劉文正
(1.山東大學(xué) 文學(xué)院,山東 濟(jì)南 250100;2.湖南大學(xué) 文學(xué)院,湖南 長沙 410082)
自《馬氏文通》出版以來,漢語動詞研究一直是語法研究的重心。歷代學(xué)者不斷探索,取得了豐碩成果。但無論是動詞的立類研究,還是動詞的下位劃分研究,還是動詞的句法表現(xiàn)研究,都有一些問題須進(jìn)一步探討。限于篇幅,本文只討論有關(guān)漢語動詞的立類問題。關(guān)于如何給動詞的立類研究,既往做法有的從意義出發(fā),有的從句法功能出發(fā),有的依據(jù)形態(tài)。下面,我們對前人的研究做一簡要回顧,從中總結(jié)得失成敗,從而探索新的研究思路與方法。
1898年馬建忠《馬氏文通》的出版,奠定了中國現(xiàn)代語法學(xué)的基礎(chǔ)。他認(rèn)為“義不同而其類亦別”,依據(jù)意義區(qū)分文言詞類,并將動詞(動字)定義為“所以言事物之行也”,又將動詞分為外動(及物動詞)和內(nèi)動(不及物動詞和狀態(tài)形容詞)。為了適應(yīng)西方語法系統(tǒng),他設(shè)立同動字(有、無、似、在)和助動字(可、足、能、得),“凡動字所以記行也,然有不記行而惟言不動之境者”,“則謂之同動,以其同乎動字之用也。有不記行而惟言將動之勢者”,“則謂之助動,以其常助動字為功也”①。馬建忠從意義出發(fā)建立漢語的動詞系統(tǒng)遇到了一個難題,他關(guān)于動詞的意義標(biāo)準(zhǔn)不能和西方語法著作依據(jù)形態(tài)劃分的動詞對應(yīng)。“不記行而惟言不動之境”或“不記行而惟言將動之勢”均與“事物之行”相悖。
《馬氏文通》從意義界定動詞的做法,被后代很多學(xué)者所繼承。最具影響的當(dāng)數(shù)呂叔湘《中國文法要略》和王力《中國現(xiàn)代語法》,二者都從意義出發(fā)確定漢語動詞。《中國文法要略》認(rèn)為動詞是三大“實義詞”之一,他以“活動”作為確立動詞的標(biāo)準(zhǔn),根據(jù)活動的等級將動詞分為四類:活動、心理活動、不很活動、簡直算不上活動。呂氏第一次對跟動詞相關(guān)的各種補(bǔ)詞進(jìn)行深入研究,這類似于當(dāng)代的格語法和配價語法理論。呂叔湘先生的成就,正如胡明揚所評價的,“《中國文法要略》中提出來的‘動詞中心觀’和有關(guān)動詞‘向’的理論是對語法理論的重大貢獻(xiàn),比西方語言學(xué)界提出的‘動詞中心論’和動詞‘價’的理論整整早了十七年”[1]。《中國現(xiàn)代語法》區(qū)分詞類和詞的運用——詞品,并將動詞的范疇意義概括為“行為”和“事件”。這種界定非常接近動詞的本質(zhì)。但它對事件的界定存在一個問題,即,把“病”這種表示狀態(tài)的成分也歸入了“事件”。王力看重詞類的歷史演變,重視現(xiàn)代漢語詞類的來源。他指出,現(xiàn)代漢語的介詞大多來自古漢語的動詞,據(jù)這種來源關(guān)系,他把介詞的“把”、“被”等稱為助動詞。王力是較為徹底的意義論者,他將當(dāng)時同動詞“是”“非”“為”“即”“乃”“系”等視為語法成分——功能詞。這在中國語法學(xué)歷史上的確是很有創(chuàng)見的。
