• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      《小孩不笨2》中語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的模因認(rèn)知研究

      2012-08-15 00:45:02王雪瑜
      關(guān)鍵詞:語(yǔ)碼模因成才

      王雪瑜

      (華僑大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,福建泉州362021)

      一、引言

      《小孩不笨2》是梁智強(qiáng)執(zhí)導(dǎo)的一部反映新加坡現(xiàn)實(shí)生活的優(yōu)秀電影。在觀看影片時(shí),筆者不禁被片中所描述的家庭、學(xué)校、社會(huì)等問(wèn)題深深觸動(dòng),而且對(duì)片中頻繁的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換(code-switching)產(chǎn)生極大的興趣,以致有一探究竟的沖動(dòng)。新加坡作為一個(gè)多種族、多語(yǔ)言、多人種的國(guó)家,所使用的語(yǔ)言充分地體現(xiàn)了融合性的特點(diǎn)。此外,新加坡政府大力推行“四大官方語(yǔ)言政策”(漢語(yǔ)、英語(yǔ)、馬來(lái)語(yǔ)和泰米語(yǔ))、“雙語(yǔ)教育政策”及“講華語(yǔ)運(yùn)動(dòng)”,在各階層、各領(lǐng)域產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,新加坡人尤其是年輕一代的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換和混用現(xiàn)象十分普遍。

      事實(shí)上,語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換作為語(yǔ)言選擇的重要現(xiàn)象,自20世紀(jì)70年代以來(lái),中外學(xué)者對(duì)此作了大量深入的研究。語(yǔ)碼指人們用于交際的任何符號(hào)系統(tǒng),可以是一種語(yǔ)言,也可以是一種方言、語(yǔ)體或語(yǔ)域[1]。從廣義上講,語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換指“兩種(或多種)語(yǔ)言或方言成分的并置”[2]。在實(shí)際研究中,國(guó)外學(xué)者又將句際轉(zhuǎn)換、句內(nèi)轉(zhuǎn)換細(xì)分為語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換、語(yǔ)碼混合(code-mixing)和語(yǔ)碼交替(code-alternation)。李經(jīng)緯等人認(rèn)為“以上三個(gè)術(shù)語(yǔ)本質(zhì)上差別不大”[3],用“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換”來(lái)統(tǒng)指同一語(yǔ)言交際中分屬兩個(gè)不同語(yǔ)法體系或子體系的言語(yǔ)的交替使用現(xiàn)象。筆者也認(rèn)同這一界定。在該課題的論證中,大量資料表明,大多數(shù)學(xué)者從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、句法學(xué)、語(yǔ)篇分析和心理語(yǔ)言學(xué)等角度對(duì)雙語(yǔ)甚至多語(yǔ)間語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的相關(guān)交互作用、句法結(jié)構(gòu)、語(yǔ)篇模式、心理過(guò)程等進(jìn)行了探討。其中,具有代表性的國(guó)外語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究有:Fishman(1965)提出的語(yǔ)域理論(domain theory),首次為言語(yǔ)行為研究提供了系統(tǒng)的描述方法;Gumperz(1972)從成因著手,將語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換分為“情景型語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換”(situational code-switching)和“喻意型語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換”(metaphorical codeswitching);Myers-Scotton(1988)運(yùn)用標(biāo)記模式,將語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換分為“無(wú)標(biāo)記的語(yǔ)碼選擇”(unmarked choice)和“有標(biāo)記的語(yǔ)碼選擇”(marked choice);Giles(1979)提出“言語(yǔ)適應(yīng)理論”(speech accommodation theory)來(lái)解釋語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,將其分為“語(yǔ)言靠攏”(convergence)和“語(yǔ)言偏離”(divergence)[4]。國(guó)內(nèi)對(duì)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的研究起步較晚,從研究成果來(lái)看,是從20世紀(jì)80年代后期開始的,90年代中期到末期開始發(fā)展,21世紀(jì)初達(dá)到高峰。初始階段主要是對(duì)西方語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換理論的綜述和評(píng)介,如“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換述評(píng)”[5],“西方語(yǔ)言學(xué)界關(guān)于語(yǔ)碼選擇及語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的靜態(tài)和動(dòng)態(tài)的研究”[6]。發(fā)展階段則引入其他學(xué)科,著重研究語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換模式,如“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的語(yǔ)用學(xué)研究”[7],“從會(huì)話分析的角度研究語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換”[8]。持續(xù)發(fā)展階段理論引介呈多元化趨勢(shì),如標(biāo)記理論的評(píng)介增多;研究向應(yīng)用型、實(shí)證型傾斜,跨學(xué)科的研究方法得以創(chuàng)新,研究的范圍更為寬泛,拓展到教學(xué)、二語(yǔ)習(xí)得、文學(xué)、翻譯、修辭等語(yǔ)言學(xué)研究的方方面面。這一階段的論著頗豐,較有代表性的論著有《從斯科頓的標(biāo)記模式看語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的新進(jìn)展》[9]《語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究的順應(yīng)性模式》[10]。綜觀國(guó)內(nèi)外研究成果,筆者發(fā)現(xiàn)從語(yǔ)用學(xué)角度,特別是從模因認(rèn)知的視角來(lái)探討語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的論著較少,從維普資訊搜索到的相關(guān)文章僅有7篇。而且有些論證僅停留在較為淺顯的層面上,如《語(yǔ)碼轉(zhuǎn)化的模因視角研究》[11]只從模因復(fù)制、傳播的四個(gè)階段對(duì)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換進(jìn)行闡釋。因此,本文擬采用模因論中不斷修正的新觀點(diǎn),從《小孩不笨2》中選取具有代表性的例子,對(duì)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換進(jìn)行重新闡釋,以期對(duì)言語(yǔ)交際這一重要現(xiàn)象有更深入的了解和認(rèn)識(shí)。

