朱世波 葛曉昱
摘要:在日語教學(xué)實(shí)踐中,學(xué)生回避使用慣用語的現(xiàn)象十分普遍,教師也多采用傳統(tǒng)的教學(xué)方法講解慣用語。據(jù)此,本文擬從認(rèn)知語義學(xué)中的隱喻和轉(zhuǎn)喻的角度,以人體詞匯“頭”及其慣用語為例,探索其語義擴(kuò)展規(guī)律,將看似紛繁復(fù)雜的日語慣用語簡單化、系統(tǒng)化,從而為學(xué)生的學(xué)習(xí)探索出一種新的方法。
關(guān)鍵詞:認(rèn)知語言學(xué);日語慣用語教學(xué);應(yīng)用
中圖分類號:G642 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1002-0845(2013)01-0059-02
日語學(xué)習(xí)中詞匯的學(xué)習(xí)伴隨始終,而詞匯中的慣用語又被認(rèn)為是最難掌握因此也是最難習(xí)得的部分。本文擬從認(rèn)知語言學(xué)視角出發(fā),對日語慣用語的習(xí)得進(jìn)行一番探討。
一、認(rèn)知語言學(xué)簡介
認(rèn)知語言學(xué)興起于20世紀(jì)80年代。認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,語言是人類認(rèn)知活動的產(chǎn)物,語言及其結(jié)構(gòu)受人們認(rèn)識世界的方法所制約,因此認(rèn)知語言學(xué)就被定義為是“一個(gè)以我們對世界的經(jīng)驗(yàn)以及我們感知這個(gè)世界并將其概念化的方法、策略作為基礎(chǔ)和依據(jù)來進(jìn)行語言研究的語言學(xué)流派”(王麗,等,2008)。翟東娜(2006)指出,雖然對認(rèn)知語言學(xué)做研究的學(xué)者眾多,研究的角度也較多樣,但具有共性的是探求語言與人類認(rèn)知活動之間的關(guān)系,是語言與人類基于自己的經(jīng)驗(yàn)而形成的知識體系之間的關(guān)系,其研究的對象是語義、句義和語篇的意義等。
二、認(rèn)知語言學(xué)與日語教學(xué)
隨著對認(rèn)知語言學(xué)研究的深入,其研究成果也不斷地被應(yīng)用到外語教學(xué)中來。認(rèn)知語言學(xué)為日語教學(xué)提供了一種嶄新的視角。學(xué)習(xí)日語不單是對日語語言規(guī)則的死記硬背,它更是學(xué)習(xí)者的一種認(rèn)知活動。通過檢索期刊,我們可以發(fā)現(xiàn),認(rèn)知語言學(xué)對我國日語教學(xué)研究產(chǎn)生的最大影響,便是人們從中認(rèn)識到應(yīng)運(yùn)用語義學(xué)的原理來對日語中的多義詞進(jìn)行研究,其中運(yùn)用較多的理論有原型理論、意象圖式、隱喻概念、事態(tài)把握理論和相互主觀化原理等,涉及的詞類有名詞、動詞和形容詞等。名詞當(dāng)中的人體詞最多。從認(rèn)知語義角度進(jìn)行研究,能更有效地理清日語一詞多義中的各個(gè)義項(xiàng)的語義擴(kuò)展軌跡,從而使日語學(xué)習(xí)者可以擺脫死記硬背的學(xué)習(xí)方式。
三、認(rèn)知語言學(xué)在日語慣用語教學(xué)中的應(yīng)用
在人身體的各部位中,“頭”的地位是舉足輕重的,因此“頭”一詞在語言使用中就呈現(xiàn)出其多義性。本文將選取日語中“頭”的慣用語來進(jìn)行認(rèn)知語義分析,以期達(dá)到提高教學(xué)效果的目的。討論之前,我們先明確下列幾個(gè)概念。
1.慣用語及人體詞匯中的慣用語