《馬氏文通》基本確立了漢語的詞類系統(tǒng),其后的各種語法理論大體沿自馬建忠,雖有修修補(bǔ)補(bǔ),都沒有從大的框架上脫離馬氏系統(tǒng)?!恶R氏文通》的意義標(biāo)準(zhǔn)還談不上很成功,因為這個系統(tǒng)是模仿西方語法學(xué)的,西方語法著作如何歸類,馬建忠也根據(jù)概念的對應(yīng)關(guān)系歸入相應(yīng)的類,對詞類的本質(zhì)尚缺乏深層次的理論思考,對于西方語法著作中詞類系統(tǒng)所存在的問題,也缺乏反思?!吨袊姆ㄒ浴繁取恶R氏文通》更注重理性思考,但沒有觸動原有體系;《中國現(xiàn)代語法》對原有系統(tǒng)有所觸動,將系詞“是”和比況詞“象、似”從動詞中分離出來,這都是非常正確的。但王力的論述不多,也沒有引起后學(xué)的重視,而且王力對動詞范疇的定義本身也有缺陷,很多問題還沒能解決。由于意義標(biāo)準(zhǔn)不如西方語法的形態(tài)標(biāo)準(zhǔn)簡潔,使后來許多語法學(xué)者堅決反對用意義標(biāo)準(zhǔn),轉(zhuǎn)而尋求別的出路。
意義標(biāo)準(zhǔn)因缺乏可操作性而備受批評,以黎錦熙為代表的學(xué)者開始尋找別的辦法。黎錦熙《新著國語文法》根據(jù)能否充當(dāng)句子成分區(qū)分詞類。他認(rèn)為,“國語的詞類,在漢語的形體上無從分別,在‘詞義’的性質(zhì)和復(fù)合的形態(tài)上雖有主要的分別,還須看它在句中的位次、職務(wù),才能確認(rèn)這一個詞是屬于何詞類”,“國語的詞類,‘詞形’上既沒有嚴(yán)格的分類,就得多從句法的成分上辨別出來”。這也無妨視為一種依據(jù)句法功能確定詞類的方法。該書根據(jù)句子成分確定詞類,以為“依靠句形”,能夠“顯示詞類”。黎氏希望像西洋語法一樣有一種比較簡明的操作辦法確立和辨認(rèn)漢語的詞類。出發(fā)點當(dāng)然好,但是漢語的詞類和句子成分之間不存在一一對應(yīng)的關(guān)系,其結(jié)果自然是“依句辨品,離句無品”。盡管如此,黎氏的論述中還是留有意義的影子,因為他明白“在詞義的性質(zhì)和復(fù)合的形態(tài)上”“有主要的分別”,他知道“詞類是分別觀念自身言語中的品類和性質(zhì)”。雖然他主張依據(jù)充當(dāng)句子成分的特點確立詞類,但他對動詞的分類沿用了馬氏的“外動、內(nèi)動、同動和助動”的系統(tǒng)??梢哉f,時至今日,從意義出發(fā)還沒有解決漢語動詞的立類問題,現(xiàn)行的研究基礎(chǔ)還難以從意義上徹底解決漢語動詞問題,但實踐證明,離開意義無論如何解決不了漢語詞類的問題。黎氏努力改變《文通》的詞類觀和操作方法,但又無法真正離開意義來分析詞類。這就造成一個無法解決的矛盾。
上世紀(jì)中葉以來,西方結(jié)構(gòu)主義在中國語法研究中的影響越來越明顯,以丁聲樹等《現(xiàn)代漢語語法講話》的問世為標(biāo)志。該書詞類體系大致沿用《馬氏文通》,理論依據(jù)卻是結(jié)構(gòu)主義的,確立詞類的依據(jù)主要是詞的句法功能。《講話》并沒有改變《新著國語文法》“依句辨品”的做法,只是他并不認(rèn)為“離句無品”??梢哉f《講話》在漢語詞類問題、動詞問題上沒有什么較之前人高明之處。
朱德熙是國內(nèi)運用結(jié)構(gòu)主義理論研究漢語最深入的學(xué)者之一。他主張從漢語的個性出發(fā),力求擺脫“印歐語眼光”,并明確指出劃分詞類不能根據(jù)意義,他認(rèn)為:通常說名詞表示事物的名稱,動詞表示動作或行為,形容詞表示事物的性質(zhì)或狀態(tài)。這樣看起來,好象詞類是根據(jù)詞的意義劃分出來的。實際上根據(jù)詞的意義來劃分詞類是行不通的。因為表示同類概念的詞,語法性質(zhì)不一定相同……漢語不象印歐語那樣有豐富的形態(tài)。因此給漢語的詞分類不能根據(jù)形態(tài),只能根據(jù)詞的語法功能。
