■史鵬路
托尼·莫里森(Toni Morrison)于1988年獲得普利策文學(xué)獎,1993年摘得諾貝爾文學(xué)獎。1996年12月亮相“奧普拉讀書會”之前,莫里森已經(jīng)在世界文壇擁有穩(wěn)固的地位。在論述文化資本與商業(yè)資本之間的關(guān)系時,法國社會學(xué)家皮埃爾·布爾迪厄(Pierre Bourdieu)指出,藝術(shù)上的成功必然導(dǎo)致市場的缺失。然而,托尼·莫里森卻成為反證這一論斷的典型范例。她在保持經(jīng)典性的同時,通過與奧普拉的合作積極開拓大眾文化市場,使作品擴(kuò)展方向更為廣闊的受眾。
對于開拓精英文化以外的讀者群和文化市場而言,作家的態(tài)度是不同的。許多已經(jīng)確立了經(jīng)典地位的作家更愿意保持自己的純文學(xué)地位,不愿與大眾文化有過多交集。這其中白人男作家最具代表性。長久以來,白人男性代表了美國經(jīng)典文學(xué),他們無須迎合市場便可保持自己的經(jīng)典地位。其中典型代表有J.D.塞林格 (J.D Salinger)和托馬斯·品欽(Thomas Pynchon)。兩位男作家過著神秘的隱居生活,但是對名聲和聚光燈的遠(yuǎn)離反而令媒體對他們保持著強(qiáng)烈而持久的興趣。他們與大眾的隔絕暗示了這樣一個信息,即經(jīng)典作家是不可推銷的。但是黑人女作家卻不能采用這種低調(diào)的策略。對于在20世紀(jì)八九十年代才建立經(jīng)典地位,但對于在圖書市場的商業(yè)價值還不突出的黑人女作家而言,則必須通過與大眾媒體的合作來達(dá)到深化作者身份和擴(kuò)大市場影響。莫里森以“奧普拉讀書會”為平臺來進(jìn)行市場拓展。在與奧普拉的合作中,她的目標(biāo)受眾既不是像學(xué)者、批評家一般的精英文化代表,也不是受教育程度較低的“只讀小報的階層”,而是具有一定學(xué)識素養(yǎng)的主流讀者群。[1](pxii)作者將這一讀者群界定為平眉讀者群 (middlebrow)。國內(nèi)有學(xué)者把“平眉”譯作“小資”或“中產(chǎn)階級趣味”,是指那些并非真正追求嚴(yán)肅藝術(shù)但卻喜好附庸風(fēng)雅的群體。在文化等級中,平眉處在精英文化和大眾文化之間的尷尬地帶。
捍衛(wèi)精英文化的先鋒派在傳統(tǒng)的文化等級中已占據(jù)領(lǐng)導(dǎo)地位。根據(jù)布爾迪厄?qū)ξ幕瘓鲇虻恼撌觯莆樟宋幕Y本的個人和單位在文化場域中占領(lǐng)了有利地位,因此獲得了合法性。新成員必須通過合法性審核才能夠進(jìn)入這一場域。大眾文化與精英文化之爭正是文化場域博弈的寫照。另外,將精英文化設(shè)定為一個封閉的領(lǐng)域,可鞏固占領(lǐng)領(lǐng)導(dǎo)地位群體的權(quán)威地位,抑制了邊緣文化與邊緣群體通過非權(quán)威機(jī)構(gòu)實現(xiàn)經(jīng)典化的進(jìn)程。非洲裔女性文學(xué)在美國文學(xué)史中獲得一席之地的歷史并不長,與無須通過大眾傳媒的助推便自然擁有確定的“作家身份”的白人男作家相比,在公眾意識中非洲裔女作家的作者身份并非明確且深入的。且黑人作家要面對詹姆士·威爾登·約翰遜(James Weldon Johnson)所說的“一般作家一無所知的特殊問題——雙重讀者”[2](P247)。因此,在對待平眉,即擁有中產(chǎn)階級趣味的主流讀者的態(tài)度上,莫里森采取的是開放的態(tài)度。
