• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    闡釋學(xué)視域下《論語(yǔ)》中哲學(xué)詞匯的零翻譯
    ——以安樂(lè)哲英譯本為例

    2011-04-08 05:13:53孫際惠湖南財(cái)政經(jīng)濟(jì)學(xué)院外語(yǔ)系湖南長(zhǎng)沙410205
    關(guān)鍵詞:安樂(lè)音譯視域

    孫際惠(湖南財(cái)政經(jīng)濟(jì)學(xué)院 外語(yǔ)系,湖南 長(zhǎng)沙 410205)

    闡釋學(xué)視域下《論語(yǔ)》中哲學(xué)詞匯的零翻譯
    ——以安樂(lè)哲英譯本為例

    孫際惠
    (湖南財(cái)政經(jīng)濟(jì)學(xué)院 外語(yǔ)系,湖南 長(zhǎng)沙 410205)

    隨著語(yǔ)言文化的進(jìn)一步交流,零翻譯已被運(yùn)用到各種文體的翻譯中。安樂(lè)哲《論語(yǔ)》哲學(xué)詞匯的英譯采用零翻譯,體現(xiàn)了譯者試圖通過(guò)陌生化效應(yīng)引發(fā)讀者關(guān)注《論語(yǔ)》異于西方的哲學(xué)表達(dá)方式,是對(duì)讀者動(dòng)態(tài)接受潛能的尊重。同時(shí)譯者利用序言、附錄、超文本和譯文把握了闡釋的主動(dòng)權(quán)。

    闡釋學(xué);論語(yǔ);哲學(xué)詞匯;零翻譯

    一 零翻譯的概念

    零翻譯是與直譯、意譯截然不同的翻譯策略。目前譯界對(duì)于它的認(rèn)識(shí)和界定存在著很多分歧。零翻譯對(duì)應(yīng)的英文術(shù)語(yǔ)是zero translation。國(guó)內(nèi)最早使用zero translation這一英文術(shù)語(yǔ)的是杜爭(zhēng)鳴(2000),他認(rèn)為zero translation包括音譯和原語(yǔ)形式的照搬,是不譯[1]。邱懋如(2001)針對(duì)漢英兩種語(yǔ)言在語(yǔ)言語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、詞義范圍、語(yǔ)義表達(dá)方式、社會(huì)文化的差異提出有必要引進(jìn)零翻譯(zero translation)的概念,認(rèn)為零翻譯就是原文中的詞語(yǔ)故意不譯或不用目的語(yǔ)中現(xiàn)成的詞語(yǔ)譯出原文中的詞語(yǔ),包括省略法、音譯法和移譯法。[2]孫迎春(2001)編著的《漢英雙向翻譯學(xué)語(yǔ)林》收錄了“零翻譯”[3]和 zero translation[3]兩個(gè)條目,零翻譯(zero translation)包括音譯、形譯。劉明東(2002)把零翻譯分為絕對(duì)零翻譯和相對(duì)零翻譯。絕對(duì)零翻譯指省譯和移譯,而相對(duì)零翻譯包括音譯、音義兼譯、補(bǔ)償、象譯、直譯加注和歸化。[4]羅國(guó)青(2005)在分析國(guó)內(nèi)外零翻譯概念研究的基礎(chǔ)上,指出零翻譯的定義有狹義和廣義之分,從狹義上講,零翻譯指在譯入語(yǔ)中采用原文的圖形與語(yǔ)言文字符號(hào),這種翻譯形式也就是移譯或移植(transferenc),讀者能夠進(jìn)入原語(yǔ)語(yǔ)言文化去理解譯文;因?yàn)橛h或漢英音譯時(shí)讀者仍然從原語(yǔ)語(yǔ)言文化來(lái)理解音譯詞,所以從廣義上講,零翻譯包括移植和音譯。[5]

    盡管譯界對(duì)零翻譯概念的內(nèi)涵和外延尚未統(tǒng)一,但是通過(guò)對(duì)大家所給定義的分析,筆者認(rèn)為,首先零翻譯是一種翻譯策略,它與不譯有著本質(zhì)差別。正如羅國(guó)青(2005)指出的,由于語(yǔ)義、語(yǔ)用或文體的需要,原文的某一部分采用零翻譯,其他部分會(huì)采用其他翻譯策略,也就是說(shuō)零翻譯存在于更大的翻譯行為之中,這樣才有足夠的交際情景幫助讀者理解零翻譯。如果整篇翻譯文本都采用零翻譯就是不譯。[5]其次,零翻譯強(qiáng)調(diào)不采用譯入語(yǔ)中現(xiàn)成的詞語(yǔ)譯原文的詞語(yǔ),而是使用音譯或原文的圖形和語(yǔ)言文字符號(hào)來(lái)翻譯,因此本文采用廣義上包括音譯和移植的零翻譯概念。

