王永紅
(中北大學(xué)人文社科學(xué)院外語(yǔ)系, 山西太原,030051)
在批判經(jīng)典范疇理論運(yùn)用基本特征作為判斷范疇成員的標(biāo)準(zhǔn)時(shí),借鑒Wittgenstein 的家族相似性理論,Rosch 等人提出了范疇化原型理論,并以實(shí)證研究證明了原型效應(yīng)的普遍性。隨著研究的深入,發(fā)現(xiàn)對(duì)焦點(diǎn)色和鳥類范疇的研究中,不同地域和不同文化背景的人對(duì)焦點(diǎn)色的感知極為一致,而對(duì)鳥類范疇成員的典型性判斷卻存在較大的差異,于是 Langacker認(rèn)為原型是范疇的典型實(shí)例,其它成員在與典型實(shí)例可覺(jué)察的相似性基礎(chǔ)上被納入同一范疇[1](371)。Taylor 則明確指出有充分理由證明原型是范疇概念核心的圖式化表征[2](59?60)。Lakoff指出 Berlin, Rosch, Hunn, Mervis,B. Tversky及其他研究者就原型理論的實(shí)證研究忽視了以格式塔感知(gestalt perception)、心理意象(mental imagery)和運(yùn)動(dòng)狀態(tài)(motor movement)為特征的人類和外部環(huán)境互動(dòng)的重要層面,即基本范疇層面[3](269)。而基本等級(jí)范疇是典型的原型范疇,原型在基本等級(jí)范疇中得到最好的體現(xiàn),即基本范疇具有明顯的原型成員[4](63)。
上述研究論證的焦點(diǎn)是作為認(rèn)知參照的是原型實(shí)例還是心理表征。語(yǔ)言研究中運(yùn)用原型理論時(shí)該采取何種取向?為了闡釋這一問(wèn)題,本研究探索了心理表征和典型實(shí)例的關(guān)系,抽象范疇如何對(duì)具體實(shí)例進(jìn)行心理表征,認(rèn)知過(guò)程中原型實(shí)例的表征機(jī)制,發(fā)現(xiàn)心理表征和原型實(shí)例間存在以隱喻和轉(zhuǎn)喻為基礎(chǔ)的結(jié)構(gòu)性映射;抽象概念范疇呈現(xiàn)層級(jí)結(jié)構(gòu)。
心理表征和原型實(shí)例間存在概念對(duì)應(yīng)關(guān)系。心理表征是范疇化的結(jié)果,屬于概念系統(tǒng)。概念是理性認(rèn)識(shí)的基本形式之一,是思維形式的最基本單位,是人們進(jìn)行判斷和推理的基本要素[5](92)。概念是體驗(yàn)性和意象性的。如 HAPPINESS,由于其抽象的特性,雖然能切實(shí)感受到那種興奮,但很難通過(guò)命題形式簡(jiǎn)潔地說(shuō)明。于是便通過(guò)隱喻意象來(lái)表達(dá),如飛、跳躍等意象??梢?jiàn)心理表征方式是意象性的,而后通過(guò)語(yǔ)言構(gòu)成命題性判斷。
趙艷芳指出意象是認(rèn)知心理學(xué)的術(shù)語(yǔ),指對(duì)事物的感知在大腦中形成的表征。但這種表征不是豐富的形象,而是刪除具體細(xì)節(jié)的有組織的結(jié)構(gòu),是客體或事件在大腦里的一種抽象類比物。心理學(xué)研究表明,在對(duì)知識(shí)和語(yǔ)義進(jìn)行表征推理過(guò)程中,類比意象具有重要的作用。意象可以長(zhǎng)期保留在記憶中,并可在心理空間上進(jìn)行轉(zhuǎn)換、變形等操作,以便進(jìn)行思考、推理和表達(dá)。對(duì)語(yǔ)言規(guī)范與不規(guī)范的判斷不是依照什么語(yǔ)法規(guī)則,而是依靠意象的合適性。