張孝榮
(安徽師范大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 安徽蕪湖 241003)
傳統(tǒng)邏輯學(xué)認(rèn)為,命題(proposition)的表達(dá)需要謂詞和論元共同完成,謂詞和其選擇的承擔(dān)特定題元角色的論元的結(jié)合構(gòu)成論元結(jié)構(gòu)。謂詞對(duì)論元的語(yǔ)義選擇(s-selection)和語(yǔ)類選擇(c-category)產(chǎn)生作用(Adger,2003),同時(shí)按照 Chomsky(1981)提出的題元準(zhǔn)則(theta-criterion),謂詞對(duì)論元的數(shù)量也會(huì)產(chǎn)生約束作用。按照選擇論元的數(shù)量,謂詞一般可以分為零元謂詞、一元謂詞、二元謂詞和三元謂詞。從論元結(jié)構(gòu)的角度可以發(fā)現(xiàn)傳統(tǒng)語(yǔ)法將動(dòng)詞分為及物和不及物兩分法的不足,這種分類法沒(méi)有包括三元?jiǎng)釉~和零元?jiǎng)釉~,一元?jiǎng)釉~的稱謂也過(guò)于籠統(tǒng)。一元?jiǎng)釉~句可以分為基礎(chǔ)式一元謂詞句,即非作格動(dòng)詞句(unergative verb construction)和非賓格動(dòng)詞句(unaccusative verb construction),以及由其他結(jié)構(gòu)經(jīng)轉(zhuǎn)換操作得來(lái)的派生式一元謂詞句,如作格句(ergative construction)、被動(dòng)句(passive construction)和中動(dòng)句(middle construction)等。本文將主要研究這些結(jié)構(gòu)的論元結(jié)構(gòu)及其句法實(shí)現(xiàn)問(wèn)題。
針對(duì)基礎(chǔ)式一元謂詞句的分析較早來(lái)自Perlmmutter(1978)提出的非賓格假說(shuō)(unaccusative hypothesis)。這一假說(shuō)將不及物動(dòng)詞細(xì)分為非作格動(dòng)詞和非賓格動(dòng)詞。這兩類動(dòng)詞都選擇一個(gè)論元,在表層位置上處于主語(yǔ)位置,但是兩者呈現(xiàn)不同的深層邏輯語(yǔ)義關(guān)系。非作格動(dòng)詞句的主語(yǔ)在深層結(jié)構(gòu)中為句子的邏輯主語(yǔ),而非賓格動(dòng)詞在深層結(jié)構(gòu)中則為句子的邏輯賓語(yǔ),經(jīng)移位操作最終出現(xiàn)在表層主語(yǔ)位置上。Burzio(1986)在生成語(yǔ)法的框架下對(duì)此假說(shuō)進(jìn)行了進(jìn)一步的發(fā)展。非作格動(dòng)詞句的論元為基礎(chǔ)生成(base generation),因而為外論元,而非賓格動(dòng)詞句的論元由動(dòng)詞后的位置移位生成,因而為內(nèi)論元。在最簡(jiǎn)方案(Chomsky, 1995)的框架下,解釋這兩種結(jié)構(gòu)的區(qū)別除了使用較早的題元指派一致性假說(shuō)(uniformity of thetaassignment hypothesis)(Baker, 1988)外,還需引入輕動(dòng)詞的概念。
三元?jiǎng)釉~句對(duì)管約論時(shí)期的X-階標(biāo)結(jié)構(gòu)提出了挑戰(zhàn)。為了解決這一問(wèn)題,最簡(jiǎn)方案借鑒了Larson殼(Larson Shell)分析。Larson(1988)指出,動(dòng)詞短語(yǔ)VP之上應(yīng)該還存在一個(gè)空中心語(yǔ)的VP投射,這樣就可以為三元?jiǎng)釉~句提供句法表征的位置(熊仲儒,2009)。生成語(yǔ)法認(rèn)為,題元結(jié)構(gòu)和短語(yǔ)結(jié)構(gòu)應(yīng)該存在嚴(yán)格的對(duì)應(yīng)關(guān)系,而這種對(duì)應(yīng)關(guān)系則由題元分配一致性假說(shuō)體現(xiàn),即謂詞和論元之間相同的題元關(guān)系在進(jìn)行移位操作時(shí)必須在句法上由相同的結(jié)構(gòu)關(guān)系加以體現(xiàn)。例如,He gave a book to John.應(yīng)有如下的表征:
