荊 悅
(首都師范大學(xué),北京 100048)
試論漢字的獨(dú)特性
荊 悅
(首都師范大學(xué),北京 100048)
試圖通過(guò)分析漢字的性質(zhì)——自源性表意文字,漢字在造字時(shí)的審美追求,對(duì)比漢字與英文、古埃及文字等的差別,以及鑒賞漢字各種字體和書法藝術(shù),探討漢字的獨(dú)特性。
漢字;獨(dú)特性;表意文字;漢字字體;書法藝術(shù)
漢字是漢民族智慧的結(jié)晶,是記錄漢語(yǔ)的符號(hào),是傳播中國(guó)文化的重要工具,具有獨(dú)特的性質(zhì)和魅力。漢字最大的特點(diǎn)就是像一幅幅圖畫一樣。我們中國(guó)人的母語(yǔ)是漢語(yǔ),從小就處在漢語(yǔ)的環(huán)境中,接觸最多的文字是漢字,因此容易把很多漢字中特有的現(xiàn)象視作理所當(dāng)然的。但如若站在母語(yǔ)非漢語(yǔ)者的角度來(lái)看,漢字就好像立體的藝術(shù)品,好像一些神秘的圖案,要想知道它們所表達(dá)的含義并記住每個(gè)字應(yīng)該怎么“畫”,著實(shí)不易。盡管如此,漢字也并不是一盤散沙,它有著清晰的脈絡(luò)和完整的體系,不論是從音、形還是義,漢字都有據(jù)可循,并顯現(xiàn)出中華民族的深刻文化內(nèi)涵。下面筆者就通過(guò)分析漢字的性質(zhì)、對(duì)比漢字與其他文字在造字和發(fā)展過(guò)程上的不同、漢字的字體和書法藝術(shù)來(lái)分析和鑒賞漢字的獨(dú)特魅力(本文主要探討的是狹義上的漢字,即漢民族創(chuàng)造的文字),希望能在中外文化交流對(duì)比及母語(yǔ)非漢語(yǔ)者學(xué)習(xí)漢字的過(guò)程中起到些許作用。
目前世界各國(guó)所使用的文字,追其源頭,大多是借用其他民族的文字加以變化和改造而成的,屬“借源性”文字。如日語(yǔ),其中的假名就是借源于漢字的草書。不依傍其他文字而獨(dú)立創(chuàng)造出來(lái)的文字是自源文字,漢字就是自源文字。世界文字歷史上,曾出現(xiàn)過(guò)古埃及文字、古蘇美爾文字、克里特文字和古瑪雅文字等自源性文字,不過(guò)后來(lái)這些古文字都消亡了,漢字是唯一從古文字系統(tǒng)一直延續(xù)使用至今的自源性文字(中國(guó)彝族的彝文,也屬于自源性文字,但目前使用范圍較為狹窄,僅限于彝族內(nèi)部的畢摩使用)。在強(qiáng)大的中國(guó)文化的氛圍中,漢字被一代又一代的中國(guó)人使用著,朝代更迭變遷,文字沒(méi)有改變,漢字本身更是頑強(qiáng)地保持著用結(jié)構(gòu)表達(dá)意義的個(gè)性,單音節(jié)的漢字又是如此適合記錄漢語(yǔ),所以直到今天,漢字不僅沒(méi)有消失,而且已經(jīng)發(fā)展成為音、形、義結(jié)合于一體的更加完美的方塊形表意文字。可以說(shuō),漢字是世界上唯一活著并具有頑強(qiáng)生命力的古文字。
探討文字的性質(zhì)要依據(jù)的最重要的原則之一就是:文字的性質(zhì)首先取決于這種文字的形體與語(yǔ)言如何聯(lián)系。根據(jù)這個(gè)原則,費(fèi)爾迪南·德·索緒爾說(shuō):“世界上只有兩種文字體系:一,表意體系。一個(gè)詞只能用一個(gè)符號(hào)表示,而這個(gè)符號(hào)不取決于詞賴以構(gòu)成的聲音。這個(gè)符號(hào)和整個(gè)詞發(fā)生關(guān)系,因此也就間接地和它所表達(dá)的觀念發(fā)生關(guān)系。這種體系的典范例子就是漢字。二,通常所說(shuō)的‘表音’體系。它的目的是要把詞中一連串連續(xù)的聲音模寫出來(lái)。表音文字有時(shí)是音節(jié)的,有時(shí)是字母的,即以言語(yǔ)中不能再縮減的要素為基礎(chǔ)?!睗h字屬于表意文字體系。漢字構(gòu)型的最大特點(diǎn)是它要根據(jù)漢語(yǔ)中與之相應(yīng)的某一個(gè)詞的意義來(lái)構(gòu)型,因此,漢字的形體總是攜帶著可供分析的意義信息。①