由于意義標(biāo)準(zhǔn)的難以把握,結(jié)構(gòu)主義者堅決反對根據(jù)意義劃分詞類的做法,出于對西方語法中詞類劃分的簡明操作性的向往,為了避免《新著國語文法》根據(jù)句子成分劃分詞類而導(dǎo)致“離句無品”的缺點,朱德熙主張根據(jù)語法功能——充當(dāng)句法成分的能力和跟其它詞的結(jié)合能力劃分詞類。然而,這種標(biāo)準(zhǔn)明顯缺乏客觀基礎(chǔ)。選擇什么標(biāo)準(zhǔn),標(biāo)準(zhǔn)到底有多少,都沒有一個客觀的依據(jù)。例如,朱德熙《語法講義》區(qū)分形容詞和動詞的標(biāo)準(zhǔn)有二:一是前邊能不能加“很”,二是后邊能不能帶賓語。根據(jù)這兩條標(biāo)準(zhǔn),可以分出四類,他將其中三類合為動詞,剩下一類為形容詞,這種做法顯然缺乏理據(jù)??梢哉f,這種分類方法實際上是為了將某些詞歸為一類而選擇標(biāo)準(zhǔn),而不是選擇了標(biāo)準(zhǔn)再行分類和歸類。朱德熙的動詞系統(tǒng)大體上還是沿自《馬氏文通》,他根據(jù)能否帶真賓語把動詞分為及物和不及物。依據(jù)朱著,存現(xiàn)賓語當(dāng)屬真賓語,能帶這種賓語的“來、到、死、躺、跑”均可歸入及物動詞。這種結(jié)論自然不會被人接受??梢哉f,朱先生對現(xiàn)代漢語以其深入細(xì)致的描寫對漢語語法研究做出了巨大的貢獻(xiàn),但是其理論的缺點也不小,顯著表現(xiàn)在他試圖基于形式解決動詞的本質(zhì)問題。應(yīng)該明白,任何事物都有形式和本質(zhì)兩個方面,本質(zhì)決定形式,僅依據(jù)形式出發(fā)可以抓住具有本質(zhì)的事物,但無法認(rèn)識事物的本質(zhì)。朱先生的這種做法,實際上還是受了印歐語法的影響。正如徐通鏘所述:“朱德熙是反對‘印歐語的眼光’最力的一位學(xué)者,但他對漢語語法結(jié)構(gòu)的看法卻打有深刻的‘印歐語的眼光’的烙印,用他自己的話來說,就是‘我們現(xiàn)在在這里批評某些傳統(tǒng)的觀念,很可能我們自己也正在不知不覺之中受這些傳統(tǒng)觀念的擺布。這當(dāng)然只能等將來由別人來糾正了,正所謂后之視今,猶今之視昔’”。
語言學(xué)大師趙元任的《漢語口語語法》可謂漢語的結(jié)構(gòu)主義語法研究中的問鼎之作,朱德熙的《語法講義》也是受了趙元任的影響。由于趙著出版于美國,傳入中國比較晚,在國內(nèi)的影響不及《語法講義》。趙元任主要是一個結(jié)構(gòu)主義的語法學(xué)者,也有邏輯學(xué)和功能語言學(xué)的一些思想。他依據(jù)組合標(biāo)準(zhǔn)區(qū)分狹義的動詞和形容詞,又依據(jù)功能和邏輯標(biāo)準(zhǔn)將形容詞歸入動詞②。趙元任將動詞分為九類,這比以往任何漢語語法著作都要精細(xì),以后的結(jié)構(gòu)主義語法著作也難出其右。不過,他的動詞系統(tǒng)在還是以《馬氏文通》為基礎(chǔ)。
總的說來,形式標(biāo)準(zhǔn),不管是句法功能還是組合功能,抑或二者的結(jié)合,都無法從根本上解決漢語詞類問題。因為按照句法功能還有一個弱點,漢語的詞類和句法成分缺乏一一對應(yīng),大多數(shù)實詞可以兼多種句法成分,存在一對多的關(guān)系。
西方語法傳統(tǒng)非常重視形態(tài)標(biāo)準(zhǔn),大體可以說,西方語法學(xué)中的詞法學(xué)就是形態(tài)學(xué)。中國大多數(shù)學(xué)者發(fā)現(xiàn)西方的形態(tài)學(xué)并不適應(yīng)漢語,因而一般不采用此說。但高名凱《漢語語法論》以及后來的一系列文章堅持形態(tài)學(xué)標(biāo)準(zhǔn)而反對漢語實詞的語法分類③。其主要依據(jù)是,劃分詞類必須依據(jù)形態(tài),而漢語沒有形態(tài)變化,因而也就沒有語法上的詞類分別。