馮 英
(咸寧學院 外國語學院,湖北 咸寧 437005)
淺談英美文學課中文學批評理論的導入*
——以托尼·莫里森作品中的原型觀為例
馮 英
(咸寧學院 外國語學院,湖北 咸寧 437005)
文學批評理論和文學文本的全面結(jié)合有利于培養(yǎng)學生的學術視野和創(chuàng)新能力。面對傳統(tǒng)文學教學模式,本文以神話原型批評理論為依據(jù),以莫里森小說中的原型觀為例證,探討了西方文學批評理論在英美文學課上的導入和滲透。
西方文論;原型批評理論;英美文學
英美文學課是英語專業(yè)學生的主干課程。根據(jù)2000年頒布的《高等學校英語專業(yè)教學大綱》,“文學課程的目的在于培養(yǎng)學生閱讀、欣賞、理解英語文學原著的能力、掌握文學批評的基本知識和方法,通過閱讀和分析英美文學作品,促進學生語言基本功和人文素質(zhì)的提高,增強學生對西方文學及文化的了解”[1]。而從目前各院校文學課現(xiàn)狀來看,文學課主要講授的是文學知識,即作家簡介,作品背景,作品主題以及名家對這部作品的評價。學生背誦一些文學史,作家以及作品主題,所以對一部作品的理解,所有的學生都是一個樣的,難以形成自己的見解。文學批評理論知識在文學課很少或幾乎沒有,忽略了作為閱讀主體的學生的閱讀創(chuàng)造性。文學批評理論作為一種方法在文學課上的缺失勢必會影響學生自主鑒賞能力的缺失。因此調(diào)整文學課的講授重點,引入文學批評理論知識是當前文學課改革的方向。
20世紀西方出現(xiàn)了眾多的文學批評流派。以純文學研究為主的新批評理論;將精神分析法和心理學理論應用到文學鑒賞中的精神分析批評;以婦女解放為特征的女性主義批評理論;以讀者、作者和文本關系為研究主體的讀者反應方法論;綜合心理學和人類學知識和方法論的原型批評理論,等等。這些批評理論給文學作品打開一扇扇門和眾多的視角,透過這些視角讀者能發(fā)揮自己巨大的主觀能動性給作品以新的闡釋。
榮格和弗萊在弗雷澤的人類學基礎上成就了神話原型批評理論的要點。作為一種文學批評的方法,神話原型批評學派自覺借鑒和運用心理學與人類學的研究成果,著重考察文學作品中的宗教、儀式、神話和心理等因素;研究文學敘事中的神話思維和集體無意識,探索文學現(xiàn)象和神話原型之間的密切關系。按照該學派代表人物弗萊的觀點,神話是文學的結(jié)構因素,文學是移位的神話。弗萊把原型定義為文學可以獨立交際的單位,它以人物、情節(jié)、意象、主題等多種形式在不同時代不同體裁的作品中通過象征的方式反復出現(xiàn)[2]。讀者必須借助特定的文學語境深入分析作品中的神話隱語和象征才能真正把握作品的思想內(nèi)涵。原型批評認為,文學藝術的產(chǎn)生是人的潛意識產(chǎn)生的結(jié)果,作為反映一個民族普遍經(jīng)驗和心理特征的原型故事,超越了時間的限制,成為了一種心理積淀物和一種心理特質(zhì),保留在這個民族的潛意識中,作家在實踐創(chuàng)作中往往不自覺地把他表現(xiàn)出來,因此只有把文學創(chuàng)作和象征民族共同心理特質(zhì)的原型聯(lián)系起來,才能揭示作品的涵義[3]。