在造字時(shí),我們的祖先就秉著將大千世界中形形色色的事物用漢字符號(hào)概括出來(lái)的理念,以字、人、自然和諧統(tǒng)一為審美追求,使得漢字形成了較其他各種文字更為優(yōu)美的完整體系。顯然,其他文字,沒(méi)有在造字時(shí)如漢字這樣重視審美追求的。我們拿經(jīng)常能接觸到的英文來(lái)舉例,英文是字母和表音文字的代表,與漢字相比較,可以清楚地看出二者構(gòu)形依據(jù)的不同。例如,英文“book”直接拼出了意義為“書”的這個(gè)詞的聲音而成為這個(gè)詞的載體;漢字“冊(cè)”則用皮韋穿竹簡(jiǎn)的形態(tài)表達(dá)了它所記錄的“書冊(cè)”一詞的意義而成為這個(gè)詞的載體??吹健皟?cè)”字,人們腦海里就會(huì)馬上反應(yīng)出一片片竹簡(jiǎn)用一根皮韋穿起來(lái)的樣子,這樣由漢字的象形性帶來(lái)的實(shí)際美感,從“book”這四個(gè)字母里是無(wú)論如何也體會(huì)不到的。
圖一 “冊(cè)”,竹簡(jiǎn)
漢字以字形表意,字形不會(huì)消亡,因此8000多年前的甲骨文至今大都還可以辨識(shí),它不受時(shí)間空間的限制。中國(guó)各方言區(qū)讀音不同,但天南地北的人看到漢字都懂。拼音文字記錄的詞,變來(lái)變?nèi)ザ际悄?0多個(gè)字母的組合,字母又只表音,不表意,加上各地語(yǔ)音變化大,異時(shí)異地的人就看不懂、讀不準(zhǔn),時(shí)空限制就很起作用。例如,400年前莎士比亞的作品,現(xiàn)在沒(méi)有讀過(guò)古英文的人去看,就會(huì)發(fā)現(xiàn)有許多詞語(yǔ)的拼法不一樣。美國(guó)英語(yǔ)是從英國(guó)英語(yǔ)中分出去的,歷史很短暫,至今也就兩百年,但今天的英國(guó)英語(yǔ)和美國(guó)英語(yǔ)拼寫法就有許多不同,有的詞拼法一樣,讀音卻又差別,不像漢語(yǔ)這樣,時(shí)無(wú)分古今,地?zé)o分南北,都通行無(wú)阻。同時(shí),拼音文字與漢字相比,壽命要短得多。由于拼音字母不斷消亡,人們不斷地制造新字母、拼寫法等,所以自古以來(lái)世界上出現(xiàn)了那么多的拼音文字。
英文中的花體字母,也的確會(huì)給人以愉悅的視覺(jué)審美體驗(yàn),但這種只是為了書寫美觀的裝飾效果,是無(wú)法與中國(guó)的漢字書法藝術(shù)相比較的(關(guān)于漢字書法藝術(shù),將在后文作較詳細(xì)的討論)。
圖二 上為英文花體字母,下為顏真卿書法作品
與漢字一樣根據(jù)象形的理念造字的文字也有很多,埃及的象形文字、蘇美爾文、古印度文等,都是由圖畫而來(lái)。中國(guó)自古就有“書畫同源”一說(shuō),這是因?yàn)樽钤绲奈淖謥?lái)源就是圖畫,書與畫好比是兄弟,同根生,有很多內(nèi)在的聯(lián)系。漢字的起源就是原始的圖畫,原始人在生活中用來(lái)表達(dá)自己的“圖畫”形式,慢慢地從原始圖畫變成了一種“表意符號(hào)”。在用圖畫表意方面,古漢字與古埃及象形文字有很明顯的相似之處:圖形字符占有一大部分的比例,所表示的也是祖先們生活中十分常見的事物。古埃及的圖形大多以鳥獸為主,形象生動(dòng),意義也很容易辨別,因此也叫做“鳥獸文”。
圖三 上為古埃及文字,上為古漢字
通過(guò)上圖的比較,我們可以明顯感受到:古埃及文字更加尊重客觀事實(shí),描繪的事物十分逼真,這時(shí)的文字與圖畫的界限并不清楚,我們能通過(guò)這些符號(hào)清楚地看到古埃及人的生活場(chǎng)景,也可以想象他們?cè)趧?chuàng)造這些符號(hào)時(shí)花了很多的時(shí)間和精力。但是文字需要發(fā)展和普及,這些符號(hào)由于過(guò)于復(fù)雜、不便于書寫而面臨著被簡(jiǎn)化的問(wèn)題,智慧的古埃及人不斷探索,不斷努力簡(jiǎn)化,卻并沒(méi)有取得像漢字簡(jiǎn)化一樣的成果,到最后甚至連他們自己也解釋不清楚自己的先輩們留下的這些神秘符號(hào)所代表的含義,古埃及文字在簡(jiǎn)單易寫和豐滿易識(shí)的矛盾中迷失了方向。
