• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      稱(chēng)謂問(wèn)題的十大特性

      2013-01-21 18:13:51張帥旗
      中州大學(xué)學(xué)報(bào) 2013年4期

      張帥旗

      (中州大學(xué)文化與傳播學(xué)院,鄭州450044)

      一、稱(chēng)謂問(wèn)題的內(nèi)涵

      稱(chēng)謂一詞,最早出現(xiàn)在《晉書(shū)·孝武文李太后傳》中,該文言會(huì)(gùi)稽王司馬道子的書(shū)啟里說(shuō):“雖幽顯同謀,而稱(chēng)謂未盡,非所以仰述圣心,允答天人。宜崇正名號(hào),詳案舊典?!边@里所說(shuō)的稱(chēng)謂,即指一個(gè)人的名號(hào)。

      北周盧辯撰寫(xiě)的《隋書(shū)·經(jīng)籍志》35卷和清代梁章鉅著的《稱(chēng)謂錄》23卷中都發(fā)展了稱(chēng)謂的含義;不僅指一個(gè)人的名號(hào),還包括了一個(gè)人所有的稱(chēng)呼。這種寬泛的定義,為我們今天研究稱(chēng)謂提供了篤實(shí)的基礎(chǔ)。

      1998年,呂叔湘主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(修訂本)對(duì)稱(chēng)謂的釋義是:“人們由于親屬和別的方面的相互關(guān)系,以及由于身份、職業(yè)等而得來(lái)的名稱(chēng),如父親、師傅、廠長(zhǎng)等?!?/p>

      2004年,李行健主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典》,對(duì)稱(chēng)謂的釋義是:“當(dāng)面招呼時(shí)用來(lái)體現(xiàn)自我的身份、關(guān)系的名稱(chēng)?!庇终f(shuō):“跟稱(chēng)號(hào)不同,不指有關(guān)方面賦予的名稱(chēng)?!?/p>

      呂、李二位先生給稱(chēng)謂的釋義,我認(rèn)為,前者比較貼切。后者言其“當(dāng)面招呼”有失偏頗。在不少的情況下,不在“當(dāng)面”也用稱(chēng)謂。如:

      □問(wèn):你今天怎么不帶夫人來(lái)?

      答:賤內(nèi)昨天出差了

      □問(wèn):你的令?lèi)?ài)今年多大了?我還沒(méi)見(jiàn)過(guò)。

      答:今年剛滿十歲。上小學(xué)三年級(jí)。

      關(guān)于背后也用稱(chēng)謂。丁建川在《“令郎”不只敬稱(chēng)“對(duì)方的”兒子》一文舉例說(shuō):“他的令郎也跟他一樣。這孩子才十六七歲,已經(jīng)很老成。”(汪曾祺《八千歲》)[1]都不是當(dāng)面稱(chēng)呼,糾正了《漢語(yǔ)大辭典》和《現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典》的說(shuō)法。采用了《辭?!贰熬捶Q(chēng)別人的兒子(背后)……”的釋義。

      不過(guò),李氏的定義明確了排他性,“不指有關(guān)方面賦予的名稱(chēng)?!比纭皟?yōu)秀黨員”、“先進(jìn)工作者”、“三八紅旗手”等。這樣對(duì)消解某些模糊的理解似有匡左。

      稱(chēng)為問(wèn)題,看起來(lái)簡(jiǎn)單,深入探討卻相當(dāng)雜蕪。中國(guó)人是最講稱(chēng)謂的,稱(chēng)謂之多,稱(chēng)謂之細(xì)難以罄盡,這也是中國(guó)為什么稱(chēng)作“禮義之邦”的原因之一。有人把稱(chēng)謂分為親屬稱(chēng)為系統(tǒng)(《爾雅·釋親》又細(xì)分為宗族、母黨、妻黨、婚姻四小類(lèi))、亞親屬稱(chēng)謂系統(tǒng)(如:干娘、義女、把兄、師妹)、職官稱(chēng)謂系統(tǒng)、社會(huì)稱(chēng)謂系統(tǒng)和指代稱(chēng)謂系統(tǒng)多種。嚴(yán)格說(shuō)起來(lái),這種分類(lèi),也是一種概念交叉的概括。

      本文不打算臚陳各種稱(chēng)謂的名稱(chēng),重點(diǎn)談一談稱(chēng)謂問(wèn)題的特性,以及各種特性之間的聯(lián)系和區(qū)別。

