林 娟,歐陽鳳
(湖南女子學(xué)院 外語系,湖南 長沙 410004)
蘭斯頓?休斯小說《并非沒有笑聲》的意象敘事
林 娟,歐陽鳳
(湖南女子學(xué)院 外語系,湖南 長沙 410004)
蘭斯頓?休斯在小說《并非沒有笑聲》中運用了大量的文化和自然意象來建構(gòu)文學(xué)審美的黑人世界,以表現(xiàn)黑人豐富多彩的生活和迥異于白人主流社會的種族特質(zhì),從而形成了自己獨特的文學(xué)風(fēng)格。這種多元意象的敘事不僅是小說的敘事內(nèi)容也是敘事手段,體現(xiàn)了休斯多元文化的創(chuàng)作主導(dǎo)思想。
蘭斯頓?休斯;《并非沒有笑聲》;意象;敘事
《并非沒有笑聲》雖然是蘭斯頓?休斯在上世紀(jì)初期“新黑人文化運動”期間創(chuàng)作出來的長篇小說,但它仍以其先進的指導(dǎo)思想和獨特的敘事特點迥異于同時代被冠以“社會抗議小說”之名的其他黑人作家作品。所以,這部看似并無多少情節(jié)的小說在出版后并未受到冷遇,反而引起評論界和讀者的關(guān)注。休斯因此贏得了由基督教聯(lián)合會頒發(fā)的哈蒙金質(zhì)文學(xué)獎?wù)?。盡管休斯在哈萊姆文藝復(fù)興時期受到W.E.B.杜波伊斯、波?鄧巴、喬治?舒拉及查爾斯?切斯納特等著名黑人知識分子的影響,也創(chuàng)作了一些以《黑人談河》為代表的歌頌黑人的美的詩作及短篇小說,他卻不是真正意義上的種族主義作家,他作品中的敘事特征反映了他多元文化的指導(dǎo)思想。在《并非沒有笑聲》中,黑人人物的大量俚語穿插在文本的標(biāo)準(zhǔn)英語敘述語里,對話、書信、夢境與布魯斯歌曲等非小說體裁的多元表意單元混雜在流動的情節(jié)線索內(nèi),豐富的色彩和自然意象點綴在不同尋常的場景中,這些因素不僅打破了傳統(tǒng)的小說體形式,也在此基礎(chǔ)上對小說進行了創(chuàng)新再造,形成了一種獨特的黑人文學(xué)風(fēng)格,使得觀者能品讀到黑人多姿多彩的生活,回味出黑人歷史悠久的文化傳統(tǒng)。
意象在小說寫作中處于重要的位置,因為它是小說空間的內(nèi)涵載體、情感的選擇,“包含了一種理智的整合。[1]”在文學(xué)創(chuàng)作中,通過將具象心理感覺化以營造出含有豐富內(nèi)質(zhì)和“盡可能的不可窮盡性[1]”的意象空間進而延拓小說的意義界限。所以,對敘事主體起到點化和裝飾作用的意象是作者深入推進文本時采用的一個敘事策略,以及動態(tài)表達自己文化價值觀的主觀努力。但是,作為一種敘事手段意象的選擇并不是隨意的,而應(yīng)當(dāng)遵循一定的原則即“應(yīng)該具有特異的,鮮明的特征[2]”以“牽合與貫通情節(jié)線索[2]”,這就要求作者在關(guān)照言意和諧及審美趣味的前提下選用貼合文本敘事肌理的特殊意象去構(gòu)建其所指涉和反映的文化認(rèn)知體系來達到意象敘事的目的。
休斯在《并非沒有笑聲》中通過意象敘事表現(xiàn)了他對黑人種族文化的追求。若對小說的敘事內(nèi)容和形式做出考量,便可清楚地看到休斯蘊含于其中的深厚的種族情感。這種情感也能更明顯地從他在多個章節(jié)中安排的音樂意象 – 布魯斯體現(xiàn)出來。作為美國黑人民間文化的主要藝術(shù)形式和“最能代表美國黑人民族文化特質(zhì)的符號[3]”,音樂是黑人們在長期的種族歧視與社會壓抑中尋求話語權(quán)和宣泄愁苦情緒的一個有效途徑。在敘事文本內(nèi)對音樂或確切地說對布魯斯的著力描繪就能表現(xiàn)出作者對種族文化元素的敘事功能的強調(diào)與追求。例如在這整部小說近三分之一的章節(jié)里休斯就按照情節(jié)的需要穿插了大量的布魯斯歌曲,它們不僅吟詠出了黑人生活的無奈“紅太陽,紅太陽,為何你今天不升起?紅太陽,哦,太陽!為何你今天不升起?我的心兒碎 – 我的寶貝兒已遠(yuǎn)離。[4]”還唱出了黑人對無奈生活的憤慨與反抗“噢,我離開了我媽媽,我也肯定會離開你。我確實離開了我媽媽,我也肯定會離開你。對我不好的女人我總會離開,如我對你![4]”以及黑人的堅強與獨立“既然知道你不想要我,那我就跟你再見了,再見了!上帝,我知道你不想要我,那就再– 見 - 了!我還能得到許多愛,你則可以去 – 堪薩斯城了![4]”休斯甚至以布魯斯歌曲來擔(dān)當(dāng)整個小說篇章的結(jié)尾“…歌曲響徹夜空:我們并將慢慢悟明![4]”以布魯斯音樂的如影隨形提醒美國社會黑人種族的存在,為讀者建構(gòu)了一個感性而生動的黑人世界。