      二、模因論之略談

      模因論是基于達(dá)爾文進(jìn)化論的觀點(diǎn)解釋文化進(jìn)化規(guī)律的一種新理論[12]。模因(meme)源于生物學(xué)詞匯基因(gene),它把文化隱喻為一種有機(jī)體,可將其視為文化基因。事實(shí)上,該術(shù)語(yǔ)最早是由牛津大學(xué)著名動(dòng)物學(xué)家和行為生態(tài)學(xué)家Dawkins在其1976年所著的《自私的基因》(The Selfish Gene)中提到的。他認(rèn)為,模因是“一個(gè)文化信息單位,那些不斷得到復(fù)制和傳播的語(yǔ)言、文化習(xí)俗、觀念或社會(huì)行為等都屬于模因”[13]129。Dawkins觀點(diǎn)的核心內(nèi)容體現(xiàn)為,模仿是模因的主要復(fù)制方式,模因究竟能否復(fù)制成功受到長(zhǎng)壽性、多產(chǎn)性以及復(fù)制忠實(shí)性三要素的影響。在此基礎(chǔ)上,Dawkins的學(xué)生Susan Blackmore對(duì)模因論的發(fā)展做出了積極的貢獻(xiàn)。她進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)模仿對(duì)于模因傳遞的重要意義,指出容易被模仿的行為可能構(gòu)成成功的模因,模因需具備遺傳、變異和選擇三個(gè)要件才能成為復(fù)制因子[13]137。Kate Distin在2005年的論著《自私的模因》(The Selfish Meme)中對(duì)之前的理論進(jìn)行質(zhì)疑,認(rèn)為模因進(jìn)化采用的不是生物進(jìn)化的自然篩選規(guī)律,而是這個(gè)世界上自由的人有意圖、有意識(shí)、負(fù)責(zé)任的行為所致。她特別強(qiáng)調(diào)人類對(duì)文化進(jìn)化所起的作用,否定了Blackmore關(guān)于人類是簡(jiǎn)單的文化“復(fù)制機(jī)器”的說(shuō)法,并提出人既可以復(fù)制文化,還可創(chuàng)新文化[14]。