    我國(guó)著名佛經(jīng)翻譯大師堅(jiān)持不用中國(guó)原有的哲學(xué)術(shù)語(yǔ)附會(huì)原文,為了保持佛教經(jīng)典的秘密提出了著名的“五不翻”,即對(duì)于某些詞語(yǔ)不按意思翻譯成漢語(yǔ),而是采取音譯,保持原語(yǔ)語(yǔ)音的漢字寫法。近年來(lái),眾多學(xué)者從不同的角度探討了零翻譯這一現(xiàn)象。袁宜平(2010)在分析科技詞匯傳統(tǒng)翻譯方法的基礎(chǔ)上,提出零翻譯是科技術(shù)語(yǔ)翻譯的一種必要手段,具有時(shí)效性,簡(jiǎn)約性和準(zhǔn)確性。[6]陳紅(2009)在分析e-時(shí)代詞語(yǔ)特征的基礎(chǔ)上,概括了e-時(shí)代中文譯名的四種主要譯法:音譯、意譯、音意兼譯和零翻譯。[7]湯新蘭、張蕾(2010)英語(yǔ)姓名漢譯采用零翻譯策略,體現(xiàn)譯者特定翻譯目的的翻譯意識(shí),是一種突破常規(guī)的逆向翻譯觀念。[8]朱純深、張峻峰(2011)以不折騰在中文政治文本中的英譯為例,探討了零翻譯策略可能涉及的譯者授權(quán)以及關(guān)于文本解釋權(quán)的話題。[9]

    隨著不同語(yǔ)言文化間交流的日益頻繁,人們理解和接受異域文化的能力也越來(lái)越強(qiáng)。零翻譯策略在各種不同文體的翻譯中都有非常普遍的運(yùn)用,本文以《論語(yǔ)》安樂(lè)哲英譯本為例,試圖從闡釋學(xué)視角探討零翻譯策略在《論語(yǔ)》中哲學(xué)詞匯英譯中的運(yùn)用及其意義。

    二 《論語(yǔ)》的闡釋性翻譯

    闡釋學(xué)是一門探討意義的理解(認(rèn)識(shí))與闡釋如何可能以及如何發(fā)生的學(xué)問(wèn)。施萊格爾、洪堡特、歌德、斯坦納等一大批學(xué)者將闡釋學(xué)原理自覺(jué)地運(yùn)用到翻譯理論。斯坦納,在他“里程碑式的著作”《通天塔之后》中認(rèn)為闡釋就是翻譯。現(xiàn)代哲學(xué)闡釋學(xué)強(qiáng)調(diào)理解的歷史性,闡釋的主體(讀者或接受者)有其無(wú)法消除的歷史特殊性和局限性。在翻譯過(guò)程中,譯者只有發(fā)揮能動(dòng)創(chuàng)造性,才能將原文意義化為所有。譯者在充分發(fā)揮創(chuàng)造性理解和把握原文意義時(shí)從自己的“前理解”視域出發(fā),努力實(shí)現(xiàn)與文本視域的融合。海德格爾提出的“前理解”概念指人的生存體驗(yàn)離不開(kāi)人類整體的歷史文化背景,以及具體的歷史文化環(huán)境。

    《論語(yǔ)》是一部思想深刻,文字簡(jiǎn)約,概念模糊的經(jīng)典著作,其外譯最早始于1594年耶穌會(huì)傳教士利瑪竇把《四書(shū)》譯成拉丁文。隨后歐美各國(guó)的傳教士紛紛把《論語(yǔ)》譯成法文、德文、意大利文、西班牙文等文字。在數(shù)百年間,東西方學(xué)者不斷詮釋孔子,留下了大量翻譯、評(píng)注和研究著作。譯者的翻譯和詮釋離不開(kāi)其獨(dú)特的“前理解”視域,其視域都要受到社會(huì)環(huán)境、歷史境遇、文化背景、傳統(tǒng)觀念以及物質(zhì)條件的制約。任何譯者都必定從屬于一個(gè)歷史階段、一個(gè)階層、一個(gè)民族、一種文化,這決定著譯者的翻譯必然要打上時(shí)代的烙印和文化的刻痕,同時(shí)帶有個(gè)人的獨(dú)特風(fēng)格。沒(méi)有什么方法可以把譯者與其生活的環(huán)境分開(kāi),把他與他有意或無(wú)意之間卷入的階級(jí)、信仰體系和社會(huì)地位分開(kāi)。十九世紀(jì)著名的漢學(xué)家理雅各翻譯的《中國(guó)經(jīng)典》被奉為標(biāo)準(zhǔn)譯本。理雅各對(duì)中國(guó)經(jīng)典的翻譯以忠實(shí)為第一要義,努力傳達(dá)原文的信息,保存原文的形式。程鋼(2002)分析“君子、小人”、“克己復(fù)禮為仁”、“一貫忠恕”等關(guān)鍵范疇的英譯后發(fā)現(xiàn)理雅各基本上以《四書(shū)集注》的義理為依據(jù)。[10]理雅各對(duì)《論語(yǔ)》的翻譯是以代表宋明理學(xué)的《四書(shū)集注》的前理解為出發(fā)點(diǎn),如《四書(shū)集注》強(qiáng)調(diào)“義利之辯”是君子與小人本質(zhì)區(qū)別之處。理雅各用mean man翻譯“小人”,表現(xiàn)小人的卑劣性,用superior man、man of superior virtue等來(lái)強(qiáng)調(diào)君子的崇高性?!端臅?shū)集注》認(rèn)為仁者為有德之士,理雅各將“仁”譯為perfect virtue。

