• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      中醫(yī)藥類院校推行雙語教學(xué)的不足及應(yīng)對策略

      2011-08-15 00:51:36王松鵬
      衛(wèi)生職業(yè)教育 2011年7期
      關(guān)鍵詞:英語水平雙語中醫(yī)藥

      曹 珊,王松鵬

      (河南中醫(yī)學(xué)院,河南 鄭州 450008)

      中醫(yī)藥類院校推行雙語教學(xué)的不足及應(yīng)對策略

      曹 珊,王松鵬

      (河南中醫(yī)學(xué)院,河南 鄭州 450008)

      中醫(yī)藥類院校;雙語教學(xué);教材

      高等院校雙語教學(xué)是我國教學(xué)改革和現(xiàn)代化發(fā)展的一項重要內(nèi)容,國家教育部在2001年提出加強(qiáng)大學(xué)本科教學(xué)的12項措施中,要求各高校在3年內(nèi)開設(shè)5%~10%的雙語課程[1]。2003年教育部“高等學(xué)校教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)改革工程”綱要第12條明確指出,“要繼續(xù)推進(jìn)雙語教學(xué)”,可見雙語教學(xué)已成為高校教學(xué)評估的重要指標(biāo)[2]。中醫(yī)藥是中華民族的文化瑰寶,是迄今為止世界上保存最為完整的民族醫(yī)藥體系。中醫(yī)藥學(xué)以其系統(tǒng)的理論體系、浩瀚的醫(yī)藥文獻(xiàn)屹立于世界醫(yī)學(xué)之林,是人類醫(yī)學(xué)寶庫的財富。為了促進(jìn)中醫(yī)藥的國際化發(fā)展與交流,全國各中醫(yī)藥類院校先后進(jìn)行了雙語教學(xué)(主要是英漢雙語)實(shí)踐,但在推行過程中存在很多不足之處,現(xiàn)闡述如下。

      1 中醫(yī)藥的文化背景與雙語教學(xué)教材的不兼容

      中醫(yī)藥的文化背景與西方文化迥然不同,中醫(yī)藥理論具有十分鮮明的社會科學(xué)屬性和深厚的傳統(tǒng)文化底蘊(yùn),大多非常抽象,比如陰陽五行、氣血津液等。而西方文化表達(dá)直觀,很多時候英語無法準(zhǔn)確表達(dá)出中醫(yī)藥學(xué)的精髓,這導(dǎo)致中醫(yī)藥類院校所需教材與目前使用的雙語教材具有不兼容性。目前中醫(yī)藥類院校中醫(yī)藥課程雙語教材版本較多,中醫(yī)術(shù)語翻譯也有所不同,沒有標(biāo)準(zhǔn)的譯法。就“氣”的翻譯來講,有的教材直接譯為“qi”,有的教材譯為“as the world origin in ancient philosophy”(新世紀(jì)全國高等中醫(yī)藥院校規(guī)劃教材《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》),譯法不統(tǒng)一。又如方劑學(xué)中一些方劑的名稱無處查閱,大多為直接音譯。究其原因,教材編譯者雖然英語水平較高,但是對中醫(yī)藥文化和理論了解較少,甚至根本不了解,這樣的雙語教材中很多中醫(yī)術(shù)語生搬硬套、詞不達(dá)意。例如,中醫(yī)所說的脾是主水谷運(yùn)化之臟,主散精、通調(diào)水道等,它包括消化功能的一大部分,是多種功能的集合而不是西醫(yī)學(xué)意義上的一個臟器。教材問題已經(jīng)成為嚴(yán)重制約雙語教學(xué)的“絆腳石”。對于在中醫(yī)藥類院校從事雙語教學(xué)的教師來說,具有很大的挑戰(zhàn)性。從根本上講,除了雙語教材的英語翻譯存在很大問題外,最主要的是對中醫(yī)藥學(xué)內(nèi)涵缺乏深刻的理解和體會,特別是對中醫(yī)文化、中醫(yī)歷史的認(rèn)識也存在偏差。對此,筆者認(rèn)為加強(qiáng)雙語教學(xué)教材建設(shè)是推行雙語教學(xué)的關(guān)鍵。中醫(yī)藥類院校所需的雙語教材首先應(yīng)包括學(xué)生所學(xué)的中醫(yī)藥學(xué)主要內(nèi)容,同時這些內(nèi)容需要用淺顯易懂的英語準(zhǔn)確表達(dá),使學(xué)生在理解專業(yè)課知識的同時又能較容易接受英語的表達(dá)。這樣決定了雙語教學(xué)教材必須由具有扎實(shí)中醫(yī)學(xué)理論功底和較強(qiáng)翻譯技巧的人員編寫,以準(zhǔn)確把握中醫(yī)藥學(xué)內(nèi)涵,避免雙語教學(xué)的隨意性和盲目性。