      二、稱(chēng)謂問(wèn)題的特性

      (一)稱(chēng)謂的相互性

      1.關(guān)系相互。稱(chēng)謂不是一個(gè)人的專(zhuān)名,而是表示相互關(guān)系的名稱(chēng)。晉代郭璞《爾雅注》“謂我舅者,吾謂之外甥?!薄秲x禮·喪服》中云:“謂我姑者,吾謂之侄?!庇懈赣H這個(gè)稱(chēng)謂,才有兒子這個(gè)稱(chēng)謂,有妻子這個(gè)稱(chēng)謂,才有“丈夫”。[2]可見(jiàn),稱(chēng)謂只不過(guò)是表明相互社會(huì)關(guān)系的名稱(chēng),是人們?cè)谏鐣?huì)舞臺(tái)上扮演的相對(duì)角色。

      2.一個(gè)稱(chēng)謂,可以相互稱(chēng)呼。明代陶宗儀《輟耕錄》中說(shuō):“男女姻家,相互對(duì)稱(chēng)為親家?!蹦闶俏业挠H家,我也是你的親家,兒女聯(lián)姻后可以相互對(duì)稱(chēng)。諸如“愛(ài)人”、“老伴”、“對(duì)象”(男女的配偶)、“鄰居”、“妯娌”、“一條船”(姐夫與妹夫的互稱(chēng))等。

      3.一個(gè)稱(chēng)謂,可以多人共稱(chēng)?!吨芏Y·地官·大司徒》:“五曰聯(lián)朋友”,鄭玄注“同師曰朋,同志曰友?!薄芭笥选币辉~的稱(chēng)謂,可以多人互稱(chēng)。你是我的朋友,也是他的朋友,我也是他的朋友。同一個(gè)老師的,可以是多人的同一個(gè)指向。諸如“老鄉(xiāng)”、“同胞”、“同學(xué)”、“伙計(jì)”等,都是這一稱(chēng)法。

      (二)稱(chēng)謂的可變性

      唐代的劉知己《史通》中曾對(duì)稱(chēng)謂有“緣情而作,本無(wú)定性”的論述。

      所謂“本無(wú)定性”,是指隨著環(huán)境、時(shí)間、空間的變化,稱(chēng)謂可以不同?!熬壡槎鳌笔钦f(shuō)不同的對(duì)象、語(yǔ)境,可以改變不同的稱(chēng)謂。

      1.環(huán)境變。

      一個(gè)人的社會(huì)角色多種多樣,在工作單位稱(chēng)你為“處長(zhǎng)”、“主任”,在家里你是你兒子的“爸爸”,又是你“爸爸”的“兒子”。在學(xué)校召開(kāi)家長(zhǎng)會(huì)上你是“家長(zhǎng)”,在醫(yī)院你是“X號(hào)床”的病人。巴爾扎克《歐也妮·葛朗臺(tái)》,寫(xiě)歐也妮的戀人給她來(lái)信時(shí),稱(chēng)她為“親愛(ài)的堂姐”,一下子拉開(kāi)了兩人之間的距離。這也是社會(huì)角色的變化支配了稱(chēng)謂。

      2.時(shí)間變。

      從小到大,一個(gè)人的年齡在增長(zhǎng)。幼童時(shí)你是“小寶寶”,青年時(shí)稱(chēng)你為“小伙子”,老年時(shí)兒女稱(chēng)你為“老爺子”,老伴昵稱(chēng)你為“老東西”,外邊人貶稱(chēng)你為“老家伙”。小時(shí)候你是爺爺?shù)摹皩O子”,中青年你是兒女的“父親”,老年時(shí)你享受到含飴弄孫的歡喜。

      有一個(gè)小品叫《返璞歸真》,對(duì)王二狗這個(gè)人稱(chēng)謂的變化頗耐人尋味。

      7歲:王二狗同學(xué)

      25歲:王二狗同志

      30歲:王科長(zhǎng)

      40歲:王局長(zhǎng)

      50歲:王書(shū)記

      55歲:王顧問(wèn)

      65歲:老王

      75歲:王老

      去世:王二狗同志

      3.空間變。

      所謂空間變,是指有些稱(chēng)謂不用于當(dāng)面,而用于背后。如“老丈人”、“丈母娘”、“小舅子”、“繼母”、“妻子”、“丈夫”等,這些稱(chēng)謂一般不當(dāng)面呼叫,只是背后指認(rèn)。

      背后稱(chēng)謂還有一種反稱(chēng)(或叫昵稱(chēng))。平常背后稱(chēng)丈夫?yàn)椤霸┘摇?,這就是反義。清代張岱在《陶庵夢(mèng)憶》中舉例說(shuō)“俺那個(gè)老殺才還知道心疼我?!爆F(xiàn)代作家孫犁《白洋淀》小說(shuō)中有“俺那狠心賊!”都是妻子背后對(duì)其丈夫的稱(chēng)呼,也只有這樣稱(chēng)謂,才能反映妻子對(duì)丈夫唇齒相依的親昵。