    安樂(lè)哲(Ames,Roger Thomas)是著名的中國(guó)學(xué)學(xué)者,當(dāng)代西方漢學(xué)界和哲學(xué)界的領(lǐng)軍人物。他非常熱愛(ài)中國(guó)儒家文化,認(rèn)為現(xiàn)代社會(huì)仍然需要中國(guó)古代的智慧,《論語(yǔ)》不僅對(duì)東亞人的生活意義重大,對(duì)全世界每一個(gè)人來(lái)說(shuō)都是這樣?!墩撜Z(yǔ)》既然對(duì)歷史上的學(xué)者產(chǎn)生了重要的影響,它也可能對(duì)所有希望建設(shè)一個(gè)更加美好、更加人道的未來(lái)的現(xiàn)代人發(fā)揮不可估量的作用[11]。他認(rèn)為《論語(yǔ)》是與西方哲學(xué)思維方式不同的哲學(xué)文本,與羅思文合譯的《論語(yǔ)》(以下簡(jiǎn)稱安樂(lè)哲譯本)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。在《論語(yǔ)》譯本的序言中,他給出了中國(guó)哲學(xué)思想的預(yù)設(shè),建立了孔子“情景化藝術(shù)”的哲學(xué)語(yǔ)境,然后在哲學(xué)語(yǔ)境中進(jìn)行《論語(yǔ)》的闡釋和翻譯。他認(rèn)為自己的翻譯是“自覺(jué)的詮釋性翻譯”。一方面《論語(yǔ)》等中國(guó)哲學(xué)著作蘊(yùn)含豐富,需要詳細(xì)的導(dǎo)論和術(shù)語(yǔ)表幫助西方讀者理解與自身語(yǔ)義范疇完全相異的哲學(xué)著作。另一方面就是任何翻譯總是譯者從自己“前理解”視域出發(fā)的翻譯。譯者需要自覺(jué)意識(shí)對(duì)自己伽達(dá)默爾式的“偏見(jiàn)”加以公正說(shuō)明。而如果用西方哲學(xué)界所熟悉的語(yǔ)匯來(lái)翻譯中國(guó)典籍的核心哲學(xué)詞匯,則會(huì)造成一種文化簡(jiǎn)化主義。

    安樂(lè)哲“自覺(jué)的詮釋性翻譯”主要體現(xiàn)在充分利用英語(yǔ)現(xiàn)有語(yǔ)言資源的基礎(chǔ)上,對(duì)《論語(yǔ)》譯文中的主要哲學(xué)詞匯采用創(chuàng)造新詞和零翻譯的策略。

    三 闡釋學(xué)視域下《論語(yǔ)》中哲學(xué)詞匯的零翻譯策略

    《論語(yǔ)》等中國(guó)典籍的翻譯是介紹中華文化、溝通中西文明的一件大事。在儒家學(xué)說(shuō)以及中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)中,“仁”、“君子”、“小人”、“道”、“德”、“禮”、“義”、“忠”、“恕”等等哲學(xué)詞匯頻頻出現(xiàn)。由于孔子本著“述而不作”的原則,對(duì)核心概念不做具體、固定和明確的界定,這些術(shù)語(yǔ)在原文的不同字句里具有相通卻并不相同的意義,即使在語(yǔ)內(nèi)翻譯中也不可能用一個(gè)現(xiàn)代詞匯來(lái)通譯,更不用說(shuō)用同一個(gè)英文詞匯來(lái)翻譯。這些最常見(jiàn)也是最重要的哲學(xué)詞匯、概念和范疇給讀者留下了極大的建構(gòu)空間,構(gòu)成了《論語(yǔ)》翻譯最大的難點(diǎn)。

    由于儒家重要的哲學(xué)詞匯在世代承傳過(guò)程中已經(jīng)被增加了不同于該文化傳統(tǒng)最初意義的多種內(nèi)涵,因此安樂(lè)哲在詮釋性翻譯時(shí)采取的第一步是把“道”、“德”、“仁”、“忠”、“禮”等概念和術(shù)語(yǔ)表達(dá)為適當(dāng)?shù)臐h語(yǔ),仔細(xì)考證相關(guān)字詞的詞源,注意它們的同源詞和同音詞的相關(guān)表達(dá)。他在考證中傾向于將字詞整體上視為意義指向性的,而非將之解析為由各自獨(dú)立的語(yǔ)音和意義成分構(gòu)成的形聲字,從而將某些特定術(shù)語(yǔ)、思想和觀念翻譯成接近孔子原意的術(shù)語(yǔ)。然后,在英語(yǔ)中選擇與之相應(yīng)的語(yǔ)言來(lái)翻譯恢復(fù)的原意。最后在譯文中還進(jìn)行音譯,即標(biāo)注該字的拼音,并附加哲學(xué)詞匯原文,以便產(chǎn)生一種陌生感。比如:

