定來限制音樂生活。唐五代時(shí)期的回族先民,也是如此。例如唐五代時(shí)期,文人填詞的“曲子”,成為當(dāng)時(shí)流行的藝術(shù)歌曲。波斯裔詞人李珣,因受到阿拔斯王朝和晚唐五代文壇皆“艷情詞”風(fēng)靡的浸染,其詞也多情調(diào)婉媚。但是李珣所作隱逸詞、風(fēng)物詞和詠史懷古詞等,又呈現(xiàn)出少有的清婉、清疏,應(yīng)該和他的伊斯蘭教信仰有關(guān)。

      四、唐五代的音樂生活對(duì)回族先民的影響

      (一)唐代宮廷音樂生活對(duì)回族先民的影響

      唐代由于經(jīng)濟(jì)上的支撐和政治上的保證,音樂得以高度發(fā)展。唐代文化所具有的有容乃大的文化氣派,在音樂方面也表露無遺,楊蔭瀏稱,唐朝的首都長(zhǎng)安是“國際性的音樂城”[16]。唐代音樂以燕樂(宴饗之樂)最為繁盛,宋人沈括在《夢(mèng)溪筆談》(卷5)曰:“以先王之樂為雅樂,前世新聲為清樂,合胡部者為宴樂?!保?7]說明了燕樂(宴樂)的音樂特征,即華樂與胡樂的融合。這也可從《新唐書·禮樂志》(卷22)略窺一斑:

      唐之盛時(shí),凡樂人、音聲人、太常雜戶子弟隸太常及鼓吹署,皆番上,總號(hào)音聲人,至數(shù)萬人?!笾谐?,太常樂工五千余人,俗樂一千五百余人。宣宗每宴群臣,備百戲。帝制新曲,教女伶數(shù)十百人,衣珠翠提繡,連袂而歌……咸通間,諸王多習(xí)音樂、倡優(yōu)雜戲,天子幸其院,則迎駕奏樂。……至唐,東夷樂有高麗、百濟(jì),北狄有鮮卑、吐谷渾、部落稽,南蠻有扶南、天竺、南詔、驃國,西戎有高昌、龜茲、疏勒、康國、安國,凡十四國之樂,而八國之伎,列于十部樂。[18]

      宮廷宴會(huì)是唐代宮廷音樂演出的最重要的場(chǎng)合,《唐六典》載:“凡大燕會(huì),則設(shè)十部之伎于庭,以備華夷?!保?9]“大燕會(huì)”包括接待外臣、賜宴群臣、外征慶功、祝豐收年、迎高僧宴等。以此可知,回族先民接觸宮廷音樂的主要途徑有二:其一是唐朝政府安排宴饗款待朝貢的大食、波斯使臣;其二是唐朝皇帝宴請(qǐng)群臣,其中包括已“為唐臣”的大食、波斯人。于其一,唐朝政府襲設(shè)鴻臚寺,負(fù)責(zé)涉外事務(wù),包括設(shè)宴款待外國使臣,其中宮廷燕樂表演是重要內(nèi)容?!吨袊刈迨贰分?“據(jù)《冊(cè)府元龜》等書不完全記載,自永徽二年(651年)到貞元十四年(798年)的一百四十八年間,大食國遣使來華達(dá)三十九次;從貞觀十三年(639年)到大歷六年(771年)的一百三十二年中,波斯遣使入唐有三十四次?!保?3](P9,13)可以推想,唐朝政府必以宴饗和燕樂款待大食、波斯使臣,以示待蕃夷之厚。于其二,自唐德宗貞元三年(787年)起,已有大食人和波斯人“為唐臣”,每逢皇帝“宴群臣”,便可觀賞宮廷燕樂。這主要因?yàn)樘拼谡紊蠈?duì)蕃客施行的優(yōu)待措施。一方面,自安史之亂后,對(duì)蕃客實(shí)施量才適用,選為官吏的政策。貞元三年,宰相李泌曾對(duì)蕃客進(jìn)行戶籍清理,《資治通鑒》(卷232)載:“‘豈有外國朝貢使者留京師數(shù)十年不聽歸乎!今當(dāng)假道于回紇,或自海道各遣歸國。有不愿歸,當(dāng)于鴻臚自陳,授以職位,給俸祿為唐臣。……’于是胡客無一人愿歸者,……”[20]其中“自海道”者以波斯、大食人為最多。另一方面,自唐宣宗大中年間(847—859年)向蕃客開放科舉,允科考入仕?!赌喜啃聲份d:“大中以來,禮部放榜,歲取三二人姓氏稀僻者,謂之色目人,亦謂之榜花?!保?1](P34)大食人李彥升即是第一個(gè)回回進(jìn)士。對(duì)于回族先民來說,宮廷燕樂中大量使用的胡樂器并不陌生,特別是琵琶、五弦、箜篌、篳篥、銅鈸等西亞系樂器,更為其所熟知,而令其倍感新鮮的,應(yīng)是華胡合璧的創(chuàng)新之作。