按照動(dòng)詞短語(yǔ)內(nèi)主語(yǔ)假說(shuō)(VP-internal subject hypothesis),施事題元出現(xiàn)在空中心語(yǔ)VP的指定語(yǔ)位置,受事題元出現(xiàn)在內(nèi)層VP的指定語(yǔ)位置,而目標(biāo)題元?jiǎng)t出現(xiàn)在動(dòng)詞的補(bǔ)足語(yǔ)位置。動(dòng)詞give在發(fā)生至外層動(dòng)詞e位置的移位后即可產(chǎn)生正確的表層結(jié)構(gòu)。最簡(jiǎn)方案對(duì)Larson殼進(jìn)行了改造,將外層的空中心語(yǔ)VP替換成輕動(dòng)詞短語(yǔ)vP。
輕動(dòng)詞v為一個(gè)具有強(qiáng)特征的語(yǔ)綴(aff i x),在特征核查的作用下,它觸發(fā)下層VP中的動(dòng)詞移位并與之合并,從而形成合格的表層語(yǔ)序。
根據(jù)輕動(dòng)詞理論,不同題元可以有較為固定的位置,從而遵循題元指派一致性假說(shuō)。
非作格結(jié)構(gòu)和非賓格結(jié)構(gòu)因?yàn)榫哂胁煌再|(zhì)的論元,因而結(jié)構(gòu)有所不同。Chomsky(1995)及黃正德(2008)都曾指出,輕動(dòng)詞在語(yǔ)義上具有CAUSE這一致使性的詞匯意義。而根據(jù)Collins(1997)的研究,輕動(dòng)詞可以解釋賓語(yǔ)前置結(jié)構(gòu)中的參數(shù)性作用以及存在句中的移位現(xiàn)象,因而也應(yīng)屬于功能語(yǔ)類。因此,輕動(dòng)詞承載著雙重功能,可以為 Burzio 概說(shuō)(Burzio’s Generalization)提供理論支撐。Burzio概說(shuō)認(rèn)為,如果謂詞不分配外論元,它就不分配賓格的格位。輕動(dòng)詞兼有功能語(yǔ)類特征和語(yǔ)義特征,負(fù)責(zé)指派賓格格位和外論元。
非賓格結(jié)構(gòu)中內(nèi)論元發(fā)生移位,根據(jù)Burzio概說(shuō)可以解釋為輕動(dòng)詞由于沒(méi)有分派外部論元,從而無(wú)法為動(dòng)詞后DP分派格位。為了通過(guò)格位核查,DP必須移位至句中TP投射的指定語(yǔ)位置,與T產(chǎn)生格位核查,從而被賦予主格,形成與非作格結(jié)構(gòu)相同的表層結(jié)構(gòu)。
按照這樣的解釋,非作格結(jié)構(gòu)為基礎(chǔ)生成式,非賓格是內(nèi)論元移位至表層主語(yǔ)位置而形成的,移位的激發(fā)機(jī)制來(lái)自于特征核查。Burzio概說(shuō)只能允許兩種可能性:一種為動(dòng)詞分派外論元,從而可以分配賓格;另一種為動(dòng)詞不分派外論元,內(nèi)論元因?yàn)闊o(wú)法獲得格位而激發(fā)移位,出現(xiàn)非賓格結(jié)構(gòu)。這種理論可以對(duì)英語(yǔ)中的非賓格現(xiàn)象作出解釋,但是運(yùn)用到漢語(yǔ)中卻出現(xiàn)了問(wèn)題。漢語(yǔ)不僅可以有內(nèi)論元占據(jù)主語(yǔ)位置的非賓格結(jié)構(gòu),也存在大量?jī)?nèi)論元不產(chǎn)生移位而仍然占據(jù)動(dòng)詞后位置的顯性非賓格句式(surface unaccusativity)(Levin & Rappaport, 1995)。例如:
(6)a.客人來(lái)了/來(lái)客人了。
b.一條狗死了/死了一條狗。
“死”為非賓格動(dòng)詞,漢語(yǔ)非賓格句式中的內(nèi)論元可以保持原位,也可以移位至句首主語(yǔ)位置。如果兩種結(jié)構(gòu)都是可以接受的,何種結(jié)構(gòu)為基礎(chǔ)式,何種為推導(dǎo)式呢?檢驗(yàn)的方式來(lái)自從句鑒定法。石毓智(2001)指出,從句是句子的構(gòu)成成分,不受語(yǔ)境的制約,因而能夠進(jìn)入從句的格式都為基本結(jié)構(gòu)(default structure)。
(7)a.*客人來(lái)的家庭/來(lái)客人的家庭。
b.*一條狗死了的人家/死了一條狗的人家。
上述語(yǔ)料說(shuō)明論元位于謂語(yǔ)之后才是漢語(yǔ)非賓格句式的基本結(jié)構(gòu),而論元位于謂語(yǔ)之前的結(jié)構(gòu)應(yīng)由移位推導(dǎo)生成。這與英語(yǔ)具有相同的機(jī)制,同樣可以解釋為格位特征核查要求的驅(qū)動(dòng)。問(wèn)題在于為什么漢語(yǔ)中論元位于謂語(yǔ)之后的結(jié)構(gòu)也是合格的?