高氏對語言詞類的表現(xiàn)的認(rèn)識非常深入,但他注重的只是表現(xiàn),而非本質(zhì),因此得出了漢語實詞不能有語法分類的錯誤結(jié)論。給詞分類,如果有統(tǒng)一而直觀的形態(tài)可依,這當(dāng)然好。但形態(tài)只是一件外衣,沒有形態(tài)這件外衣,并不意味著語言沒有詞類,更不意味著不能劃分詞類。高氏認(rèn)為只能依據(jù)形態(tài)劃分詞類,進(jìn)而否定漢語實詞內(nèi)部名詞、動詞、形容詞之別,這種觀點自然得不到學(xué)術(shù)界的接受。高氏的論述也給我們劃分詞類以反面啟示:考察詞類問題要抓住詞類的本質(zhì),形態(tài)學(xué)上的分類并不能深窺詞類本質(zhì),高氏的形態(tài)學(xué)觀點和自黎錦熙以來的句法功能的觀點實質(zhì)上都是注重漢語詞類的外部表現(xiàn),都是注重形式外衣,從本質(zhì)上來說,他們的缺陷是一樣的——都沒有抓住語言詞類的本質(zhì)。
呂叔湘先生以兼容并包的開闊胸襟,廣泛吸收各派之長,于1979年發(fā)表力作《漢語語法分析問題》。文章提出了分析漢語語法的兩個半標(biāo)準(zhǔn):
形態(tài)和功能是兩個,意義是半個,——遇到三者不一致的時候,或者結(jié)論可此可彼的時候,以形態(tài)為準(zhǔn)。
呂叔湘看到了各流派的各種主張在辨認(rèn)漢語詞類的作用,并吸收各派之長,確立漢語詞類劃分的綜合標(biāo)準(zhǔn)。在他的標(biāo)準(zhǔn)中,意義雖然只是半個,但一直未被拋棄。說明他深刻地認(rèn)識到了從意義出發(fā)研究漢語詞類的重要性。但是綜合標(biāo)準(zhǔn)也就意味著無標(biāo)準(zhǔn),無法從根本上抓住詞類的本質(zhì)特征,無法解決漢語動詞的劃分問題。由于詞類的意義本質(zhì)要經(jīng)過反復(fù)抽象才可能把握,大多數(shù)學(xué)者感到目前要據(jù)此解決詞類問題還不大可能,也就不再深究詞類問題,大體采納呂氏的綜合標(biāo)準(zhǔn),沿用《馬氏文通》的框架,將主要精力放到其它方面去了。
伴隨結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的引進(jìn),邏輯學(xué)的思想也開始注入漢語詞類研究。上文已述這種思想初見于趙元任,真正將邏輯學(xué)的思想貫徹得比較徹底的當(dāng)屬今賢郭銳。在西方語言學(xué)古典著作《普遍唯理語法》的啟示下,郭氏提出“詞類的本質(zhì)是表述功能”,并把表述功能分為四種類型:陳述——表示斷言,可以受狀語修飾;指稱——表示對象,可以受定語修飾;修飾——對陳述或指稱的修飾、限制;輔助——起調(diào)節(jié)作用。郭銳所說的指稱和陳述功能,是從邏輯上來說的,較之以往的研究深入了一大步,郭氏的研究充滿了對詞類的理性思考,但是還是有問題。例如修飾功能,在邏輯學(xué)上并不存在。趙元任說,“修飾語位置上的形容詞或副詞常常起邏輯謂語的作用”。趙先生的意思是,被修飾成分和修飾語之間構(gòu)成邏輯上的“指稱—陳述”關(guān)系??梢钥吹?,所謂修飾功能本質(zhì)上從屬于述謂(陳述)功能。邏輯學(xué)上主要是概念、判斷和推理,而判斷包括主項、謂項以及兩項之間的連接詞(copula)。一種語言的詞類眾多,詞類和邏輯學(xué)單位也缺乏一一對應(yīng)關(guān)系。所以,試圖依據(jù)邏輯學(xué)解決漢語詞類問題是做不到的。在對語言的詞類進(jìn)行劃分時,我們自然要加強(qiáng)邏輯思考,但不能視之為解決動詞問題的靈丹妙藥。