      (三)稱(chēng)謂的時(shí)代性

      稱(chēng)謂的時(shí)代性是同時(shí)代的發(fā)展變化密切相關(guān)。《韓非子·五蠹》中說(shuō):“世異則事異?!辈煌瑫r(shí)代在某些方面稱(chēng)謂也有所改變。

      第一類(lèi)是古今稱(chēng)謂迥異

      [爺]古代稱(chēng)父為爺。南朝顧野王《玉篇》中說(shuō):“俗為父。”《木蘭詩(shī)》中的“軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名”;杜甫《兵車(chē)行》中的“爺娘妻子走相送,塵埃不見(jiàn)咸陽(yáng)橋?!痹?shī)中的“爺”,其實(shí)指“爹”。

      第二類(lèi)是有同有異

      [先生]本義為“先生(下來(lái))之人”,最早指父兄?!对?shī)經(jīng)·大雅·生民》:“先生如達(dá)”(母親生的頭胎,會(huì)生產(chǎn)順利)。爾后,“先生”又指老師或年長(zhǎng)有德之人?!抖Y記·典禮上》:“從于先生,不越路而與人言。”鄭玄注:“先生,老人教學(xué)者?!毕壬?,還可用來(lái)指稱(chēng)自己的丈夫?!读信畟鳌こ读昶蕖?“妾恐先生不保命也?!庇缮峡梢?jiàn),除先生最早稱(chēng)“父兄”外,其他義項(xiàng)都沿用至今,并且還有所發(fā)展。今天,先生一詞還可稱(chēng)謂德高望重的女性(如冰心先生,楊絳先生等),而且先生一詞目前受英語(yǔ)Mr的國(guó)際化影響,已作為禮貌語(yǔ)的通稱(chēng)。

      第三類(lèi)是吐故納新

      詞匯的發(fā)展變化有吐故納新,稱(chēng)謂即隨之。舊的社會(huì)角色消亡了,也就沒(méi)有了這個(gè)稱(chēng)謂。如“小老婆”、“丫環(huán)(鬟)”、“奶媽”、“打更的”、“劊子手”、“太監(jiān)”、“皇上”等等。新的社會(huì)角色產(chǎn)生了,就有了新的稱(chēng)謂。如“博導(dǎo)”、“導(dǎo)游”、“的哥”、“網(wǎng)友”、“宇航員”、“代醉駕”等。由于新生事物層出不窮,新的稱(chēng)謂大體說(shuō)來(lái)有兩位數(shù)之多,限于篇幅,僅舉上例。

      (四)稱(chēng)謂的民族性

      不同的民族,有不同的文化傳統(tǒng)和民族心理,這就造成了不同的稱(chēng)謂習(xí)慣。英國(guó)學(xué)者馬凌諾斯基說(shuō):“說(shuō)話是一種人體的習(xí)慣?!保?]不同的語(yǔ)言稱(chēng)謂又受到所屬語(yǔ)言系統(tǒng)的制約。所以,我們這里所談的民族性,是從我們中華民族運(yùn)用漢語(yǔ)普通話這個(gè)角度來(lái)認(rèn)定的。

      漢語(yǔ)中作為稱(chēng)謂系統(tǒng)一個(gè)龐大支系親屬稱(chēng)謂系統(tǒng),是隸屬于蘇丹親屬稱(chēng)謂制的。這個(gè)稱(chēng)謂制凸出了男性繼嗣的重要性,這就使得整個(gè)稱(chēng)謂系列極為繁瑣。又因?yàn)闈h語(yǔ)稱(chēng)謂幾千年來(lái)層層積淀,更使得這個(gè)稱(chēng)謂系統(tǒng)區(qū)分過(guò)細(xì)。例如,漢語(yǔ)中父方的兄弟,比父大的稱(chēng)“伯”,比父小的稱(chēng)“叔”,父方的姐妹又稱(chēng)“姑”,父親的哥弟其妻還分出“娘”和“嬸”;母方兄與弟稱(chēng)舅,母方的姐妹稱(chēng)“姨”。而英語(yǔ)中的“uncle”一詞,可以同時(shí)用于父母雙方的兄和弟、姐和妹及其配偶。這種“一言以蔽之”的簡(jiǎn)約,顯然是由民族的稱(chēng)謂習(xí)慣決定的。