      此外,唐代允許官吏依法蓄養(yǎng)“樂伎”,故此除了有機(jī)會(huì)與皇帝共賞宮廷音樂外,身“為唐臣”的回族先民,因功亦可受到相關(guān)賞賜。例如波斯后裔李元諒,為唐代著名將領(lǐng),因?qū)伊?zhàn)功,得唐德宗厚賞?!缎绿茣だ钤弬鳌?卷156)載:“李元諒,安息人,本安氏,少為宦官駱奉仙養(yǎng)息,冒姓駱,名元光。美須髯,鷙敢有謀。以宿衛(wèi)積勞,試太子詹事。李懷讓節(jié)度鎮(zhèn)國,署奏以自副。居軍十年,士心憚服。……加檢校尚書左仆射,實(shí)封戶五百,賜甲第、女樂、一子六品官?!保?2]所賜“女樂”,則將宮廷音樂帶入了回族先民私家的音樂活動(dòng)中。

      (二)唐五代民間音樂生活對(duì)回族先民的影響

      自中晚唐時(shí)期,由于宮廷音樂文化向民間解放,民間音樂逐漸繁榮,群眾自發(fā)、自娛性的音樂活動(dòng)隨之興起。廟會(huì)是唐五代商人進(jìn)行商品交易的市場(chǎng)之一,它與戲場(chǎng)結(jié)合在一起,成為民間音樂生活的集散地。宋人錢易《南部新書》講述唐大中年間(847—859年)之事:“長(zhǎng)安戲場(chǎng)多集于慈恩,小者在青龍,其次薦福、永壽。”[21](P67)首都長(zhǎng)安,是唐代政治、經(jīng)濟(jì)、文化和宗教活動(dòng)中心,佛寺、道觀星羅棋布,廟會(huì)和戲場(chǎng)不僅是商人進(jìn)行商品交易的市場(chǎng),也是群眾進(jìn)行娛樂活動(dòng)的游藝場(chǎng)。元旦、元宵節(jié)、浴佛節(jié)、盂蘭盆節(jié)等,都是唐五代較為大型的宗教娛樂活動(dòng)。自唐代,長(zhǎng)安就有不少阿拉伯和波斯商人,唐朝政府允許他們開設(shè)店鋪,買賣交易。關(guān)于長(zhǎng)安“波斯邸”的情況,可據(jù)《太平廣記》(卷16)載:“方冬,衣破腹空,徒行長(zhǎng)安中,日晚未食,彷徨不知所往……有一老人策杖于前,問曰:‘君子何嘆?’……‘給子今夕,明日午時(shí),候子于西市波斯邸……’”[23]可見,阿拉伯和波斯商人在廟會(huì)和戲場(chǎng)上做買賣、觀百戲,受到民間音樂之影響是必然的。