80年代以來,學(xué)術(shù)氛圍空前活躍,各種西方語言學(xué)理論和語言哲學(xué)思潮紛紛涌入中國,中國的語言學(xué)呈現(xiàn)勃勃生機(jī)。就動詞研究來說,在三個方面表現(xiàn)出繁榮:一是對動詞情狀特征的研究,二是對動詞與名詞性成分的關(guān)系問題和句法實現(xiàn)問題的研究,三是在認(rèn)知理論背景下對動詞范疇的研究。下面分別略加介紹。
(一)根據(jù)時間情狀對動詞的研究
Z.Vendler將自然語言的情狀(語境)分為四種:活動、完結(jié)、達(dá)成、狀態(tài)[2]30-37。在此思想影響下,上世紀(jì)80年代漢語語法界開始依據(jù)情狀特征對動詞進(jìn)行研究,成就突出的主要有戴浩一、鄧守信、陳平、郭銳、戴耀晶和馬慶株等。馬慶株是海內(nèi)較早根據(jù)情狀特點對現(xiàn)代漢語動詞進(jìn)行研究的學(xué)者,早在1981年就發(fā)表《時量賓語和動詞的類》,把漢語動詞分為非持續(xù)動詞和持續(xù)動詞,持續(xù)動詞又分強(qiáng)、弱兩種④;戴浩一的Verbs and times in Chinese一文認(rèn)為漢語不需要“完結(jié)”[2];鄧守信則根據(jù)四種情狀把動詞相應(yīng)地分為四種;陳平則把現(xiàn)代漢語動詞的情狀分為五類,并根據(jù)動詞出現(xiàn)于各種情狀的情況將動詞分為十種;郭銳根據(jù)六條標(biāo)準(zhǔn)把漢語動詞的過程結(jié)構(gòu)分為無限結(jié)構(gòu)、前限結(jié)構(gòu)、雙限結(jié)構(gòu)、后限結(jié)構(gòu)和點結(jié)構(gòu)五大類十小類;戴耀晶則將漢語動詞分為靜態(tài)和動態(tài)兩大類,其中靜態(tài)動詞又分為表示屬性與關(guān)系、心理感覺、姿勢、位置四小類,動態(tài)動詞又分動作(再分瞬間和持續(xù))、結(jié)果(再分瞬間和持續(xù))兩小類,戴耀晶還指出表示姿勢和位置的動詞兼表靜態(tài)和動態(tài)。
以上研究,大大深化了漢語的動詞研究。動詞的很多過去不曾被發(fā)現(xiàn)的語法特點得以揭示,這是以往的結(jié)構(gòu)主義描寫語言學(xué)所無法達(dá)到的,是只注重形式特征,只注重句法分布和組合功能無法做到的,更是只注重形態(tài)學(xué)特征的語法研究者無法看到的。時間情狀的實質(zhì)是一種意義范疇,中國語法學(xué)在幾經(jīng)周折之后重新向意義回歸,并且取得了突出成就??梢哉f,要真正把握住動詞的本質(zhì)特征必須向意義回歸,必須真正抓住動詞的意義特征。但是也要看到,時間情狀并不只是屬于動詞的,它屬于所有謂詞,說得更準(zhǔn)確點,屬于充當(dāng)謂項的謂詞。能夠充當(dāng)謂項的并不只有動詞,形容詞、名詞、數(shù)詞都可以充當(dāng)謂項。根據(jù)時間情狀特征的分類結(jié)果,跟根據(jù)邏輯學(xué)的分類其結(jié)果仍然一樣,并不能區(qū)分形容詞和動詞。將形容詞歸入動詞,不符合我們的心理現(xiàn)實:動詞表示行為事件,形容詞表示性質(zhì)和狀態(tài)。要真正抓住動詞的本質(zhì)特征還有很長的路要走。
(二)在格語法和配價語法理論的指導(dǎo)下對漢語動詞的研究
20世紀(jì)70年代末起,西方各很多種新興的語法理論紛紛傳入中國,其中影響巨大的當(dāng)屬切夫(Wallace L.Chafe)語法、菲爾墨(C.J.Fillmore)的格語法理論和德國的配價語法。在呂叔湘、朱德熙等老一輩語言學(xué)家的倡導(dǎo)下,形成一股配價語法研究熱潮⑤,涌現(xiàn)了諸如吳為章、袁毓林、沈陽、邵敬敏、鄭定歐、陳昌來等大批卓有成就的中青年學(xué)者,出現(xiàn)了大量的學(xué)術(shù)成果。