• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      今文責(zé)誰負(fù)?

      2012-06-24 12:18:36
      雜文選刊·下半月 2012年2期
      關(guān)鍵詞:神圣印刷譯者

      常 江

      前段時(shí)間出差,在機(jī)場(chǎng)買了本小說,三十二塊錢,作者是一位我頗喜歡的美國作家,出版社也算赫赫有名。在候機(jī)室的軟椅上,端杯紅茶,打算在閱讀的快感中度過候機(jī)的苦悶時(shí)光。誰知?jiǎng)偡耸畮醉?,就找到了四五處文法不通,五六處用詞錯(cuò)誤,看得我無比郁悶。翻過封皮,看了看譯者,竟然是南方一所大學(xué)的英文系副教授。出于對(duì)同行僅存的一丁點(diǎn)尊敬,我又翻了十幾頁,終于無法忍受,于登機(jī)前將書丟進(jìn)垃圾桶。

      事后,我越想越不明白,為什么有的書籍成了現(xiàn)在這樣?為什么一部雖不能流芳百世卻也足夠優(yōu)秀的文學(xué)作品要被不負(fù)責(zé)任的譯者、編輯和出版社糟蹋成如此模樣?難道將自己的文字印成鉛字,不該是一件很神圣的事情么?

      我把我的觀點(diǎn)和身邊幾位朋友簡單聊了聊,竟得到了前所未有的共鳴。豈止是外國文學(xué)的翻譯,就連以中文母語印刷的書刊,也已頹墮到毫無底線的程度。出版業(yè)的朋友曾給我介紹一本青春小說是如何在十天之內(nèi)誕生的:出版商集結(jié)了龐大的寫作班子,每個(gè)人負(fù)責(zé)一小段情節(jié)的寫作,哪里出現(xiàn)高潮、何處生離死別、女主角什么時(shí)候患上不治之癥,都由負(fù)責(zé)統(tǒng)籌的“策劃人”預(yù)先設(shè)計(jì)好,最終的成品就是一本本彼此高度相似,卻又極對(duì)某些群體胃口的“文學(xué)作品”。這些流水線生產(chǎn)出來的文字,究竟能給思想的交流、觀念的進(jìn)步和文化的傳承帶來什么影響?天知道。另一個(gè)晚上,和同在學(xué)界的幾個(gè)朋友聊到一項(xiàng)著名的大型學(xué)術(shù)研究工程,最終印刷成書再計(jì)算成本,居然相當(dāng)于一個(gè)字一塊錢。起到了什么作用?天知道。

      既然消費(fèi)主義無處不在,人們對(duì)書籍的消費(fèi)也更多基于“自取所需”,這無可厚非??杀M管是作為消費(fèi)品的書籍,是否也該遵守一些基本的“道道”?例如,無論內(nèi)容是什么,確保那一張張耗費(fèi)著地球資源生產(chǎn)出來的紙上印著的是清晰、準(zhǔn)確、文從句順的漢語——這恐怕不是什么苛求吧?再例如,對(duì)于每一種印刷文化(如文學(xué)、學(xué)術(shù)著作)持有基本的敬畏之心,遵從其本性,將文學(xué)創(chuàng)作界定為一種個(gè)體的職業(yè)化寫作,恐怕也不是那么難以做到的吧?但事實(shí)偏不是如此。

      是什么讓生產(chǎn)書籍的人(包括作者、譯者和出版機(jī)構(gòu))對(duì)這種權(quán)威性失去了堅(jiān)守?原因當(dāng)然是很復(fù)雜的:資本利益的趨使、自律機(jī)制的淡漠,等等。探求根源,其實(shí)已經(jīng)既不重要也無必要了。關(guān)鍵在于:應(yīng)當(dāng)如何?我想,當(dāng)務(wù)之急,應(yīng)當(dāng)是恢復(fù)某些事物原本的神圣感。加入教師隊(duì)伍之后,我時(shí)常想起很多年前教過自己的一位老師,在我的印象中,無論刮風(fēng)下雨、雷電冰雹,她從未遲到過一分鐘。即使在大雪封門的嚴(yán)冬,她寧可提前兩小時(shí)出門,推著自行車走到學(xué)校,也不愿調(diào)課、改課。畢業(yè)之后我曾問過她,為何不多做些變通,她的答案是:“講臺(tái)對(duì)我來說是一個(gè)很神圣的地方,除非萬不得已,絕不貿(mào)然改變?!边@句話深深影響著我,直到現(xiàn)在。與此類比,與其將書籍文化的滑坡歸咎于逐利和浮躁的社會(huì)環(huán)境,不如令普天下所有讀書人做個(gè)自省:自己的行為是否始終對(duì)得起印刷文化本應(yīng)具有的神圣性?

      記得在報(bào)刊雜志的征稿欄目里,總是印著“文責(zé)自負(fù)”四個(gè)字。我想,這四個(gè)字非常精確地概括了讀書人對(duì)文字、對(duì)書籍、對(duì)基于印刷術(shù)的文化傳統(tǒng)應(yīng)有的態(tài)度。面對(duì)每一本書,讀者也要拿出雞蛋里挑骨頭的精神問上一句“文責(zé)誰負(fù)”,也許才能讓情況變得越來越好。各種紛繁復(fù)雜的文化現(xiàn)象,莫不可以用“權(quán)責(zé)分明”原則來理順。當(dāng)每個(gè)人都有了生產(chǎn)文化作品的權(quán)利,相應(yīng)的責(zé)任也應(yīng)得到明確,并通過恰當(dāng)?shù)姆绞綄⑵渲贫然?。?duì)于一個(gè)民族的文化傳統(tǒng)來說,這既是一種規(guī)范,也是一種捍衛(wèi)。

      【原載2011年12月30日《新華每日電訊·草地周刊》】

      猜你喜歡
      神圣印刷譯者
      神奇“印刷”術(shù)
      生態(tài)翻譯學(xué)視角下譯者的適應(yīng)與選擇
      印刷+智能=?
      印刷智能化,下一站……
      神圣大陸(下)
      論新聞翻譯中的譯者主體性
      科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:05:38
      神圣的使命 光榮的擔(dān)當(dāng)
      神圣的簡約
      把心交給印刷
      出版與印刷(2014年1期)2014-12-19 13:07:32
      元話語翻譯中的譯者主體性研究
      临邑县| 麟游县| 南召县| 玛纳斯县| 澳门| 乐昌市| 信宜市| 玛曲县| 兴海县| 昭觉县| 绩溪县| 建宁县| 云林县| 民丰县| 濉溪县| 长寿区| 黄浦区| 青川县| 玛纳斯县| 武冈市| 桂平市| 凭祥市| 南充市| 竹溪县| 兴安县| 湖南省| 中超| 新安县| 夏津县| 麦盖提县| 宜昌市| 渭源县| 永善县| 贵定县| 易门县| 石门县| 乡宁县| 嘉义县| 昌图县| 东丰县| 堆龙德庆县|