為了克服身份焦慮和雙重讀者問題,莫里森不得不采取與白人男作家不同的文化市場策略,即打破文化等級,擁抱主流讀者。那么這種身份焦慮問題從何而來?通過對黑人女作家在創(chuàng)作和出版界的地位進(jìn)行一番梳理,便可窺得一二。莫里森在蘭登書屋做圖書編輯時就已開始逐步進(jìn)入寫作和出版這一白人男性統(tǒng)領(lǐng)的公共領(lǐng)域。她說,編輯生涯“減少了我對出版界的敬畏”[3](P91)。她在蘭登書屋工作的18年間發(fā)表了三部小說,但她卻從來不稱自己是作家。她說:“說出‘我是個作家’,在那個年代是一件男性化的事情,我覺得,從心底感覺,我只是還沒有準(zhǔn)備好去做這件成人的事情。我說,‘我是個寫作的母親’或‘我是個寫作的編輯’。對我來說,‘作家’一詞太難說出口了?!盵4](P73)在女性創(chuàng)作的歷史中,女作家一直懷有這種把男作家等同于職業(yè)作家的看法。即使越來越多的女性進(jìn)入了出版體系,但寫作和出版仍被視作男性的文化場域。雖然非洲裔男作家在20世紀(jì)五六十年代已經(jīng)在市場占有一席之地并已確立經(jīng)典地位,但非洲裔女作家依舊游走在邊緣。
在莫里森的事業(yè)早期,她認(rèn)為作者身份是“介入一個你不熟悉的領(lǐng)域——一個你沒有任何出處的領(lǐng)域。那時我個人的確不認(rèn)識一個成功的女作家,這看起來很像是一片男性保留地”[3](P96-97)。莫里森后來成為蘭登書屋的高級編輯,她是這家出版社成立以來擔(dān)任高級編輯一職的第一位非洲裔女性。除了莫里森,直到1986年為止在主要出版社沒有其他非洲裔女性擔(dān)任該職務(wù)。[5](P223)當(dāng)時在諸多非洲裔女作家中,托尼·莫里森也幾乎是唯一一位在圖書市場有一定銷量的作家。她在1981年的一次訪談中談到過這一點:“當(dāng)我出版托尼·凱德·班巴拉 (Toni Cade Bambara)的作品時,出版蓋爾·瓊斯(Gayl Jones)的作品時,如果她們能跟我的書一樣〔銷量好〕,我就會非常開心。但市場只能接受一兩個〔黑人女作家〕。要面對五個托尼·莫里森就有問題了。”[5](P133)黑人女作家在面對文學(xué)創(chuàng)作和市場接受時的身份焦慮在上述事例中可見一斑。
盡管20世紀(jì)70年代“第二次黑人文藝復(fù)興”為黑人文學(xué)創(chuàng)作尤其是黑人女性文學(xué)創(chuàng)作贏得了學(xué)術(shù)界和出版商短暫的關(guān)注,但出版社的理念仍然是把白人讀者作為目標(biāo)受眾。在莫里森開始寫作的70年代,雙重讀者仍然是黑人作家在面對受眾和市場時最大的問題之一。在一次采訪中,莫里森說:“在我發(fā)表了《最藍(lán)的眼睛》之后,人們常問我這個問題:‘你是為白人讀者寫作的嗎?’這個問題讓我很吃驚。我記得問過克諾夫出版社的一位白人女士:‘白人會說,我知道這本書不是為我寫得,但我很喜歡它。當(dāng)他們這么說時,他們是什么意思?’……這位女士解釋道,白人讀者還不習(xí)慣閱讀關(guān)于黑人的書,那些中心焦點不是關(guān)于白人的書。”[4](P73)莫里森的作品在70年代得以出版只是她進(jìn)入公共領(lǐng)域的標(biāo)志。而要解決“雙重讀者”問題,邁入主流市場,彼時的莫里森尚有一段路要走。