這些成果的共同特點是,均以動詞研究中心,綜合語法、語義和語用的特點,細(xì)致考察與動詞相關(guān)的各種論旨角色(即名詞性語義成分,包括必有成分和可有成分)在句法上的共現(xiàn)。這些研究大多數(shù)不只細(xì)致的描寫,還有較為合理的解釋,在研究方法上有了很大的改進(jìn),大大推動了漢語語法研究。但是至今仍然存在著很有爭議的問題。這主要表現(xiàn)在:如何確定動詞的價,何以區(qū)分名詞性成分中的可有成分和必有成分,由介詞引入的名詞性成分算不算價,具體的動詞如何歸類??梢哉f這幾個問題是爭論的焦點,至今尚無令人特別信服的結(jié)論。如朱德熙《“的”字結(jié)構(gòu)和判斷句》把“這把刀我切肉”中的“切”視為三價動詞;吳為章和袁毓林認(rèn)為確定動詞的價應(yīng)該在基本式中;楊寧與邵敬敏認(rèn)為在句法結(jié)構(gòu)中有幾個與某動詞相聯(lián)系的論旨角色就有幾個價。這些觀點各有一些支持者和反對者,意見并不統(tǒng)一。另外還一個問題,漢語動詞系統(tǒng)究竟有哪些成員?這雖然算不上配價語法理論的問題,但也是研究者必須首先考慮的。因為如果對動詞系統(tǒng)沒有一個明確的認(rèn)識,所確立的語義格會形形色色。從已有的研究成果看,配價語法在語義格數(shù)量、名稱、實質(zhì)等方面都存在很大的差別,形成差別的根本原因在于沒有對原有的動詞系統(tǒng)清理,過去認(rèn)為哪些詞是動詞,也跟著認(rèn)為這些詞是動詞,然后用引進(jìn)的理論來套。我們肯定配價語法的研究方法,但更主張在清理原有系統(tǒng)的基礎(chǔ)上進(jìn)行配價語法研究。
(三)范疇化理論、認(rèn)知語言學(xué)理論背景下的動詞研究
20世紀(jì)90年代以來,維特根斯坦后期哲學(xué)思想給國內(nèi)語言學(xué)很大的影響,首先是袁毓林運用家族相似性的哲學(xué)理論對漢語的詞類范疇進(jìn)行了重新反思,他認(rèn)為漢語的各個詞類具有家族相似性,范疇與范疇之間的無明顯邊界的連續(xù)統(tǒng),至于動詞,他認(rèn)為:“動詞是經(jīng)常做謂語或謂語中心、經(jīng)常受副詞修飾的一類詞,形容詞是經(jīng)常做謂語和修飾語(定語、狀語和補(bǔ)語)的一類詞”,“動詞是以能光桿帶賓語或不受程度副詞修飾的一批謂詞為典型成員的一類詞”。不難看出,袁氏的論述吸收了語言學(xué)和哲學(xué)研究的新成果,他的理論符合最近幾十年世界語言學(xué)領(lǐng)域蓬勃發(fā)展的認(rèn)知語言學(xué)的潮流。袁文最大的貢獻(xiàn)在于,他推翻了自《馬氏文通》以來把語言范疇視為封閉的、自足的范疇的觀念,這使我們對詞類范疇有了一個嶄新的認(rèn)識。但袁氏的論述還是有問題,他對動詞的論述實際上是關(guān)于動詞在使用上的特點以及在使用上與其它詞類的區(qū)別,并沒有真正做到對維特根斯坦關(guān)于家族相似性哲學(xué)理論的有效吸收,并非對詞類范疇意義的討論,只是對詞類的分布特征的討論,這些方法和結(jié)論仍然是結(jié)構(gòu)主義描寫語言學(xué)派的,只不過是借用維特根斯坦在哲學(xué)研究的某些成果來緩解矛盾。郭銳對此有過尖銳的批評:“一,按照這種‘分布的家族相似性’原則,幾乎可以把所有實詞歸為一類。二,可以根據(jù)分布特征的X把一個詞歸入A類,同時也可以根據(jù)分布特征Y把這個詞歸入B類,這樣‘家族相似性’原則就成了憑感覺行事。三,從實際操作來看,這種方法也不可靠”。