[4](131?133)按照維基百科的解釋,心理表征是假設(shè)的表征外部現(xiàn)實(shí)的內(nèi)在認(rèn)知符號(hào);按照經(jīng)典表征理論,心理表征是客體所表征狀態(tài)的意象;現(xiàn)代表征理論認(rèn)為心理表征系統(tǒng)構(gòu)成了內(nèi)在的思維語(yǔ)言(http:// en. wikipedia. Org /wiki/Mental_ representation,2012.6.29)。因此,可以說(shuō)人類的思維是意象性的,意象是心理表征的一部分。范疇化心理表征的區(qū)別性屬性在特定認(rèn)知域背景下才能被激活;意象的類比和綜合屬于范疇化過(guò)程,運(yùn)用語(yǔ)言推理的過(guò)程中意象或心理表征被解構(gòu)為相似性或?qū)傩浴U鏤ngerer 和 Schmid 指出對(duì)范疇的認(rèn)識(shí)分兩個(gè)階段:首先是整體感知(holistic perception)或完形感知(gestalt perception),然后才選擇性地把感知到的整體分解為個(gè)別特征或?qū)傩訹6](36)。而人類是在基本層次范疇上以感知和功能性格式塔對(duì)事物進(jìn)行概念化的[2](48)。即完形或格式塔心理表征首先是基于基本層次范疇,然后才對(duì)范疇內(nèi)的個(gè)體進(jìn)行推理性圖式化表征?;緦哟畏懂爩?duì)應(yīng)于完形心理表征,上位范疇沒(méi)有完形心理表征,正如Taylor指出上位范疇成員中很少有所有成員共有的屬性,下屬范疇的表征基于基本層次范疇的完形心理表征[2](48)。Game和 Furniture等多中心范疇很難找到完形心理表征,屬于上位范疇;基本詞匯并不一定與基本層次范疇對(duì)應(yīng),基本詞匯體現(xiàn)的是交際的便利性和經(jīng)濟(jì)性,基本層次范疇對(duì)應(yīng)完形心理表征。也正因如此,帕維奧( A. Paivio) 的“雙重代碼”表征理論(dual-coding theory) 區(qū)分了語(yǔ)言表征系統(tǒng)和非語(yǔ)言表征系統(tǒng)兩個(gè)平行系統(tǒng)[7]。
對(duì)焦點(diǎn)色的研究表明不同族群的人對(duì)同一范疇的心理表征大致相同。但由于不同的環(huán)境和體驗(yàn),對(duì)原型實(shí)例的認(rèn)同出現(xiàn)差異。拿鳥類范疇來(lái)講,如果按照鳥類范疇的心理表征做出一只木頭鳥,恐怕很難辨認(rèn)這到底是知更鳥、麻雀還是鴿子。企鵝、鴕鳥和禿鷲都是鳥類心理表征基礎(chǔ)上的圖式化變體。構(gòu)造心理表征時(shí),人們傾向于將心理表征與具體實(shí)例相互比對(duì)。似乎心理表征和具體實(shí)例難以區(qū)分,但這是人類將心理表征實(shí)體化后構(gòu)造的一種對(duì)應(yīng)關(guān)系。在范疇化的初始階段,首先輸入的是原型實(shí)例并將其進(jìn)行表征,這時(shí)就構(gòu)造了一種一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系。范疇成員的不斷加入使這種對(duì)應(yīng)關(guān)系逐漸發(fā)展成參照心理表征判斷的過(guò)程。心理表征和原型實(shí)例的對(duì)應(yīng)趨于模糊,進(jìn)而發(fā)展成一對(duì)多的關(guān)系。因而在范疇化的初始階段,原型實(shí)例及其心理表征的確是作為認(rèn)知參照出現(xiàn)的,但范疇概念形成后概括性更強(qiáng)的心理表征參與了主要的認(rèn)知過(guò)程。具體屬性沒(méi)有被激活前,原型實(shí)例和心理表征的聯(lián)系處于未激發(fā)狀態(tài)。激活的屬性不同,與心理表征聯(lián)系的原型實(shí)例也有差異。如下例子中g(shù)irl的心理表征分別指稱女兒、女朋友、狗、馬及汽車等不同范疇。
(1) She is my girl.
(2) Good girl, doggy / pony.
(3) My girl, Porsche.