漢字的發(fā)展相對(duì)古埃及文字就幸運(yùn)得多了。中國(guó)文明的發(fā)展相對(duì)獨(dú)立而且持續(xù),雖也有戰(zhàn)爭(zhēng)但文明未被破壞,反而同化了很多少數(shù)民族的文字,使?jié)h字得以延用至今,這是中華民族的驕傲,同時(shí)也是世界文明的寶貴財(cái)富。上圖中古漢字的線條雖然復(fù)雜但是流暢,筆畫有明顯的粗細(xì)變化(筆畫末端比中間部分纖細(xì),作為主干的筆畫比其他筆畫粗壯),看上去更加像是鳥獸、房屋的骨架、間架,保留了能反映事物鮮明特點(diǎn)的骨干。當(dāng)我們看到這些骨干,原本頭腦中對(duì)這些事物的印象就會(huì)浮現(xiàn),我們會(huì)自覺(jué)地為這些事物添上血肉、屋頂墻壁。這些符號(hào)不僅起到了提示、傳遞、交流的作用,還留給人們無(wú)限遐想的空間,這也是后來(lái)漢字表意豐富的良好基礎(chǔ)和前提條件,漢字含蓄的魅力由此便可體會(huì)得到。
同是世界文字和文明的起源,古埃及文字由于種種歷史原因而消失;漢字面對(duì)歷史進(jìn)程中的種種挑戰(zhàn)和批評(píng),依然能夠傲然屹立于紛繁復(fù)雜的世界文字系統(tǒng)之中,正是因?yàn)樗膭?chuàng)造和使用不依靠任何其他文字,而是在表意與表音的相互促進(jìn)中一直頑強(qiáng)地堅(jiān)持自己的表意特點(diǎn),不斷地采用新的方式,增強(qiáng)個(gè)體符形和整個(gè)符號(hào)系統(tǒng)的表意功能,完全依靠自身形成了一套和諧完整的系統(tǒng)。
現(xiàn)有的辭書對(duì)“字體”有三個(gè)解釋:一是指文字的書寫形式,如篆書、隸書、草書、楷書等;二是指書法流派;三是指形體結(jié)構(gòu)。啟功先生在《古代字體論稿》一書中說(shuō)過(guò):“所謂字體,即是指文字的形狀,它包含兩個(gè)方面:一個(gè)是指文字的組織構(gòu)造以至它所屬的大類型、總風(fēng)格,例如說(shuō)某字是象什么形、指什么事、某字是什么形什么聲;或看它是屬于‘篆’、‘隸’、‘草’、‘真’、‘行’的哪一種。其二是指某一書法家、某一流派的藝術(shù)風(fēng)格。例如說(shuō)‘歐體’、‘顏體’等。”不論是從辭書中的三個(gè)解釋來(lái)看,還是從啟功先生由多年經(jīng)驗(yàn)體會(huì)而總結(jié)出的理論來(lái)看,漢字的字體都具有區(qū)別于其他文字的顯著特征。其他文字大多也就經(jīng)歷過(guò)古文字和今文字兩個(gè)階段,但漢字的發(fā)展歷程遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止這么簡(jiǎn)單。
首先,漢字經(jīng)歷了甲骨文、金文、篆書、隸書、草書、楷書這些不同歷史時(shí)期的不同書寫形式。每個(gè)階段都有鮮明的特點(diǎn),每種書寫形式都是漢字發(fā)展史上不可或缺的一部分,并且很多字體到信息科技飛速發(fā)展的今天仍然在使用,在電腦中輸入漢字可以選擇很多種字體,這是漢字與時(shí)代和科技結(jié)合的產(chǎn)物。漢字的各種字體面目差異很多,各自的特點(diǎn)鮮明,卻在漢字這個(gè)大的系統(tǒng)中相得益彰、交相輝映,這是其他字體很難企及的。其他文字在各自的系統(tǒng)中也存在不同的寫法和特色,但是并沒(méi)有達(dá)到漢字這樣每種字體都各具特色的狀態(tài)。下面結(jié)合圖片資料來(lái)欣賞篆書、隸書、楷書這三種相當(dāng)成熟的字體各自體勢(shì)的明顯特征。
