鄭陶凌
(東莞理工學(xué)院師范學(xué)院 ,廣東東莞 523808)
從全球文化與語(yǔ)言的兼并談漢語(yǔ)的外患與內(nèi)憂
鄭陶凌
(東莞理工學(xué)院師范學(xué)院 ,廣東東莞 523808)
語(yǔ)言兼并;漢語(yǔ)危機(jī)
全球化和互聯(lián)網(wǎng)加強(qiáng)了文化的傳播和融合,但也必然導(dǎo)致了文化的兼并。具有悲劇色彩,屬于歷史的遺憾,但優(yōu)勝劣汰的自然法則難以違背。在全球化文化語(yǔ)言的兼并中,中國(guó)文化和漢語(yǔ)面臨著危機(jī)。同時(shí),國(guó)內(nèi)對(duì)英語(yǔ)的過(guò)度重視使得母語(yǔ)受到了嚴(yán)重忽視。在這種外患與內(nèi)憂之下,培養(yǎng)民族共同語(yǔ)的運(yùn)用能力,提高普通話水平,開(kāi)展全面的漢語(yǔ)保衛(wèi)戰(zhàn)顯得尤為迫切。
全球化和互聯(lián)網(wǎng)加強(qiáng)了文化的傳播和融合,也必然導(dǎo)致了文化的兼并。在英語(yǔ)及以英語(yǔ)為主要載體的西方文化占據(jù)絕對(duì)優(yōu)勢(shì)的情況下,漢語(yǔ)及以漢語(yǔ)為載體的中華文化面臨著危機(jī)。而以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的國(guó)人,由于受到全球英語(yǔ)化的影響,長(zhǎng)期以來(lái)形成了重英語(yǔ)輕母語(yǔ)的傾向。在漢語(yǔ)的這種外患與內(nèi)憂的形勢(shì)下,重視漢語(yǔ)能力培養(yǎng),大力提高和加強(qiáng)普通話水平顯得尤為重要。這正是本文要探討的。
語(yǔ)言是文化、知識(shí)的載體,是連接歷史和傳統(tǒng)的紐帶。某一特定的語(yǔ)言不僅是某一特定文化共同體或某一社會(huì)共同體內(nèi)部聯(lián)系、交流的主要方式和紐帶,而且還是認(rèn)同的標(biāo)志和情感的皈依。語(yǔ)言的凝聚力是巨大的。對(duì)于一個(gè)民族來(lái)說(shuō),語(yǔ)言不僅是相互之間聯(lián)系的外在紐帶,而且是身份的重要標(biāo)志,其作用不亞于血緣的地位。可以說(shuō),語(yǔ)言和文化比血緣在民族凝聚力中所起的作用還重要。甚至,血統(tǒng)的重組或新的民族的形成,其基礎(chǔ)就是語(yǔ)言。某一特定的語(yǔ)言幾乎濃縮了一種文化、一個(gè)民族的一切——文化、情感、歷史……。因此,從這個(gè)意義上說(shuō),一門(mén)語(yǔ)言的消失,幾乎等于一種文化的消失和一個(gè)族群的消亡或解散。
語(yǔ)言地位的提高當(dāng)然與國(guó)力或國(guó)際地位有關(guān),但也與一個(gè)國(guó)家的文化地位和文化實(shí)力有關(guān)。在國(guó)家與民族的較量、競(jìng)爭(zhēng)中,文化優(yōu)勢(shì)是一切優(yōu)勢(shì)的基礎(chǔ),軍事、經(jīng)濟(jì),乃至科學(xué)優(yōu)勢(shì)皆來(lái)源于此。所以,文化大國(guó)的地位比政治大國(guó)、經(jīng)濟(jì)大國(guó)、軍事大國(guó)更重要。在歷史上,中國(guó)一直作為一個(gè)全球大國(guó)存在并發(fā)揮巨大作用的根本原因就是因?yàn)橹袊?guó)一直是一個(gè)文化大國(guó)。即便它在某一歷史特定時(shí)期軍事衰弱、經(jīng)濟(jì)落后,但也不可能被消滅,文化和種族也不會(huì)滅絕。其中,作為中國(guó)文化載體的漢語(yǔ)的優(yōu)勢(shì)和歷史作用不能低估。它是民族和文化的生存的第一道保護(hù)網(wǎng)。沒(méi)有它,我們這個(gè)民族可能早完了,這個(gè)文化也可能早完了,就像古埃及人、古巴比倫人、古印度人、古希臘人和古羅馬人一樣。