慣用語是指在人們在生活中形成的簡潔且能表示特定意思的詞組或短句,而人體詞匯慣用語則是用以表示人的身體各部位的詞組或短句。如果說慣用語是一個(gè)整體的話,那么人體詞匯慣用語就是其中的一部分。根據(jù)統(tǒng)計(jì),人的身體詞匯中的慣用語在整個(gè)日語慣用語中所占比例能達(dá)到20%以上。
2.隱喻和轉(zhuǎn)喻
隱喻和轉(zhuǎn)喻均來自于修辭學(xué)。隱喻和轉(zhuǎn)喻一直受到語言學(xué)家的關(guān)注,其中對隱喻的研究和應(yīng)用則更多些。從目前的研究看,它不僅是一種修辭手法和表達(dá)手段,更是一種重要的思維方式?;u山(1997)認(rèn)為:隱喻是指用不同認(rèn)知域中的具有相似性的一個(gè)事物對另一個(gè)事物或概念的映射,轉(zhuǎn)喻是同一認(rèn)知域內(nèi)兩個(gè)具有鄰接關(guān)系的事物或概念間的映射。
3.日語慣用語教學(xué)現(xiàn)狀
人體詞匯慣用語是日語慣用語中的一部分,并且因?yàn)樗趹T用語中所占比例較大,所以對人體慣用語的學(xué)習(xí)和應(yīng)用就成為日語教學(xué)中非常重要的一個(gè)方面。
筆者在教學(xué)實(shí)踐中發(fā)現(xiàn),學(xué)生回避使用慣用語的現(xiàn)象十分普遍。對于較復(fù)雜的慣用語,學(xué)生們通常都會采取變通的或者是簡單的表達(dá)方式加以表達(dá)。這樣,不但不能講出地道的日語,對于交際也會起到阻礙作用。另一方面,從教師的角度來說,大多數(shù)教師在教學(xué)中都將重點(diǎn)放在對語法和篇章結(jié)構(gòu)的講解上,即使講解慣用語,也多采用傳統(tǒng)的教學(xué)方法,即參照教材或字典上的釋義對之進(jìn)行翻譯。針對教學(xué)中的這些問題,本文擬從認(rèn)知語義學(xué)中的隱喻和轉(zhuǎn)喻的角度出發(fā),以人體詞匯“頭”及其慣用語為例,探索其語義擴(kuò)展規(guī)律,將看似紛繁復(fù)雜的日語慣用語簡單化、系統(tǒng)化,從而為學(xué)生的學(xué)習(xí)探索出一種新的方法。
4.日語中“頭”的認(rèn)知語義分析
認(rèn)知語義學(xué)認(rèn)為,詞匯的語義擴(kuò)展是通過隱喻和轉(zhuǎn)喻等手段從其基本語義向其他語義擴(kuò)展的,因而也是將人的認(rèn)識范疇化和概念化的結(jié)果。下面,讓我們來具體分析“頭”及其慣用語的語義擴(kuò)展。
國語大辭典中對“頭”的定義如下:
(1)人や動物の首から上の部分。特に、顔をのぞいた、內(nèi)部に脳を含む部分(人和動物從脖子往上的部分)。
(2)物の上部·てっぺん。また、物の先端(物體的上部,或者物體的前端)。
(3)かみの毛(頭發(fā))。
(4)頭脳·心のはたらき。ものの考え方。心(頭腦,心的功能,考慮問題的方式)。
(5)順序の一番目。また、いちばん上に立つ人。かしら(最開始,頭領(lǐng),頭目)。
(6)人の數(shù)。人數(shù)。頭數(shù)(人數(shù))。
(1)指“人和動物從脖子往上的部分”,是人們對“頭”的最初的認(rèn)識,其意義最原始、最基本,其他解釋都是根據(jù)這個(gè)最原始、最基本的解釋而來的,即“頭”的含義向外展開的結(jié)果。(2)是根據(jù)人或動物的“頭”的相似性,通過隱喻將之映射為空間位置或具體物體的頂端、上部。(3)義為頭發(fā)。頭發(fā)長在頭上,即可以被理解為頭發(fā)是頭的一部分,這符合部分-整體的轉(zhuǎn)喻原則。(4)義指頭的功能?!邦^”是人的思維器官,是大腦的儲存所。我們通過大腦對問題進(jìn)行分析,通過大腦進(jìn)行思考和記憶,所以也常用“頭”來表示頭腦和腦筋。這同樣是通過部分與整體的轉(zhuǎn)喻來映射的。(5)為“頭領(lǐng)”或“頭目”之意,可以被理解為是從人在社會上的地位來講的,是站在上邊的人(上に立つ人)。這同“頭”位于人或動物身體的最上部有相似性,是隱喻映射。(6)帶有轉(zhuǎn)喻特征?!邦^”是人體的重要部位。把“頭”作為統(tǒng)計(jì)或計(jì)算人或動物的計(jì)量單位,通過查點(diǎn)“頭”的數(shù)量就可以知道人或動物的數(shù)量。這是對部分代替整體的轉(zhuǎn)喻思維模式的運(yùn)用。
