/孫玥 摘譯/
1 爾聽美醫(yī)療器械(上海)有限公司
·國(guó)際之窗·
言語(yǔ)可懂度指數(shù):沒有確切的數(shù)值,但有合理的解決方案
/孫玥1摘譯/
1 爾聽美醫(yī)療器械(上海)有限公司
研究人員和臨床聽力師經(jīng)常討論嬰幼兒和兒童助聽器驗(yàn)配的難題,使得研究人員能緊跟臨床趨勢(shì)。最近,探討的話題圍繞著言語(yǔ)可懂度指數(shù)(speech intelligibility index,SII)及兒童助聽器選配時(shí)的最優(yōu)值展開。
言語(yǔ)可懂度指數(shù)是指聆聽者可以聽到多少長(zhǎng)時(shí)平均言語(yǔ)信號(hào)(計(jì)算言語(yǔ)可懂度指數(shù)的美國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)方法,美國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)局[ANSI]S3.5-1997[R2007])。SII通常用數(shù)字0至1表示,0表示言語(yǔ)聲中的聲學(xué)能量不可聽到,1表示全部言語(yǔ)信號(hào)都可聽到。有時(shí),SII也表示為0至100的整數(shù),意義是相同的,數(shù)值越高代表言語(yǔ)可懂度越高。
有聽力師提出“如果兒童驗(yàn)配助聽器的目的是使言語(yǔ)可聽,并幫助其言語(yǔ)和語(yǔ)言的發(fā)展,那么在驗(yàn)配助聽器時(shí)SII值是否越高越好?”,答案并不簡(jiǎn)單。
從過去的研究中可知,聽力損失兒童需要比成人更多的可聽度才能達(dá)到最大強(qiáng)度的言語(yǔ)識(shí)別,并促進(jìn)詞匯發(fā)展,因?yàn)閮和匀辉诎l(fā)展言語(yǔ)、語(yǔ)言,且認(rèn)知能力的發(fā)展需要對(duì)言語(yǔ)的理解,他們更依賴言語(yǔ)信號(hào)的聲學(xué)信息,而成人則在編碼和理解由噪聲、反射或聽力損失削減的言語(yǔ)聲時(shí)更有效。兒童助聽器放大不合適會(huì)導(dǎo)致可聽度有限,可能延遲其言語(yǔ)和語(yǔ)言的發(fā)育。兒童助聽器驗(yàn)配的目標(biāo)應(yīng)該是使言語(yǔ)可聽度達(dá)到最大,且確保兒童在日常生活中可能會(huì)遇到的聽覺環(huán)境中不會(huì)引起響度不適。
臨床醫(yī)師常常想知道,在為嬰幼兒和年紀(jì)較小的兒童驗(yàn)配助聽器時(shí),SII值取多少才最理想。然而,可聽度取決于兒童聽力損失的程度,例如,對(duì)于一個(gè)輕度聽力損失的兒童,助聽器按照正確的處方公式進(jìn)行放大,可聽度常??蛇_(dá)到0.85或以上;但對(duì)于一個(gè)中度聽力損失的兒童,用相同的平均言語(yǔ)信號(hào)和處方公式,可聽度則小于0.4??梢?,助聽器佩戴者的聽覺動(dòng)態(tài)范圍隨聽力損失的加重而減小。可聽度的大小有時(shí)也與兒童聽力圖的形狀有關(guān)。因?yàn)檠哉Z(yǔ)可懂度指數(shù)計(jì)算的是每個(gè)頻率帶對(duì)言語(yǔ)理解貢獻(xiàn)重要性的權(quán)重,因此在兩耳平均聽閾相同但聽力圖形狀不同時(shí)差異很大。由此可見,沒有一個(gè)確定的SII值可用于指導(dǎo)兒童助聽器驗(yàn)配。
但是有一個(gè)合理的解決方案。Western Ontario大學(xué)的研究員(DSL公式的開發(fā)者)發(fā)布了一個(gè)SII正常值范圍,作為小兒聽力學(xué)監(jiān)控方案(pediatric audiological monitoring protocol,Ped AMP)的一部分。該SII正常值范圍是一個(gè)以純音平均聽閾為橫軸的函數(shù),包括中聲(65 dB SPL)和輕聲(55 dB SPL)言語(yǔ)輸入兩種情況。這樣,臨床醫(yī)師就可以估算當(dāng)助聽器選用DSL公式驗(yàn)配時(shí)的SII期望值。
Derek Stiles及其同事的研究顯示,兒童助聽后SII值為0.65及以上者比可聽度更小的兒童有更好的可接受性詞匯。根據(jù)上述Ped AMP SII正常范圍,平均純音聽閾低于80 dB的兒童,若根據(jù)DSL公式匹配放大增益,SII至少可達(dá)0.65。換言之,匹配DSL目標(biāo)公式可以在大多數(shù)情況下提供合理的可聽度。
當(dāng)言語(yǔ)可懂度指數(shù)用于估算言語(yǔ)可聽度時(shí),需要考慮一些重要的局限性。SII代表在一個(gè)典型聽覺環(huán)境中可聽到的言語(yǔ)量,說話者在聆聽者前方,距離約1米。在真實(shí)世界中,可聽度與聆聽者和說話者的位置及距離十分相關(guān),因?yàn)楦鞣N不同聆聽環(huán)境中言語(yǔ)聲學(xué)的變量,SII值可能會(huì)高估或低估可聽度。另一項(xiàng)研究顯示,即使SII值相似,言語(yǔ)理解力也可能差異很大,這與聆聽者能聽到哪個(gè)頻帶有關(guān)。
盡管在比較不同聆聽者和不同聆聽環(huán)境中的言語(yǔ)可懂度時(shí)需要考慮這些限制,但言語(yǔ)可懂度指數(shù)用于估算可聽度的整體效用是很強(qiáng)的。聽力損失兒童需要聽到組成言語(yǔ)信號(hào)的聲學(xué)信息,才能發(fā)展言語(yǔ)、語(yǔ)言和認(rèn)知能力。臨床醫(yī)師應(yīng)該將SII用于驗(yàn)配,以便判斷助聽器放大是否足夠,以確保聽到環(huán)境中的聲音并能促進(jìn)言語(yǔ)交流能力的發(fā)展。
(摘譯自McCreey R.Speech intelligibility index:No magic number,but a reasonable socution. The Hearing Journal,2013,66:8.)
10.3969/j.issn.1006-7299.2013.04.034