語(yǔ)言的地位和作用不可小瞧,它可能決定某種文化的前途和命運(yùn)。國(guó)家和民族的發(fā)展與語(yǔ)言問(wèn)題也是聯(lián)系在一起的。語(yǔ)言?xún)?yōu)勢(shì)帶來(lái)的政治、文化、經(jīng)濟(jì)利益是難以估量的。毫不夸張地說(shuō),誰(shuí)是歷史和未來(lái)的主人首先取決于語(yǔ)言的較量。
全球化是時(shí)代的趨勢(shì)和特征,它體現(xiàn)了全球的和解與和平的趨勢(shì),意味著機(jī)遇與合作,但它同時(shí)也表現(xiàn)為激烈的競(jìng)爭(zhēng)和無(wú)情的兼并。然而,對(duì)全球化,誰(shuí)也不能逃避,逃避意味著喪失機(jī)遇,意味著逃避發(fā)展和進(jìn)步,意味著在全球競(jìng)爭(zhēng)中已被淘汰出局。
在全球化的競(jìng)爭(zhēng)中,由于美國(guó)具有各方面的優(yōu)勢(shì),尤其是文化方面的優(yōu)勢(shì)地位,對(duì)英語(yǔ)優(yōu)勢(shì)地位的保持和強(qiáng)化起到了至關(guān)重要的作用;同時(shí),英語(yǔ)的優(yōu)勢(shì)地位也助長(zhǎng)了美國(guó)文化優(yōu)勢(shì)地位的加強(qiáng)。尤其是在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代和知識(shí)經(jīng)濟(jì)到來(lái)之際,語(yǔ)言的優(yōu)勢(shì)對(duì)文化地位和經(jīng)濟(jì)利益的影響將更大,所起的作用至關(guān)重要。英語(yǔ)與美國(guó)文化堪稱(chēng)相得益彰,優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),使雙方獲得了得天獨(dú)厚的發(fā)展條件和無(wú)與倫比的優(yōu)勢(shì)。所以,對(duì)于全球化,美國(guó)人最積極。正如美國(guó)經(jīng)濟(jì)戰(zhàn)略研究所所長(zhǎng)克萊德·普雷斯托維茨所承認(rèn)的,“全球化是美國(guó)最根本的國(guó)家利益所在”。[1]全球化有利于擴(kuò)大美國(guó)各個(gè)方面的優(yōu)勢(shì)和影響,在語(yǔ)言和文化方面更是如此。
在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,英語(yǔ)展現(xiàn)出其超強(qiáng)的 “霸權(quán)”,不僅是漢語(yǔ)面臨空前的危機(jī),俄語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)等大語(yǔ)種也有很深的危機(jī)感。據(jù)世界經(jīng)合組織在 2000年的統(tǒng)計(jì),英語(yǔ)在國(guó)際互聯(lián)網(wǎng)所占的份額為 78.3%,德語(yǔ)為 1.8%,西班牙語(yǔ) 1.7%,法語(yǔ)只有 1.2%。[2]另有統(tǒng)計(jì)表明,互聯(lián)網(wǎng)上有 85%的網(wǎng)頁(yè)為英語(yǔ)網(wǎng)頁(yè)[3]。正如英國(guó)人布萊恩·阿普爾亞德所言,“網(wǎng)絡(luò)是英語(yǔ)占統(tǒng)治地位的媒體”[4]。據(jù)美國(guó)有線電視新聞網(wǎng) (CNN)的報(bào)道,到 2006年 10月末,全球互聯(lián)網(wǎng)總數(shù)已突破 1億,其中,美國(guó)、德國(guó)、中國(guó)、韓國(guó)和日本是網(wǎng)站增長(zhǎng)的大戶(hù)[5]?,F(xiàn)在,中國(guó)的確是使用互聯(lián)網(wǎng)人數(shù)最多的幾個(gè)國(guó)家之一。