      中華民族有敬老的優(yōu)良傳統(tǒng),因此,在漢語(yǔ)中,無(wú)論正式或非正式的場(chǎng)合,遇到“老者”、“長(zhǎng)者”,通常選擇尊稱(chēng)。例如“老大爺”這個(gè)詞,大體相當(dāng)于英語(yǔ)中的“greatuncle”,但是西方人士聽(tīng)起來(lái)很不順耳,不符合被稱(chēng)謂者的心理。許多西方人不愿意別人用great來(lái)強(qiáng)調(diào)自己上了年紀(jì)。

      漢族中常把“副教授”尊稱(chēng)為“教授”,這在德國(guó)就是違法。

      “同志”這個(gè)稱(chēng)謂,在澳大利亞,是稱(chēng)呼“同性戀”的人。你如果不了解這一點(diǎn),會(huì)鬧出天大的笑話。

      在德國(guó),“夫人”這一稱(chēng)謂不再受結(jié)婚與否的限制,你不必?fù)?dān)心稱(chēng)一個(gè)未婚女子為“夫人”帶來(lái)的尷尬。

      (五)稱(chēng)謂的地方性

      稱(chēng)謂的地方性,是指中華大地上各地的方言稱(chēng)謂。清代梁章鉅《稱(chēng)謂錄·方言》中舉了不少例子,如“吳俗稱(chēng)父為‘阿伯’”。其實(shí),不僅在吳地,在河南、山東一帶,稱(chēng)其父為“叔”、“伯”的大有人在。只不過(guò)吳地習(xí)慣在稱(chēng)謂前加上“阿”而已。

      就父親這個(gè)稱(chēng)謂而言,除了現(xiàn)在通行的大家都懂的“爹”、“爸爸”之外,不少地方顯示了不同的地方色彩。如廣東陸河地區(qū)的客家話,稱(chēng)其父為“亞爸”;山西不少人稱(chēng)其父為“大”;河南豫西北地區(qū)稱(chēng)其父為“大大”或“韃靼”。更為奇特的是,據(jù)《渤海早報(bào)》2012年10月13日?qǐng)?bào)道,現(xiàn)今四川某地,管“叔父”叫“爸爸”,以致于男方北漂結(jié)婚,接到其侄子的來(lái)信,使女方產(chǎn)生了男方婚外生子的誤解。引起了軒然大波。

      湖北枝江一帶,對(duì)父親的妹妹叫“爹”,大妹妹叫“二爹”,二妹妹叫“三爹”,最小的妹妹叫“幺爹”,這在外地人聽(tīng)了十分稀奇。[4]湖南江華縣一帶,常把自己的女兒稱(chēng)“妹妹”,讓人一頭霧水;福建福州鄉(xiāng)下,把自己的愛(ài)人稱(chēng)“老媽”,像是家里的保姆似的。[5]東北人稱(chēng)小孩子為“小嘎子”,上海人稱(chēng)小孩為“囡囡(nān)”江蘇常熟把小姑娘叫做“小細(xì)娘”。這些地方稱(chēng)謂,外地人聽(tīng)起來(lái)不禁啞然失笑。

      香港回歸后,你若帶著夫人去玩,當(dāng)你介紹你夫人給朋友時(shí),你說(shuō):“這是我愛(ài)人”,當(dāng)?shù)厝艘詾檫@是你的“小蜜”、“小三”。因?yàn)楦廴怂^的“愛(ài)人”,就是“情人”,你需要去解釋。臺(tái)灣人無(wú)論年齡大小,一律稱(chēng)“男生”、“女生”,七十老翁屈當(dāng)“男生”,返老還童,給你帶來(lái)意外的驚喜。

      (六)稱(chēng)謂的延伸性(泛化性)

      所謂稱(chēng)謂的延伸性,是由原來(lái)的專(zhuān)一稱(chēng)謂延伸到廣泛的稱(chēng)謂。換句話說(shuō),是由熟悉的人延伸到一般的不熟悉甚至不認(rèn)識(shí)的人。

      [師傅]古代職官中的太師太傅、少師少傅,合稱(chēng)師傅。開(kāi)始時(shí)延伸到對(duì)僧道人士的尊稱(chēng),后來(lái)延伸到對(duì)有專(zhuān)業(yè)技藝人的稱(chēng)呼。徒弟稱(chēng)他的老師為師傅,這是常式?,F(xiàn)如今,又延伸到不認(rèn)識(shí)的人也可以稱(chēng)師傅。記得《北京晚報(bào)》上有一篇報(bào)道:“最近我在公共汽車(chē)上,一個(gè)年輕人客氣地說(shuō)‘師傅,往里靠靠?!沂莻€(gè)軍人,沒(méi)想到人家會(huì)這樣稱(chēng)呼我,怔了好半天,我才明白是在叫我?!笨梢?jiàn),師傅已經(jīng)延伸到對(duì)一般成年人的通稱(chēng)。