    子曰:“志于道,據(jù)于德,依于仁,游于藝?!盵11]

    The Master said,“Set your sights on the Way (dao 道),sustain yourself with excellence (de 德),lean upon authoritative conduct (ren 仁),and sojourn in the arts.”[11]

    安樂(lè)哲認(rèn)為《論語(yǔ)》所用的2200多個(gè)字基本上都是表意的,因此我們應(yīng)該根據(jù)字形而不是讀音來(lái)理解它們。他對(duì)于“道”、“德”、“仁”有著自己獨(dú)特的理解?!暗馈弊钟蓛刹糠纸M成,而“首”含有引領(lǐng)或給出方向的意思。道的意義不在于某種現(xiàn)成的道路,實(shí)質(zhì)上指主動(dòng)籌劃以開(kāi)拓新路,通過(guò)加強(qiáng)和開(kāi)拓我們前驅(qū)建立的生活道路來(lái)經(jīng)歷、詮釋和影響世界?!暗隆弊种械摹澳俊焙汀靶摹卑凳玖说略谡宫F(xiàn)過(guò)程具有一定的方向性,是個(gè)體在其語(yǔ)境中的“顯現(xiàn)”(升)?!叭省笔亲晕业霓D(zhuǎn)化:從只顧一己私利的“小人”鍛造為領(lǐng)悟深刻關(guān)系性的“人”?!岸奔又凇叭恕北砻?,“仁”只能通過(guò)共同語(yǔ)境下的人際交往才能獲得。一個(gè)人因成“仁”而成為團(tuán)體的代表,并且通過(guò)禮儀活動(dòng),在其身上體現(xiàn)出文化傳統(tǒng)的價(jià)值和習(xí)俗。根據(jù)獨(dú)特的哲學(xué)闡釋,安樂(lè)哲將“道”、“德”、“仁”翻譯為the Way,excellence 和authoritative conduct,同時(shí)在括號(hào)中注明哲學(xué)詞匯的漢語(yǔ)讀音和漢字。譯者一方面提供自己從哲學(xué)視角闡釋《論語(yǔ)》的譯文,同時(shí)給出主要哲學(xué)詞匯的零翻譯,在譯文中這樣的例子很多。比如:

    子曰:“君子不重則不威;學(xué)則不固。主忠信。無(wú)友不如己者。過(guò)則勿憚改?!盵11]

    The Master said: “Exemplary person (junzi 君子) lacking in gravity would have no dignity.Yet in their studies they are not inflexible.Take doing your utmost and making good on your word (xin 信) as your mainstay.Do not have as a friend anyone who is not as good as you are. And where you have erred, do not hesitate to mend your ways.”[11]

    定公問(wèn):“君使臣,臣事君,如之何?”孔子對(duì)曰:“君使臣以禮,臣事君以忠?!盵11]

    Duke Ding of Lu inquired:“How should rulers employ their ministers, and how should the ministers serve their lord?”

    Confucius replied,“Rulers should employ their ministers by observing ritual propriety (li 禮),and ministers should serve their lord by doing their utmost(zhong 忠).”[11]

    在翻譯過(guò)程中,譯者不可能作為一個(gè)透明人理解原文從而得到作者要表達(dá)的原初意義。安樂(lè)哲正是從比較哲學(xué)的角度出發(fā)理解和闡釋論語(yǔ)的哲學(xué)詞匯,如“君子”被譯為exemplary person,因?yàn)榫邮恰傲x”的踐行者,“禮”的具體化身,是個(gè)人和社會(huì)政治秩序的典范。“信”字既有施恩者承擔(dān)的守信的責(zé)任,也有受益者心懷的信任,闡述了一種雙向的,完美的信任關(guān)系,因此將“信”譯為making good on one’s word?!岸Y”(observing ritual propriety)是在家庭,團(tuán)體和政治結(jié)構(gòu)中劃定每個(gè)成員位置和地位的人文建構(gòu),遵循禮節(jié)是個(gè)人的修養(yǎng)過(guò)程。“忠”(doing their utmost)意味著在君臣關(guān)系中盡最大的努力。安樂(lè)哲充分意識(shí)到自己的翻譯富有獨(dú)特的哲學(xué)色彩,為了讓讀者能夠充分領(lǐng)略到中國(guó)文化的精髓,他在譯文中以括號(hào)的形式提供了核心詞匯的零翻譯。零翻譯負(fù)載著相對(duì)過(guò)大的信息量,使讀者有一種隔澀之感,給讀者造成閱讀障礙和審美失望。因?yàn)樽x者所讀的不是連貫的文字,而要時(shí)常撲面而來(lái)的一個(gè)個(gè)譯者所費(fèi)心添加的提示。另一方面,譯者充分利用譯語(yǔ)文化的潛在適應(yīng)能力和讀者動(dòng)態(tài)的接受能力,零翻譯在譯入語(yǔ)語(yǔ)境中產(chǎn)生的陌生化效果能夠激發(fā)讀者的認(rèn)知潛能,調(diào)動(dòng)他們的好奇心和興趣,促使他們深入了解中國(guó)文化,最終消除“零翻譯”可能帶來(lái)的負(fù)面影響。零翻譯帶來(lái)的陌生感提示讀者不要跨入自己的習(xí)慣思維,而是去揣測(cè)眼前的新的思維模式,更新他們的經(jīng)驗(yàn)視野,理解和接受獨(dú)特的異域文化現(xiàn)象。