      三、語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的模因特性

      Distin提出,模因適應(yīng)的標(biāo)準(zhǔn)具有三個(gè)獨(dú)立的因素:模因本身的內(nèi)容、適應(yīng)其它模因的方式、盡力去吸引人的思想與環(huán)境。模因的根基在于表象性內(nèi)容(representational content)能使模因承載現(xiàn)代人類文化中十分復(fù)雜的信息,并且使之與其環(huán)境中的其它模因相互作用、相互理解。所謂的表象性內(nèi)容可理解為作為信息組成部分的表象承載著人類世界的某個(gè)信息的細(xì)片[15]。文化復(fù)制體內(nèi)容的品質(zhì)好壞與它對(duì)世界所產(chǎn)生的影響程度并不一定成正比,表象性內(nèi)容才是文化的DNA,只要其表象性內(nèi)容能與周圍環(huán)境相適應(yīng)就能被保存下來(lái)。

      語(yǔ)言作為信息的載體,語(yǔ)碼突顯表象性內(nèi)容,可將語(yǔ)言模因視為語(yǔ)碼模因。在信息的復(fù)制和傳播過(guò)程中,語(yǔ)碼模因的核心任務(wù)是盡量完整地傳遞其原本的內(nèi)容,但由于特定語(yǔ)境的需要,在進(jìn)行語(yǔ)言選擇時(shí)可能會(huì)出現(xiàn)變體。各種各樣的語(yǔ)碼模因在這一過(guò)程中相互競(jìng)爭(zhēng),充分體現(xiàn)了其復(fù)雜性。只有那些既有個(gè)性又具有整體性的,且跟具體語(yǔ)境相兼容的,才有可能成為被選定的模因,才對(duì)即將被傳播的宿主①或潛在的宿主產(chǎn)生更大的吸引力,實(shí)現(xiàn)交際的成功。例如:

      爸爸:mother(媽),我在教孩子,好心,你不要煩我,可以嗎?

      奶奶:我煩你咩?我每次跟你說(shuō)你還在的事,你都不要聽(tīng)。你孩子跟你說(shuō)話,你也不要聽(tīng)。“So lame!(無(wú)聊)”。

      爸爸:“So lame!(無(wú)聊)”?mother(媽),什么是“So lame!”?

      奶奶:這句話聽(tīng)不懂呀?這就是你孩子的語(yǔ)言,知道嗎?“coolman酷斃了”“so lame無(wú)聊”。

      語(yǔ)碼模因吸引人的注意力的能力是它適應(yīng)語(yǔ)境最重要的因素。爸爸和奶奶之間的對(duì)話背景是爸爸在教育孩子,心煩意亂,此時(shí)奶奶插話進(jìn)來(lái)。為了引起爸爸的注意,奶奶引用了孫子常說(shuō)的流行語(yǔ)模因,充分體現(xiàn)了語(yǔ)碼模因的新穎性、獨(dú)特性,與當(dāng)時(shí)的語(yǔ)境相適應(yīng),是一例成功的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換。

      由于語(yǔ)碼選擇的復(fù)雜性,不可避免會(huì)出現(xiàn)誤差,自然而然產(chǎn)生變異。語(yǔ)碼模因?yàn)榱隧樌麑?shí)現(xiàn)轉(zhuǎn)換,盡力尋求與其它模因相適應(yīng)的方式,可以歸結(jié)為“同型”和“異型”兩種主要形式。“同型”的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換可理解為新的語(yǔ)碼模因通過(guò)不同語(yǔ)言的切換或與其它模因的重組,再現(xiàn)本來(lái)的語(yǔ)碼模因,迎合宿主的理解力和接受能力,或者激發(fā)宿主的新奇感,這樣有助于激活宿主原本具有的信息儲(chǔ)備,提高認(rèn)知能力。“異型”的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換可視為語(yǔ)碼模因的突變,可以是人為的,也可以是無(wú)意識(shí)或不具備相關(guān)方面信息所造成的。此時(shí),如果能順應(yīng)宿主的思想與環(huán)境,還是能被正確解碼的,并進(jìn)入下一輪的傳播。