有人據(jù)此預(yù)測(cè),漢語(yǔ)將成為互聯(lián)網(wǎng)第一語(yǔ)言。這說(shuō)明漢語(yǔ)在網(wǎng)絡(luò)的角逐中不但不會(huì)被淘汰,反而還有相當(dāng)大的優(yōu)勢(shì)。這種優(yōu)勢(shì)可以保障漢語(yǔ)在全球化的大潮中不至于被沖跨。與漢語(yǔ)相比,日語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)等語(yǔ)言的處境可能會(huì)艱難得多。
英語(yǔ)強(qiáng)勁的擴(kuò)張狂潮并非僅僅借助于互聯(lián)網(wǎng)才掀起的。在互聯(lián)網(wǎng)出現(xiàn)以前英語(yǔ)已經(jīng)確定了世界語(yǔ)言的霸主地位。在當(dāng)今的國(guó)際社會(huì),外交語(yǔ)言英語(yǔ)第一的位置難以動(dòng)搖;由于科技、教育及經(jīng)濟(jì)的優(yōu)勢(shì),在學(xué)術(shù)、教育和商業(yè)交往等幾乎所有國(guó)際領(lǐng)域,英語(yǔ)都居于第一的位置。學(xué)術(shù)著作大都以英語(yǔ)面世,國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議和國(guó)際商務(wù)談判大都使用英語(yǔ)。像德國(guó)、意大利的企業(yè)都將海外公司的工作語(yǔ)言定為英語(yǔ)。在這種背景下,對(duì)英語(yǔ)抵制最堅(jiān)決的法國(guó)人也開(kāi)始有所松動(dòng)。法國(guó)一位教授認(rèn)為,“在當(dāng)今的國(guó)際交流中,英語(yǔ)顯然是 “最小公約數(shù)”[6]。2000年 3月 23日,法航曾宣布一項(xiàng)驚人的決定,自即日起在巴黎戴高樂(lè)機(jī)場(chǎng),法航的駕駛員和機(jī)場(chǎng)航管人員之間的無(wú)線電通話改用英語(yǔ),以加強(qiáng)安全[7]。此舉意義非同尋常,標(biāo)志著法國(guó)人接受了法語(yǔ)同英語(yǔ)較量失敗的現(xiàn)實(shí)。
毫無(wú)疑問(wèn),許多弱小的語(yǔ)言將會(huì)湮滅,而幾乎所有的創(chuàng)造過(guò)燦爛文化的主要語(yǔ)言,包括法語(yǔ)、德語(yǔ)和俄語(yǔ)在內(nèi),都可能被英語(yǔ)降格為日常生活用語(yǔ)。漢語(yǔ)或許因?yàn)槭褂萌丝谧疃喽蔀槲ㄒ豢膳c英語(yǔ)較量的語(yǔ)言,因而危機(jī)或許會(huì)小些。但我們決不能掉以輕心。漢語(yǔ)同樣面臨這種威脅和存在著嚴(yán)重的生存和發(fā)展危機(jī)。這同時(shí)也是中國(guó)文化的危機(jī)。全球化的競(jìng)爭(zhēng)首先是文化的競(jìng)爭(zhēng),而文化的競(jìng)爭(zhēng)又決定著經(jīng)濟(jì)、政治乃至軍事競(jìng)爭(zhēng)的勝敗。電腦和互聯(lián)網(wǎng)使文化和經(jīng)濟(jì)的競(jìng)爭(zhēng)突出地首先表現(xiàn)為語(yǔ)言的競(jìng)爭(zhēng)和較量。因而,語(yǔ)言的競(jìng)爭(zhēng)與較量關(guān)系到國(guó)家、民族的未來(lái)以及長(zhǎng)期的和眼下的利益。誰(shuí)不想在國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)中處處居于主導(dǎo)地位呢?