雖然圖書出版界保持著一貫的對白人作家的青睞,但奧普拉的讀書會為莫里森等作家創(chuàng)造了巨大的市場。美國著名脫口秀主持人奧普拉·溫弗瑞 (Oprah Winfrey)于1996年9月17日創(chuàng)辦“奧普拉讀書會”(Oprah’s Book Club)?!皧W普拉讀書會”每月一期,其做法是先在節(jié)目尾聲宣布自己選中的書,給觀眾一個月的時間閱讀。接著,數(shù)百萬觀眾便會涌向書店購買紙質(zhì)小說,或在線購買電子版本,等著一個月之后奧普拉讀書會的開播。讀書會共做過65本小說。每一本讀書會選中的書籍都會立即成為暢銷書,在《紐約時報》暢銷書排行榜上停留的時間平均為17周。讀書會創(chuàng)辦頭三年,在奧普拉讀書會出現(xiàn)過的小說平均銷量為140萬冊。[6](P2)
“奧普拉讀書會”的成功在于其本已擁有龐大的觀眾群。“奧普拉脫口秀”的觀眾比較多樣化,有中產(chǎn)階級、家庭主婦,也有大學(xué)生。根據(jù)電視評價權(quán)威尼爾森市場調(diào)研的調(diào)查,奧普拉的觀眾群的教育背景和收入水平懸殊。也就是說,她的觀眾來自美國各階層人士。[7](P31)在1996年創(chuàng)辦“奧普拉讀書會”之際,沒有人確定它會受歡迎。奧普拉旗下企業(yè)哈勃傳播公司的總裁蒂姆·班內(nèi)特?fù)?dān)心收視率會在這一環(huán)節(jié)下滑,但統(tǒng)計數(shù)據(jù)證明,讀書會從一開始就取得了成功。奧普拉讀書會奉行的口號是“讓美國重新開始讀書”。在一期節(jié)目接近尾聲時,奧普拉大致向觀眾介紹了節(jié)目新增添的環(huán)節(jié)——讀書會。她說:“如今,我生活中最大的樂趣就是閱讀一本好書,并且知道在讀完這本書之后還有另外一本特別特別棒的書等著我去讀。”[8]她宣布一個月之后將與大家一起討論杰奎琳·米特查德的《海洋深處》。她反復(fù)強(qiáng)調(diào),這個故事“對所有母親來說都是最恐怖的噩夢”[8]。《海洋深處》是一本故事性強(qiáng)、易于閱讀的小說。根據(jù)時代周刊的統(tǒng)計,此書入選奧普拉讀書會三個月后,出版商發(fā)行了850萬冊。10月6日,該書榮登《紐約時報》暢銷書排行榜冠軍,并在榜單上停留了29周。這是一個驕人的成績。奧普拉讀書會的第二個選擇是《所羅門之歌》。這部小說于1977年出版,次年獲得美國國家圖書獎(National Book Critics’Circle Award),但卻從來沒有在市場上取得過驕人的成績。與奧普拉讀書會第一部作品形成鮮明對比的是,《所羅門之歌》引經(jīng)據(jù)典、藝術(shù)手法豐富,是一部嚴(yán)肅文學(xué)。然而令人驚奇的是,在奧普拉的推薦下,這本書在問世19年后,也登上了暢銷榜?!皧W普拉讀書會”首先選擇一部大眾讀物,接著轉(zhuǎn)向有深度的經(jīng)典文學(xué),這并不是偶然,而是該節(jié)目的策略。從“奧普拉讀書會”之后選擇的作品來看,即可歸納出該節(jié)目選擇作品的模式,即:“先向低眉傾斜(如《海洋深處》),再快速轉(zhuǎn)向高眉(如《所羅門之歌》)?!盵6](P39)這種“傾斜”和“轉(zhuǎn)向”便是平眉讀者在精英文化和大眾文化間的模糊游走。不管“讀書會”討論的作品向哪一端傾斜,平眉讀者的討論總是圍繞著一個中心:獲得樂趣,同時積累文化資本。