      模因在跨語(yǔ)言、跨文化的復(fù)制和傳播過(guò)程中,宿主根據(jù)當(dāng)時(shí)的語(yǔ)境,靈活地采用自己熟悉的語(yǔ)碼或?qū)Ψ侥芾斫獾恼Z(yǔ)碼,由此產(chǎn)生新的模因或模因復(fù)合體。這一復(fù)制過(guò)程并不意味著原件與復(fù)印件從內(nèi)容到形式的完全一致,變異在所難免,因此有了前段提及的“同型”和“異型”兩種形式。

      模因適應(yīng)標(biāo)準(zhǔn)的第三個(gè)因素是它盡力去吸引的人的思想與環(huán)境。前文講到語(yǔ)碼模因吸引人的注意力的能力是它適應(yīng)語(yǔ)境最重要的因素,因?yàn)槿藳Q定了語(yǔ)碼模因的生死存亡。大多數(shù)語(yǔ)碼模因是靠人類有意識(shí)、主動(dòng)的篩選得以保留和進(jìn)化的,而人類主動(dòng)選擇語(yǔ)碼模因的主要標(biāo)準(zhǔn)在于該語(yǔ)碼模因是否和當(dāng)前的文化環(huán)境相適應(yīng),具有一定的穿透力,能融入當(dāng)前文化環(huán)境的語(yǔ)碼模因就會(huì)被優(yōu)先選擇。當(dāng)然這不是唯一的標(biāo)準(zhǔn),語(yǔ)碼模因不僅需要與當(dāng)前文化環(huán)境兼容,還需要與現(xiàn)實(shí)相符,需要與人的生理與心理指示相適應(yīng)。例如:

      校長(zhǎng):請(qǐng)坐啊,有什么我可以help呢?

      成才爸爸:校長(zhǎng),求求你再給我的孩子一個(gè)機(jī)會(huì)吧?都怪我不好,我沒(méi)有好好地教導(dǎo)他。

      阿姨:校長(zhǎng),多給他的孩子一次機(jī)會(huì)吧。你好心有好報(bào),包你這個(gè)禮拜中馬票。

      校長(zhǎng):林先生,成才在學(xué)校的record,全校都知道的。我必須go according to the law。

      阿姨:law是死的,人是活的,law也是人寫的嘛,幫幫忙咯?

      校長(zhǎng):我唯一可以幫你的,就是recommend成才去其他的學(xué)校。還有呢?

      阿姨:喔,政府有規(guī)定,公務(wù)員不可以拿的,是嗎?這不是送給你的啦。

      成才爸爸:哦,是給 l?n lǎobǔ 的。(“你媽的”)

      校長(zhǎng):我媽媽已經(jīng)死了。

      成才爸爸:哦,是給 l?n ābbnǎ 的,和 l?n cùbnī…(你奶奶的、你鄰居的…)

      阿姨:哎,coō láng kuīcuì gǒng coōwê!hǒhǒ wê hǒ l?n gǒng gā biàn coōwê!Sorry 啊,sorry,校長(zhǎng)。其實(shí),這些不是送給你的,是你托我買的。你統(tǒng)統(tǒng)拿去吃吧,改天才還我錢啊。(粗人一開口就是粗話。好話讓你說(shuō)成粗話。)

      校長(zhǎng):Excuse me.But according to the law…

      阿姨:lo? lo? lo?,bbēzāi bbuě lo?'āh.(鹵、鹵、鹵,早知道買鹵鴨。)

      在語(yǔ)碼模因的傳遞過(guò)程中,宿主的思想與環(huán)境可視為一個(gè)大模因庫(kù),各種語(yǔ)碼模因相互競(jìng)爭(zhēng),勝出的模因即為強(qiáng)模因/熟模因,呈現(xiàn)在宿主面前,受宿主的注意、理解和接受。強(qiáng)模因的顯著程度應(yīng)足以引起宿主的關(guān)注,并在宿主的認(rèn)知系統(tǒng)中得以激活并反映出來(lái)。而宿主的“模因庫(kù)”中需具有相應(yīng)的模因或潛在模因,還要宿主有意識(shí)地去甄別。校長(zhǎng)的模因儲(chǔ)備中具有英語(yǔ)語(yǔ)碼模因與漢語(yǔ)語(yǔ)碼模因,較之漢語(yǔ)語(yǔ)碼模因,她的英語(yǔ)語(yǔ)碼模因在其語(yǔ)言使用和選擇中占優(yōu)勢(shì),屬于強(qiáng)模因;而成才爸爸受教育程度不高,無(wú)法對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)碼模因進(jìn)行正確的解碼,以致對(duì)話中采用了屬于他的強(qiáng)模因——閩南語(yǔ)碼模因。成才阿姨在這個(gè)特定的環(huán)境下,為了避免雙方的尷尬,選用閩南語(yǔ)碼模因制止他;當(dāng)校長(zhǎng)講到“我必須 go according to the law”,成才阿姨利用當(dāng)下的語(yǔ)境,采用了它的諧音變體,既表達(dá)了自己的不滿情緒,又沒(méi)讓校長(zhǎng)察覺(jué),與其生理與心理指示相吻合。

