⊙紀佩汝[山東英才學院, 濟南 250000]
從歷史文獻的考察中,梁祝的故事并非虛構(gòu)的,最早見于唐初梁載言《十道四蕃志》,后來的晚唐、宋明清等也有所記載。在這些史料記載中嚴謹規(guī)范,語言簡潔、客觀,具備了較為真實的科學性,是了解這段歷史故事的有效途徑。因此,梁祝故事是真實存在的。進入了近現(xiàn)代,梁祝故事傳播得更加廣泛,標志性事件有:邵醉翁、邵逸夫?qū)а莸牡谝徊苛鹤n}材的無聲黑白電影《梁祝痛史》;建國后?; ⑿爝M編導的第一部彩色戲曲片《梁山伯與祝英臺》;小提琴家俞麗拿1958年首演小提琴協(xié)奏曲《梁山伯與祝英臺》,讓世界人民了解了梁祝等。此外,還有以梁祝為專題的研究活動與故事形態(tài)也廣泛開展。
民間故事。梁祝故事在民間有著廣泛的認同性,具有范圍廣(在我國各地區(qū)、各民族甚至于朝鮮等地都有所傳播),故事大同小異(在古時發(fā)生地點、故事情節(jié)、悲劇結(jié)局等方面有著較為統(tǒng)一的認知),估計在俗語風情等方面有著濃郁的民俗性,語言樸實直白、口語運用較多、有著豐富的想象空間,梁祝的傳說與故事是以后各種表現(xiàn)藝術(shù)的源泉。小說創(chuàng)作。在梁祝故事與傳說之后的梁祝小說是一個非常重要的文學版本,趙清閣、張恨水等都寫過同名的小說《梁山伯與祝英臺》。如張恨水在故事中以反封建為主題,具有強烈的藝術(shù)感染力。戲曲創(chuàng)作?!读鹤!返膽蚯谋驹诒容^早的時候就有文字記載,如元代的戲曲《祝英臺》和明代的《同窗記》等;另外以梁祝故事為題材的戲曲種類多樣繁多,有京劇、昆曲、呂劇、川劇等;語言上有著獨特的地方戲用語特色。
越劇《梁山伯與祝英臺》幾經(jīng)改革與革新,可以說,它是不斷修改完善的劇本文學,有著不少文學特點:在情節(jié)上,大量使用“重復”的描寫手法,如“樓臺會”等,這些重復手法是劇本文學創(chuàng)作有別于一般文學創(chuàng)作,在典型人物、典型故事情節(jié)上,有著重要的作用,是渲染劇情的重要手段;越劇版本與久遠的民間傳說、民間故事密不可分,是最為接近原始民俗的劇本風格;越劇版本運用浙江當?shù)氐拿耖g口語、俗語等,有著濃郁的地方特色與文化底蘊;越劇版本的文本唱詞風格淳樸,想象豐富。正是由于具備了這些特點,才能讓讀者深刻地體會到梁祝二人的情感世界。
1.梁祝的越劇音樂。越劇和其他劇種相比較的話,在唱腔板式上使用音樂較少,最早的越劇《梁山伯與祝英臺》彩色電影劇是最有權(quán)威的。在音樂使用上有著以下特點:“尺調(diào)腔”的使用,這是越劇音樂發(fā)展中具有標志性的事件,是在原有的“四工腔”基礎(chǔ)上發(fā)展創(chuàng)造出來的具有代表性的新派唱腔;清板的運用,清板是一種演唱形式,經(jīng)常出現(xiàn)在越劇音樂的各種板式中,是越劇唱腔中音調(diào)最貼近自然吳越方言的一種形式,有著較強的藝術(shù)親和力;甩腔的運用,甩腔是越劇各種流派唱腔中變化相對較多并且富有特色的唱腔處理方式,它在塑造人物性格和形象方面有著不可或缺的作用,細膩化的甩腔可以表現(xiàn)出深邃的情感;中板的運用,這是“尺調(diào)腔”的基本板式,能夠?qū)⒃絼∫魳分小俺哒{(diào)腔”的鮮明特點與不凡氣質(zhì)發(fā)映出等。