      [同志]探其歷史根源,《國(guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)》中說(shuō):“同德則同心,同心則同志?!弊畛跏侵赣型恢鞠虻娜恕柡?,“同志”延伸到朋友,東漢鄭玄注《周禮·大司徒》:“同志曰友?!钡搅饲迥?,同志又延伸到同一黨派的人。孫中山先生的“革命尚未成功,同志仍須努力。”就是如此云爾。日本《朝日新聞》1984年3月31日,在評(píng)述中國(guó)人與人之間的稱(chēng)謂問(wèn)題時(shí)說(shuō):“新中國(guó)成立后,作為表示一種新的人與人之間的關(guān)系的稱(chēng)呼,‘同志’的稱(chēng)呼被廣泛的使用?!比绻阍诮值郎蠁?wèn)個(gè)路:“同志,向XX怎么走?”對(duì)方會(huì)熱情地予以回復(fù)。在世界范圍內(nèi),只要名義上是搞社會(huì)主義的,都可以稱(chēng)同志。蘇聯(lián)在解體前,領(lǐng)導(dǎo)人來(lái)華訪問(wèn),稱(chēng)其同志,蘇聯(lián)解體后,因?yàn)楣伯a(chǎn)黨不執(zhí)政了,“同志”的稱(chēng)謂才予消除。

      稱(chēng)謂的延伸,諸如“叔叔”、“阿姨”、“大妹子”、“小妹妹”等等,在此不一一分析。

      (七)稱(chēng)謂的多樣性

      呂叔湘先生在《中國(guó)文法要略》中說(shuō):“中國(guó)舊社會(huì)的習(xí)慣,社會(huì)地位較低對(duì)社會(huì)地位較高的,如卑幼對(duì)尊長(zhǎng),仆人對(duì)主人,平民對(duì)官長(zhǎng),窮人對(duì)闊人,是不能用普通第一第二指稱(chēng)詞的,得用尊稱(chēng)或謙稱(chēng)。雖無(wú)地位的差別(如一般來(lái)往的人或路人)也得用尊稱(chēng)和謙稱(chēng),除非很熟的朋友之間,有時(shí)連地位高的對(duì)于地位低的也有特定的尊稱(chēng),如‘師’,這是禮貌,否則是無(wú)禮貌?!保?]

      稱(chēng)謂的多樣性,除了尊稱(chēng)(敬稱(chēng))謙稱(chēng)之外,還有通稱(chēng)、代稱(chēng)、別稱(chēng)、賤稱(chēng)、俗稱(chēng)、雅稱(chēng)、昵稱(chēng)、自稱(chēng)、泛稱(chēng)、對(duì)稱(chēng)、卑稱(chēng)、鄙稱(chēng)、喻稱(chēng)、習(xí)稱(chēng)等一二十種。在一二十類(lèi)的稱(chēng)謂中,每類(lèi)里還可分若干小類(lèi)不等。如代稱(chēng)中,有以特殊的人的名稱(chēng)作為一般人的代稱(chēng)。例如“梅香”,原只是一個(gè)婢女的名稱(chēng),后用于整類(lèi)婢女的代稱(chēng)。元代的白仁甫《東墻記》一:“更有個(gè)小妮子,是小姐使喚的梅香,亦能吟詩(shī)寫(xiě)染。”更有以析字的方法用于代稱(chēng)。(后蜀)何光遠(yuǎn)《鑒戒錄·輕薄鑒》:“太祖問(wèn)擊槍之戲創(chuàng)自誰(shuí)人?大夫?qū)υ?‘丘八’(代稱(chēng)兵)。”這也是一種代稱(chēng)。代稱(chēng)中還有其他小類(lèi),這里不再贅述。

      我國(guó)的稱(chēng)謂不僅種類(lèi)繁多,而且每一種稱(chēng)謂名目龐復(fù)。單就熟知的謙稱(chēng)來(lái)講(自己稱(chēng)謂自己),常見(jiàn)的就有如下一些稱(chēng)謂:竊、愚、妾、敝家、灑家、孤人、臣、卑職、小的、小人、在下、晚生、仆、奴、奴家等。有的稱(chēng)謂還頗是費(fèi)解,如《西游記》第84回:“那國(guó)王急睜眼睛,見(jiàn)皇后的頭光,他連忙爬起來(lái)道:梓童,你如何這等?”《封神榜》第7回:“紂王更深帶酒,醉眼哞斜道:蘇美人,你當(dāng)去接梓童?!睍x劇《打金枝》中唐王對(duì)皇后也稱(chēng)“梓童”。為什么國(guó)王對(duì)皇后可稱(chēng)梓童?筆者在1982年第4期《文史知識(shí)》上曾撰文,認(rèn)為是皇帝對(duì)皇后的昵稱(chēng)。另外,名目龐復(fù)還表現(xiàn)在,一個(gè)稱(chēng)謂,由于歷史和地域的原因,有多種叫法。如“妻子”,除一般稱(chēng)呼老婆、愛(ài)人外,還有其他一些稱(chēng)呼:小君、細(xì)君、內(nèi)人、內(nèi)子、室人、拙荊、山荊、荊妻、發(fā)妻、糟糠之妻、繼室、續(xù)弦、內(nèi)助、賤內(nèi)、賢妻、中饋、內(nèi)掌柜、內(nèi)當(dāng)家、家里、屋里、堂客、婆娘、婆姨、孩子他媽、做飯的、擋風(fēng)的、太太、夫人等等。