      2 中醫(yī)藥類院校課程設(shè)置及學(xué)生接受能力與雙語教學(xué)的不平衡

      學(xué)生是接受雙語教學(xué)的主體。因此,雙語教學(xué)對教師和學(xué)生都提出了很高要求。但是由于中醫(yī)藥類院校學(xué)生英語水平差異較大,接受水平參差不齊,這就給雙語教學(xué)帶來困難,直接影響雙語教學(xué)效果。很多教師在雙語教學(xué)中發(fā)現(xiàn),對雙語教學(xué)有濃厚興趣的大多是英語水平較高的學(xué)生,他們認(rèn)為中英文對照學(xué)習(xí)可以同時提高自身專業(yè)知識和英語水平。對于英語水平中等程度的學(xué)生來說,他們雖然感到雙語教學(xué)有一定壓力,但仍有一定興趣,認(rèn)為可以通過努力解決學(xué)習(xí)中遇到的問題。但還有相當(dāng)一部分學(xué)生英語水平較差,他們認(rèn)為雙語教學(xué)使其學(xué)習(xí)非常吃力,易導(dǎo)致其完全喪失對雙語教學(xué)的熱情和興趣,甚至可能放棄學(xué)習(xí)。

      針對以上問題,筆者認(rèn)為應(yīng)根據(jù)學(xué)生英語水平調(diào)整雙語教學(xué)中英語授課比例。通過為學(xué)生提供相關(guān)參考資料、舉辦英語專題講座、開辟英語角等措施,營造良好的雙語學(xué)習(xí)氛圍,激發(fā)學(xué)生學(xué)英語、用英語的熱情。對英語水平差的學(xué)生可在課余時間對其進(jìn)行單獨(dú)輔導(dǎo),鼓勵并幫助他們努力提高英語水平,逐步提高聽課效果。同時,要解決雙語教學(xué)課程時間安排問題。目前,大部分中醫(yī)藥類院校雙語教學(xué)都安排在一、二年級進(jìn)行,而對于初學(xué)中醫(yī)的學(xué)生來說,他們對中醫(yī)理論剛形成模糊的認(rèn)識,理解和掌握陰陽五行、精氣學(xué)說等抽象理論感到困難。這時進(jìn)行雙語教學(xué),大多學(xué)生會感到晦澀難懂,不僅導(dǎo)致學(xué)生英語水平得不到提高,而且會削弱其專業(yè)知識學(xué)習(xí)效果,嚴(yán)重影響教學(xué)質(zhì)量。因此,筆者認(rèn)為,雙語教學(xué)尤其是中醫(yī)基礎(chǔ)課程雙語教學(xué)應(yīng)在高年級開展,最好是在研究生階段進(jìn)行。因?yàn)檠芯可A段,學(xué)生已基本完成專業(yè)課學(xué)習(xí),對中醫(yī)理論的認(rèn)識也達(dá)到了一定水平,且具備一定的專業(yè)英語知識,這個時期進(jìn)行雙語教學(xué),學(xué)生能夠較快適應(yīng),會取得事半功倍的效果。