      實(shí)際上,廟會(huì)與戲場(chǎng)結(jié)合的古老傳統(tǒng),對(duì)回族的商業(yè)生活和音樂生活都影響極深。至晚出現(xiàn)在明代的回族歌會(huì)——“花兒會(huì)”,至今仍是西北農(nóng)村回族群眾重要的商業(yè)和音樂集會(huì)。其會(huì)場(chǎng)通常在佛教寺廟附近的山林間,多與廟會(huì)相伴。特別是甘肅的松鳴巖花兒會(huì),源于浴佛節(jié)的廟會(huì),至今是中國西北最盛大、最原始的“花兒”會(huì)場(chǎng),更是以回族為主的群眾歌會(huì),回族來此的主要目的仍是經(jīng)商和游玩。盡管回族“花兒”之雛形,還未有產(chǎn)生于唐的證據(jù),但是唐代的廟會(huì)和戲場(chǎng),已然成為回族先民經(jīng)商的重要場(chǎng)所之一,而回族先民,也是廟會(huì)戲場(chǎng)上的聽眾和觀眾。

      也是自中晚唐時(shí)期,胡樂在民間得以廣泛流行,元稹《法曲》云:“胡音胡騎與胡妝,五十年來競(jìng)紛泊?!保?4]王建《涼州行》云:“城頭山雞鳴角角,洛陽家家學(xué)胡樂?!保?5]特別是西亞系樂器——琵琶、篳篥、銅鈸等,深受人民大眾的喜愛。其中篳篥被阿拉伯人稱為“米茲瑪爾”(Mizmār),在公元6、7世紀(jì)的阿拉伯半島就已經(jīng)非常流行。時(shí)至今日,回族稱為“咪咪子”的雙簧豎吹管樂器,很可能是唐五代回族先民對(duì)“米茲瑪爾”音譯之簡(jiǎn)稱、昵稱。

      (三)唐五代文人音樂生活對(duì)回族先民的影響

      唐五代文人音樂是相對(duì)于宮廷音樂和民間音樂的社會(huì)音樂文化類型,其創(chuàng)作主體是士大夫階層。唐代設(shè)科取士,中唐以后,科考內(nèi)容以詩賦為重,因此文人十分重視詩歌創(chuàng)作,以詩為貴、以詩會(huì)友,成為文人生活的重要內(nèi)容。同時(shí),唱詩入樂,也蔚然成風(fēng),“詩樂”成為文人音樂最突出的代表。由于文人游走于宮廷與民間的特殊身份,使得文人音樂一面向?qū)m廷滲透,一面影響民間市井,極大地豐富了唐五代的音樂生活。

      “倚聲填詞”是文人詩樂創(chuàng)作的主要方式。由文人填詞的“曲子”,成為唐五代流行的藝術(shù)歌曲,既可清唱,亦可用于說唱、歌舞等藝術(shù)形式,普遍得到各階層人士的喜愛?!扒印彼钪~,稱為“曲子詞”,填詞者除了文人外,還有文學(xué)素養(yǎng)較高的樂工、歌伎、僧人,以及王公貴族等。“曲子詞”創(chuàng)作的最盛時(shí)期是晚唐五代,后蜀趙崇祚所編《花間集》,是中國第一部歌詞總集,輯錄了18 家詞500 余首?!痘ㄩg集》收錄了回族先民詞人李珣的詞37 首,加上《尊前集》收錄其詞18 首,兩集中重復(fù)1 首,共54 首,且均收入《全唐詩》。

      李珣(約855—約930年),字德潤(rùn),梓州(今四川三臺(tái)縣)人,籍波斯,先祖來華貿(mào)易而定居,其妹李舜弦為前蜀主王衍昭儀。李珣作為波斯穆斯林的后裔,自小接受中國傳統(tǒng)文化教育,參加科舉考試,具有較高的漢文化修養(yǎng)。其詞作如下:

      《漁歌子》

      楚山青,湘水淥,春風(fēng)澹蕩看不足。草芊芊,花簇簇,魚艇棹歌相續(xù)。

      信浮沉,無管束,釣回乘樂歸灣曲。酒盈樽,云滿屋,不見人間榮辱。[26](P711)

      《南鄉(xiāng)子》

      傾淥蟻,泛紅螺,閑邀女伴簇笙歌。避暑信船輕浪里,□游戲,夾岸荔枝紅蘸水。[26](P728)

      唐五代的音樂生活經(jīng)常與宴會(huì)、娛樂、游玩、詩歌、詩人、飲酒等相聯(lián)系。李珣為“曲子”作詞,且詞作中又有“棹歌”“笙歌”“酒盈樽”“淥蟻”(酒)等詞,是唐五代文人音樂生活的真實(shí)反映。

