依濤碧谷
在加拿大的多倫多,郊區(qū)有一個叫圣雅克布的德國小鎮(zhèn)。加拿大作為移民國家,有很多外國移民的聚居區(qū),圣雅克布鎮(zhèn)就是其中一個。之所以稱其為德國小鎮(zhèn),是因為在這里居住的大多為德國移民的后裔。
多倫多的華人網(wǎng)站有很多介紹周邊旅游區(qū)的文章,圖文并茂,是出游的好參照。關(guān)于圣雅克布的介紹連篇累牘,令人心馳神往。圣雅克布鎮(zhèn)居民的先祖,在19世紀中葉從歐洲輾轉(zhuǎn)遷徙到北美。圣雅克布鎮(zhèn)的居民依然保持著一個半個世紀前的民俗和傳統(tǒng)——那里不用電,遠離現(xiàn)代文明。
我們?nèi)ブ熬驮阪?zhèn)上的老海德堡飯店預定了座位,剛好在午飯時到達。熱情客氣的女服務生送上啤酒,那是地道的傳統(tǒng)自釀德國啤酒。同去的Richard因為要開車,所以沒有點啤酒,只點了一瓶蘋果汁。我們余下的三個沈陽人則豪情萬丈地舉起了啤酒杯,一飲而盡。啊,口感好得不得了,好到我們?nèi)齻€端著酒杯無話可說。啤酒的醇厚濃香仿佛浸透了周身的每一個細胞,我們互相對視,傳遞著難以表述的驚喜——德國人的啤酒和他們的精密機械一樣出色!這口感實在是太豐富了,簡直是回味無窮,妙不可言。
又飲了一杯,我們共同得出結(jié)論:這是我們喝過的最好的啤酒。味道醇厚,唇齒留香,好像是所有的滋味都交融在了一處,好得竟然讓你說不出究竟是什么味道——只能說這就是純正的德國啤酒的味道。
我們的驚喜著實令Richard眼饞,但他為了回程的行車安全,還是堅決滴酒不沾。于是我們?nèi)齻€一邊品嘗美酒,一邊故意夸大了享受指數(shù),引誘他喝酒。不過任憑我們怎么叫好,他就是不為所動。我不由感嘆,Richard真是入鄉(xiāng)隨俗。到了德國小鎮(zhèn),做事風格也學起德國人的嚴謹周密和認真負責來。
“難怪德國人那么愛喝啤酒啊,我要是有條件,也要天天喝這樣的啤酒。”Jason邊品酒邊作陶醉狀,我和老公也點頭深表贊同。我感慨道:“以前聽說德國很多家庭有啤酒管道,就像自來水一樣,我不太相信,喝了這德國啤酒,我是相信了?!?/p>
我們?nèi)齻€一邊喝著啤酒,一邊大聲稱快,弄得Richard終于動心了。Richard疑惑地說:“這酒在別處買不到嗎?”Jason說:“應該是只此一家,別處的味道口感肯定就不一樣了?!盧ichard道:“這么好的酒應該大批量生產(chǎn)?!盝ason故意吊他的胃口,說“要真是大批生產(chǎn),就不那么稀罕了,物以稀為貴嘛。這是人家飯店的招牌,吸引客人來吃飯的撒手锏?!盧ichard忍不住了,急中生智,問:“這個店的酒外賣嗎?”Jason四下張望了一下,發(fā)現(xiàn)了一塊寫著啤酒不許帶走的牌子,忙指給Richard看。Richard還不死心地說:“那我們走的時候我?guī)б黄?,行嗎?”Jason看他著急的樣子,笑著說:“那就再買幾杯偷偷帶走吧?!庇谑俏覀兘Y(jié)賬前,趁服務員不在,用飲料瓶裝滿了啤酒,藏到了包里。
出來的時候,我們看到門口一字排開五六個大號銅罐子,那就是店里的啤酒罐,高近兩米,直徑有一米多,敦實地立在窗前。品嘗了如此美味的啤酒,我們飲水思源,紛紛舉起相機,爭相與啤酒罐合影。別的客人見狀,也都過來拍照,于是啤酒罐也成了耀眼的明星。
回來的路上,Richard不無感慨地說:“因為啤酒做了回‘小偷,只此一次,下不為例。再來玩,換人開車吧,我可是要光明正大地喝啤酒啦!”
責任編輯/劉洋