    總之,《論語(yǔ)》的哲學(xué)詞匯在原文中有著豐富的文化內(nèi)涵,任何英文對(duì)應(yīng)詞只是譯者從自己視域出發(fā)進(jìn)行的一種闡釋。而安樂(lè)哲在譯文中采用原語(yǔ)語(yǔ)言文字符號(hào)和音譯突破了語(yǔ)言文字符號(hào)障礙,帶著讀者進(jìn)入原語(yǔ)語(yǔ)言文化環(huán)境。這種逆向的翻譯策略使譯入語(yǔ)讀者覺(jué)得陌生而關(guān)注其意,引發(fā)讀者關(guān)注《論語(yǔ)》異于西方的哲學(xué)表達(dá)方式,是對(duì)讀者動(dòng)態(tài)接受潛能的尊重。同時(shí)安樂(lè)哲通過(guò)序言,附錄和超文本和譯文把握了闡釋權(quán)的主動(dòng)性和可行性。

    [1]杜爭(zhēng)鳴.論意譯、直譯、不譯的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)與跨文化交際涵義[A].郭建中.文化與翻譯[C].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2000:224.

    [2]邱懋如.可譯性及零翻譯[J].中國(guó)翻譯,2001,(1):24-27.

    [3]孫迎春.漢英雙向翻譯學(xué)語(yǔ)林[M].濟(jì)南:山東大學(xué)出版社,2001:58,268.

    [4]劉明東.零翻譯漫談[J].中國(guó)科技翻譯,2002,(1):29-32.

    [5]羅國(guó)青.零翻譯概念辨正[J].上海翻譯,2005,(1):88-91.

    [6]袁宜平.術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化與信息技術(shù)[J].2010,(3):13-17.

    [7]陳紅.E-時(shí)代詞語(yǔ)的翻譯:適應(yīng)和選擇[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2009,(6):71-74.

    [8]湯新蘭,張蕾.目的論視域下的零翻譯與英語(yǔ)姓名漢譯研究[J].外國(guó)語(yǔ)文,2010,(1):110-114.

    [9]朱純深,張峻峰.“不折騰”的不翻譯:零翻譯、陌生化與話語(yǔ)解釋權(quán)[J].中國(guó)翻譯,2011,(1):68-72.

    [10]程鋼.理雅各與韋利《論語(yǔ)》譯文體現(xiàn)的義理系統(tǒng)的比較分析[J].孔子研究,2002,(2):18-28.

    [11]安樂(lè)哲,羅思文(余瑾譯).《論語(yǔ)》的哲學(xué)診釋[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社, 2003:20,93,225,67,197,77,207.

    H059

    A

    1673-2219(2011)07-0146-03

    2011-04-15

    湖南省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)成果評(píng)審委員會(huì)2010-2011年度立項(xiàng)課題“后殖民語(yǔ)境下安樂(lè)哲翻譯研究”(項(xiàng)目編號(hào)1011042A)階段成果之一。

    孫際惠(1977-),女,湖南常德人,中南大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院博士研究生,湖南財(cái)政經(jīng)濟(jì)學(xué)院講師,研究方向?yàn)榉g理論與實(shí)踐。

    (責(zé)任編校:傅宏星)