      (八)稱(chēng)謂的不對(duì)稱(chēng)性

      有些稱(chēng)謂,呈現(xiàn)出一種不對(duì)稱(chēng)性。當(dāng)前,不少高校和科研單位,設(shè)置了碩士點(diǎn)與博士點(diǎn),如果其導(dǎo)師是男的,可稱(chēng)其碩導(dǎo)和博導(dǎo)的愛(ài)人為“師母”;如果導(dǎo)師是女的,那么,導(dǎo)師的愛(ài)人該如何稱(chēng)謂?當(dāng)然,假如導(dǎo)師的丈夫也是導(dǎo)師或教師,可稱(chēng)其為“XX老師”,假如是其他職業(yè),便不好稱(chēng)呼。這種狀況,就體現(xiàn)了稱(chēng)謂的不對(duì)稱(chēng)性。

      類(lèi)似的稱(chēng)謂還有:

      有“親家母”的稱(chēng)謂,沒(méi)有“親家父”、“親家爹”的稱(chēng)謂;

      有“保姆”,沒(méi)有“保男”;

      有“家庭婦女”,沒(méi)有“家庭男子”;有“窮小子”,沒(méi)有“窮姑娘”、“窮丫頭”;

      有“老爺子”,沒(méi)有“老奶子”、“老媽子”……

      如此等等,都證明了有些稱(chēng)謂是不對(duì)稱(chēng)的。

      陳斯言在《中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào)》上撰文《“師叔”“師嬸”稱(chēng)謂不可取》,文中談到“師叔”是言其導(dǎo)師的弟弟或同事,“師嬸”是稱(chēng)呼導(dǎo)師的同學(xué)的夫人。這些劃圈子的胡亂稱(chēng)謂,都是由于稱(chēng)謂的不對(duì)稱(chēng)造成的。莫言在小說(shuō)《國(guó)酒》寫(xiě)道:“我岳母誕生于一個(gè)采燕世家,她在我的老岳母肚子里時(shí),就聽(tīng)到過(guò)金絲燕痛苦的啁啾?!卑言滥傅哪赣H稱(chēng)為“老岳母”,顯然是受了稱(chēng)謂不對(duì)稱(chēng)的影響。稱(chēng)謂的不對(duì)稱(chēng)性數(shù)量不多,但在實(shí)際的運(yùn)用中倒應(yīng)該好好研究。

      (九)稱(chēng)謂的流行性

      稱(chēng)謂的流行性,是指一個(gè)稱(chēng)謂最早有一地初用,隨著人來(lái)人往、廣播電視的影響,漸漸地成為了通用的稱(chēng)呼。比如說(shuō)“老公”這個(gè)稱(chēng)謂,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》和《現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典》都作為某地的方言用語(yǔ),時(shí)下口語(yǔ)里妻子稱(chēng)丈夫,天南海北的人都用,已經(jīng)變成了通稱(chēng)。

      “老公”在古代的含義是“太監(jiān)”,這在明末清初談遷所著的《棗林雜俎》中得到了證明。李自成挺進(jìn)北京后,在宮中棒打“太監(jiān)”,書(shū)中所寫(xiě)的稱(chēng)謂就是“打老公”。改革開(kāi)放后,廣東人沿用自己的地方習(xí)慣,稱(chēng)其丈夫?yàn)椤袄瞎?,隨著粵語(yǔ)走俏,內(nèi)地人也這樣稱(chēng)呼。這就是稱(chēng)謂的流行性。

      再比如“小姐”,稱(chēng)飯店的服務(wù)員為“小姐”,最初也是從南方傳過(guò)來(lái)的,當(dāng)時(shí)大家感到很時(shí)髦,服務(wù)員聽(tīng)了很高興,一時(shí)東南西北都這么用。后來(lái),“小姐”的稱(chēng)謂與“性服務(wù)”有染,大多數(shù)人還原了“服務(wù)員”的稱(chēng)呼。