漢語(yǔ)的國(guó)際地位是比較微妙的。一方面,從影響力和國(guó)際地位來(lái)講,它難以和英語(yǔ)相提并論。因?yàn)?在政治、外交、經(jīng)濟(jì)、學(xué)術(shù)、科學(xué)、技術(shù)、教育、文化諸領(lǐng)域的國(guó)際地位和影響力方面,以及使用范圍和全球普及程度方面,英語(yǔ)居于絕對(duì)優(yōu)勢(shì),而漢語(yǔ)卻只是處于二三流的水平。但從另一方面,漢語(yǔ)也具有超過(guò)英語(yǔ)的壓倒性?xún)?yōu)勢(shì)。這一優(yōu)勢(shì)就是使用人數(shù)的優(yōu)勢(shì)。得天獨(dú)厚的人數(shù)優(yōu)勢(shì)使?jié)h語(yǔ)具備了一定的和英語(yǔ)相抗衡的資格和能力。目前,漢語(yǔ)的使用人數(shù)超過(guò)了 13億,而英語(yǔ)的使用人數(shù)為 5億。漢語(yǔ)使用人數(shù)世界第一的優(yōu)勢(shì)恐怕還會(huì)保持相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間。即便在互聯(lián)網(wǎng)中,漢語(yǔ)也能保障占有相當(dāng)大的份額。據(jù)聯(lián)合國(guó)互聯(lián)網(wǎng)管理論壇在 2007公布的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示,最近 10年來(lái)全球上網(wǎng)人數(shù)顯著增加,網(wǎng)民總數(shù)已從 1997年底的 7000萬(wàn)人增加到 2007年的 12億人。統(tǒng)計(jì)顯示,美國(guó)是世界上網(wǎng)民人數(shù)最多的國(guó)家,達(dá)到 2.1億人;其次是中國(guó),為 1.62億人;日本的網(wǎng)民人數(shù)為 8600萬(wàn)人,位居第三。排名第四至第 10的分別是德國(guó)、印度、巴西、英國(guó)、韓國(guó)、法國(guó)和意大利。[8]可以說(shuō),與英語(yǔ)較量,漢語(yǔ)的競(jìng)爭(zhēng)力和抵抗力超過(guò)其他任何語(yǔ)言,因而是最有可能與英語(yǔ)平分天下的語(yǔ)言。
但是,在全球化文化、語(yǔ)言兼并的大背景下,我們更應(yīng)該看到漢語(yǔ)所面臨的危機(jī)。在當(dāng)代,語(yǔ)言的優(yōu)勢(shì)和劣勢(shì)并不主要從使用人數(shù)上表現(xiàn)出來(lái),而是從文化的優(yōu)勢(shì)上體現(xiàn)出來(lái)?,F(xiàn)在,漢語(yǔ)所承載的文化與英語(yǔ)相比居于劣勢(shì)是不言而喻的。漢語(yǔ)的所謂“人口優(yōu)勢(shì)”只能體現(xiàn)其作為日常生活語(yǔ)言的優(yōu)勢(shì),而非商業(yè)語(yǔ)言、科技學(xué)術(shù)語(yǔ)言、外交語(yǔ)言的優(yōu)勢(shì)。在所謂語(yǔ)言的文化優(yōu)勢(shì)方面,科技和學(xué)術(shù)的優(yōu)勢(shì)起著決定性的作用。而漢語(yǔ)在科技和學(xué)術(shù)領(lǐng)域的影響幾乎沒(méi)有。即便是在漢語(yǔ)世界的范圍內(nèi),科技與學(xué)術(shù)領(lǐng)域也主要是英語(yǔ)的天下。根據(jù)科學(xué)引證索引 (SC I)的創(chuàng)始人尤金加菲爾德 (Eugene Carfield)教授對(duì) 1997年世界幾千份主要科學(xué)期刊調(diào)查發(fā)現(xiàn),1997年全球共發(fā)表的 925,000篇科學(xué)論文,其中 95%是用英語(yǔ)撰寫(xiě)的,而且這些論文中只有一半是由來(lái)自英語(yǔ)國(guó)家的作者撰寫(xiě)的,也就是說(shuō)還有一半的論文是非英語(yǔ)國(guó)家的作者用英語(yǔ)撰寫(xiě)的。[9]