由于特殊的原因,海外學(xué)者的研究成果對于我們來說不是很容易接觸到。臺灣學(xué)者屈承熹先生的《認(rèn)知功能語法》在大陸的出版,對于海峽兩岸的學(xué)術(shù)交流起到了重要作用。屈氏反對套用西方語法術(shù)語的做法,反對根據(jù)形態(tài)來確定漢語動詞,他注重動詞的句法功能,更重視動詞的范疇意義。最值得注意的是該書關(guān)于動詞的論述。他根據(jù)范疇意義區(qū)分“動作 /事件”和“狀態(tài) /情境”,前者是動詞,后者是形容詞??梢哉f,屈氏的這種看法是抓住了動詞的意義本質(zhì)特征的。動詞的本質(zhì)存在于意義,這一點應(yīng)該大多數(shù)學(xué)者都會贊同。但意義是個非常寬泛的概念,有概念義(并且每個動詞都有獨特的概念義),有語用義,也有多個層級的范疇義,究竟哪些意義是動詞的本質(zhì)?以往重視意義的學(xué)者們顯然沒有對這個問題進(jìn)行成功的梳理,王力就曾對此進(jìn)行過研究,但他的系統(tǒng)中包含表示狀態(tài)的形容詞,顯然存在問題;其后很多學(xué)者從多方面的探討,并沒有比王力先生高明,直至屈氏把動詞的范疇意義概括為“動作 /事件”,以區(qū)別于形容詞的“狀態(tài) /情狀”,這才是真正抓住了動詞作為一個范疇的本質(zhì)特征。不過,屈氏還是受邏輯學(xué)的影響,主張根據(jù)都能做謂語的特點將動詞和形容詞合為一類。而且,屈氏雖然抓住了動詞本質(zhì),但研究并不深入,要全面揭示動詞的本質(zhì)特征,還有很多工作要做。
《文通》建立的是文言語法系統(tǒng)。長期以來,對漢語動詞的理論探討卻集中在現(xiàn)代漢語領(lǐng)域。在漢語史研究領(lǐng)域,動詞研究相對冷清,理論探索更是非常落后,研究成果非常少。目力所及,博士論文只有寥寥幾部;碩士論文相對多一些,也只有十來篇。這些研究專著共同特點是,大多以現(xiàn)有的現(xiàn)代漢語動詞研究理論作基礎(chǔ),用現(xiàn)代漢語動詞體系作框架,運用結(jié)構(gòu)主義描寫語言學(xué)的方法,通過古今對比展示所考察的文獻(xiàn)的動詞系統(tǒng)的個性。
當(dāng)然,漢語史動詞研究還是有若干頗具力度的論文面世,在這方面成就比較突出的主要有殷國光、石毓智等。殷氏從2003至2008年在《中國語文》和《古漢語研究》等刊物上發(fā)表一系列論文,他“采用配價語法理論,以詞項為單位,對《莊子》中的動詞進(jìn)行全面的、量化的描寫分析;并以配價為基礎(chǔ),對《莊子》中的動詞進(jìn)行分類,研究各類動詞的語義特征、配價結(jié)構(gòu)、基本句式、派生句式,探討它們之間的相互關(guān)系”。在運用新理論、方法于古漢語研究方面做出了有益的嘗試。但是考殷氏例證可發(fā)現(xiàn),很多表示性狀的形容詞也被列入了動詞,如“寒暑不時”之“時”、“廣成子南首而臥”之“南”表示性狀,殷氏作為臨時動詞處理。這些討論實際上是關(guān)于謂詞的,而不是關(guān)于動詞的。石毓智在美國語言學(xué)家R.W.Langacker和Leonard Talmy的啟發(fā)下發(fā)表了兩篇關(guān)于動詞的重要力作,從類型學(xué)的視野、從理論的高度討論了古今漢語動詞概念化方面的差異所帶來的句法表現(xiàn)上的差異。可以說,石氏對動詞的論述很有理論深度,抓住了動詞的本質(zhì)特征和各個時代的個性表現(xiàn),但是,由于他對漢語史動詞缺乏系統(tǒng)的研究,其論述只能給人粗略的印象,并不能讓人了解各個時代動詞的面貌和動詞系統(tǒng)發(fā)展演變的線索。對于有些動詞為什么會演變、有些動詞何以保存至今,從他的論述中還看不出門道。究其原因,還是因為缺乏對漢語史動詞的足夠研究。另外,張猛《左傳謂語動詞研究》、劉文正《太平經(jīng)動詞及相關(guān)基本句法研究》、鞠彩萍《祖堂集謂語動詞研究》分別對上古、中古和近代的動詞系統(tǒng)做了全面考察,對漢語動詞的歷時狀況多有揭示。