文學課上文學史和選讀模式是目前文學教學的主要模式,而且已經(jīng)有相當?shù)臍v史。所以對于文學課上文學批評理論的導入也有個循序漸進的過程。作為基于人的普遍心理經(jīng)驗和心理特征的原型批評就有了首先導入文學課的內(nèi)涵。學生作為閱讀文學作品的主題,首先他們擁有人類對神話原型,宗教儀式的基礎認識和心理體驗,在了解了作品的文本后,他們會有類似心理的產(chǎn)生,在了解了作品的背景知識后,讀者和文本間就有了一種能動,相互的關系。文學是移位的神話,在對文本的理解上,讀者可以把文本中出現(xiàn)的人物、情節(jié)、意向、主題等與已有的集體無意識以及潛意識中的神話原型隱喻結(jié)合起來,加深對文本的理解和獨特的見解,而不再是復述和誦記專家的評論。原型批評成了從以文本研究為中心到以讀者為中心的銜接方法論,從而在基于讀者心理體驗上來完成對文學作品的創(chuàng)新理解。
托尼·莫里森是“黑人民間文化的繼承者”。她的作品主要凸顯了文化沖突背景下美國黑人的心靈困境,深入探討了族裔語境下黑人的身份認同問題。我們知道莫里森系統(tǒng)地接受了美國西方文化教育,熟稔圣經(jīng),希臘神話和非洲傳說,莫里森在文學創(chuàng)作中,有一種明顯的神話創(chuàng)作傾向。她使用神話、原型、傳說進行創(chuàng)作,借鑒神話敘事模式,把神話,原型和傳說糅合在一起。原型觀幾乎滲透在她的每一部作品里[4]。她的作品讓讀者有一種超越時空的感受和嶄新的審美體驗。
希臘神話中的追尋原型在莫里森幾部小說里多表現(xiàn)為黑人男女為追求自由和身份而做的努力。同名小說《秀拉》中的秀拉為了不做象其他黑人女性一樣等死的婦女,她外出十年,歷經(jīng)白人文化的歧視和沖擊,雖兩手空空回到故鄉(xiāng),但她終究明白她寧愿象紅杉樹一樣死去,也不要等死?!端_門之歌》中從小渾渾噩噩的奶人為了尋找祖先的遺產(chǎn)而踏上了尋根之旅,在一路的追尋中他漸漸明白了對于黑人來說重要的是黑人的歸屬感。希臘神話中的酒神為大多學生所熟知。當我們閱讀《秀拉》中夏德拉克這個人物時,我們馬上能聯(lián)想到酒神原型。夏德拉克的不被主流文化所認可而表現(xiàn)出的半瘋狂狀態(tài)和酒神不被諸神接受受排擠的故事模式一樣,讓讀者理解酒神狀態(tài)下的夏德拉克其實是莫里森對在白人文化浸淫下黑人生存狀態(tài)的一種反映和黑人命運的一種思考。
莫里森曾說過:“《圣經(jīng)》是我生活的一部分,而不只是我的讀物?!庇纱丝梢姟妒ソ?jīng)》對莫里森的重要性和她對《圣經(jīng)》的熟悉。而《圣經(jīng)》雖是西方重要的宗教寶典,但對于中國學生來說并不陌生,對其中的故事如替罪羊以及上帝的形象是非常熟悉的。替罪羊原型在莫式小說中也是隨處可見。比如,《最藍的眼睛》里佩科拉,替罪羊的選擇首先是被自己和群體都認可的,以一己之不幸來換取大家的幸福。佩科拉厭惡自己的黑皮膚,渴望擁有藍色美麗的大眼睛。母親對白人小孩比對她好,父親酒后強奸了她,她把這一切歸于她的黑和丑。她也因為黑和丑成了大家歧視的對象。同樣在《秀拉》里秀拉也是黑人底層社區(qū)的犧牲品。游學十年回來后,秀拉更是成了社區(qū)的“賤民”。秀拉幾乎和社區(qū)里所有的男人都上過床,甚至和好友奈兒的丈夫也有了性關系。還有,秀拉不顧社區(qū)的習俗不穿內(nèi)衣就上教堂做禮拜。由于秀拉的這些惡行,所以“底層”里發(fā)生的一切不幸與變故似乎都和秀拉有了關系。芬利先生啃雞骨頭,抬頭看見秀拉,骨頭哽住了喉,卡死了,村民認為是秀拉在作法。秀拉成了社區(qū)一切不幸的替罪羊。當我們在解讀佩科拉和秀拉這些人物,我們想到中國古代祭奠河神的儀式。祭物小男孩以一己之命換來民眾的風調(diào)雨順。這些人類共有的集體無意識經(jīng)過代代相傳而累積起來的心理體驗讓我們加深了人物和主題的理解。
