武雁飛
(哈爾濱理工大學,哈爾濱 150080)
多媒體教學給傳統(tǒng)英語課堂教學注入新的活力,實現(xiàn)了畫面、話語、字幕相結(jié)合,幫助學習者更好地習得運用語言,在應(yīng)用初期得到教師的普遍認可,然而在其發(fā)展過程中也出現(xiàn)了一些問題值得我們關(guān)注。例如,優(yōu)秀多媒體教學材料的不足;學生與教師互動積極性的缺失;教師課堂主導(dǎo)地位的喪失;課堂教學內(nèi)容連貫性的瓦解;學生的口語及聽力沒有提高等問題。為了更好地提高多媒體課堂的教學效果,我們就要重視并解決以上這些問題。
多媒體教學資源是多媒體課堂教學中一個重要元素,是課堂內(nèi)容的精髓,是教師與學生的聯(lián)系紐帶,只有選取優(yōu)質(zhì)的,合適學生的資源,才能在課堂上發(fā)揮應(yīng)有的作用。然而現(xiàn)今很多教師使用現(xiàn)成教材或網(wǎng)上影視資料,前者重難點突出,教學步驟設(shè)計合理,但缺乏實時性和趣味性;后者畫面優(yōu)美,情節(jié)緊湊,實用性不強。導(dǎo)致課堂氣氛沉悶,內(nèi)容設(shè)計不能滿足學習者的需要,無法很好地完成教學任務(wù)。
在多媒體課堂合理使用教學資源主要包括展示資源和組織銜接教學活動等方面。在展示教學資源方面,教師要注意使用資源的頻率和節(jié)奏,同時也要控制好量的問題;如果過分追求多媒體運用的多密度、大容量、快節(jié)奏,讓學生接受不了、消化不了也會適得其反的[2]。要合理組織教學活動,將教師講授和多媒體傳授手段相結(jié)合,使其相互關(guān)聯(lián),相得益彰。如果失去了必要的銜接和講解,只剩下課件的羅列,將無法突出重點,會直接影響學習者對知識結(jié)構(gòu)的整體把握。
基于以上分析,可以從資源選擇和使用方法兩個方面來提高多媒體英語教學的質(zhì)量,因此筆者提出基于雙重編碼理論的多媒體圖文教學模式。
心理學家阿倫·佩維奧(Allan UrhoPaivio)于1969年提出了“雙重代碼理論”(Dual-Coding Theory)。他強調(diào)在信息加工過程中語言和非語言的作用同樣重要。人類的記憶系統(tǒng)包含了兩種獨立又相互聯(lián)系的信息處理代碼。雙重編碼理論以認知理論為基礎(chǔ),提出人類具有兩個認知子系統(tǒng):一種是言語表征系統(tǒng),另一種是以非語言為表征系統(tǒng)的。言語表征系統(tǒng)是以言語為代碼,主要記憶和儲存語言信息,信息儲存是以分解的線型單位設(shè)計的。非語言系統(tǒng)是以意象系統(tǒng)作代碼,信息的儲存是以整體形式存在的。這兩種形式的組織結(jié)構(gòu)是層進式的。言語系統(tǒng)處理的是序列按層次排列的語言材料,而非語言系統(tǒng)處理的是非序列性的意象。這兩種符號系統(tǒng)可以分別或同時工作,而且輸入到一個系統(tǒng)信息,也可以被另一個系統(tǒng)所儲存并表現(xiàn)[3]。雙重編碼理論的一個重要原則是:同時以視覺形式和言語形式呈現(xiàn)信息能夠增強記憶和識別。知識可視化將知識以圖解的方式表示出來,為基于語言的理解提供了很好的輔助和補充,大大降低了語言通道的認知負荷,加速了思維的發(fā)生[4]。
作為一種促進學習者認知的科學理論,雙重編碼理論可以指導(dǎo)多媒體英語課堂教學。根據(jù)雙重編碼理論,在信息加工過程中,語言和非語言系統(tǒng)的作用同樣重要,而在硬件條件具備的多媒體課堂上我們往往忽視這一點。為了加強兩種系統(tǒng)的相互作用,以達到最佳的教學效果,筆者提出圖文教學模式,之所以稱為模式,是因為有雙重編碼的理論指導(dǎo),它已由一種教學理論演變成一種教學方式了。