      但需要指出的是,唐五代華樂、胡樂融合,文人“詩樂”創(chuàng)作也自然受到華、胡二重因素的浸漬。李珣作為回族先民的代表,并非單方面地融入唐五代音樂生活。波斯籍的身世背景,使得李珣兼有唐五代“詩樂”的影響者和被影響者的雙重身份。阿拉伯帝國前期的音樂生活極為繁盛,詩作與音樂結(jié)合的社會(huì)生活,與唐五代文人音樂生活相似,很容易溝通。例如,希提指出:在倭馬亞王朝時(shí)期(661—750年),“酒神、歌神、詩神重新得勢(shì)”,且阿拉伯的抒情詩,是“在波斯歌唱家的影響和示范之下興盛起來”的[10](P290)。再如,阿拔斯王朝馬赫迪(775—785年)統(tǒng)治時(shí)期,拜沙爾曾做詩:“花天酒地享太平,/艷婦靡音夢(mèng)如生。/詩章遍地云天外,/中國、也門、凱魯萬?!保?](P99)由于前伊斯蘭時(shí)代思想的遺存,以及阿拉伯帝國前期對(duì)音樂和飲酒并未強(qiáng)行禁止,加上波斯人尤其擅長(zhǎng)音樂、喜愛飲酒,可以推想,李珣的先祖受阿拉伯帝國社會(huì)生活影響較深,對(duì)李珣等子孫后代之影響亦深。因此,李珣的“詩樂”創(chuàng)作中,并非全然“華化”,也存在阿拉伯帝國文學(xué)、音樂生活的痕跡。

      結(jié) 論

      綜上所述,唐五代時(shí)期回族先民的音樂生活,不僅對(duì)前伊斯蘭時(shí)代阿拉伯人的音樂生活有所沿襲,而且受到阿拉伯帝國和唐五代兩種文化圈的共同影響。同時(shí)代的阿拉伯帝國與唐五代,由于都開放性地吸收了異族文化,創(chuàng)造性地集錦融合了多種文化,音樂得以空前發(fā)展,音樂生活極其繁盛。由于回族先民特殊的身份,使其在中阿不同文化圈、社會(huì)不同階層的音樂生活中,不斷吸收、融化、調(diào)和,從而整合出自身的音樂生活??梢姡刈逑让竦囊魳?,在唐五代時(shí)期正經(jīng)歷著文化遷移以及與中國文化融合的初期階段。在探討回族先民文化自覺的同時(shí),不應(yīng)忽視唐五代回族先民對(duì)于中華民族的文化創(chuàng)造。他們不僅主動(dòng)適應(yīng)了變遷的生活環(huán)境,而且同時(shí)成為中華民族音樂文化的共享者和貢獻(xiàn)者。筆者不揣淺陋,認(rèn)為正是在此階段,已現(xiàn)當(dāng)代回族音樂之端倪,如河州型花兒、花兒會(huì),以及回族民間樂器“咪咪子”等,大概都可溯源至此。于此還有待做更為深入、展開的研究。

      [1]袁炳昌,馮光鈺.中國少數(shù)民族音樂史[M].北京:中央民族大學(xué)出版社,1998:205.

      [2][埃及]薩米·哈菲茲.阿拉伯音樂史[M].王瑞琴,譯.北京:人民音樂出版社,1980:2.

      [3][埃及]艾哈邁德·愛敏.阿拉伯—伊斯蘭文化史:第三冊(cè)[M].向培科,史希同,朱凱,譯.北京:商務(wù)印書館,1991:3.

      [4]張亞雄.花兒集[M].北京:中國文聯(lián)出版公司,1986:180.

      [5]柯楊.具有代表性的回族花兒——“出門人的歌”[A].中國民間文藝研究會(huì)甘肅分會(huì).花兒論集2[C].1982:53.

      [6][埃及]艾哈邁德·愛敏.阿拉伯—伊斯蘭文化史:第二冊(cè)[M].朱凱,史希同,譯.北京:商務(wù)印書館,1990.