在1996年12月首次亮相“奧普拉讀書會”之前,莫里森已經(jīng)獲得了諾貝爾獎和普利策獎。那時她任教于普林斯頓大學(xué),在美國文學(xué)中擁有崇高地位。文學(xué)作品在美學(xué)價值上取得的成就,從來就不是銷量的保障。盡管莫里森的作品一直是有市場的,但卻是在與奧普拉攜手之后,她的作品才得以暢銷。《所羅門之歌》在1996年被奧普拉選中時,距離初版已有19年的時間。奧普拉在節(jié)目中宣布下一期讀書會的作品是《所羅門之歌》后,出版商加印了98.5萬本。隨后,這本書進(jìn)入了暢銷榜。莫里森的另外三部作品《天堂》、《最藍(lán)的眼睛》(The Bluest Eye)、《索拉》(Sula)分別于 1998、2000 和 2002 年成為奧普拉讀書會的討論作品,且都因此進(jìn)入了暢銷榜。
借助奧普拉的商業(yè)力量,莫里森的作品在市場上取得了巨大的成功。其中的文化策略便在于借助“奧普拉讀書會”這一平臺達(dá)到了整合雙重讀者的目的。奧普拉非常了解自己的觀眾群主要以中產(chǎn)階級為主,因此,她的號召和措辭旨在引起這些背景各異、具有一定學(xué)識素養(yǎng)、但并非真正懂得嚴(yán)肅藝術(shù)這一群體的共鳴。奧普拉脫口秀一期節(jié)目為時一個小時。開播初期,讀書會僅占一期節(jié)目的最后15到20分鐘。他們的做法是,首先,制作團(tuán)隊會從讀者來信中挑選出內(nèi)容感人、評論中肯或是生活經(jīng)歷與小說情節(jié)相關(guān)的4至5位讀者,然后這幾位讀者會獲得與奧普拉和作者一同共進(jìn)晚餐的機(jī)會,制作單位再將這個過程錄制下來,在節(jié)目中播出。晚餐地點一開始設(shè)在奧普拉家中,之后轉(zhuǎn)移到一間特意為讀書會打造的書房。讀書會的場景一直是這個環(huán)節(jié)的重要組成部分,室內(nèi)裝修豪華,幾位女士精心裝扮,在擺放精美食物的餐桌上一邊品紅酒一邊對話。
奧普拉是一位出身平凡、成長道路坎坷的有色人種女性。她依靠自己的智慧與勤奮逐步建立起屬于自己的媒體帝國。她的經(jīng)歷幾乎是“美國夢”的翻版,美國人認(rèn)同她所傳遞的價值觀,因此博得廣大觀眾的認(rèn)可和喜愛。在現(xiàn)代人的觀念中,奧普拉所代表的豐裕的物質(zhì)生活以及莫里森所代表的豐富的精神世界是時尚的生活方式,是成功人士的生活方式。在讀書會中,觀眾通過追隨與模擬,在心理上達(dá)到與奧普拉的親近,表達(dá)對其價值觀的認(rèn)可和生活方式的向往。在讀書會中,奧普拉與以托尼·莫里森為代表的群體是兩個不同但卻完美結(jié)合的意象。托尼·莫里森是經(jīng)典的化身,她的形象滿足了觀眾對精英文化的追隨與訴求。奧普拉是商業(yè)成功的典范,為觀眾展示了物質(zhì)豐裕的優(yōu)質(zhì)生活。包德里亞認(rèn)為,讀物扮演著聯(lián)絡(luò)符號的角色。在托尼·莫里森與奧普拉這一案例中,文學(xué)作品就是聯(lián)絡(luò)符號。觀眾通過參與節(jié)目和閱讀托尼·莫里森等作家的潛在集體進(jìn)行著聯(lián)絡(luò)?!白x者夢想著一個集團(tuán),他通過閱讀來抽象地完成對它的參與:這是一種不真實的,眾多的關(guān)系,這本身就是‘大眾傳播’的效應(yīng)。”[9](P125)因此,在奧普拉讀書會節(jié)目中,托尼·莫里森的讀者群不再是靠膚色劃分的。而是通過媒體的編排,幻化為一種晉升符號,感召著懷有晉升希望的階級——即后現(xiàn)代的小資文化與大眾文化受眾。