布魯斯音樂中口語化的俚語、重復(fù)和哼唱詞等清晰地展現(xiàn)了黑人的傳統(tǒng)文化特質(zhì),揭示了黑人音樂“源自非洲由美國南方黑奴發(fā)展起來[3]”的歷史事實。盡管如此,身為當(dāng)時國內(nèi)少數(shù)接受了高等教育并在文學(xué)道路上得到白人名流資助的休斯卻不像有的黑人知識分子一樣,把這從“不高雅”的田間勞動小曲中發(fā)展起來的黑人音樂棄如敝履。反之他借助于小說的文學(xué)形式將布魯斯音樂的意象提點出來向以白人受眾為主體的美國讀者傳遞黑人民間文化的介質(zhì),他更通過這豐富的“包含著更為廣闊、更為深沉的內(nèi)涵[5]”音樂文化意象對黑人的生存困境展開敘事進而達到他構(gòu)建黑人聲音和黑人存在價值的目的,表明了他對種族文化的高度認(rèn)同和追求。
人物意象也是推動《并非沒有笑聲》成功意象敘事的一個重要因素。在小說中休斯塑造了眾多黑人人物,但因為這些人物體現(xiàn)了當(dāng)時美國社會里黑人幾種類型的普遍性特征,所以他們不再是單純的形象而是具有“類”的性質(zhì)和象征意味的意象。這些人物意象的意義指涉有著更多的“渾融性和多層性[2]”,故要想深刻解讀這個多層性,就應(yīng)該對休斯創(chuàng)作此幾類人物意象的藝術(shù)源頭做出本質(zhì)的追溯 –即探討休斯作品中黑人類型的成因。
以小說中的一類典型人物意象為例。這類人物意象的角色具象是主人公桑迪的外婆海格大嬸。她是二十世紀(jì)初期典型的美國底層社會黑人勞動婦女,雖家徒四壁靠給白人主顧洗衣為生,卻勤勞正直、善良無私、樂觀堅強,由此不僅得到黑人鄰里的愛戴與擁護,也受到了白人街坊的認(rèn)可與尊敬。海格大嬸篤信基督教,與小說中那些“有皈依基督教之名,卻無信基督教之實[6]”的白人相比,是理想和美的人物意象。休斯運用濃墨重彩對這個人物進行刻畫,目的就是為了突出黑人純真的本質(zhì)和美,這反映了黑人文藝復(fù)興運動對他的直接影響。盡管興起于二十世紀(jì)二十至三十年代的這場文化運動“其實質(zhì)就是一場‘新黑人運動’[7]”,且在文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作中鼓勵黑人作家“歌頌新黑人的精神,塑造新黑人的形象 – 一個不同于逆來順受的湯姆叔叔型的、有獨立人格和叛逆精神的新形象[8]”,但這場運動從根本上來說還是在于“通過藝術(shù)作品弘揚黑人傳統(tǒng)文化與精神、表達黑人民族自豪感[8]”。休斯作為其中的優(yōu)秀代表作家之一,領(lǐng)悟了運動的精髓并用自己的作品盡情表達對黑人的贊美和熱愛,他“黑而美麗”的名句為無數(shù)黑人找到了自尊心,后來這句話也成為他文學(xué)創(chuàng)作的一個宗旨而體現(xiàn)在所有的作品中。從休斯和瓊?圖默、克勞德?麥凱、康提?卡倫、貝西?史密斯以及杜克?艾林頓等非裔作家開始,黑人在文學(xué)作品中不再是單一的種植園奴隸和社會底層受壓迫者,他們有了自己豐滿的個性和曲折的生活經(jīng)歷,他們身上顯露出獨屬遙遠(yuǎn)大非洲的文化、民俗和民情,他們在舉手投足之間演繹著未被白人主流社會承認(rèn)過的美的特質(zhì),成為具有多層性指涉意義的有血有肉的中心人物。