以上我們粗略回顧了百余年來關(guān)于漢語研究的歷史,可以看到,過去的研究主要著眼于動詞的形式和非本質(zhì)的意義特征,因而難于做到抓住動詞的本質(zhì)特征,直到近年來認(rèn)知功能語言學(xué)的引進(jìn),人們才開始將注意力轉(zhuǎn)移到動詞的范疇意義,才逐漸抓住動詞的本質(zhì)特征。漢語動詞研究經(jīng)歷了一個螺旋式的發(fā)展過程,從意義標(biāo)準(zhǔn)到句法功能標(biāo)準(zhǔn)、形態(tài)標(biāo)準(zhǔn),再向意義標(biāo)準(zhǔn)回歸。這不是歷史的倒退,每一次標(biāo)準(zhǔn)的變化都凝聚著前人的心血,都加深了對動詞特征的進(jìn)一步認(rèn)識。如今學(xué)術(shù)界已經(jīng)越來越體會到,只有從意義,從詞類范疇本身進(jìn)行研究,才能抓住本質(zhì)特征。近年來,學(xué)界前輩徐通鏘高舉語義語法的大旗,陳昌來、李葆嘉等一大批年輕有為的學(xué)者繼起,已經(jīng)取得了很大的成功。
還可以看到,以往的研究,主要集中在現(xiàn)代漢語的平面研究,雖然《文通》在一開始就建立一種泛時動詞系統(tǒng),缺乏歷史觀念,后來的動詞研究則集中在現(xiàn)代漢語平面,也忽視了對漢語動詞的歷時研究。動詞是跨語言、跨時代存在的語法范疇,《文通》建立的文言動詞系統(tǒng)被后來的語法學(xué)者用于現(xiàn)代漢語,有力地證明了這一點。動詞的本質(zhì)特征既存在于現(xiàn)代漢語,也存在于古代漢語。各個時代的動詞固然有各個時代的個性,但這些都不是根本。如果只停留在共時層面,限于視野,圉于形式,難以抓住本質(zhì)。語法界以往普遍存在將某些非本質(zhì)的特征如分布和組合視為動詞區(qū)別于別的詞類的本質(zhì),這與缺乏歷時觀念密切相關(guān)。加強(qiáng)跨時代、跨語言的研究,對于深化語法研究、對于抓住動詞的本質(zhì)屬性是非常必要的。
總之,從百余年的動詞研究史可以看清今后動詞研究的方向,一是要抓住動詞的本質(zhì)屬性,只有抓住“動作/事件”給動詞立類,才能抓住動詞的根本;二是要加強(qiáng)動詞的歷時研究,從歷時考察中才能抓住動詞的共性和本質(zhì)。只有做到這兩點,才能真正地將漢語動詞研究、漢語語法學(xué)推向深入,從而對普通語言學(xué)做出貢獻(xiàn)。西方語法學(xué)早在公元前4世紀(jì)就誕生,歷經(jīng)幾千年,動詞研究仍然存在很多問題。中國語法學(xué)才一百余年歷史,要對動詞的本質(zhì)有一個全面的了解需要我們艱難探索。今后,我們必須加強(qiáng)漢語動詞的歷時研究,還要加強(qiáng)跨語言的研究,從跨時代、跨語言的視野中探尋動詞的本質(zhì)特征。
注釋:
①馬氏所述同動字即后人所謂表存現(xiàn)、消失、關(guān)系、判斷的動詞,馬氏所述助動字即后人所謂助動詞。
②趙元任將漢語的句子分為話題和說明兩個部分,這是一種功能語言學(xué)的思想。
③這些文章主要《關(guān)于漢語的詞類分別》(中國語文,1953年10月號),《再論漢語的詞類分別》(中國語文,1954第8期)、《三論漢語的詞類分別》(中國語文,1955第1期)。
④馬慶株另外還根據(jù)是否自主將動詞分為自主動詞和非自主動詞兩類見《自主動詞和非自主動詞》(載《中國語言學(xué)報》第三期第157-180頁,商務(wù)印書館,1988年12月)。
⑤格語法和配價語法都是探討名詞性成分與動詞在句法上的共現(xiàn),以下統(tǒng)稱配價語法。
[1]胡明楊.呂叔湘先生在語法理論上的重大貢獻(xiàn)[J].中國語文,1994(1).
[2]鄧守信.漢語動詞的時間結(jié)構(gòu)[A].第一屆國際漢語教學(xué)討論會論文選[C].北京:北京語言學(xué)院出版社,1986.