例(1)中,說(shuō)話者為父母時(shí),girl指女兒;說(shuō)話者為男友時(shí),則指女友。例(2)中,girl分別指乖狗狗和馬駒。例(3)中,girl指代保時(shí)捷汽車。這說(shuō)明心理表征和原型實(shí)例在認(rèn)知過(guò)程中構(gòu)造了一種概念上的對(duì)應(yīng)關(guān)系。
鑒于人類認(rèn)知方式, 抽象范疇心理表征與實(shí)體范疇共享類似的范疇化邏輯,且表征方式都是意象性的。所不同的是,抽象范疇的心理表征涉及抽象概念的命題性解構(gòu),不能像實(shí)體范疇一樣直接構(gòu)建心理表征和具體事物的對(duì)應(yīng)。如韋氏詞典(Merriam-Webster’s 11thCollegiate Dictionary)對(duì)Cowardice 的解釋是缺乏勇氣或決斷(lack of courage or resolution)。不敢、畏縮、逃避和逆來(lái)順受都是Cowardice 的意象。Cowardice 和具體事件間存在一個(gè)概念表征層次,不同具體事件展現(xiàn)Cowardice 的不同側(cè)面;通過(guò)轉(zhuǎn)喻使不同側(cè)面代替Cowardice整體。這種認(rèn)知機(jī)制保證了認(rèn)知和語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)性卻構(gòu)筑了運(yùn)用原型范疇理論理解抽象概念時(shí)的障礙。也就是說(shuō),Cowardice屬于上位范疇,每個(gè)具體事件表征出不同的Cowardice 意象,概念表征性的意象分別對(duì)應(yīng)具體的事件,如下例:
(4) I dare not argue with the leader. (不敢)
(5) He stepped back to avoid Mr. Anger. (畏縮)
(6) She escapedfrom her savage husband. (逃避)
(7) She hatedher boss Mr. Anger, but still she gave him a lukewarm smile. (逆來(lái)順受)
不敢(dare not)是 Cowardice 的起點(diǎn)。畏縮(step back)的 Cowardice程度有所加深,逃避(escape)的Cowardice程度較畏縮更加嚴(yán)重。逆來(lái)順受(hate but smile)的Cowardice程度最深。雖然從不敢到逆來(lái)順受的Cowardice程度不同,但都是Cowardice 范疇的典型成員,即Cowardice 范疇屬于多中心范疇。也就是說(shuō),對(duì)于Cowardice等抽象范疇,存在具體事件(原型實(shí)例)和心理表征的對(duì)應(yīng),而不是Cowardice和具體事件直接對(duì)應(yīng)。
鑒于Cowardice的認(rèn)知解構(gòu)包括諸如不敢、畏縮、逃避和逆來(lái)順受等心理表征意象,Cowardice 屬于上位范疇,正如FURNITURE一樣下轄了諸如TABLE,CHAIR, BED等基本層次范疇。原型實(shí)例和心理表征是人類認(rèn)知的不同切入點(diǎn)。原型實(shí)例是原型特征或?qū)傩缘妮d體,心理表征則是這些特征或?qū)傩砸庀笮缘母爬ㄅc綜合。心理表征在認(rèn)知過(guò)程中屬于基本層級(jí),原型實(shí)例屬于下屬范疇。鑒于基本層次范疇與范疇成員共有屬性最大化及與其它范疇共有屬性最小化的特征[2](50?51),再加上原型實(shí)例的多樣化屬性,有足夠理由認(rèn)為原型更應(yīng)該指向心理表征而非原型實(shí)例。
就范疇而言,心理表征不只是一個(gè)原型實(shí)例的意象,更是范疇成員意象的綜合。正如Taylor 指出原型的心理表征構(gòu)成范疇知識(shí)的一部分[2](63)。也就是說(shuō),相對(duì)于范疇整體而言心理表征呈現(xiàn)了范疇成員的共性,而就范疇成員個(gè)體而言,心理表征則映現(xiàn)了范疇成員共性背景下凸顯的圖式化個(gè)體特征。相對(duì)于范疇間的比較,心理表征呈現(xiàn)的是范疇成員共性基礎(chǔ)上區(qū)別于其它范疇的范疇個(gè)體性特征。