圖四 篆書
圖五 隸書
圖六 楷書
上面幾幅圖片呈現(xiàn)出三種字體明顯不同的體勢(shì):篆書整體呈現(xiàn)圓勢(shì)、縱勢(shì),筆畫的彎折處都是圓潤(rùn)的弧度,沒(méi)有刀削斧砍般的銳利;縱向的筆畫數(shù)占總筆畫數(shù)中的很大一部分,不僅是“豎”畫,“撇”、“捺”和“點(diǎn)”的方向也十分接近 “豎”畫,且每個(gè)字似乎都可以充滿所占的“方塊”,筆畫復(fù)雜繁多。隸書則是在篆書的基礎(chǔ)上,把圓轉(zhuǎn)變?yōu)榉秸?,刪繁就簡(jiǎn),圖中所示正是程邈的隸書,尤其可以體現(xiàn)出代替了篆書的秦隸的特點(diǎn);秦隸的出現(xiàn),是我國(guó)文字史,也是書法史上的一次重大變革,逐漸成為占統(tǒng)治地位的官方書體。從此,我國(guó)文字告別了延續(xù)三千多年的古文字而開端了今文字,在形體上逐漸由圖形變?yōu)楣P畫,象形變?yōu)橄笳鳎瑥?fù)雜變?yōu)楹?jiǎn)單,在造字原則上則從表形、表意到形聲,字體結(jié)構(gòu)也不再有古文字那種象形的含義,而完全符號(hào)化了。隸書對(duì)后來(lái)楷書和其他書體的形成發(fā)展有深遠(yuǎn)的影響?!翱瑫貏e追求一種精密感,中國(guó)文化為其提供了雄厚的基礎(chǔ)。精密、細(xì)膩的結(jié)構(gòu)感,早在周易卦象上已經(jīng)有所體現(xiàn)……楷書作為比較端正工整的字體,其思路原則由來(lái)已久……在漫長(zhǎng)的發(fā)展歷程中,楷書單字的字形輪廓、筆勢(shì)、筆畫與空間構(gòu)成,以及通篇的格局布白,總體趨向于嚴(yán)謹(jǐn)整飭?!雹?/p>
其次,在漢字發(fā)展演變的各個(gè)時(shí)期,熱愛(ài)、研究漢字的人還結(jié)合個(gè)人對(duì)漢字的理解進(jìn)行了創(chuàng)新和探索,形成了富有個(gè)人風(fēng)格的不同書寫形式,逐步形成了和諧、完整的漢字審美系統(tǒng)。潛心鉆研漢字書寫的書法家,把自己的個(gè)性、風(fēng)骨甚至心情融入到書寫過(guò)程中去,借以表現(xiàn)自己的情操、品格和追求,從而成就了中華民族的文化瑰寶——書法藝術(shù)。在筆者看來(lái),西方為了美觀和裝飾而創(chuàng)造出的各種字體,如花體英文字母(見圖二),不能算作真正的書法藝術(shù),它們是類似于圖畫、起裝飾作用的東西,線條也很簡(jiǎn)單,沒(méi)有漢字書法中對(duì)筆畫形態(tài)和起收行筆(比如“橫”的龍頭鳳尾,“豎”的懸針和垂露“撇、捺”的短、揚(yáng)、出鋒等等)的嚴(yán)格規(guī)范,也沒(méi)有講究章法、體勢(shì)、風(fēng)骨、氣度的要求,更沒(méi)有借文字表達(dá)書寫者的精神境界。漢字文化圈中的日本、韓國(guó)書法,也毋庸置疑是從中國(guó)的書法藝術(shù)起源的,日本書法的進(jìn)步和發(fā)展有趕超中國(guó)之勢(shì),但究根結(jié)底還是從模仿中國(guó)書法開始的。中國(guó)的書法家重視將個(gè)人修養(yǎng)、天地自然與書法創(chuàng)作聯(lián)系起來(lái),故而每個(gè)歷史時(shí)期,性格不同、人生經(jīng)歷不同的書法家形成了各種各樣的書法流派?!拔淖趾蜁ǎ且环N形神的關(guān)系。用現(xiàn)代的概念來(lái)說(shuō),文字是一種符號(hào)系統(tǒng),是傳遞信息的載體,是社會(huì)交際的工具,是思想的物質(zhì)外殼……書法把文字看作一種生命體,把它看成一種有骨肉、有神情的東西……《文字論》中說(shuō):‘以筋骨立形,以神情潤(rùn)色,雖跡在塵壤,而志出云霄,靈變無(wú)常,務(wù)于飛動(dòng)?!雹蹚闹袊?guó)的書法藝術(shù)角度出發(fā),漢字已經(jīng)不僅僅是簡(jiǎn)單的傳遞信息和記錄語(yǔ)言的符號(hào),而是一種精神境界的,有靈魂,需要靈感、情感和創(chuàng)造力的藝術(shù)品,它們可能與人、與天地自然、與神靈都有密切關(guān)聯(lián),并且顯現(xiàn)出中國(guó)人天人合一、和諧為美的民族文化內(nèi)涵。由此看來(lái),書法藝術(shù)絕對(duì)是漢字比其他文字更加優(yōu)越的重要體現(xiàn)。