      四、模因認(rèn)知下的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換

      基于上述模因特性的分析,不難發(fā)現(xiàn),語(yǔ)碼模因的復(fù)制和傳播不僅應(yīng)注重表象性內(nèi)容,而且應(yīng)進(jìn)一步深入到語(yǔ)碼模因的深層內(nèi)部,即應(yīng)考慮該語(yǔ)碼模因是否與當(dāng)前的文化環(huán)境相適應(yīng),與現(xiàn)實(shí)相符,與人的生理與心理指示相適應(yīng)等諸多因素。語(yǔ)碼模因“不但指表層語(yǔ)言行為本身,而且指隱藏在表層行為背后的東西。表層的語(yǔ)言行為是模因,隱藏在表層背后的東西更是模因;后者,應(yīng)該加以重視、強(qiáng)調(diào)和提防。那些隱藏在表層背后的是概念、預(yù)設(shè)、情感、意義、思想、意圖、信念或知識(shí)等”[13]153?;蜓芯恐?,基因有隱性和顯性之說(shuō)。從模因認(rèn)知的角度,可把模因分為顯性模因和隱性模因,這將有助于對(duì)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換進(jìn)行全方位、多角度的研究。

      語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的顯性模因指的是由于純粹的語(yǔ)言層面因素,即語(yǔ)言的表象性內(nèi)容而使交際者在兩種或兩種以上的語(yǔ)碼或語(yǔ)碼復(fù)合體之間進(jìn)行選擇所采用的模因的“同型”或“異型”,具體可體現(xiàn)為直接引用、語(yǔ)音變異、詞匯變異。交際者在對(duì)話過(guò)程中,為使表達(dá)簡(jiǎn)潔方便,往往直接引用現(xiàn)成的語(yǔ)碼模因,即模因的“同型”,而不是翻譯過(guò)來(lái)的語(yǔ)碼模因,這種情形通常發(fā)生在沒(méi)有簡(jiǎn)便的對(duì)應(yīng)語(yǔ)碼模因,抑或出于語(yǔ)境等其他因素,該語(yǔ)碼模因在這一語(yǔ)言中尚未被激活,交際者既而采用自己熟悉的語(yǔ)碼模因。在《小孩不笨2》中,較為典型的是片中涉及到高科技領(lǐng)域中的一些術(shù)語(yǔ),如 blogging、Delta Ex、HP160、Recorder Ex、three G、SMS、Pokemen卡等等,對(duì)話者在用華文進(jìn)行談話中,碰到上述模因時(shí)便發(fā)生了語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,直接采用了語(yǔ)碼的顯性模因,既簡(jiǎn)單明了地傳達(dá)了意思,又避免語(yǔ)碼模因在翻譯過(guò)程中變得冗長(zhǎng)乏味且失去原汁原味。

      語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的隱性模因指出,在社會(huì)規(guī)范、心理傾向、交際所涉及的場(chǎng)合等多種廣義的語(yǔ)境因素所共同制約及影響下,交際者采用兩種或兩種以上的語(yǔ)碼或語(yǔ)碼復(fù)合體,即模因的“同型”或“異型”。首先,社會(huì)規(guī)范因素指交際者出于對(duì)某個(gè)特定社會(huì)的文化、習(xí)俗和規(guī)范等的考慮,而選擇能在某一特定范圍為大多數(shù)成員所接受、符合常規(guī)的思想、行為或表達(dá)方式。尤其是涉及一些禁忌性話題(如性愛(ài)、粗口或違背某一特定社會(huì)規(guī)約等)時(shí),交際者即選擇語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的隱性模因,有效地避免尷尬或難堪。請(qǐng)看下例:

      成才爸爸:兒子啊,I love you.