范疇分為多中心范疇和單中心范疇。多中心范疇其實(shí)是由單中心范疇的心理表征構(gòu)成的上位范疇。拿經(jīng)典的Game 范疇來(lái)說(shuō),它其實(shí)屬于上位范疇,下轄諸如棋類、電腦 PC類、運(yùn)動(dòng)類等子范疇,這就是為什么很難拿經(jīng)典范疇理論來(lái)解釋Game 范疇的原因,同時(shí)也避免了用原型理論解釋時(shí)相似性的不足。因此,心理表征構(gòu)造了認(rèn)知的背景和基本框架,與其它范疇的相互作用凸顯了范疇間的區(qū)別性屬性;具體實(shí)例的作用在于表征具體化特征或?qū)傩?;心理表征和原型?shí)例的結(jié)構(gòu)性映射是可以被認(rèn)知的。心理表征是范疇成員意象的綜合兼具共同屬性背景下凸顯的區(qū)別性特征或?qū)傩浴?/p>
范疇化過(guò)程中,實(shí)物和具體事件處于信息輸入層面,對(duì)實(shí)物和事件的認(rèn)知過(guò)程就是范疇共性和區(qū)別于其它范疇的個(gè)性的命題性或意象性的表征過(guò)程,輸出的結(jié)果就是對(duì)實(shí)物和事件命題性或意象性的判斷。即具體實(shí)例通過(guò)心理表征進(jìn)入思維過(guò)程;其間存在一種指稱關(guān)系,構(gòu)建了概念和實(shí)體的對(duì)應(yīng)。這種概念和實(shí)體的對(duì)應(yīng)呈現(xiàn)一對(duì)多的現(xiàn)象。以焦點(diǎn)色為例,以前人們傾向于把焦點(diǎn)色看成是深淺一致的顏色,但計(jì)算機(jī)的發(fā)展可以模擬出不同深淺的焦點(diǎn)色,而人類的視覺(jué)器官無(wú)法準(zhǔn)確辨識(shí)這些細(xì)微的差別,仍然表征為一種焦點(diǎn)色。于是焦點(diǎn)色和具體顏色表面上呈現(xiàn)一一對(duì)應(yīng),但實(shí)際上卻是概念和實(shí)體一對(duì)多的關(guān)系。這種一對(duì)多的關(guān)系也體現(xiàn)在語(yǔ)言中,如 girl在韋氏詞典(Merriam-Webster’s 11thCollegiate Dictionary)中就對(duì)應(yīng)了女孩、女兒、少女、愛(ài)人(SWEETHEART)及女職員等不同的義項(xiàng)。
在鳥類范疇中也呈現(xiàn)出一對(duì)多的關(guān)系,提及鳥類概念時(shí)大腦中首先出現(xiàn)的是一種抽象的表征,然后才物化為具體的鳥并通過(guò)語(yǔ)言得以表達(dá)。雖然不同地域、不同文化背景的人給出的回答有所不同,但這種具體實(shí)例的差異主要源于心理表征的不具體和抽象性。因此參與思維過(guò)程并作為參照的是心理表征而非原型實(shí)例,然后在此基礎(chǔ)上作出一種近似的判斷,這符合認(rèn)知經(jīng)濟(jì)性原則。范疇化過(guò)程就是建立原型實(shí)例和心理表征對(duì)應(yīng)關(guān)系的過(guò)程。這一過(guò)程中,相似性程度越高、家族相似性聯(lián)系越強(qiáng),這種連接就越容易建立且相對(duì)穩(wěn)定。對(duì)于只知道蘋果、梨、桃等水果的人來(lái)講,從外表很難將榴蓮和水果聯(lián)系起來(lái),但嘗過(guò)榴蓮果肉后基本接受了屬于水果范疇。心理表征經(jīng)歷了表征外觀到表征核心屬性的過(guò)程。這種綜合的命題性或意象性的判斷構(gòu)成了心理表征的內(nèi)容。
原型指向心理表征也因?yàn)樾睦肀碚骱驮蛯?shí)例間存在結(jié)構(gòu)性映射。人的思維過(guò)程是隱喻的[4](106)。因此心理表征與原型實(shí)例間的結(jié)構(gòu)性映射也是隱喻性的。比如看到Home 一詞,就會(huì)喚起不同的意象,如家庭建筑的外觀、內(nèi)飾以及家人,其中的任何一項(xiàng)都可以指稱為 Home。這是典型的轉(zhuǎn)喻模式。除了局部代替整體的轉(zhuǎn)喻,還可以由整體指代局部。例如:
(8) The earth is my home.