注釋
①王寧.漢字構(gòu)形學(xué)講座[M].上海教育出版社,2002年3月第1版,第三頁(yè)。
②何學(xué)森.楷書技法教程[M].上海人民美術(shù)出版社,2010年8月第1版,第11頁(yè)。
③齊沖天.書法文字學(xué)[M].北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,1997年2月第1版,第6頁(yè)。
[1][蘇]B.A.伊斯特林.文字的產(chǎn)生和發(fā)展[M].左少興,譯.北京大學(xué)出版社,1987.
[2]啟功.古代字體論稿[M].北京師范大學(xué)出版社,2009.
[3]齊沖天.書法文字學(xué) [M].北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,1997.
[4]王元鹿.比較文字學(xué)[M].廣西教育出版社,2001.
[5]姚淦銘.漢字文化思維[M].首都師范大學(xué)出版社,2008.
[6]周克庸.漢字文字學(xué)[M].貴州人民出版社,2009.
[7]中國(guó)文字學(xué)會(huì)《中國(guó)文字學(xué)報(bào)》編輯部.中國(guó)文字學(xué)報(bào)——第二輯[M].商務(wù)印書館,2008.
[8]周有光.世界文字發(fā)展史[M].上海教育出版社,2003.
[9]何學(xué)森.楷書技法教程[M].上海人民美術(shù)出版社,2010.
[10]王寧.漢字構(gòu)形學(xué)講座[M].上海教育出版社,2002.
[11]呂浩.漢字學(xué)十講[M].學(xué)林出版社,2006.
[12]蔡勇飛,王之光.漢英文字比較研究[M].浙江大學(xué)出版社,2005.
[13]韓鑒堂.中國(guó)漢字[M].五洲傳播出版社,2009.
ClassNo.:H12DocumentMark:A
(責(zé)任編輯:鄭英玲)
OntheSpecialNatureofChineseCharacters
Jing Yue
This paper attempts to analyze the special nature of Chinese characters for which is the aesthetic pursuit of Chinese characters when being created, and the differences among Chinese characters and English, ancient Egyptian text , the various fonts and the art of calligraphy .The purpose of analysis is to explore the uniqueness of Chinese characters.
Chinese characters;uniqueness;ideogram;Chinese character fonts;the art of calligraphy
荊悅,學(xué)生,首都師范大學(xué)漢語(yǔ)言文學(xué)(高級(jí)涉外文秘)專業(yè) 09級(jí)。
1672-6758(2012)12-0124-3
H12
A
黑龍江工業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào)(綜合版)2012年12期