雖然奧普拉脫口秀的主要觀眾群是白人女性,但“奧普拉讀書會”介紹過的65本小說中有10部是非裔美國作家的作品。由此可見,奧普拉在“讀書會”這一節(jié)目中注入了一定的種族政治性訴求。莫里森以電視節(jié)目為渠道,借助奧普拉對大眾文化的影響力,在種族與文化雜糅的普通讀者群體中開辟出屬于自己的天地。
以“奧普拉讀書會——《最藍(lán)的眼睛》”這期節(jié)目為例,便可了解奧普拉的跨種族策略如何幫助莫里森達(dá)到整合雙重讀者的效果?!白x書會——《最藍(lán)的眼睛》”一開始,奧普拉就告訴觀眾,“這是我們進(jìn)行過的圖書討論中最棒的一次”。接著,她開始呼吁觀眾:“不管你正在做什么,放下手頭的事情,聽好了。我盡量不這么要求你們,但如果接下來的20分鐘你可以把賬單或晚餐放在一邊,你將收看到的內(nèi)容會充滿力量,十分美妙——尤其如果你是隨便哪種孩子的母親的話,更是如此。”[8]
面對這樣充滿煽動性的號召,奧普拉的粉絲怎能抗拒。在事先錄制好的片段中,莫里森表示,在她創(chuàng)作《所羅門之歌》的60年代,種族主義是“對孩子的虐待,傷得很深,令人絕望”[8]。以此為背景,讀書會前半部分內(nèi)容便使觀眾充分理解了白人至上的美國文化如何通過種族主義給非裔美國人造成創(chuàng)傷,尤其是成長在這種文化中的兒童會產(chǎn)生自我厭惡感,這是最具毀滅性的后果。接著,奧普拉說道:“不管你是什么膚色,許多女人都是以別人對她們的看法來審視自己的?!眾W普拉呼吁所有種族和文化的女性都應(yīng)與小說主人公佩科拉產(chǎn)生共鳴?!皩ξ襾碚f,這本書的美妙在于,佩科拉,以及世界上所有像佩科拉一樣的人,最終從我們的生活中消失了?!盵8]她使用了“我們的生活”,這意味著我是你們中的一員,你也是我們中的一分子。我們都像書中那個被虐待、感受不到愛的黑人孩子一樣曾被錯誤的評判體系傷害。奧普拉以其慣常的親密無間的風(fēng)格抹去了非洲裔觀眾/讀者和白人觀眾/讀者間的界限。
接著,奧普拉、莫里森和幾位客人都分享了自己與佩科拉類似的個人經(jīng)歷。奧普拉回憶起祖母慈愛地抱著一個白人小孩的照片。從照片中奧普拉得出與佩科拉類似的結(jié)論,即“如果你是白種人,別人會更愛你”。膚色略深的斯蒂芬妮·古德曼(Stephanie Goodman)是哈佛大學(xué)畢業(yè)的律師。她與大家分享了“紙袋測試”的故事。在新奧爾良,如果黑人想要加入一些精英沙龍,膚色必須比一種棕色紙袋淺才有資格成為其中的一員。朱莉·瓦倫丁(Julie Valentine)回憶起曾經(jīng)參加的教會合唱團(tuán)都是清一色的黑人,但是她讀的私立學(xué)校卻幾乎都是白人。她往返于二者之間,心理上有著微妙的起伏。戴安娜·布里斯(Diana Bliss)告訴大家,她曾參加“天使”一角的試鏡但最終被淘汰。工作人員告訴她,雖然她是白人,但卻不是金發(fā),因此不能勝任這個角色。羅斯·霍夫曼(Ruth Hoffman)是一位白人女士,她有一位非洲裔養(yǎng)女。她向大家講述道,她費了九牛二虎之力才幫助女兒建立起自信,讓她相信自己是個美麗的孩子。莫里森認(rèn)同她的教育理念并告訴大家,以前她看到自己的兩個兒子時,總是面露批判的神情。她總是在審視他們是否衣著得當(dāng),頭發(fā)是否干凈整潔。后來她做出了改變,變得盡量讓兒子們能夠感覺到她有多愛他們,并肯定和欣賞他們。[8]