      3 中醫(yī)藥類院校雙語教學(xué)師資力量與雙語教學(xué)需求不相符

      師資力量是進(jìn)行雙語教學(xué)的關(guān)鍵。雙語教學(xué)的教學(xué)質(zhì)量與教師教學(xué)水平密切相關(guān)。同時,雙語教學(xué)對教師綜合素質(zhì)和水平都有較高要求,需要教師中醫(yī)功底精深,學(xué)識淵博,有較高專業(yè)英語水平和較強(qiáng)口語表達(dá)能力。但是,目前中醫(yī)藥類院校普遍存在的現(xiàn)象是:具備扎實(shí)中醫(yī)專業(yè)知識的教師,英語水平不高;而大部分英語教師對中醫(yī)專業(yè)知識了解甚少或根本不了解。對此,筆者認(rèn)為學(xué)校應(yīng)高度重視雙語教師培養(yǎng),加大、加快雙語教師隊伍建設(shè),為教師提供一些雙語教學(xué)相關(guān)培訓(xùn)、進(jìn)修和交流機(jī)會,提高教師雙語教學(xué)能力,保證雙語教學(xué)質(zhì)量。

      綜上所述,語言和專業(yè)是雙語教學(xué)的形式和內(nèi)容,而培養(yǎng)學(xué)生在掌握專業(yè)課基本知識和技能的基礎(chǔ)和前提下,綜合運(yùn)用英語和專業(yè)知識進(jìn)行跨文化交流和解決實(shí)際問題的能力,才是雙語教學(xué)的真正目的[3]。引導(dǎo)教師正確認(rèn)識雙語教學(xué)的本質(zhì)和目的,才能使其把握好課堂信息,應(yīng)用科學(xué)、有效的教學(xué)方法,保證教學(xué)質(zhì)量。雙語教學(xué)不僅是國策,更是醫(yī)科院校的一項重要教學(xué)改革舉措[4]。目前中醫(yī)藥類院校雙語教學(xué)還處在探索階段,許多問題有待解決。因此,中醫(yī)藥類院校應(yīng)借鑒其他高校先進(jìn)的雙語教學(xué)方法,大膽實(shí)踐,總結(jié)經(jīng)驗(yàn),不斷創(chuàng)新。

      [1]教育部.教高2001[4]號關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見[S].2001-08-28.

      [2]教育部高教司.普通高校本科教學(xué)工作水平評估方案(試行)[S].2002-06-08.

      [3]甄琦,張洋,婁麗娟.淺談中醫(yī)雙語教學(xué)[J].現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)信息,2009,12:261.

      [4]趙興利,劉春明.醫(yī)學(xué)專業(yè)雙語教學(xué)研究[J].長春師范學(xué)院學(xué)報(自然科學(xué)版),2009,28(3):121.

      G420

      A

      1671-1246(2011)07-0066-02

      猜你喜歡
      英語水平雙語中醫(yī)藥
      中醫(yī)藥在惡性腫瘤防治中的應(yīng)用
      中醫(yī)藥在治療惡性腫瘤骨轉(zhuǎn)移中的應(yīng)用
      從《中醫(yī)藥法》看直銷
      句子教學(xué)——提高學(xué)生英語水平的奠基石
      通道形式與英語水平對大學(xué)生英語聽力成績的影響
      中醫(yī)藥立法:不是“管”而是“促”
      快樂雙語
      新晨(2013年7期)2014-09-29 06:19:50
      快樂雙語
      新晨(2013年5期)2014-09-29 06:19:50
      快樂雙語
      新晨(2013年10期)2014-09-29 02:50:54
      英語水平
      聰明語文(2013年11期)2014-01-08 03:06:40
      万州区| 民和| 长子县| 吉安县| 玉林市| 平利县| 苏尼特右旗| 北流市| 秭归县| 志丹县| 方正县| 内乡县| 长宁县| 班戈县| 台东县| 大埔区| 左权县| 安泽县| 泰顺县| 东乡县| 无锡市| 南岸区| 元阳县| 巴林右旗| 遂昌县| 祁门县| 宜丰县| 建始县| 祥云县| 山东省| 抚远县| 靖江市| 赞皇县| 罗平县| 汉川市| 临西县| 广南县| 遂昌县| 信阳市| 大洼县| 西昌市|