      成才手里的電飯煲差點(diǎn)兒掉地上。

      爸爸(尷尬地解釋):我在學(xué)英語(yǔ)。這個(gè)書包我花了20多塊,送給你的。

      成才爸爸在成才阿姨的啟發(fā)下,決定改變對(duì)兒子的教育方式和態(tài)度。他買了一個(gè)新書包送給兒子,同時(shí)也表達(dá)對(duì)兒子的愛(ài)。由于成才爸爸平時(shí)不太善于表達(dá)自己的情感,再者,華人相對(duì)于其他民族而言比較內(nèi)斂,不習(xí)慣直接用本族語(yǔ)表達(dá),因此,本例中成才爸爸選擇用英語(yǔ)的“同型”模因?qū)鹤诱f(shuō)“兒子啊,I love you.”,對(duì)于成才爸爸來(lái)說(shuō),這一語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換能有效地緩解尷尬氣氛,比直接用“我愛(ài)你”或閩南語(yǔ)更委婉低調(diào)。

      另一隱性模因是交際者的心理傾向,也就是說(shuō),交際的一方為實(shí)現(xiàn)自己的交際目的,在語(yǔ)碼模因的選擇和使用上盡量與自己的心理預(yù)期相符,包括心理偏離和心理靠攏。心理偏離體現(xiàn)為交際者通過(guò)調(diào)整自己的語(yǔ)言和語(yǔ)體,有意突出與對(duì)方的差異,拉開與對(duì)方的距離;反之,心理靠攏則是通過(guò)對(duì)自己的語(yǔ)言和語(yǔ)體的調(diào)整,與對(duì)方的語(yǔ)言和語(yǔ)體趨于一致,迎合或取悅于對(duì)方。

      再一隱性模因是交際所涉及的場(chǎng)合,它包括交際的時(shí)間和地點(diǎn)、交際的主題、交際的正式程度以及交際參與者的相互關(guān)系等[16]?;谏鲜鲆蛩兀浑H者選擇相關(guān)的語(yǔ)碼模因以適應(yīng)當(dāng)前語(yǔ)境,以此產(chǎn)生特殊的語(yǔ)境效果。

      五、結(jié)語(yǔ)

      語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換作為重要的言語(yǔ)交際現(xiàn)象之一,已為無(wú)數(shù)的國(guó)內(nèi)外專家學(xué)者作過(guò)深入淺出的探討。筆者從新加坡電影《小孩不笨2》中選取典型例子,以模因論的視角,結(jié)合模因適應(yīng)標(biāo)準(zhǔn)的三個(gè)獨(dú)立因素進(jìn)行剖析,發(fā)現(xiàn)了語(yǔ)碼模因在復(fù)制、傳播過(guò)程中通過(guò)其本身的內(nèi)容吸引交際者的注意力,采用“同型”或“異型”的相互適應(yīng)方式,盡力去適應(yīng)當(dāng)前的語(yǔ)境。除此之外,還須與現(xiàn)實(shí)、生理、心理等因素相適應(yīng)。因此,在探討表象性內(nèi)容的同時(shí),深層次的意義更應(yīng)引起重視。語(yǔ)碼的顯性模因體現(xiàn)了隱性模因存在的形式,而隱性模因則突現(xiàn)了顯性模因存在的意義和價(jià)值。任何語(yǔ)碼模因的復(fù)制、轉(zhuǎn)換過(guò)程都是表層的語(yǔ)言行為和隱藏在表層行為下的概念、預(yù)設(shè)、情感、意義、思想、意圖、信念或知識(shí)等共同作用的產(chǎn)物。語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換模因在相互競(jìng)爭(zhēng)中脫穎而出,進(jìn)入交際者的認(rèn)知領(lǐng)域。為了適應(yīng)當(dāng)前的語(yǔ)境,交際者有意識(shí)、主動(dòng)地從社會(huì)規(guī)范、心理傾向、交際所涉及的場(chǎng)合等一系列因素進(jìn)行權(quán)衡,并應(yīng)用到交際者的表達(dá)中,從而實(shí)現(xiàn)這些模因的傳播,達(dá)到交際目的。

      (感謝本課題主持人孫飛鳳老師在本文撰寫過(guò)程中所給予的大力幫助!)