    猜你喜歡
    安樂(lè)音譯視域
    對(duì)戊戍維新派思想家心路歷程的思考——以“啟蒙自我循環(huán)”為視域
    安樂(lè)蜥,你別那么皮
    張珖隸書(shū)“安樂(lè)泉”三大字碑
    清末民初音譯元素名規(guī)范方案用字探析
    “一帶一路”視域下我國(guó)冰球賽事提升與塑造
    基于養(yǎng)生視域論傳統(tǒng)武術(shù)的現(xiàn)代傳承與發(fā)展
    夏譯漢籍中的音譯誤字
    西夏學(xué)(2017年1期)2017-10-24 05:31:38
    天臺(tái)姑娘
    新疆地名的音譯轉(zhuǎn)寫及英譯規(guī)范
    一世媗妍,不負(fù)安樂(lè)負(fù)流年
    熟妇人妻久久中文字幕3abv| 97超视频在线观看视频| 十八禁国产超污无遮挡网站| 欧美成人a在线观看| 久久精品国产自在天天线| 欧美日韩国产亚洲二区| 韩国av在线不卡| av免费在线看不卡| 国产高清不卡午夜福利| 国产乱人偷精品视频| 久久国内精品自在自线图片| 国产成人91sexporn| 亚洲中文字幕日韩| 免费观看精品视频网站| 秋霞在线观看毛片| 亚洲精品国产成人久久av| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄 | 青春草国产在线视频| 少妇被粗大猛烈的视频| 欧美人与善性xxx| 国产淫片久久久久久久久| 一级毛片久久久久久久久女| 只有这里有精品99| 欧美变态另类bdsm刘玥| 如何舔出高潮| 毛片一级片免费看久久久久| 国产伦一二天堂av在线观看| av女优亚洲男人天堂| 我要看日韩黄色一级片| 国语自产精品视频在线第100页| 国产在视频线在精品| 99久国产av精品国产电影| 久久久精品94久久精品| 成人三级黄色视频| 欧美激情国产日韩精品一区| 2021少妇久久久久久久久久久| 天美传媒精品一区二区| 国产精品国产三级专区第一集| 亚洲在线观看片| 久久这里只有精品中国| 国产成人freesex在线| videos熟女内射| 黑人高潮一二区| a级一级毛片免费在线观看| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 搡女人真爽免费视频火全软件| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 婷婷色av中文字幕| 国产精品一区www在线观看| 亚洲精品成人久久久久久| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 亚洲国产精品久久男人天堂| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 热99在线观看视频| 在线天堂最新版资源| 秋霞伦理黄片| 日本黄色片子视频| 一个人观看的视频www高清免费观看| 欧美日韩在线观看h| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜 | 色吧在线观看| 男的添女的下面高潮视频| 91狼人影院| 日韩欧美国产在线观看| 国产人妻一区二区三区在| 我要搜黄色片| 国产精品一及| 亚洲欧美精品自产自拍| 欧美日本视频| 青春草国产在线视频| a级毛片免费高清观看在线播放| 国产女主播在线喷水免费视频网站 | 久久久久国产网址| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 韩国高清视频一区二区三区| 最近中文字幕2019免费版| 日本免费a在线| 国产精品福利在线免费观看| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 又爽又黄a免费视频| 久久午夜福利片| 麻豆国产97在线/欧美| av国产免费在线观看| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 亚洲成色77777| 国产伦在线观看视频一区| 中文字幕久久专区| 人妻少妇偷人精品九色| 性色avwww在线观看| 久久6这里有精品| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄 | 欧美不卡视频在线免费观看| 直男gayav资源| 国产淫片久久久久久久久| 综合色av麻豆| 国产精品一区二区三区四区久久| 汤姆久久久久久久影院中文字幕 | 亚洲欧洲国产日韩| 欧美激情久久久久久爽电影| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 91精品国产九色| 熟女人妻精品中文字幕| 青青草视频在线视频观看| 亚洲国产欧美在线一区| 你懂的网址亚洲精品在线观看 | 有码 亚洲区| 亚洲国产欧美在线一区| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 国产成人一区二区在线| 国产在线一区二区三区精 | 亚洲国产成人一精品久久久| 99久国产av精品国产电影| 亚洲av熟女| 综合色av麻豆| 国产精品一及| 国产精品无大码| 91久久精品电影网| 搞女人的毛片| 国产精品电影一区二区三区| 久久精品国产亚洲av天美| 三级国产精品片| 国产亚洲av嫩草精品影院| 久久久久久久午夜电影| 七月丁香在线播放| 亚洲av中文av极速乱| 白带黄色成豆腐渣| 男女那种视频在线观看| 欧美3d第一页| 综合色丁香网| 成人亚洲欧美一区二区av| 色5月婷婷丁香| 在线播放无遮挡| 亚洲av电影不卡..