2.梁祝的民間歌曲。梁祝民間歌曲流傳范圍很廣,有著一些特點:各地民歌由于地理環(huán)境、文化傳統(tǒng)、生活習俗等的不同,在風格上有著不同特點;在保存下來的梁祝民歌中,以小調(diào)為主,小調(diào)一方面包含著豐富的內(nèi)容與情感,另一方面有著多樣復雜的結(jié)構(gòu);在內(nèi)容上,多以故事情節(jié)敘述為主;梁祝民間歌謠調(diào)式調(diào)性總體上比較多樣,有宮調(diào)式、商調(diào)式、角調(diào)式等;梁祝民歌地域分布廣泛、流傳多、歌詞內(nèi)容豐富細致,有著極大的民族認同性。
3.小提琴協(xié)奏曲《梁?!贰?chuàng)作于1959年的小提琴協(xié)奏曲《梁?!肥菃螛氛聨祟}的標題音樂。音樂主要表現(xiàn)內(nèi)容由“草橋結(jié)拜”、“英臺抗婚”與“墳前化蝶”這三個民間故事情節(jié)組成。依次才是樂曲的呈示部、展開部和再現(xiàn)部,這個作品以越劇曲調(diào)作為音樂的創(chuàng)作素材,同時運用了西方理論體系中協(xié)奏曲形式的交響性,成功地塑造了故事的戲劇效果。在表現(xiàn)梁山伯與祝英臺的忠貞愛情與反對封建禮教上有著突出表現(xiàn)。自問世以來,深受歡迎,影響廣泛。在歐亞美各大洲演出,并將中華民族的鮮明風格得以展現(xiàn),受到了國際的認可。
以西方音樂體系的“協(xié)奏曲”為主要呈現(xiàn)方式,在曲式上有呈現(xiàn)部、展開部、再現(xiàn)部,對梁祝愛情主題的四句落音分別是商、徵、羽、徵,這是中國民歌典型安排方式,有著“起承轉(zhuǎn)合”的關(guān)系。在和聲上,梁祝運用了民族五聲調(diào)式和聲創(chuàng)作而成,使用了徵調(diào)式與典型的“宮和弦”定調(diào)的和聲布局,在旋律上使用原和弦結(jié)構(gòu)的變異模式。配器上,特色管弦小提琴,有利于表現(xiàn)不同情緒性格的音樂與抒發(fā)人的感情,單簧管的使用著重體現(xiàn)出了音樂本身所需要的不同色彩體現(xiàn)等??楏w上,使用了“展衍”主題內(nèi)部樂思的發(fā)展方法,這可以保持音樂內(nèi)部風格的音調(diào)統(tǒng)一性。
文學類梁祝與音樂類梁祝雖然從屬于不用的文藝范疇,但二者有著“異曲同工”之妙,作為“下里巴人”的俗文學與“陽春白雪”的小提琴協(xié)奏曲卻有著相融之處。
1.不論文學還是音樂都是從女性主義視角出發(fā),以女性心理作為描述主線。戲劇文學從故事的開始、發(fā)展、沖突到結(jié)束都是圍繞著“祝英臺”這個中心展開的。在手法上以女性敘事表現(xiàn)故事的動態(tài),女性特有的細膩周到的心理表達使得劇情有著獨特的藝術(shù)感染力;小提琴協(xié)奏曲雖然在選材上是從重要章節(jié)演繹,但也是在女性視角統(tǒng)領(lǐng)下的創(chuàng)作,以女性情感彰顯協(xié)奏曲的魅力。
2.共同的悲劇性。梁祝的諸多藝術(shù)表現(xiàn)形式中,悲劇占了絕大多數(shù)。特別是越劇文學和小提琴協(xié)奏曲中的悲劇感在故事情節(jié)與音樂中得到了充分體現(xiàn),因此梁祝的文學文本或音樂文本才可以給人強烈的情感沖擊與特別的審美感受。