在《最藍(lán)的眼睛》這期節(jié)目中,作為知名教授和諾貝爾文學(xué)獎、普利策文學(xué)獎獲得者,莫里森傳授的課程雖然與文學(xué)本身關(guān)聯(lián)不大,但卻具有啟發(fā)意義。她說道:“你知道了一個人的種族,相當(dāng)于你什么信息都沒有掌握。你對這個人一無所知。真正的信息在其他方面。”與莫里森之前參加過的“奧普拉讀書會”不同,這一洞見并不是教導(dǎo)觀眾如何閱讀小說的,而是教大家如何生活的。同時,莫里森還與大家分享了她對美德和美麗的看法。她說:“在一切美德中,美麗并非其中一員。美德并非由出生的偶然性決定的。美德是你為之奮斗的事物,坦誠、有教養(yǎng)、能自我約束、知書達(dá)理、健康、優(yōu)雅,讓你的身體成為你個性的一部分。這些是你可以奮斗得來的品質(zhì)?!盵8]
莫里森、奧普拉和幾位女嘉賓以自己的個人經(jīng)驗為出發(fā)點,以小說主人公佩科拉為中心,審視了美國文化中的種族主義因素。在節(jié)目尾聲,奧普拉問莫里森,為什么要為主人公設(shè)定一個發(fā)瘋的結(jié)局。莫里森沒有像前幾次參加“奧普拉讀書會”時那般拒絕為自己的作品提供明確的解讀。她直截了當(dāng)?shù)鼗卮鸬?“因為沒有其他出路。她沒有一條出路,所以她就給自己創(chuàng)造了一條出路。那就是瘋癲?!盵8]
在《最藍(lán)的眼睛》的討論過程中,奧普拉及其強(qiáng)大的制作團(tuán)隊幾乎完整地呈現(xiàn)了讀書會最成功的元素。在這期節(jié)目中,不僅包含針對社會問題、個人經(jīng)驗、文學(xué)洞見等討論,還展現(xiàn)了莫里森的智慧與正直以及奧普拉的熱情和開放。最后奧普拉宣稱,如果每個人都讀過《最藍(lán)的眼睛》,那么“這個世界將會不同”[8]。
奧普拉把種族主義這一概念擴(kuò)大到社會偏見、性別偏見的范疇,又將教育、道德等話題加入討論,通過節(jié)目的編排,傳遞出不論哪個種族的觀眾和讀者都在生活中遭遇此類偏見的信息。她的跨種族策略把觀眾和讀者視為不分膚色的一個整體。莫里森在這一基礎(chǔ)上,得以突破文化等級的界限,不僅把受眾擴(kuò)大到平眉讀者群,也在克服雙重讀者問題上邁出了重要的一步。
將高端文化形式與具有“中產(chǎn)階級趣味”的主流讀者結(jié)合是非裔美國女作家在公共領(lǐng)域確立作者身份的關(guān)鍵步驟?!皧W普拉讀書會”的現(xiàn)身強(qiáng)化了消費者和讀者對莫里森的可見度,駁斥了“作者已死”這一論斷。南?!っ桌?Nancy Miller)論證道,作者已死這個論斷忽視了女性作者身份與男性作者的差異?!爱吘故潜惠d入文選、得到體制化的作者通過他的經(jīng)典性在場排除了女作家和少數(shù)族裔作家不知名的作品,通過他的權(quán)威使這一排他行為合理化。”[10](P104)莫里森致力于把自己塑造成在精英文化和流行文化中有所平衡的作家。她曾說道:“我希望我的作品可以做到兩件事,像我希望的那樣深奧、需要人們認(rèn)真研讀,同時像爵士樂一樣以感情贏得大眾的接受?!盵4](P75)通過借助奧普拉的商業(yè)力量和大眾文化領(lǐng)導(dǎo)力,莫里森做到了這一點。
莫里森的文化市場開拓對中國作家以及國內(nèi)文化產(chǎn)業(yè)具有一定啟示意義。2012年10月11日,瑞典諾貝爾委員會宣布2012年諾貝爾文學(xué)獎獲得者為中國作家莫言。商業(yè)市場對作家得獎的反應(yīng)十分迅捷?!白骷摇蹦粤⒖坛蔀榫哂芯薮笊虡I(yè)價值的“商品”莫言。作家作品獲獎后會增加知名度,讀者會競相購買受到權(quán)威文化機(jī)構(gòu)認(rèn)可的作品。因此,獲獎作品對出版社而言意味著巨大利潤。根據(jù)雅虎財經(jīng)、人民網(wǎng)、搜狐等多家門戶網(wǎng)站的報道,獲獎后,莫言的作品在網(wǎng)上和書店中熱銷,出版社緊急加印,且諾貝爾獎概念股在股市的表現(xiàn)不俗。文學(xué)獎項帶來的經(jīng)濟(jì)效益從中可見一斑。國內(nèi)的影視市場與文學(xué)作品的合作業(yè)已成熟。在莫言獲得諾貝爾獎之后,一定會有更多制片商樂于將莫言的作品改編成影視劇。