      注釋:

      ①宿主在文中指交際參與者。

      [1]Wardhaugh R.An Introduction to Sociolinguistics[M].Oxford:Blackwell,1998:86.

      [2]McCormick K M.Code-switching:Overview[M]//Mesthrie R.2001:447.

      [3]李經(jīng)緯,陳立平.多維視角中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2004(5):337-345.

      [4]杜輝.語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換與社會(huì)規(guī)則[J].外語(yǔ)研究,2004(1):37-41.

      [5]王得杏.語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換述評(píng)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1987(2):31-36.

      [6]張正舉,李淑芬.西方語(yǔ)言學(xué)界關(guān)于語(yǔ)碼選擇及語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的靜態(tài)和動(dòng)態(tài)的研究[J].外國(guó)語(yǔ),1990(4):1-9.

      [7]劉正光.語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的語(yǔ)用學(xué)研究[J].外語(yǔ)教學(xué),2000(4):30-35.

      [8]王瑾,黃國(guó)文,呂黛蓉.從會(huì)話分析的角度研究語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換[J].外語(yǔ)教學(xué),2004(4):1-6.

      [9]李經(jīng)緯.從斯科頓的標(biāo)記模式看語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的新進(jìn)展[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2002(2):12-16.

      [10]于國(guó)棟.語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究的順應(yīng)性模式[J].當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),2004(1):77-87.

      [11]譚曉闖.語(yǔ)碼轉(zhuǎn)化的模因視角研究[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào):哲社版,2009(12):125-126.

      [12]李紅梅.基于模因論的公示語(yǔ)翻譯研究[J].四川理工學(xué)院學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2010(2):126-129.

      [13]何自然,謝朝群,陳新仁.語(yǔ)用三論:關(guān)聯(lián)論·順應(yīng)論·模因論[M].上海:上海教育出版社,2007.

      [14]Distin Kate.The Selfish Meme[M].Cambridge:Cambridge University Press,2005:90.

      [15]李果紅.Distin對(duì)模因論的新評(píng)定[J].浙江工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2007(4):420-425.

      [16]何兆熊.新編語(yǔ)用學(xué)概要[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2002:21.

      猜你喜歡
      語(yǔ)碼模因成才
      牢記“三心育人”囑托,堅(jiān)守“育殘成才”使命
      為更多農(nóng)民工讀書成才創(chuàng)造條件
      模因視角下的2017年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)
      活力(2019年15期)2019-09-25 07:22:08
      基于模因論的英語(yǔ)論文寫作探析
      國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)課程教學(xué)中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換應(yīng)用研究
      報(bào)章語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換與城市休閑文化——以杭州為例
      基于模因論的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)實(shí)驗(yàn)研究
      成才先成人 雷鋒好榜樣
      從強(qiáng)勢(shì)模因和弱勢(shì)模因角度看翻譯策略
      動(dòng)態(tài)順應(yīng)視域中的語(yǔ)碼混用研究
      昌邑市| 五常市| 凉城县| 韶山市| 东平县| 南充市| 恭城| 古田县| 高要市| 高平市| 怀远县| 龙川县| 石林| 紫云| 久治县| 申扎县| 吉木萨尔县| 汝州市| 荔浦县| 旬邑县| 房产| 岚皋县| 宜黄县| 鱼台县| 蓬溪县| 贵德县| 西安市| 福州市| 肥城市| 华池县| 淮滨县| 九龙县| 枝江市| 宜君县| 玉山县| 武强县| 兴文县| 资溪县| 都匀市| 辽源市| 宁都县|