英語(yǔ)在全球雖說(shuō)只有 5億人口使用,但許多國(guó)家卻將它當(dāng)作官方語(yǔ)言和教學(xué) (教育)語(yǔ)言。這是高于母語(yǔ)的地位,比如印度就是如此。還有,包括中國(guó)在內(nèi)的世界上幾乎所有國(guó)家都將英語(yǔ)當(dāng)作第一外語(yǔ)。這些國(guó)家的人對(duì)外交流一般還是選擇英語(yǔ)。算上這些能使用英語(yǔ)的人數(shù),漢語(yǔ)還敢說(shuō)有人口優(yōu)勢(shì)嗎?據(jù)統(tǒng)計(jì),即便是日常生活溝通方面,使用英語(yǔ)的人數(shù)也超過(guò)了 15億 。
同時(shí),一些以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的人或許只是將漢語(yǔ)當(dāng)作日常工作語(yǔ)言或生活語(yǔ)言,而科技學(xué)術(shù)語(yǔ)言、外交商業(yè)語(yǔ)言之類(lèi)卻以英語(yǔ)為主。比如,在上網(wǎng)、學(xué)術(shù)閱讀和學(xué)術(shù)交流方面,一些人主要使用英語(yǔ)。這樣,漢語(yǔ)的十幾億人口的優(yōu)勢(shì)已經(jīng)打了折扣。
由此,漢語(yǔ)的人口優(yōu)勢(shì)從某種程度上來(lái)說(shuō)體現(xiàn)的并不是漢語(yǔ)的優(yōu)勢(shì)及所其包裝的中國(guó)文化的優(yōu)勢(shì),而是相反。因?yàn)檫@一人口優(yōu)勢(shì)的保證恰恰主要是這一群體文化水平低的因素造成的。由于很多中國(guó)人不懂英語(yǔ)或沒(méi)學(xué)過(guò)英語(yǔ),而且沒(méi)有國(guó)際交往和交流,漢語(yǔ)對(duì)他們就足夠了。其實(shí),漢語(yǔ)對(duì)于許多中國(guó)人的意義僅僅在于日常生活交流。也就是說(shuō),漢語(yǔ)對(duì)他們僅僅是生活用語(yǔ)。語(yǔ)言的政治、經(jīng)濟(jì)、文化地位和作用在他們身上沒(méi)法體現(xiàn)。而一旦政治、經(jīng)濟(jì)、文化的因素進(jìn)入語(yǔ)言,英語(yǔ)的重要性對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō)就顯得非常突出了。在中國(guó),英語(yǔ)在教育、科技、學(xué)術(shù)、文化、經(jīng)濟(jì)、政治諸領(lǐng)域的地位是非常重要的。任何在政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技和學(xué)術(shù)領(lǐng)域處于前沿的人都不會(huì)忽略它,對(duì)它的使用也是相當(dāng)頻繁的。甚至,對(duì)相當(dāng)一批人來(lái)說(shuō),英語(yǔ)能力或水平成了決定其成就和成功的決定因素。