對(duì)于顯性非賓格現(xiàn)象有三種代表性的處理方式。第一種方式(Li, 1990;Huang, 2001)主張漢語(yǔ)動(dòng)詞在任何場(chǎng)合都保留賦格的能力。這種觀點(diǎn)將否定格位在漢語(yǔ)中的作用,同時(shí)無(wú)法解釋非賓格結(jié)構(gòu)中論元外置的激發(fā)機(jī)制,因而不可取。第二種方式(徐杰, 1999, 2001)主張后置的賓語(yǔ)可以從非賓格動(dòng)詞處獲得Belletti(1988)提出的部分格(partitive case),從而可以通過(guò)格位核查,無(wú)需移位。但正如潘海華、韓景泉(2008)指出的,支持部分格概念的理?yè)?jù),包括最主要的支持證據(jù)有定效應(yīng)(definiteness effect),都存在經(jīng)驗(yàn)和理論上的嚴(yán)重缺陷。假設(shè)內(nèi)置論元可以獲得部分格,內(nèi)論元外置的激發(fā)機(jī)制就無(wú)從解釋,此方式也不可取。第三種方式以胡建華 (2007)為代表,他認(rèn)為,因?yàn)闈h語(yǔ)中沒(méi)有形態(tài)格,可以假設(shè)漢語(yǔ)中的論元無(wú)需格位允準(zhǔn)。暫且不論這種結(jié)論的理論結(jié)果,運(yùn)用到顯性非賓格結(jié)構(gòu)中同樣存在問(wèn)題。漢語(yǔ)非賓格結(jié)構(gòu)中的內(nèi)論元可以外置,一般認(rèn)為是格位作用的結(jié)果。此方式可以解釋顯性非賓格現(xiàn)象,卻無(wú)法對(duì)內(nèi)論元外置作出解釋。
在觀察冰島語(yǔ)語(yǔ)料的基礎(chǔ)上,Rad ford(2009)指出,非賓格動(dòng)詞后的論元既然無(wú)法獲得賓格,則有可能獲得主格,因而無(wú)需移位。本文認(rèn)為,此結(jié)構(gòu)完全可以應(yīng)用于漢語(yǔ)非賓格結(jié)構(gòu)的分析。英語(yǔ)中的T具有EPP特征,因而指定語(yǔ)位置必須有主語(yǔ)占據(jù)。例如:
漢語(yǔ)中存在與英語(yǔ)類似的結(jié)構(gòu),如“他喜歡語(yǔ)言學(xué)”,這說(shuō)明漢語(yǔ)中的T可以有EPP特征。但漢語(yǔ)中可以出現(xiàn)無(wú)主句,主語(yǔ)位置可以由小代語(yǔ)pro占據(jù),如“喜歡語(yǔ)言學(xué)”,也就是說(shuō),漢語(yǔ)中的T也可以沒(méi)有EPP特征,從而允準(zhǔn)小代語(yǔ)。而英語(yǔ)中EPP特征必須存在,主語(yǔ)位置需要一個(gè)顯性詞匯成分占據(jù) (馬志剛,2010)。如果漢語(yǔ)中可以出現(xiàn)pro,可以核查主格特征的T成分此時(shí)就可以有賦予賓語(yǔ)主格的可能性。Chomsky(2001)引入了協(xié)約操作(agree)的概念。協(xié)約操作為α和β之間的關(guān)系,α具有不可解釋的特征,因?yàn)榭梢宰鳛樘结槪╬robe)搜尋具有匹配特征的成分β。兩者通過(guò)協(xié)約關(guān)系核查并刪除α的不可解釋性特征,從而使推導(dǎo)正確進(jìn)行。為了阻止過(guò)分生成,Chomsky對(duì)協(xié)約操作,特別是啟動(dòng)機(jī)制(activation)作出具體限定,進(jìn)一步指出語(yǔ)段中心語(yǔ)特征從上往下滲透(percolate down)的理論。一致性特征來(lái)源于標(biāo)句詞C,在推導(dǎo)過(guò)程中往下滲透,移交給T。按照這些理論,漢語(yǔ)非賓格結(jié)構(gòu)中T繼承了來(lái)自C的一致性特征,具有不可解釋的Ф-特征,因而作為探針,而內(nèi)論元具有不可解釋的格位特征,因而可以作為目標(biāo)。兩者發(fā)生一致操作,不可解釋特征被賦值刪除,內(nèi)論元因而獲得由T核查的格位,即主格。
