高翠珍
(農(nóng)四師黨校 新疆 伊寧 835000)
自治區(qū)制訂符合新疆實(shí)際情況的干部培訓(xùn)規(guī)劃和實(shí)施方案,其中一條重要內(nèi)容是加強(qiáng)對少數(shù)民族干部的漢語培訓(xùn)和漢族干部的民語培訓(xùn),即干部的“雙語”培訓(xùn)。要求全區(qū)少數(shù)民族聚居地區(qū)的所有鄉(xiāng)鎮(zhèn)干部都必須具備基本的“雙語”能力,即漢族干部能夠用當(dāng)?shù)氐纳贁?shù)民族語言與群眾直接交流,干部能夠閱讀通俗的漢字資料,具備一般的漢文字書寫能力。三年來,全疆干部“雙語”培訓(xùn)取得了顯著的成績。為了更好的開展這項(xiàng)工作,筆者從語言角度對干部“雙語”培訓(xùn)進(jìn)行分析,提出自己的看法,希望更好地推進(jìn)這項(xiàng)工作。
干部“雙語”培訓(xùn)目前的情況是時(shí)間短任務(wù)重。有些縣鄉(xiāng)采用上大課的形式進(jìn)行培訓(xùn),教師在課時(shí)任務(wù)中嚴(yán)卡授課進(jìn)度,一味依照教材授課、考試,也不利于因材施教分層教學(xué)。因?yàn)檫@對于要學(xué)好一種語言的人來說是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。在大課堂中課堂的真實(shí)情況難以反饋,無法即時(shí)在課堂糾正錯(cuò)誤,提出指導(dǎo)。僅是為了完成眼前的培訓(xùn)任務(wù),老師在上面講解、領(lǐng)讀時(shí)無法把握學(xué)員跟讀的正確與否,從一定程度上制約著參訓(xùn)學(xué)員雙語能力的提高。實(shí)際上常識性的理論對學(xué)生同樣重要,通常是核心要點(diǎn)的過渡和支撐,因而語言過分簡化會(huì)影響學(xué)生對知識的理解。現(xiàn)實(shí)生活中委婉語、語言禁忌語和模糊語言是普遍存在的,也是社會(huì)實(shí)踐生活中進(jìn)行交流所不能忽略的。由于為了提高課堂授課效率的原因,在“雙語”培訓(xùn)過程中難免存在語言簡化問題。語言簡化可能導(dǎo)致教師在講授過程中集中講述內(nèi)容要旨,忽略一些常識性理論,這樣學(xué)員接受起來難免會(huì)產(chǎn)生囫圇吞棗的現(xiàn)象。
語言是一種社會(huì)現(xiàn)象,是人與人之間傳達(dá)信息或表達(dá)思想的媒介,語言中最活躍的因素—常常最能敏感地反映社會(huì)生活和社會(huì)思想的變化。
比如詞語按語體色彩可分成書面語體風(fēng)格、口語語體風(fēng)格等等,書面語體多用于莊重、正式場合,而口語多用于日常生活中,在日常生活中有些人也會(huì)使用書面語,體現(xiàn)說話者的修養(yǎng)、文化和個(gè)人喜好。如seltekte本義是馬一顛一顛地跑,跑來跑去、蹦蹦跳跳。引申義是舉止輕佻,不莊重。表達(dá)的是貶義色彩。鉆石王老五表達(dá)的是褒義色彩,光棍漢兒表達(dá)的是貶義色彩,單身漢表達(dá)的中性色彩。