人物意象是這部小說中意象敘事的關(guān)鍵環(huán)節(jié),因為休斯借助于幾類人物意象重新闡釋了現(xiàn)實社會中的美國黑人形象,并由這些不同的形象建構(gòu)了一個擁有文學(xué)真實性的黑人群體,實現(xiàn)了他對黑人從感性認(rèn)識到理性審美的飛躍。休斯正式走上文學(xué)道路的時期正值黑人文藝復(fù)興思潮澎湃之際,本民族文化的盛行、著名知識分子對他創(chuàng)作思想的影響和強烈的民族自豪感驅(qū)使他為自己身份低賤的黑人同胞發(fā)出頑強生存和憧憬未來的吶喊,讓優(yōu)秀的美的黑人告別被邊緣化的命運成為被書寫的主角,走入文學(xué)和藝術(shù)的中心??梢哉f黑人文藝復(fù)興運動對于休斯的人物意象敘事起著至關(guān)重要的作用,是此意象敘事的源頭之一。
《并非沒有笑聲》中包含了大量的敘事意象,除了上述提及的音樂和人物意象以外,還有反復(fù)出現(xiàn)的繽紛的色彩意象(如以深色調(diào)為主的各種顏色)、生動的自然意象(如蘋果樹、河流和四季)等,導(dǎo)出了小說敘事方面的多元意象特征。多元意象是休斯多元文化思想在文本中反映,是他在渾融進自己對生命的體驗、對社會的觀察和對時代精神的把握之后,把那個在歲月的長河中生活得波瀾不驚的黑人群體雕琢成文學(xué)審美的黑人世界的敘事策略之一。所以,追尋休斯多元文化思想的成因可以強化對多元意象敘事意義的理解,并接受他試圖借助文學(xué)創(chuàng)作來架構(gòu)黑白種族和諧關(guān)系橋梁的立場。
休斯多元文化思想的形成受到幾個因素的影響。作為出生在美國的非裔后代,他雖然經(jīng)受了種族歧視的痛苦,但是他并未忽視當(dāng)時下層社會白人所處的困境,還在自己的多首詩歌中流露出了對他們的同情。他說:“我希望我的詩是對所有欺凌弱者的強權(quán)現(xiàn)象的抗議。[9]”從其論作可知,休斯實為一個富有民族情感的美國人而非心懷偏激種族主義仇恨的黑人。這種兼愛思想的形成基本可以從他的生活經(jīng)歷中找到答案。據(jù)其自傳《大?!房芍?,休斯的曾祖父是位白人種植園主,他善待黑人,與莊園里的黑人女奴結(jié)為正式夫妻并不顧周遭的偏見培養(yǎng)四個混血孩子成為社會里的精英人物。這使得休斯從心理上比起其他黑人更容易接受白人;其次,在休斯開始創(chuàng)作之機恰逢“哈萊姆文藝復(fù)興”運動,黑人知識分子們直接啟導(dǎo)了他對美國多元文化現(xiàn)象的肯定態(tài)度,所以除了極力在自己的作品中展示黑人的美與在藝術(shù)上的創(chuàng)作天分之外,他還明確地提出了黑白種族應(yīng)當(dāng)互依共生的觀點;最后,休斯多元文化思想的形成還得益于他的白人資助人–社會名流夏洛特?梅森夫人,因為梅森夫人的資助他才得以完成這部長篇小說的寫作。在當(dāng)時白人資助黑人作家進行寫作并出版作品的環(huán)境下,黑人作家不再將自己局囿于種族主義主題的寫作而試圖跳出完全否定或徹底批判白人的狹小圈子,賦予自己的作品更深遠(yuǎn)的涵意,休斯作為其中一員自然也不例外。正是因為休斯的個人經(jīng)歷和意識中具備多元文化的底蘊,他方可突破簡單的“二元對立”思維模式,從多重角度在更深的層面對黑白種族關(guān)系和社會文化的深層結(jié)構(gòu)進行反思,進而建構(gòu)起他心目中理想的、多元文化融合并存的美國社會。
在休斯的經(jīng)歷背景觀照下,我們不難理解小說中多元意象的指涉意義。它們的存在增加了小說的多元表意單元,也是休斯多元文化思想的一個文本表征。它們不僅還原了現(xiàn)實世界黑人生活的細(xì)節(jié)真實,還以其所創(chuàng)造的依賴于讀者主觀體驗與解讀的文化話語拓展了小說的意義空間,折射出小說內(nèi)容所力圖表現(xiàn)的黑人種族認(rèn)同以及美國社會里黑白種族和諧共存的先進思想,是休斯小說風(fēng)格獨特,不同于其他黑人作家作品的原因之一。