通過以上分析,我們可以看出(1)為其基本意涵,其他5項(xiàng)均為其擴(kuò)展意涵。其中的(2)和(5)為隱喻,(3)、(4)、(6)為轉(zhuǎn)喻,其語義擴(kuò)展模式大致是人體各部位的最上端→空間位置→社會地位→量的單位→功能。
5.“頭”在日語慣用語中的語義擴(kuò)展
下表所列是日語中“頭”的慣用語。
從表1中可以看出,在表中所錄的12條慣用語中,其擴(kuò)展模式屬于轉(zhuǎn)喻映射的有8個(gè),屬于隱喻映射的有4個(gè)。另外,研究表明,對人體詞匯的慣用語,其語義擴(kuò)展的模式分為三個(gè)層次,即人體狀況、精神現(xiàn)象和情感狀況。
下面,讓我們再結(jié)合實(shí)例來分析其中有代表性的慣用語語義的變化。
例1:落第生の悲しさで、義夫は學(xué)校ではいつも、うしろにひっこんでいた。面と向かってけいべつするものはないけれども、みんなの前ではなんとなく、あたまがあがらなかった〔山本有三·真実一路〕。
此句從字面上的抬不起頭引申為自己處于弱勢,覺得自已和對方相比,在能力上不能和對方對等。因此可以認(rèn)為, 由“自己處于弱勢”這一原因引出了“抬不起頭”的結(jié)果,屬于原因-結(jié)果的轉(zhuǎn)喻映射方式。
例2:彼は頭がいいから、ちょっと言えばすぐわかる。
此處,“頭”的意思為思考力,意為頭腦聰明的意思。思考能力是頭腦的功能之一,思考功能和全部功能是部分和整體的關(guān)系,屬于轉(zhuǎn)喻映射。
例3:この子は著替えたばかりの服をもう汚してしまって,まったく頭にくる(小學(xué)館例文辭典)。
“頭にくる”的字面意思指的是,某種物質(zhì)進(jìn)入頭腦后會產(chǎn)生某種結(jié)果。對此,我們稍加思考后即可知道,能夠進(jìn)入頭腦的應(yīng)該是血液。于是,我們就可以將之理解為“頭”為感情的容器,由于有更多的血液向頭部集中,所以便造成了生氣的結(jié)果。這也就是說,由于“生理上血液集中到頭部”,所以就產(chǎn)生了“生氣”這一結(jié)果,屬于原因和結(jié)果的轉(zhuǎn)喻映射。
表 1 日語中“頭”的慣用語
參考文獻(xiàn):
[1]王麗,李紅菱. 認(rèn)知語言學(xué)的范疇觀對大學(xué)英語詞匯教學(xué)的啟 示[J]. 遼寧工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2008(10).
[2]籾山. 慣用句の體系的分類——隠喩、換喩、提喩に基づく慣 用的意味の成立を中心に[J]. 名古屋大學(xué)國語國文學(xué),1997.
[3]小學(xué)館國語辭典編集部編集.日本國語大辭典精選版[K]. 東 京:小學(xué)館,2006.
[4]宋文軍,姜晚成. 現(xiàn)代日漢大詞典[K]. 北京:商務(wù)印書館;東 京:小學(xué)館,2006.
[5]李瑛,文旭. 從“頭”認(rèn)知——轉(zhuǎn)喻、隱喻與一詞多義現(xiàn)象研究 [J]. 外語教學(xué),2006(3).
[6]山梨正明. 認(rèn)知文法論[M]. ひつじ書房,1995.
[7]朱立霞. 認(rèn)知語言學(xué)與日語研究[J]. 日語學(xué)習(xí)與研究,2004(2).