隨著時(shí)代的發(fā)展詞的有些詞義消失,有些又顯出新的詞義。如:“灌水”一詞現(xiàn)作為網(wǎng)絡(luò)語又多了一層意義,指“隨意在BBS(公告板)上發(fā)帖子,而且答非所問,字?jǐn)?shù)不多,沒啥內(nèi)容的廢話帖。”“鳳姐”最近網(wǎng)上風(fēng)行的“鳳姐”一詞不再指紅樓夢中的八面玲瓏、能說會(huì)道的人兒,而是類似于“芙蓉姐姐”的一女子稱號。如果在培訓(xùn)時(shí)不教授這些內(nèi)容也不會(huì)有錯(cuò),但是學(xué)員在工作、生活的實(shí)際運(yùn)用中這些問題就會(huì)顯現(xiàn)出來。
語言交際隸屬于是社會(huì)活動(dòng),要順暢的交際,除了掌握一定的詞匯還要了解這一語言的文化。不同語言的使用者思想、信仰、習(xí)俗都具有不同程度的差異。重視文化對人的影響,它影響著語言運(yùn)用。這就是我們語言教學(xué)必須結(jié)合文化的原因。重視民族文化與雙語教學(xué)的關(guān)系,在語言學(xué)習(xí)中如何用學(xué)到的語言進(jìn)行最有效的表達(dá),是語言學(xué)習(xí)者應(yīng)注意的問題。重視教育背后隱藏的文化問題。重要的不僅是我們說什么,而是我們該怎樣說、如何說讓對方悅納。
語言是學(xué)習(xí)文化的主要工具。它與民族、歷史、文化密切聯(lián)系。要具備一定的語言交際能力,就必須了解其交際文化。語言交際是社會(huì)活動(dòng)的一個(gè)重要方面,不同語言的使用者,思想、信仰、習(xí)俗都具有不同程度的差異。伊犁13個(gè)世居民族中有著不同的文化特色,維吾爾塔蘭奇的農(nóng)業(yè)文化;蒙古族、哈薩克族、柯爾克孜族的傳統(tǒng)游牧文化;回族融合了中原文化與伊斯蘭文化;烏茲別克族、塔塔爾族的西域商業(yè)文化;俄羅斯族的西方文化。我們在進(jìn)行干部“雙語”培訓(xùn)時(shí)可以考慮穿插這些獨(dú)具特色的、豐富的文化蘊(yùn)含,在實(shí)現(xiàn)自我認(rèn)同的基礎(chǔ)上不同的民族達(dá)到彼此心理上的認(rèn)同。
語言教學(xué)中,要重視文化對人的影響,它直接地影響語言運(yùn)用。漢民族偏愛六、八、九和十,有所謂六六大順、八八發(fā)財(cái)、九九至大和十全十美。而哈薩克族偏愛四十和七,視四十為“多數(shù)”,是數(shù)目的最大極限。從人類文化學(xué)的觀點(diǎn)看,文化有兩層含義:一是正式文化,包括文化學(xué)、歷史、哲學(xué)、政治等;另一個(gè)是普通文化,即普通的社會(huì)習(xí)俗和慣例語言的使用要受其他文化因素的制約。在日常交際中又難免談及這些事,因此,人們只好使用一些比較含蓄、委婉的詞語來表示,日久天長,本來沒有這些意義的詞就暗含了這些意義,這就是詞的暗示意義。現(xiàn)代哈語中運(yùn)用詞語的暗示意義表達(dá)忌諱直言的事情的例子是很多的。有些概念在哈語和漢語中都有,但它們又不是完全同義的。eki兩 +qabat層 =ekiqabat懷孕 ,dynije世界+salw放入 =dynije salw逝世,d覸ret凈身 +xana室 =d覸retxana廁所,d覸retke凈身+otrw坐下=d覸retke otrw上廁所等等。含有漢語言中的“近視”指的是看不清遠(yuǎn)處的事物?!斑h(yuǎn)視”指的是看不清近處的事物。漢文化的歷史悠久熟語、典故太多,要學(xué)好漢語言沒有多方面的文化、背景知識是辦不到的。語言作為文化一部分,既是學(xué)習(xí)文化的主要工具又是表達(dá)文化的途徑,人在學(xué)習(xí)和運(yùn)用語言中獲得整個(gè)文化。雙語教學(xué)的目的是“克服”交際中可能出現(xiàn)的困難,以便能順利地進(jìn)行跨文化交際。