在线观看| 99久国产av精品| 特大巨黑吊av在线直播| 国产精品久久久久久久久免| 免费观看的影片在线观看| 亚洲美女视频黄频| 又粗又爽又猛毛片免费看| 在线天堂最新版资源| 国产日韩欧美在线精品| 国产精品蜜桃在线观看| 日韩 亚洲 欧美在线| 亚洲av免费高清在线观看| av卡一久久| 一个人观看的视频www高清免费观看| 久久综合国产亚洲精品| 久久精品综合一区二区三区| 日本午夜av视频| 中文欧美无线码| 黄片无遮挡物在线观看| 国语自产精品视频在线第100页| 搞女人的毛片| 特级一级黄色大片| 可以在线观看毛片的网站| 赤兔流量卡办理| 欧美日韩国产亚洲二区| 国产伦理片在线播放av一区| 国产精品一区www在线观看| 日本欧美国产在线视频| 国产69精品久久久久777片| 国产乱来视频区| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 一级黄片播放器| 欧美色视频一区免费| 精品一区二区三区视频在线| 一区二区三区四区激情视频| 午夜亚洲福利在线播放| av免费观看日本| 亚洲乱码一区二区免费版| 国产一区二区在线观看日韩| 久久这里只有精品中国| 色网站视频免费| 欧美+日韩+精品| 日韩一区二区视频免费看| 黄色欧美视频在线观看| 成人亚洲精品av一区二区| 男人狂女人下面高潮的视频| 国产免费视频播放在线视频 | 长腿黑丝高跟| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 久久久久久伊人网av| www日本黄色视频网| 久久久久久久久大av| av播播在线观看一区| 日本与韩国留学比较| 男女啪啪激烈高潮av片| 美女大奶头视频| 精品熟女少妇av免费看| 国产精品.久久久| 亚洲国产精品合色在线| 插逼视频在线观看| 纵有疾风起免费观看全集完整版 | 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 又爽又黄无遮挡网站| 干丝袜人妻中文字幕| 国产亚洲av嫩草精品影院| 欧美激情在线99| 91久久精品国产一区二区三区| 亚洲av成人av| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 欧美性猛交黑人性爽| 亚洲内射少妇av| 变态另类丝袜制服| 国国产精品蜜臀av免费| 最近最新中文字幕免费大全7| 高清日韩中文字幕在线| 日韩欧美三级三区| 色综合亚洲欧美另类图片| 97超视频在线观看视频| 99久久精品热视频| 日韩欧美三级三区| 91久久精品国产一区二区三区| 狠狠狠狠99中文字幕| 91久久精品国产一区二区成人| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 欧美日韩在线观看h| 国产真实伦视频高清在线观看| 国产不卡一卡二| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看 | 久久久国产成人精品二区| 51国产日韩欧美| 久久99热6这里只有精品| 丰满少妇做爰视频| 午夜福利在线观看吧| 熟女人妻精品中文字幕| 久久久国产成人免费| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 成人无遮挡网站| 亚洲欧美日韩高清专用| 久久久久网色| 欧美xxxx性猛交bbbb| 国产麻豆成人av免费视频| 三级毛片av免费| 国产亚洲一区二区精品| 亚洲av电影不卡..在线观看| 老女人水多毛片| 国产爱豆传媒在线观看| 人体艺术视频欧美日本| 久久久久久久亚洲中文字幕| 在线播放国产精品三级| 午夜久久久久精精品| 成人午夜精彩视频在线观看| 欧美+日韩+精品| 看十八女毛片水多多多| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 亚洲av日韩在线播放| 亚洲欧美精品专区久久| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 日韩欧美 国产精品| 日韩国内少妇激情av| 国产一区二区在线观看日韩| 亚洲欧美日韩无卡精品| 婷婷六月久久综合丁香| 国产高清视频在线观看网站| 国产精品女同一区二区软件| 国模一区二区三区四区视频| 午夜激情欧美在线| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 别揉我奶头 嗯啊视频| 国产91av在线免费观看| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 大香蕉久久网| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 日本免费在线观看一区| 欧美日韩国产亚洲二区| 天天一区二区日本电影三级| 91久久精品电影网| 村上凉子中文字幕在线| av在线观看视频网站免费| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 久久鲁丝午夜福利片| 国内精品一区二区在线观看| 免费av不卡在线播放| 两个人的视频大全免费| av国产免费在线观看| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看 | 国产一区有黄有色的免费视频 | 91在线精品国自产拍蜜月| 中文字幕熟女人妻在线| 国产高清有码在线观看视频| 一边摸一边抽搐一进一小说| 午夜福利视频1000在线观看| 69人妻影院| 日韩欧美精品免费久久| 最近的中文字幕免费完整| 欧美另类亚洲清纯唯美| 联通29元200g的流量卡| 日韩,欧美,国产一区二区三区 | 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 亚洲欧美日韩高清专用| 免费看日本二区| 夜夜爽夜夜爽视频| 18+在线观看网站| 女人久久www免费人成看片 | 欧美性感艳星| videossex国产| 老司机影院成人| 中文字幕亚洲精品专区| 久久人妻av系列| 日韩国内少妇激情av| 日韩一本色道免费dvd| 成人三级黄色视频| 日本色播在线视频| 国产视频首页在线观看| 亚洲五月天丁香| 在线免费观看不下载黄p国产| 亚洲不卡免费看| 精品人妻一区二区三区麻豆| 亚洲丝袜综合中文字幕| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 寂寞人妻少妇视频99o| 婷婷色综合大香蕉| www.