在這種情況下,國(guó)內(nèi)普及英語(yǔ)化的浪潮一浪高過(guò)一浪,2005年已有將近 4億的中國(guó)人在學(xué)習(xí)英語(yǔ),據(jù)英國(guó)文化委員會(huì)預(yù)計(jì),2020年中國(guó)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的人數(shù)將達(dá)到 10億。就學(xué)、升學(xué)、晉升、選拔等方面都必要考英語(yǔ),中國(guó)人大量的時(shí)間花費(fèi)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)和考試上。而這種廣種薄收的“瘋狂英語(yǔ)”,得不到真正的回報(bào)。4億接受過(guò)英語(yǔ)教育的中國(guó)人,超過(guò)了英美兩國(guó)人口總數(shù)。但據(jù)一些教育研究機(jī)構(gòu)人員及語(yǔ)言教育培訓(xùn)機(jī)構(gòu)人員估計(jì),中國(guó)目前真正能夠使用英語(yǔ)進(jìn)行交流的人數(shù)不超過(guò) 2000萬(wàn)。這意味著 95%的人在時(shí)間、精力、經(jīng)濟(jì)等方面的投入都沒(méi)有真正得到回報(bào)。[10]
對(duì)英語(yǔ)瘋狂“而低效的學(xué)習(xí),勢(shì)必占去了作為母語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的時(shí)間和注意力。加上國(guó)內(nèi)的漢語(yǔ)文教學(xué)急功近利,圍著考試的指揮棒轉(zhuǎn),重考試不重視漢語(yǔ)能力的培養(yǎng),國(guó)人的漢語(yǔ)言文字水平呈普遍下降趨勢(shì)。2005年南方某省高考語(yǔ)文科,普遍失分最多的就是文字表達(dá)不規(guī)范、審題不準(zhǔn)確和語(yǔ)言理解能力差。上海某大學(xué) 2005年 6月舉辦漢語(yǔ)言文字大賽,來(lái)自韓國(guó)、俄羅斯及新加坡留學(xué)生組成的隊(duì)伍與中國(guó)學(xué)生同場(chǎng)競(jìng)技,結(jié)果留學(xué)生組竟力拔頭籌取得冠軍。這件事為漢語(yǔ)文教學(xué)敲響了警鐘,也引起了國(guó)內(nèi)高度的關(guān)注。據(jù)報(bào)道,在近年的大學(xué)生就業(yè)招聘中,大學(xué)生的 200多字的簡(jiǎn)歷中錯(cuò)別字有的竟達(dá)到十幾個(gè)。碩士生和博士生的漢語(yǔ)言文字水平也不容樂(lè)觀。由于學(xué)生語(yǔ)文水平普遍下降,大學(xué)不得不開(kāi)始強(qiáng)化語(yǔ)文教學(xué)?!罢Z(yǔ)文”本來(lái)主要作為中小學(xué)漢語(yǔ)母語(yǔ)教學(xué)課程,而到上個(gè)世紀(jì) 80年代以后,大學(xué)里不得不開(kāi)設(shè) “大學(xué)語(yǔ)文”。而目前的 “大學(xué)語(yǔ)文”課程,從嚴(yán)格意義上看,或多或少還帶有對(duì)中小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)的補(bǔ)課性質(zhì),而有人更是認(rèn)為現(xiàn)在的“大學(xué)語(yǔ)文”只是對(duì)高中語(yǔ)文教學(xué)的簡(jiǎn)單重復(fù)。
漢語(yǔ)母語(yǔ)教學(xué)無(wú)論就其大環(huán)境還是其本身深層結(jié)構(gòu)來(lái)說(shuō)都出現(xiàn)了比較嚴(yán)重的危機(jī)。在這種外患與內(nèi)憂面前,漢語(yǔ)母語(yǔ)的地位受到的前所未有的挑戰(zhàn)。漢語(yǔ)是中華民族的根基,是 5000年文明的載體。如果我們對(duì)全球化語(yǔ)言兼并的形勢(shì)不冷靜分析,如果對(duì)國(guó)人漠視漢語(yǔ)、“瘋狂英語(yǔ)”和教育資源的掠奪不加警惕,那么,世界許多語(yǔ)言被英語(yǔ)同化的歷史很難說(shuō)不會(huì)在漢語(yǔ)身上重演!在國(guó)際化和英語(yǔ)化的浪潮下,漢語(yǔ)如果真到了最危險(xiǎn)的時(shí)候,那么也就是意味著中華民族到了最危險(xiǎn)的時(shí)候。