各民族發(fā)展進(jìn)程中形成不同的歷史、傳統(tǒng)、語言、文化、風(fēng)俗習(xí)慣、心理特征等方面的特點(diǎn)和差異——這是民族特點(diǎn)和民族差別。各民族在擴(kuò)大交往的過程中,因各自所處的社會(huì)發(fā)育程度、自然環(huán)境以及歷史等多方面因素影響不同,這種差別也會(huì)有所變化和發(fā)展。正確認(rèn)識、了解它,避免誤會(huì)產(chǎn)生民族間的矛盾、隔閡,會(huì)有利于民族團(tuán)結(jié)、進(jìn)步。
社會(huì)語言學(xué)家認(rèn)為不同民族的文化都有各自的獨(dú)特性。文化里包括信仰、倫理道德乃至政治經(jīng)濟(jì)等諸多因素,社會(huì)交往要遵循包括語言規(guī)范在內(nèi)的規(guī)范,才能順利交際。詞語豐富,語義豐富多彩。大量的多義詞滿足了語言經(jīng)濟(jì)性的原則——以有限的詞反映無限的客觀事物,但是也給我們理解和使用語言造成了一定的困難。操同一語言來自不同文化背景下的談話雙方難免也會(huì)出現(xiàn)交流障礙,更何況剛剛學(xué)會(huì)使用另一種語言的人,稍不留意難免就會(huì)出現(xiàn)產(chǎn)生誤解。同一種語言表達(dá)在不同的文化背景下有著不同的涵義。
目前的干部“雙語”培訓(xùn)不僅只是學(xué)一些雙語的字句,更重要的是把諸如:建筑、生活用品、飲食等等的知識積累起來,注重實(shí)際運(yùn)用。要把書面語與口語來。ana是母親書面語,蘩e蘩e是媽媽口語。oren alew是就坐書面語,ot藜rew是坐下口語。哈語中的顏色詞k尷k可指代藍(lán)色、綠色、青色三種顏色。還有其它多種意義。k尷k k尷z藍(lán)眼睛k尷k蘩尷p青草。所以哈學(xué)漢的干部看圖表達(dá)時(shí)容易把青辣椒說成藍(lán)辣椒。干部“雙語”培訓(xùn)與普通教育與少數(shù)民族教育的不同之處,就是更重視基于語言上的思想溝通交流與實(shí)際運(yùn)用。所以干部“雙語”培訓(xùn)運(yùn)用的意義遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出學(xué)習(xí)詞語。以漢學(xué)哈為例,哈薩克語中畜牧業(yè)的詞匯極其豐富,具有鮮明的民族特色。各種牲畜除了有統(tǒng)一的稱謂以外,年齡、性別、毛色不同又有不同的稱謂。一般地說,表示同一概念的詞越多,詞義就區(qū)分得越細(xì)。如漢語中“馬”一個(gè)詞,b匏je母馬 aj摜藜r公馬 qul藜n半歲馬 諨aba摜藜一歲馬 taj兩歲馬 qunan三歲公馬bajtal三歲母馬 ;綿羊 qoj一歲綿羊qoz藜兩歲綿羊tusaq三歲綿羊 sawl藜q包含著許許多多的沒有明文規(guī)定的行為規(guī)范和語言使用規(guī)則。比如:如何稱呼對方,如何問候?qū)Ψ?,如何介紹客人,見面時(shí)的禮節(jié),拜訪時(shí)的禮節(jié),如何送禮和收禮,如何致謝和道歉等。不應(yīng)把干部“雙語”培訓(xùn)簡單看作是一種語言教育的形式而是把它放到整個(gè)文化的視野中加以考察。對于不同民族之間“四個(gè)認(rèn)同”中情感認(rèn)同起到的作用是不可估量的。