句中的T繼承了C的一致性特征,具有不可解釋的Ф-特征,因而作為探針,而“客人”具有不可解釋的格位特征,因而作為目標(biāo)。兩者發(fā)生一致操作,T的Ф-特征得以賦值,而內(nèi)論元“客人”獲得主格。漢語(yǔ)中沒(méi)有形態(tài)格,因而無(wú)法檢驗(yàn)這一解釋的正確性,英語(yǔ)中則提供了相關(guān)的證據(jù)。
(10)There (but for the grace of God)go I.(Vikner, 1995)
如果內(nèi)論元不外置,為了滿足T的EPP要求,主語(yǔ)位置必須插入一個(gè)虛主語(yǔ)there。此時(shí)不外置的內(nèi)論元為主格I,此語(yǔ)料可以為上述分析提供跨語(yǔ)言的證據(jù)。
漢語(yǔ)中T的EPP特征的存在與否由現(xiàn)實(shí)語(yǔ)料所決定。如果EPP特征存在,非賓格結(jié)構(gòu)中的內(nèi)論元就要發(fā)生移位,與T形成局域分布(locality)的方式來(lái)完成特征核查,從而形成與非作格句相同的表層結(jié)構(gòu)。如果缺少EPP特征,則會(huì)出現(xiàn)顯性非賓格結(jié)構(gòu)。這種EPP特征的參數(shù)性變化正是導(dǎo)致漢語(yǔ)中出現(xiàn)兩種非賓格結(jié)構(gòu)的激發(fā)機(jī)制。
作格句、被動(dòng)句和中動(dòng)句中的動(dòng)詞一般都可以用作及物動(dòng)詞,但在這三類句式中只存在一個(gè)論元,因而屬于派生式的一元謂詞句。本節(jié)將從施事論元和事件論元的角度分析比較這三類句式。
事件論元最早由Davidson(1967)提出,一般認(rèn)為,事件動(dòng)詞具有事件論元,而狀態(tài)動(dòng)詞則沒(méi)有。根據(jù)Higginbotham(1985)提出的詞匯項(xiàng)表征模式,一個(gè)及物動(dòng)詞應(yīng)擁有三個(gè)論元,分別為施事(agent)、受事(patient)和事件論元(event argument),只有在這三個(gè)論元得以飽和(saturation)的情況下生成的結(jié)構(gòu)才合法。經(jīng)過(guò)轉(zhuǎn)換操作后的句式中事件論元?jiǎng)t可能呈現(xiàn)不同的變化。
有些研究,如顧陽(yáng)(1996),不區(qū)分作格句和非賓格句式。但非賓格動(dòng)詞一般只能作一元?jiǎng)釉~,而作格動(dòng)詞則可以為二元?jiǎng)釉~。作格句一般認(rèn)為是從致使句式經(jīng)轉(zhuǎn)換操作而來(lái)(Levin & Rappaport, 1995),而非賓格句式由移位生成。作格句一般由作格化(ergativization)形成。鄧思穎(2004)指出,作格化使得動(dòng)詞由及物動(dòng)詞變成不及物動(dòng)詞。作格化后動(dòng)詞的主語(yǔ)不能是施事,而動(dòng)詞可以指派的賓格被吸收掉,內(nèi)論元為了通過(guò)格位核查發(fā)生至句首的移位。例如:
句a為致使結(jié)構(gòu),動(dòng)詞沒(méi)有經(jīng)過(guò)作格化,為二元?jiǎng)釉~。作格化后外論元不出現(xiàn),內(nèi)論元移位至句首。作格句表達(dá)的是一種狀態(tài),沒(méi)有影射施事論元的可能,如不能使用by引導(dǎo)的附接語(yǔ)(adjunct)引入施事論元,也不可使用目的子句(rationale clause)。