經(jīng)典文學(xué)作家創(chuàng)作的是嚴(yán)肅文學(xué),嚴(yán)肅文學(xué)的受眾是少數(shù)的精英知識分子。如果想要開拓精英文化領(lǐng)域以外的市場,勢必要迎合大眾文化市場的需要。嚴(yán)肅文學(xué)在被改編為電影、電視劇或其他形式的文化產(chǎn)品后,會喪失原作中的美學(xué)價值和文學(xué)性,成為具有娛樂性、商業(yè)化的產(chǎn)品。但這種快餐式的文化產(chǎn)品卻可以大規(guī)模復(fù)制,快速傳播給廣大受眾。中國的嚴(yán)肅文學(xué)作家如果想要擴(kuò)大在普通讀者中的影響力,像莫里森一般積極投身大眾文化也不失為一種選擇。
[1]Joan Shelley Rubin.The Making of Middlebrow Culture.Chapel Hill and London:The University of North Carolina Press, 1992.
[2]James Weldon Johnson.The Dilemma of the Negro Author.The Politics and Aesthetics of the New Negro Literature.Cary D.Wintz Ed.New York:Garland, 1996.
[3]Elissa Schappel. Toni Morrison:The Act of Fiction CXXXIV.Paris Review128(1993).
[4]Claudia Dreifus.Chloe Wofford Talks About Toni Morrison.New York Times Magazine 9 Sep.1994.
[5]Danille Taylor- Guthrie.ed.Conversation with Toni Morrison .Jackson:UP of Mississippi, 1994.
[6]Cecilia Konchar Farr.Reading Oprah:How O-prah's Book Club Changed The Way America Reads.Albany:State University of New York Press, 2005.
[7]Gayle Feldman.Making Book on Oprah.New York Times Book Review 2 Feb.1997.
[8]“奧普拉讀書會”節(jié)目字幕(BurrellesLuce Transcripts,Livingston,NJ)和弗吉尼亞大學(xué)《奧普拉脫口秀》館藏 DVD[M/CD].
[9](法)讓·包德里亞.消費社會[M].劉成富,全志鋼,譯.南京:南京大學(xué)出版社,2000.
[10]Nancy K.Miller.Subject to Change:Reading Feminist Writing.New York:Columbia UP, 1988.