(9) The kettle is boiling.
以上兩例都用整體容器來(lái)指稱凸顯的部分。如Earth的心理表征指向 home,“水開(kāi)了”卻表征為boiling kettle。這涉及認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的三種取向:經(jīng)驗(yàn)觀、凸顯觀和注意觀,也與認(rèn)知輸入的心理加工和概念整合有關(guān)。例(8)構(gòu)成隱性的路徑,即從The earth is where we live 到 Where we live is home 的路徑。經(jīng)驗(yàn)觀依據(jù)關(guān)于世界的經(jīng)驗(yàn)和已有的知識(shí)體系,對(duì)新的內(nèi)容進(jìn)行認(rèn)知重構(gòu)。那么,從外層空間接近地球過(guò)程中,心理表征的是地球的完形,依據(jù) We live on the earth 的經(jīng)驗(yàn)和知識(shí),凸顯的是地球的容器圖式;到達(dá)地球時(shí),依據(jù)經(jīng)驗(yàn),一定要回家,這時(shí)home 的意象就從地球上眾多事物中得以凸顯。注意焦點(diǎn)也經(jīng)歷了從地球整體到家的轉(zhuǎn)移。地球和家認(rèn)知結(jié)構(gòu)上的相似構(gòu)成心理表征和具體實(shí)例結(jié)構(gòu)映射的基礎(chǔ)。例(9)中 boiling kettle的表征也是基于已有知識(shí),包括兩層:壺(kettle)是用來(lái)燒水的;水開(kāi)時(shí)看到的是壺而不是水。認(rèn)知結(jié)構(gòu)層次上這是顯性和隱性、確定與不確定的問(wèn)題。Boiling kettle心理表征的概念是不知道壺里是不是水,具體實(shí)例則是壺里是水。心理表征對(duì)具體實(shí)例命題性核心以隱喻和轉(zhuǎn)喻方式進(jìn)行了映射。
格式塔感知的相似原則使心理表征和原型實(shí)例看做是一個(gè)單位,但在實(shí)際認(rèn)知中它們存在對(duì)應(yīng)關(guān)系,其認(rèn)知結(jié)構(gòu)上的相似構(gòu)成結(jié)構(gòu)映射的基礎(chǔ),映射的內(nèi)容和方式則是對(duì)命題性核心以隱喻和轉(zhuǎn)喻方式進(jìn)行的,結(jié)果就是心理表征在范疇化過(guò)程中代替了原型實(shí)例。抽象范疇的心理表征與表征實(shí)體范疇共享類似的范疇化邏輯,且表征方式都是意象性的。所不同的是,抽象范疇涉及抽象概念的命題性解構(gòu),雖然沒(méi)有一致的完形表征,但可以構(gòu)建心理表征和具體實(shí)例的對(duì)應(yīng)。心理表征構(gòu)成范疇化概念參照系統(tǒng),符號(hào)認(rèn)知經(jīng)濟(jì)性;具體實(shí)例構(gòu)成實(shí)體系統(tǒng),對(duì)具體屬性加以驗(yàn)證。認(rèn)知中兩種系統(tǒng)共同作用,但更多的是以完形為特征的概念參照。
[1] Langacker. Foundations of Cognitive Grammar, vol.1,Theoretical Prerequisites [M]. Stanford: Stanford University Press, 1987.
[2] Taylor, J. R. Linguistic Categorization: Prototypes in Linguistic Theory (2ndedition) [M]. Oxford: Oxford University Press, 1995.
[3] Lakoff, G. Women, Fire, and Dangerous Things [M]. Chicago:The University of Chicago Press, 1987.
[4] 趙艷芳. 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)概論[M]. 上海: 上海外語(yǔ)教育出版社,2000.
[5] 王寅. 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué) [M]. 上海: 上海外語(yǔ)教育出版社, 2006.
[6] Ungerer F. & H. Schmid. An Introduction to Cognitive Linguistics (2ndedition) [M]. BeiJing: Pearson Education Limited, 2006.
[7] 廖巧云, 徐盛桓. 心智怎樣計(jì)算隱喻[J]. 外國(guó)語(yǔ), 2012(2):46?52.
中南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2013年3期