在選取教學資源方面,多媒體圖文教學模式注意選擇圖象和文字相關(guān)聯(lián)的視聽材料,同時兼顧針對性、趣味性和情節(jié)性。首先視頻資料的趣味性能引起學生的學習興趣,激發(fā)學生的注意力,Schmidt的注意理論指出:注意力對任何學習都是不可缺少的[5]。而后,在外語學習理解中,情節(jié)記憶起著重要的作用,而情節(jié)有時并不是以整體的形式呈現(xiàn)的,如何整合零散的信息是記憶的重要環(huán)節(jié)。根據(jù)雙重編碼理論,各個情節(jié)可以被編碼成意象的組合,而這些意象具有信息整合作用,Sasoski和Paivio提出的“概念栓詞假設(shè)”(The conceptual peg hypothesis)可以解釋意象的這種整合作用。例如頭腦中的一個意象:深夜一臺電腦旁邊放著一杯咖啡,可以幫助學習者記住computer-coffee這兩個詞。在情節(jié)記憶中,意象除了可以作為一種記憶術(shù),還可以行使組織工具的功能來編碼和存儲意義。最后,多媒體圖文模式的視頻資料要加入提示語字幕。Paivio的雙重編碼理論為字幕的知識可視化提供了理論依據(jù),字幕與視頻資料的結(jié)合實現(xiàn)了畫面、話語、字幕三種感官刺激同時進行,最大可能地幫助外語學習者對學習資料的理解和對其中語言形式的習得。眾所周知,中國學生的閱讀能力、應(yīng)對本領(lǐng)相對較強,因此,可借助中國學生相對較強的閱讀水平和能力,彌補其相對較弱的英語聽力能力,讓視覺和聽覺互為補充,相得益彰,加深學生對英語口語詞匯、語音語調(diào)、語法結(jié)構(gòu)等的理解和認識。值得注意的是提示語字幕和通常使用的影視全字幕有很大區(qū)別,非全英文或全母語字幕,而是在要點句子基礎(chǔ)上提出的重要語言點字幕,它可以不以句子為單位,而是一個詞、詞組或者俚語,它可以加強學習者對重要語言點的注意和習得。提示語字幕的特點是既防止學生過于依賴字幕,又可減輕學生由于聽力水平欠缺造成的認知焦慮,有助于重建學生提高英語水平的興趣和自信。
使用教學資源方面,圖文模式注重信息度和量的考慮。由美國教育學家John Sweller提出的認知負荷理論指出:媒體中呈現(xiàn)的信息要與學習者的認知結(jié)構(gòu)相適應(yīng),如果不了解關(guān)于人類認知結(jié)構(gòu)的特點,就不能進行有效的媒體設(shè)計[6]。多媒體圖文教學特別關(guān)注工作記憶的容量限制問題,在教學過程中認知負荷的總量不能超過工作記憶的容量,否則會對記憶產(chǎn)生負面的影響。因此,在多媒體英語課堂上教師的作用至關(guān)重要,要同時掌握課件的播放速度和學習者的信息反饋。教學反饋是指教師在教學過程中把產(chǎn)生在學習者身上的學習效果作為新信息返回影響并調(diào)節(jié)自己的教學活動[7]。多媒體圖文教學模式運用計算機網(wǎng)絡(luò)技術(shù)應(yīng)該突出課堂教學的交互性,運用互動答題、口語測試等方式,鼓勵學生對既得信息的輸出應(yīng)用,及時了解學習者的反饋,并糾正學生的口語問題。在控制好教學度量的同時,圖文模式教學為學習者提供實時的反饋機制,保障學習活動的順利進行。
傳統(tǒng)的英語教學模式造就了眾多的“啞巴英語”、“聾子英語”,沒有達到預(yù)期的教學效果,我們針對多媒體教學中出現(xiàn)的問題提出圖文教學模式,該模式通過改善信息輸入的途徑和方式,提高信息傳遞的質(zhì)量,加強學習者對信息的記憶和回想,增強對信息的應(yīng)用能力,從而提高學習者口語的流利性和準確性。
:
[1]張勇,唐冬生.采用多媒體教學存在的問題與對策[J].教學研究,2005,(3):247.
[2]張倩.充分發(fā)揮多媒體優(yōu)勢優(yōu)化語文課堂教學[J].中國電化教育,2009,(8):92.
[3]成曉光.雙重代碼理論與英語閱讀[J].外語與外語教學,2003,(3).
[4]趙國慶,黃榮懷,陸志堅.知識可視化理論與方法[J].開放教育研究,2005,(1):25.
[5]Schmidt R.The role of consciousness in second language learning[J].Applied Linguistics,1990,(11):129 -158.
[6]Sadoski M.& Pavivio A.Imagery and Text:A Dual Coding Theory of Reading and Writing[M].Mahwah,NJ:Lawrence Erlbaum Associates,2001:106 -107.
[7]崔學敬.多媒體教學資源存在的問題及對策[J].中國成人教育,2007,(3):130.