在這種嚴(yán)峻的形勢(shì)下,在進(jìn)行語(yǔ)文教學(xué)改革的同時(shí)、國(guó)家教育部、國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì),發(fā)布了《普通話水平測(cè)試管理規(guī)定》《普通話水平測(cè)試等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》,對(duì)全民族共同語(yǔ)進(jìn)行口語(yǔ)測(cè)試,以及在語(yǔ)言文字規(guī)范化方面的規(guī)定制度等等,這無(wú)疑都是捍衛(wèi)漢語(yǔ)母語(yǔ)地位、振興民族文化的重大舉措。
在互聯(lián)網(wǎng)為背景的全球化趨勢(shì)下,文化的兼并不可避免,許多文化都在向以英語(yǔ)為載體的西方文化投降。這一投降首先表現(xiàn)在語(yǔ)言的歸順。這或許不是壞事,但一個(gè)文化大國(guó)和使用人口最多的語(yǔ)言輕易敗落或歸順、投降,甚至坐等消亡是可怕的。我們的民族之所以繁衍至今沒(méi)有消亡,漢語(yǔ)功不可沒(méi)。對(duì)于中華民族來(lái)說(shuō),如果沒(méi)有漢語(yǔ),五千年歷史,十幾億人眾,擁有如此遼闊的文化圈是難以想象的。語(yǔ)言的衰落是一個(gè)文化、一個(gè)民族解體的標(biāo)記或前提。或許,在這個(gè)全球化時(shí)代,“文化存亡”、“民族危亡”之類(lèi)的傳統(tǒng)思路還沒(méi)有過(guò)時(shí)。捍衛(wèi)語(yǔ)言、重視互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的漢語(yǔ)的生存發(fā)展是非常迫切的關(guān)乎民族未來(lái)和民族復(fù)興的大事。作為一個(gè)文明古國(guó)和世界上人口最多的當(dāng)代大國(guó),我們準(zhǔn)備為二十一世紀(jì)人類(lèi)文明貢獻(xiàn)什么?如果連自己的語(yǔ)言都沒(méi)法保存,我們的文化還會(huì)有多少創(chuàng)造性?我們?cè)谡?、?jīng)濟(jì)、文化各領(lǐng)域的國(guó)際較量中還會(huì)有競(jìng)爭(zhēng)力嗎?因此,捍衛(wèi)這一語(yǔ)言,也是捍衛(wèi)我們的文化和民族的生存、發(fā)展空間。語(yǔ)言的危機(jī)已迫在眉睫,語(yǔ)言保衛(wèi)戰(zhàn)應(yīng)該馬上打響。
[1] [美 ]克萊德·普雷斯托維茨 1誰(shuí)來(lái)統(tǒng)治地球村?[N]1華盛頓時(shí)報(bào),200024241
[2] 馬為民 1英語(yǔ)闖進(jìn)法國(guó)機(jī)場(chǎng)[N]1環(huán)球時(shí)報(bào),200024271
[3] [英 ]布萊恩·阿普爾亞德 1網(wǎng)上英語(yǔ)統(tǒng)治潮流 [N]1星期日泰晤士報(bào),2000232121
[4] [英 ]布萊恩·阿普爾亞德 1網(wǎng)上英語(yǔ)統(tǒng)治潮流 [N]1星期日泰晤士報(bào),2000232121
[5] h ttp://www.w ebso.com.cn/A rticle_Print.asp?A rticle ID=2459.