建構(gòu)新黑人文學(xué)敘事新模式是休斯在其多元文化思想指導(dǎo)下進行的文學(xué)創(chuàng)作努力,休斯在此新模式中融入了對黑人的美的贊揚。他鐘情于黑人的傳統(tǒng)文化,認(rèn)同黑人的種族特性,所以他在長篇小說《并非沒有笑聲》中安置了反復(fù)出現(xiàn)的建構(gòu)黑人審美世界的多層意象。這些意象的創(chuàng)造既是敘事內(nèi)容又是敘事手段,賦予了作品更多的種族特征和與白人主流社會對話的使命,從而使作品更具多元化特征而受到讀者和評論界的青睞。
[1] 李 裴.小說結(jié)構(gòu)與審美[M]. 北京:人民出版社, 1997:161,159.
[2] 楊 義.中國敘事學(xué)[M]. 北京:人民出版社, 2009:278,278,304.
[3] 于 靜.布魯斯—獨特的黑人文學(xué)敘事風(fēng)格[J]. 長春工程學(xué)院學(xué)報 ,2006,(7):49-51.
[4] Langston Hughes.Not Without Laughter[M]. New York: Alfred A.Knopf,Inc,1930:318,51,52,324.
[5] 劉怡君.詩歌翻譯中文化意象的傳遞[J].中南林業(yè)科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版 ),2008,(2):118-122.
[6] 鄧志偉.淺析E.弗洛姆人道主義宗教思想[J].中南林業(yè)科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版 ),2011,(5):12-15.
[7] 楊金才.新編美國文學(xué)史(第三卷)[M]. 上海:上海外語教育出版社,2002:502.
[8] 羅 虹,等.黑人文藝復(fù)興之特點[J]. 廣西師范大學(xué)學(xué)報,2006,(42):68-72.
[9] Stanley Schatt. Langston Hughes: The Minstrel As Artificer[J].Journal of Modern Literature,1974,(9):118-120.
On the Imagery Narration of Langston Hughes’ Not Without Laughter
LIN Juan, OUYANG Feng
(English Department, Hunan Women’s University, Changsha 410004, Hunan, China)
Variety of cultural and natural images have been used in Langston Hughes’ novel Not Without Laughter to construct the literally aesthetic world of American black people, whose colorful life and distinct racial quality have formed Hughes’unique writing style. The multiple imagery narration, which embodies Hughes’ multicultural thoughts is not only the narrative content but the narrative method in this novel.
Langston Hughes; Not Without Laughter; image; narrative
I106.4
A
1673-9272(2012)06-0138-03
2012-09-19
湖南省教育科學(xué)研究項目:“蘭斯頓·休斯長篇小說的敘事特點研究”(編號:11C0695)。
林娟(1976-),女,湖北黃陂人,湖南女子學(xué)院外語系講師,碩士,研究方向:英美文學(xué)及翻譯。
[本文編校:楊 燦]