因?yàn)闆](méi)有施事題元,作格句中負(fù)責(zé)引入外題元的vP投射就無(wú)法存在,這就為Radford(2009)提出的致使結(jié)構(gòu)中出現(xiàn)vP投射,而作格句中不出現(xiàn)vP投射的論述提供了證據(jù)。基于以上分析,致使結(jié)構(gòu)核作格句的結(jié)構(gòu)應(yīng)為:
施事論元被刪除,作格句不表示事件,只是描述內(nèi)論元的狀態(tài),因而事件論元也被刪除。
Chomsky(2001)在最簡(jiǎn)方案的框架下具體闡述了被動(dòng)句的生成方式,指出被動(dòng)句vP中的v由過(guò)去分詞PRT占據(jù),PRT具有形容詞性,但Ф-特征集不完全,由數(shù)、性組成,而沒(méi)有人稱,這樣導(dǎo)致了動(dòng)詞V的缺陷性(defective),論元結(jié)構(gòu)不完整,只出現(xiàn)一個(gè)論元。
輕動(dòng)詞PRT吸引動(dòng)詞discover與之合并,a proof受v的EPP作用移位至vP的指定語(yǔ)位置,在與be和T合并后形成表層結(jié)構(gòu)a proof is discovered。
被動(dòng)句中的內(nèi)論元發(fā)生移位是由v的特征決定的。動(dòng)詞加上-en后綴后失去了分配外論元和賦予內(nèi)論元賓格的能力,因而移位必須發(fā)生。被動(dòng)句中的施事論元沒(méi)有出現(xiàn),但是一般可以通過(guò)by短語(yǔ)引出。例如:
(15)A proof is discovered by John.
同時(shí),被動(dòng)句中可以使用目的子句,PRO成分為施事論元。例如:
(16)The bureaucrats was bribed [PRO to avoid the draft].
被動(dòng)句中的施事論元在句法層中得以保留,以附接語(yǔ)的形式實(shí)現(xiàn)。被動(dòng)句不是用來(lái)表明狀態(tài),而是指示具體事件,因而事件論元得以保留。
韓景泉(2003)對(duì)中動(dòng)句的特征作過(guò)較好的總結(jié)。中動(dòng)句中受事論元占據(jù)句首位置,施事論元不出現(xiàn),它須由一個(gè)表示狀態(tài)的副詞修飾,也可以使用情態(tài)動(dòng)詞、否定詞或焦點(diǎn)標(biāo)記詞等。中動(dòng)句一般使用現(xiàn)在時(shí)態(tài),不常用于祈使句式和進(jìn)行態(tài)當(dāng)中。除了受事論元占據(jù)主語(yǔ)位置外,工具(instrument)和處所(location)論元也可以成為中動(dòng)句的主語(yǔ)。例如:
(17)a.This knife cuts well.
b.This truck loads easily.
中動(dòng)句論元結(jié)構(gòu)的句法實(shí)現(xiàn)可以根據(jù)Levin和Rappaport(2005)提出的顯著性保存制約條件(prominence preservation constraints)加以解釋。從不同的構(gòu)式出發(fā)可以得出不同的題元顯著性排列,即不同的題元階層(thematic hierarchy)。所有排列都接受施事要高于受事以及工具和處所的順序。如果施事不出現(xiàn)句法投射,具有較低顯著性的論元?jiǎng)t可能成為主語(yǔ),從而形成以受事、工具或處所為主語(yǔ)的中動(dòng)結(jié)構(gòu)。中動(dòng)句中不能使用by短語(yǔ)引入外論元,也不可使用目的子句。
(18)a.*The clothes hang easily by John.
b.* The bureaucrats bribes easily [to avoid the draft].