[6] [美 ]克萊德·普雷斯托維茨 1誰(shuí)來(lái)統(tǒng)治地球村?[N]1華盛頓時(shí)報(bào),200024241
[7] [美 ]克萊德·普雷斯托維茨 1誰(shuí)來(lái)統(tǒng)治地球村?[N]1華盛頓時(shí)報(bào),200024241
[8] h ttp://www.chinairn.com/doc/70280/204670.h tm l.[臺(tái) ]中央社渥太華 2000年 4月 28日電 1
[9] 凌德祥 1走向世界的漢語(yǔ)[M]1北京:文化藝術(shù)出版社,20061
[10] 凌德祥 1走向世界的漢語(yǔ)[M]1北京:文化藝術(shù)出版社,20061
Absract:The globalization and the rap id developm en tof internethave accelerated the the cu ltural sp read and inte2 gration,but italsoleads to cu ltural extinctions.In the background of the global cultural and linguistic expansions and the extinctions,Chinese culture and language are in som e trouble and danger.M eanwhile,Chinese ingnored the importanceof theirnational language and theirenthusiasm isgiven to English learning.A t such a cirm astance of having p ressuresw ithin and facing challenges from w ithout,wem ustattatch great im po rtance to the p romo tion of the national common spoken language and defend itwell.
參考文獻(xiàn):
[1] Trudgill P.Sociolinguistics.A n Introduction to Language and So2 ciety(中譯本)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1992.
[2] Cou lmas,F.The Handbook of Sociolinguistics[M].北京 :外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000.
[3] 徐大明等.當(dāng)代社會(huì)語(yǔ)言學(xué)[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1997.
[4] Geeraerts,D irk.LectalVariation and Emp iricalData in Cognitive L inguistics[A]. In Cognitive L inguistics:InternalDynam ics and Interdiscip linary Interaction[C]. (eds.).Francisco J.Ruiz de M endoza Ibá?ez,M.Sandra Pe?a Cervel.Berlin/New York:Mouton de Gruyter,2005.
[5] Kristiansen,Gitte.Idealized CulturalModels:the Group asaVari2 able in the Development of Cognitive Schemata[A]. In Body,Language and M ind.Volume 2:Sociocultural Situatedness[C].(eds.).Roslyn M.Frank,Rene′D irven,Tom Ziem ke,Enrique Berna′rdez and Mouton de.Berlin/New:W alter de Gruyter,2008.
[6] K ristiansen,Gitte,&Rene?D irven.(eds.).Cognitive Sociolin2 guistics:Language Variation,CulturalModels,Social System s[C].Berlin/New:Mouton de Gruyter,2008.
[7] 高一虹.社會(huì)語(yǔ)言學(xué)通覽·導(dǎo)讀[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2001.
[8] Geeraerts,D irk.M ethodology in Cognitive L inguistics[A]. In Cognitive Linguistics:CurrentApp lications and Future Perspec2 tives[C]. (eds.).Gitte K ristiansen,M ichel A chard,Rene′D irven,and Francisco J.Ruiz deM endoza Ibá?ez.Berlin/New York:Mouton de Gruyter,2006.
[9] 蘇曉軍.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的社會(huì)轉(zhuǎn)向[J].外國(guó)語(yǔ),2009(5):50.
Key words:Sociolinguistics;Cog2sociolinguistics;d ifference
The G loba lL ingu istic Ex tin tion sand The Ex terna lCha llengesand In terna l Pressures on Ch inese language
ZHENG Tao2ling
(DongGuan University of Technology and Norm alCollege,Dongguan Guangdong 523808,China)
L inguistic Extintions;Crisisof Chinese language
M a jor D ifferences between Soc iolingu isticsand Cog2soc iolingu istics
WAN Lan2qin
(Jin ling Institu te of Technology,Nanjing Jiangsu 211169,China)
Sociolinguistics studies the relationship between hum an language and society from the perspective of so2 cial sciencesw hile Cog2sociolinguistics aim s atapp lying the theo retical fram ewo rks from Cognitive L inguistics to So2 ciolinguistics,even thewhole field of social sciences.They study the relationship betw een hum an language and so2 ciety from different anglesw ith d ifferen tm ethodology.With respect to their background,theo reticalaim s andmod2 els,they differ quite a lot.
H10914
A
167322804(2011)032012020004
2010206224