有個(gè)年輕人鬧肚子,一陣一陣疼得直冒虛汗。他捧著肚子去找醫(yī)生,醫(yī)生恰巧被別人請去了。年輕人只得回家。不料,他走在半路上又疼痛發(fā)作了,疼得他腸如刀絞、行動(dòng)不得,只好躺倒在地。
這時(shí),一位白發(fā)蒼蒼的老爺爺拄著拐杖走來,他問年輕人:
“你怎么唾在這兒呀?小伙子!”
年輕人答道:“我正鬧肚子,疼壞了”。
“怎么不去看醫(yī)生?”
“醫(yī)生不在家呀?!?/p>
“那就找點(diǎn)藥吃?。 ?/p>
“讓我哪兒找去?”
“嗨,你身邊不就有治鬧肚子的藥草嗎?”
“在哪兒?”年輕人急問。
老爺爺用拐杖指著路邊一棵果實(shí)上長著白毛的野草,說:
“這東西的根就是藥。你挖回去煎湯,只要連吃三劑就好。”
“真的嗎?”
“你看,我都這么一把年紀(jì)了,還能說瞎話嗎?告訴你吧,這是我家獨(dú)傳的秘方,就借你的嘴傳給世人吧?!?/p>
老爺爺說完,轉(zhuǎn)身走了。
年輕人還是半信半疑。過了會(huì)兒,他覺得肚子好受了一點(diǎn),就挖了幾棵果實(shí)上長著白毛的野草回家了。到了家,他并沒煎湯吃。可是下半天,肚子又疼起來,泄肚子的次數(shù)也增多了。年輕人實(shí)在受不住了,只好試試?yán)先说霓k法。他把那些野草的根子洗干凈,又切了片煎成湯。這天晚上,他喝了一劑;第二天早晨,又喝了一劑……到第三天,肚子竟不疼了,也不泄了。年輕人十分高興。
后來,鄰居中有許多人得了痢疾,那個(gè)年輕人就扛上鐵鍬,到村外荒地上去挖這種藥草。他挖了一籃子回來,送給病人。病人吃過都好了。人們問年輕人:“你什么時(shí)候?qū)W會(huì)醫(yī)道啦?”
年輕人便對大家講述了老爺爺傳授單方的故事。
人們又問:“哪兒的老爺爺?”
“我忘了問啦?!?/p>
“這叫什么藥草呢?”
“老爺爺沒說?!?/p>
年輕人十分后悔。隔了幾天,他來到上次碰見老人的地方,想找到老人,當(dāng)面致謝。可是,問來問去,怎么也打聽不出那位老人的來歷和下落。大伙都說:
“沒見過這么一位老先生啊!”
年輕人很失望。他坐在與老人相遇的道邊上發(fā)愣。這時(shí),他看見土埂上有一棵長著白毛的藥草,正隨風(fēng)輕輕搖動(dòng)。那長著白毛的藥草,多像一位白發(fā)老頭啊!年輕人驚叫道:“哎呀,那位老爺爺怕是南極仙翁顯圣,親傳秘方來了吧!對,不能讓后輩忘記那位傳藥的老爺爺,這種草,就叫‘白頭翁’吧?!?/p>