      另外,最早在電視劇中把XX局長(zhǎng),稱(chēng)為“XX局”,把XX處長(zhǎng),稱(chēng)為“XX處”。一個(gè)電視劇這么用,另一個(gè)電視劇也這么用,這樣就在實(shí)際生活中應(yīng)用開(kāi)了,這同把XX總經(jīng)理稱(chēng)為“XX總”或“姓+總”,難分出軒輊。

      還有像“小蜜”、“小三”、“二奶”原來(lái)是網(wǎng)上稱(chēng)的“婚外情人”,現(xiàn)在這個(gè)稱(chēng)謂的指向,一般人聽(tīng)了都懂。

      稱(chēng)謂的流行性,涉及的稱(chēng)謂語(yǔ)較多,不再一一細(xì)說(shuō)。

      (十)稱(chēng)謂的趨雅性

      美國(guó)醫(yī)學(xué)界的新潮流是:不要把來(lái)看病的人叫病人,他們喜歡你叫他做“客戶”?!翱蛻簟边@個(gè)詞,在國(guó)外用得越來(lái)越普遍了,你打電話去找人,秘書(shū)答復(fù)你:“對(duì)不起!張先生在見(jiàn)客戶!”

      “客戶”是都市人樂(lè)用的佳稱(chēng),既得體又客觀。重要的是你不能確定它的具體含意,他可能是來(lái)隨便打聽(tīng)的閑人,可能是有興趣的顧客,也可能是已經(jīng)決定付錢(qián)的顧主。

      一些美國(guó)人鐘愛(ài)這些富于彈性、容許想象力發(fā)揮的雅稱(chēng)。例如:保姆的正名為“家務(wù)助理”,化妝小姐叫“美容顧問(wèn)”,公事人員則幾乎皆稱(chēng)“主任”,不知底細(xì)真會(huì)嚇一跳。有的美國(guó)人解嘲道:倘若有一天你在飯店里聽(tīng)到把招待員叫做“部長(zhǎng)助理”,賣(mài)點(diǎn)心的阿姨叫“食物運(yùn)輸主任”別嚇傻了眼,這證明美國(guó)人已經(jīng)在進(jìn)行深入民間的稱(chēng)謂趨雅運(yùn)動(dòng)。

      在德國(guó),人們普遍地稱(chēng)對(duì)方為“您”,稱(chēng)陌生人稱(chēng)“你”,往往會(huì)冒犯對(duì)方。

      孩子們之間都用“你”稱(chēng)呼對(duì)方,直到他們認(rèn)為自己已經(jīng)長(zhǎng)成人?!澳恪钡姆Q(chēng)呼才帶上感情色彩。同事之間無(wú)論關(guān)系多么密切,上班時(shí)往往仍然互稱(chēng)“您”。這并不會(huì)影響友誼和工作上的相互關(guān)注。

      英國(guó)人在談及肢體殘疾人士時(shí)不再用“瘸子”等詞,而是用“殘障”等中性詞指稱(chēng)同樣的事實(shí)。

      上個(gè)世紀(jì),韓國(guó)當(dāng)局公布了一份“改善職業(yè)稱(chēng)呼方案”,規(guī)定對(duì)那些“給人以卑賤印象”的和留有日本統(tǒng)治時(shí)代烙印的職業(yè)稱(chēng)呼加以更改。如把“開(kāi)車(chē)的”改為“駕駛技師”,把“傭人”改稱(chēng)為“家政婦”,把“擦皮鞋的”、“擦背的”,現(xiàn)分別改稱(chēng)“美靴員”和“浴室員”。把屠宰場(chǎng)殺豬的“白丁”改稱(chēng)為“屠畜員”;飲食店“跑堂”改為“接客員”;“燒炭夫”改為“木炭加工員”;車(chē)上“賣(mài)票的”改為“車(chē)上服務(wù)員”等。有些沿用日本統(tǒng)治時(shí)稱(chēng)謂的現(xiàn)也作了更改,如“蛙人”改為“輔助員”,“慰安婦”改為“性奴”等,這次對(duì)136個(gè)不雅的稱(chēng)謂做了更改,這一“人性化”的趨雅推動(dòng)了整體社會(huì)的文明。

      日本曾有兩次廢除法律中的粗俗稱(chēng)謂,1981年5月,日本從法律條文中廢除有關(guān)殘廢人用語(yǔ),“啞巴”改稱(chēng)“嘴巴不能講話者”;“聾子”改稱(chēng)“耳朵聽(tīng)不見(jiàn)者”;“瞎子”改稱(chēng)“眼睛看不見(jiàn)者”等。1982年,又將法律條文中的稱(chēng)謂:“廢疾”改稱(chēng)為“障礙”,“白癡”改稱(chēng)為“精神發(fā)育遲緩者”等。