同樣地,上帝的原型和中國文化中的玉帝類似,知曉和掌管世間萬物,而且是男性身份的化身。這也體現(xiàn)了男權文化和男權社會的特征。莫里森是善于運用原型典故的,同時也不局限于原有模式。在莫式小說中我們不難發(fā)現(xiàn)以上帝為原型的“陽具”母親形象。例如,《寵兒》中的塞絲,《所羅門之歌》里的比拉多,特別是《秀拉》中的伊娃,用作家自己的話說就是“伊娃扮演上帝的角色…她就象上帝……”[5]。伊娃獨自養(yǎng)育孩子,收養(yǎng)流浪兒,甚至用汽油燒死自己唯一的兒子李子。伊娃身上體現(xiàn)了仁愛,救贖和掌管生殺大權的上帝形象。而父上帝的原型讓讀者對伊娃獨特個性和無奈悲涼的人生有了新的理解和闡釋。
圣經(jīng)故事,神話原型故事,傳說都是人類文化的累積和人類心理體驗的積淀。他們成了人類的一種心理氣質(zhì)。鑒于現(xiàn)階段大學本科沒有西方文論教材,在英美文學課上,從傳統(tǒng)教學模式到文論帶文本閱讀的過渡中,對文學中已有的神話原型,結(jié)合文本進行探討有利于開啟學生的思維,開闊視野,培養(yǎng)學生的主觀能動性。
希臘神話,圣經(jīng)故事是人類文化的集大成者。學生從接觸文化學習開始他們就開始積累了神話傳說等各方面知識。對于長期以來人類文化形成的原型有或多或少的了解。利用學生已有知識的優(yōu)勢,在此基礎上導入西方文學批評理論到文學課中,神話原型批評理論是較好的突破口之一。教會學生把文學創(chuàng)作和象征民族共同心理特質(zhì)的原型聯(lián)系起來,從而產(chǎn)生新的體驗和審美享受。
英美文學的重心是通過文學批評理論和方法的介紹,通過具體對文學作品的實際分析,幫助學生掌握文學批評方法,將文學批評理論滲透到文學教學中是文學課的目的和趨勢。那種偏重于作品主題,風格和語言的傳統(tǒng)教學模式已經(jīng)抑制了學生主觀能動性。“授人魚,不如授人以漁”。教師在英美文學課中加入西方批評理論知識以開拓學生視野和培養(yǎng)其敏銳的批判性思維能力和創(chuàng)新能力,達到提高學生人文素養(yǎng)的目的。
[1]高等學校外語專業(yè)教學指導委員會英語組編,高等學校英語專業(yè)教學大綱[M].北京:外語教學與研究出版社,2000.
[2]黃明嘉.尋覓萊茵河底的“寶物”[J].外國文學評論,1998,(1).
[3]諾思羅普·弗萊.批評的剖析[M].陳彗,袁憲軍,吳偉仁譯.天津:百花文藝出版社,1998.
[4]杜志卿,張燕.秀拉:一種神話原型的解讀[J].當代外國文學,2004,(2).
[5]Stepto,Robert.Intimate Things in Place:A Conversation with Toni Morrison[J].The Massachusetts Review 3,1977.
G642.0
A
1006-5342(2011)04-0054-02
2011-01-03