3.文學文本或音樂文本的梁祝都對既有梁祝藝術(shù)形式進行了借鑒,是在順應(yīng)下的創(chuàng)新。文學文本是在原有民間故事傳說、民間舞曲等基礎(chǔ)上改編的。小提琴協(xié)奏曲也是在原有民間故事傳說和越劇基礎(chǔ)上創(chuàng)作的,在這個過程中兩種藝術(shù)形式都對原有藝術(shù)進行了繼承與創(chuàng)新。
戲劇文本的梁祝是民眾思想積淀的結(jié)果,是“下里巴人”的通俗藝術(shù)形式,而小提琴協(xié)奏曲梁祝以西方理論為基礎(chǔ)是“陽春白雪”高雅類藝術(shù),雖然二者在語言使用、情感表達方式上有所不同,但是除了上文中所說的“異曲同工”之妙外,還有著文學與音樂之間的相通相融之處。音樂與文學存在著文藝共同性,因此具有相匯相融的特點,梁祝的音樂文本與文學文本同樣如此——音樂中有著文學性,文學中有著音樂性。從梁祝的創(chuàng)作來源上看,在以文學體裁構(gòu)思基礎(chǔ)上創(chuàng)作的小提琴協(xié)奏曲,其取材的方向,音樂作品中故事情節(jié)的發(fā)展順序都是音樂邏輯所要遵循的順序;文學劇本中的戲劇沖突在音樂中的表現(xiàn)也是音響動態(tài)與織體矛盾運行中的“戲劇性”;而在小提琴協(xié)奏曲的邏輯與發(fā)展中,隨著音調(diào)、音韻、節(jié)奏、語氣等特殊聲響性的表現(xiàn),所傳達的鮮明生動的印象作用下的豐富的藝術(shù)想象力,也是對文學性中想象與聯(lián)想的重要傳達,滿足了視覺與聽覺完美和諧的目的。音樂與文學之間的相互影響關(guān)系有著歷史的時期性,在西方主要表現(xiàn)在浪漫主義時期誕生的各種文學藝術(shù)作品中,在中國則是由于標題音樂的主流地位使其更加具有了普遍性,可以說梁祝的文學文本與音樂文本是這個時期的典型代表。這種相互影響的歷史時期性首先體現(xiàn)在了音樂中的文學性與文學中的音樂性;其次就是體現(xiàn)在了文學修養(yǎng)對于音樂家創(chuàng)作的影響以及音樂修養(yǎng)對于文學家創(chuàng)作的影響上,是一個本體和相應(yīng)本體的主體之間的聯(lián)結(jié)。梁祝中文學文本對音樂文本創(chuàng)作的影響,在故事情節(jié)的發(fā)展順序、主要戲劇矛盾沖突上的作用是很明顯的,小提琴協(xié)奏曲的音樂文本由于在世界范圍內(nèi)的廣泛傳播,促使更多的人去關(guān)注文學文本的梁祝。
文學文本與音樂文本的梁祝的獨特相融之處還在于彼此共同的欣賞群體上。對于越劇或小提琴協(xié)奏曲熟悉的人群并不多,但是對于梁祝的文學文本與音樂文本欣賞的群體卻大有人在,而且他們普遍的觀點認為其故事情節(jié)感人、跌宕起伏,能夠給人以精神鼓舞,可見這兩種文本之間存在著大量的交互群體。這種交互存在方式在驗證了大眾對梁祝喜愛的同時,也說明了文學與音樂的交互性。
[1][美]蘇珊·郎格.情感與形式[M].劉大基,傅志強,同發(fā)祥譯.北京:中國社會科學出版社,1986.
[2]中國青年報文化生活部編.文學百題[M].上海:上海文藝出版社,1986.
[3]羅小平.音樂與文學[M].北京:人民音樂出版社,1995.