      從各國(guó)的情況來(lái)看,目前稱(chēng)謂的狀況,毫無(wú)疑問(wèn),呈現(xiàn)出一種趨雅的走勢(shì)。

      在我國(guó),早在本世紀(jì)二三十年代,在革命隊(duì)伍內(nèi)部,曾調(diào)整過(guò)一些稱(chēng)謂。如把“伙夫”改稱(chēng)“炊事員”;把“剃頭的”改為“理發(fā)員”;把“勤務(wù)兵”改稱(chēng)“警衛(wèi)員”等,新中國(guó)成立后延及現(xiàn)在,也對(duì)一些稱(chēng)為進(jìn)行調(diào)整。如把過(guò)去商店的“伙計(jì)”改稱(chēng)“營(yíng)業(yè)員”;把“戲子”改稱(chēng)“演員”;“掏糞的”改叫為“清潔工人”;把“掃大街的”稱(chēng)“環(huán)衛(wèi)工人”;把“撿垃圾的”改為“拾荒者”;把“看大門(mén)的”改為“保安”等。稱(chēng)謂的趨雅性,應(yīng)該說(shuō)這是文明社會(huì)的文明用語(yǔ)。

      三、結(jié)語(yǔ)

      稱(chēng)謂問(wèn)題的十大特性,只是犖犖大端而言,從手邊掌握的材料來(lái)看,并不能悉數(shù)包舉。有些稱(chēng)謂,真不知該歸何處。如“小祖宗,別再添亂了!”“你姑奶奶我不吃這一套?!薄袄夏镂医裉炀褪遣蝗?”其中的“小祖宗”、“姑奶奶”、“老娘”,只是一種“喻稱(chēng)”,并不代表對(duì)方的身份,還帶有一點(diǎn)點(diǎn)詈語(yǔ)。想把這些稱(chēng)謂歸到某個(gè)特性當(dāng)中,但每個(gè)特性都不好入。因此,對(duì)這些稱(chēng)謂的歸類(lèi),只好暫付闕如。

      稱(chēng)謂的十大特性,各個(gè)特征的外延并不完全封閉,有相互交叉的畛域。如稱(chēng)謂的民族性,隨著東西方文化交流的頻繁,有一種逐漸融合的歷史趨勢(shì)。美國(guó)學(xué)者塞繆爾·亨廷頓“東西方文化沖突論”的觀點(diǎn),已經(jīng)受到現(xiàn)實(shí)社會(huì)事實(shí)的鞭笞。文化的全球性,信息的全覆蓋,正在搭建“地球村”的基石。

      再拿稱(chēng)謂的時(shí)代性來(lái)說(shuō),我們今天還用到不少歷史時(shí)代的稱(chēng)謂。如“他是家里的小皇帝”、“今天開(kāi)會(huì)各路諸侯都到了”、“她是一個(gè)活脫脫的河?xùn)|獅”等。這些歷史的“代稱(chēng)”,聽(tīng)起來(lái)十分幽默,令人玩味不已。

      總之,稱(chēng)謂問(wèn)題錯(cuò)綜復(fù)雜,這里只是稍加歸厘,意在拋磚引玉。

      [1]丁建川.“令郎”不只敬稱(chēng)“對(duì)方的”兒子[J].咬文嚼字,2013(2).

      [2]籍秀琴.姓氏·名字·稱(chēng)謂[M].鄭州:大象出版社,1997:144.

      [3][英]馬凌諾斯基.文化論[M].費(fèi)孝通,譯.北京:華夏出版社,2002:6.

      [4]王作新.語(yǔ)言民俗[M].武漢:湖北教育出版社,2001:34.

      [5]吉小雨,覃一云.普通話·方言·笑話[M].南寧:廣西教育出版社,1993:81-83.

      [6]馬信芳.給莫言糾錯(cuò)[N].深圳特區(qū)報(bào),2010-08-04.

      准格尔旗| 淮安市| 布尔津县| 南开区| 麻江县| 六盘水市| 华蓥市| 濉溪县| 定日县| 辽阳县| 晴隆县| 长海县| 东莞市| 历史| 宁国市| 黑水县| 兰坪| 霍林郭勒市| 镇远县| 安义县| 钟祥市| 临海市| 祁东县| 东台市| 桐庐县| 洛阳市| 肥西县| 凤阳县| 马鞍山市| 龙南县| 建始县| 藁城市| 禄劝| 苏尼特左旗| 舟山市| 淅川县| 朝阳区| 中超| 清涧县| 宜城市| 尼勒克县|