      [7]雪犁,柯楊.花兒選集[M].蘭州:甘肅人民出版社,1980:94.

      [8]郭厚安,陳守忠.甘肅古代史[M].蘭州:蘭州大學(xué)出版社,1989:316.

      [9]金忠杰.阿拉伯蒙昧?xí)r期的文學(xué)市場(chǎng)“歐卡茲”及其歷史貢獻(xiàn)[J].語文學(xué)刊,2007(15).納斯?fàn)枴け尽べ惲x德·拉希德.歐卡茲集市[M].北京:知識(shí)出版社,1987:8.

      [10][美]希提.阿拉伯通史[M].馬堅(jiān),譯.北京:商務(wù)印書館,1990.

      [11][埃及]艾哈邁德·愛敏.阿拉伯—伊斯蘭文化史:第一冊(cè)[M].納忠,譯.北京:商務(wù)印書館,1982.

      [12][埃及]艾哈邁德·愛敏.阿拉伯—伊斯蘭文化史:第五冊(cè)[M].史希同,譯.北京:商務(wù)印書館,2001.

      [13]邱樹森.中國回族史[M].銀川:寧夏人民出版社,1996:17.

      [14]中國印度見聞錄[M].穆根來,汶江,黃倬漢,譯.北京:中華書局,1983:21.

      [15][阿拉伯]蘇萊曼.蘇萊曼游記[M].劉半農(nóng),劉小蕙,譯.北京:中華書局,1937:47.

      [16]楊蔭瀏.中國古代音樂史稿[M].北京:人民音樂出版社,1981:192.

      [17](宋)沈括.新校正夢(mèng)溪筆談[M].胡道靜,校注.北京:中華書局,1957:61.

      [18]黃永年.二十四史全譯·新唐書:第一冊(cè)[M].上海:漢語大詞典出版社,2004:380-382.

      [19](唐)李林甫.唐六典[M].陳仲夫,點(diǎn)校.北京:中華書局,1992:404.

      [20](宋)司馬光.資治通鑒[M].(元)胡三省,音注.北京:中華書局,1956:7493.

      [21](宋)錢易.南部新書[M].黃壽成,點(diǎn)校.北京:中華書局,2002.

      [22]黃永年.二十四史全譯·新唐書:第六冊(cè)[M].上海:漢語大詞典出版社,2004:3506-3507.

      [23](宋)李昉.太平廣記[M].北京:中華書局,1961:109.

      [24](宋)郭茂倩.樂府詩集[M].北京:中華書局,1979:1352.

      [25]全唐詩:第九冊(cè)[M].北京:中華書局,1960:3374.

      [26](五代后蜀)趙崇祚.花間集全譯[M].貴陽:貴州人民出版社,1997.

      猜你喜歡
      先民回族阿拉伯
      賽加城址先民的生產(chǎn)經(jīng)營方式
      奇妙的博物館
      將先民們的寶貴財(cái)富留給后代子孫——記浙東千年古鎮(zhèn)崇仁鎮(zhèn)消防安全工作
      來自阿拉伯的奇思妙想
      40年后《阿拉伯的勞倫斯》片頭為編劇正名
      電影(2018年8期)2018-09-21 08:00:00
      阿拉伯小鎮(zhèn)的露天集市
      回族文獻(xiàn)目錄工作述評(píng)
      回族族稱起源新辨
      河姆渡先民的衣食住行
      大眾考古(2014年7期)2014-06-26 08:00:56
      從《家譜》看吉林回族的源流與走向
      邵阳县| 阳原县| 陵川县| 阳江市| 马尔康县| 孙吴县| 通辽市| 明光市| 罗田县| 德令哈市| 昭通市| 宁明县| 彭州市| 达尔| 武隆县| 邮箱| 绥棱县| 平舆县| 资溪县| 清原| 灯塔市| 景德镇市| 漯河市| 凤台县| 儋州市| 重庆市| 错那县| 突泉县| 宜章县| 万荣县| 上蔡县| 射阳县| 靖边县| 冀州市| 卫辉市| 崇阳县| 修文县| 嵊泗县| 临漳县| 建湖县| 安宁市|