中動(dòng)句不能表達(dá)實(shí)際發(fā)生的事件,而只能報(bào)道主語(yǔ)的某種特征,屬于狀態(tài)性的表達(dá),中動(dòng)句的事件論元無(wú)法得到直接滿足。-er后綴一般可以附著在動(dòng)詞后表示施事,根據(jù)Levin和Rappaport (1988)的調(diào)查,英語(yǔ)中許多中動(dòng)動(dòng)詞可以加-er后綴,如baker, broiler, fryer,roaster, steamer, dipper, sipper, scratcher。而加上all by itself的中動(dòng)句一般不合語(yǔ)法。
(19)* This bread cuts easily all by itself.
這說(shuō)明中動(dòng)句不能出現(xiàn)顯性外論元,但它暗含了施動(dòng)者的概念,具有施事意義,如The clothes hang easily.表達(dá)了對(duì)某人來(lái)說(shuō),衣服容易掛的意義。此時(shí)的施動(dòng)不能為確指,而只能為表示泛指的隱含概念。根據(jù)Rizzi (1986)提出的飽和概念,在詞庫(kù)中得以飽和的表泛指的題元角色無(wú)需在句法層中有所體現(xiàn)。中動(dòng)句的施事論元不能在句法層中體現(xiàn),因而可以在詞庫(kù)中得以飽和。事件論元并沒(méi)有完全消失,即沒(méi)有被刪除,而只是被抑制,指示事件的內(nèi)容,體現(xiàn)出與被動(dòng)句相類似的機(jī)制。
作格句、被動(dòng)句和中動(dòng)句中的動(dòng)詞都為二元?jiǎng)釉~,從二元謂詞句轉(zhuǎn)換而來(lái),句首論元都是內(nèi)論元經(jīng)過(guò)移位形成。作格句刪除了施事論元和事件論元,被動(dòng)句保留了施事論元和事件論元,中動(dòng)句的施事論元在詞庫(kù)中得以飽和,不能在句法層體現(xiàn),事件論元被抑制。
一元謂詞句按照動(dòng)詞的類別可以分為基礎(chǔ)式一元謂詞句和派生式一元謂詞句?;A(chǔ)式一元謂詞句由非作格動(dòng)詞句和非賓格動(dòng)詞句構(gòu)成。兩者具有相同的表層結(jié)構(gòu),但是存在不同的深層語(yǔ)義表征。作格句、被動(dòng)句和中動(dòng)句屬于派生式一元謂詞句,它們的謂詞都為二元?jiǎng)釉~。從施事論元和事件論元的角度考察這三類句式就可以發(fā)現(xiàn)它們的內(nèi)在差別。一個(gè)謂詞和一個(gè)論元的結(jié)合是這五種句式的共同顯性特征,而從論元角度考察則可以發(fā)現(xiàn)它們之間細(xì)微的差別,這充分說(shuō)明了論元結(jié)構(gòu)對(duì)于句法研究的重要作用。
[1]Adger, D.Core Syntax: A Minimalist Approach [M].Oxford: Oxford University Press, 2003.
[2]Baker, M.Incorporation [M].Chicago: The University of Chicago Press, 1988.
[3]Belletti, A.The Case of Unaccusatives [J].Linguistic Inquiry, 1988, (19): 1-34.
[4]Burzio, L.Italian Syntax: A Government-binding Approach [M].Dordrecht:D.Reidel Publishing Company, 1986.
[5]Chomsky, N.Derivation by Phase [A].In M.J.Kenstowicz (ed.) Ken Hale: A Life in Language [C].Cambridge: The MIT Press, 2001.
[6]Chomsky, N.Lectures on Government and Binding [M].Dordrecht: Foris Publi cations, 1981.
[7]Chomsky, N.On Phases [A].In R.Freidin, C.P.Otero & M.Zubizarreta (eds.) Foundational Issues in Linguistic Theory:Essays in Honor of Jean-Roger Vergnaud [C].Cambridge: The MIT Press, 2008.
[8]Chomsky, N.The Minimalist Program [M].Cambridge: The MIT Press, 1995.
[9]Collins, C.Local Economy [M].Cambridge: The MIT Press, 1997.
[10]Davidson, D.The Logical Form of Action Sentence [A].In N.Rescher (ed.) The Logic and Action [C].Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 1967.
[11]Higginbotham, J.On Semantics [J].Linguistic Inquiry, 1985, (16): 547-593.
[12]Huang, J.Chinese Passives in Comparative Perspective [J].Tsing Hua Journal of Chinese Studies, 2001, (1): 423-509.
[13]Larson, R.On the Double Object Construction [J].Linguistic Inquiry, 1988, (19): 335-391.
[14]Levin, B.& M.Rappaport.Argument Realization [M].Cambridge: Cambridge University Press, 2005.
[15]Levin, B.& M.Rappaport.Nonevent -er Nominals: A Probe into Argument Structure [J].Linguistics, 1988, (26): 1067-1083.
[16]Levin, B.& M.Rappaport.Unaccusativity: At the Syntax-lexical Interface [M].Cambridge: The MIT Press, 1995.
[17]Li, Y.-H.A.Order and Constituency in Mandarin Chinese [M].Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1990.
[18]Perlmutter, D.Impersonal Passive and the Unaccusative Hypothesis [A].In J.Jaeger et al.(eds.) Proceedings of the Fourth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society [C].Berkeley: Berkeley Linguistics Society, 1978.
[19]Radford, A.Analysing English Sentences: A Minimalist Approach [M].Cambridge: Cambridge University Press, 2009.
[20]Radford, A.Minimalist Syntax: Exploring the Structure of English [M].Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
[21]Rizzi, L.Null Objects in Italian and the Theory of Pro [J].Linguistic Inquiry, 1986, (17): 501-557.
[22]Vikner, S.Verb Movement and Expletive Subjects in Germanic Languages [M].Oxford: Oxford University Press, 1995.
[23]鄧思穎.作格化和漢語(yǔ)被動(dòng)句 [J].中國(guó)語(yǔ)文, 2004, (4): 291-301.
[24]顧陽(yáng).生成語(yǔ)法及詞庫(kù)中動(dòng)詞的一些特征 [J].國(guó)外語(yǔ)言學(xué), 1996, (3): 1-16.
[25]韓景泉.英語(yǔ)中間結(jié)構(gòu)的生成 [J].外語(yǔ)教學(xué)與研究, 2003, (3): 179-188.
[26]胡建華.題元、論元和語(yǔ)法功能項(xiàng)──格標(biāo)效應(yīng)與語(yǔ)言差異 [J].外語(yǔ)教學(xué)與研究, 2007, (3): 163-168.
[27]黃正德.從“他的老師當(dāng)?shù)煤谩闭勂?[J].語(yǔ)言科學(xué), 2008, (3): 225-241.
[28]馬志剛.功能語(yǔ)類的移位性特征與話題/主語(yǔ)優(yōu)先的類型學(xué)差異──以英語(yǔ)there-be存現(xiàn)句和漢語(yǔ)領(lǐng)主屬賓句的推導(dǎo)生成為例 [J].天津外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào), 2010, (3): 15-27.
[29]潘海華, 韓景泉.漢語(yǔ)保留賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)的句法生成機(jī)制 [J].中國(guó)語(yǔ)文, 2008, (6): 511-522.
[30]石毓智.語(yǔ)法的形式和理?yè)?jù) [M].南昌: 江西教育出版社, 2001.
[31]熊仲儒.生成語(yǔ)法的結(jié)構(gòu)理論與運(yùn)算方式 [J].天津外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào), 2009, (6): 1-8.
[32]徐杰.兩種保留賓語(yǔ)的句式及其相關(guān)句法理論問(wèn)題 [J].當(dāng)代語(yǔ)言學(xué), 1999, (1): 16-29.
[33]徐杰.普遍語(yǔ)法原則與漢語(yǔ)語(yǔ)法現(xiàn)象 [M].北京: 北京大學(xué)出版社, 2001.