色视频.com| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 国产老妇伦熟女老妇高清| 国产在线一区二区三区精 | 免费观看在线日韩| 黄片无遮挡物在线观看| 97在线视频观看| 国产免费视频播放在线视频 | 最后的刺客免费高清国语| 日韩 亚洲 欧美在线| 免费黄网站久久成人精品| 欧美日本视频| 久久精品91蜜桃| 日本与韩国留学比较| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 国产免费视频播放在线视频 | 久久6这里有精品| av在线播放精品| 男人和女人高潮做爰伦理| 中文乱码字字幕精品一区二区三区 | 我的女老师完整版在线观看| 国产精品精品国产色婷婷| 亚洲国产最新在线播放| 日韩 亚洲 欧美在线| 精品久久久久久久久久久久久| 日本熟妇午夜| 欧美精品一区二区大全| 久久这里只有精品中国| 日日摸夜夜添夜夜爱| 婷婷色av中文字幕| 联通29元200g的流量卡| 日韩国内少妇激情av| 国产女主播在线喷水免费视频网站 | 午夜精品国产一区二区电影 | 久久久久久久久久久免费av| 国产精品国产三级专区第一集| 国产成人91sexporn| 欧美性猛交黑人性爽| 日韩欧美精品免费久久| 国产乱人偷精品视频| 久久久久免费精品人妻一区二区| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 在线观看av片永久免费下载| 亚洲欧美成人综合另类久久久 | 国产成人精品一,二区| 人体艺术视频欧美日本| 久久精品国产自在天天线| 丰满乱子伦码专区| 一本一本综合久久| 久久久精品大字幕| 一级黄色大片毛片| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 国产精品女同一区二区软件| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 国产成人a区在线观看| av在线亚洲专区| 亚洲真实伦在线观看| 我的女老师完整版在线观看| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 一边摸一边抽搐一进一小说| 精品久久久久久成人av| 大香蕉久久网| 午夜a级毛片| 欧美zozozo另类| 成人亚洲精品av一区二区| 欧美激情久久久久久爽电影| 美女大奶头视频| 免费大片18禁| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 亚洲真实伦在线观看| АⅤ资源中文在线天堂| 99久国产av精品国产电影| 国产乱人偷精品视频| 国产亚洲精品av在线| 日韩一本色道免费dvd| 少妇的逼好多水| 51国产日韩欧美| 99久久精品一区二区三区| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜 | 日本一本二区三区精品| 国产午夜福利久久久久久| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 久久久久网色| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 国产免费福利视频在线观看| 一边亲一边摸免费视频| 日本欧美国产在线视频| 久久人妻av系列| 国产成人精品久久久久久| av又黄又爽大尺度在线免费看 | 精品无人区乱码1区二区| 日韩欧美在线乱码| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 激情 狠狠 欧美| 最近手机中文字幕大全| 级片在线观看| 亚洲av二区三区四区| 免费播放大片免费观看视频在线观看 | 国产精品一及| 性插视频无遮挡在线免费观看| 亚洲天堂国产精品一区在线| 久久久久久久久久久免费av| 国产精品,欧美在线| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 国产成人精品一,二区| 久久欧美精品欧美久久欧美| 高清av免费在线| 欧美xxxx性猛交bbbb| 国产伦精品一区二区三区四那| 国产爱豆传媒在线观看| 亚洲精品国产成人久久av| 91精品国产九色| 最近中文字幕2019免费版| 日韩制服骚丝袜av| 男人的好看免费观看在线视频| 国产综合懂色| 日韩人妻高清精品专区| 亚洲av一区综合| 国产久久久一区二区三区| 国产高清不卡午夜福利| 亚洲精品日韩av片在线观看| 国产黄色小视频在线观看| 韩国av在线不卡| 国产精品国产高清国产av| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 99久久无色码亚洲精品果冻| 国产色爽女视频免费观看| 国产免费一级a男人的天堂| 成人性生交大片免费视频hd| 高清在线视频一区二区三区 | 亚洲美女视频黄频| 毛片一级片免费看久久久久| 久久久久久久久久久丰满| 99视频精品全部免费 在线| 亚洲精品色激情综合| 在现免费观看毛片| 看黄色毛片网站| 国产在视频线在精品| 永久免费av网站大全| 一级毛片久久久久久久久女| 嘟嘟电影网在线观看| 国产精品1区2区在线观看.| 亚洲av成人av| 久久久国产成人精品二区| 久久鲁丝午夜福利片| 国产亚洲5aaaaa淫片| 99国产精品一区二区蜜桃av| 亚洲不卡免费看| 精品熟女少妇av免费看| 国产精品爽爽va在线观看网站| 国产精品久久电影中文字幕| av在线蜜桃| 国产精品女同一区二区软件| 在线播放国产精品三级| 日本免费在线观看一区| 97在线视频观看| 国产精品蜜桃在线观看| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 亚洲av福利一区| 99热全是精品| 久久久久久久久久久免费av| 高清日韩中文字幕在线| 18禁在线播放成人免费| 免费在线观看成人毛片| 大香蕉久久网| 亚洲综合色惰| 观看美女的网站| 美女高潮的动态| 亚洲色图av天堂| 看非洲黑人一级黄片| 国产亚洲av嫩草精品影院| 少妇被粗大猛烈的视频| 欧美zozozo另类| 国产在视频线在精品| 日韩人妻高清精品专区| 狠狠狠狠99中文字幕| 国产亚洲av片在线观看秒播厂 | 一级av片app| 99视频精品全部免费 在线| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 一个人看的www免费观看视频| 亚洲av成人av| 国产精品伦人一区二区| 亚洲中文字幕日韩| 舔av片在线| 国产v大片淫在线免费观看| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 亚洲18禁久久av| 成人鲁丝片一二三区免费| 在线天堂最新版资源| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 婷婷色av中文字幕| 国产精品1区2区在线观看.| or卡值多少钱| 中文在线观看免费www的网站| 欧美日韩在线观看h| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 看片在线看免费视频| 欧美日本亚洲视频在线播放| 亚洲精品影视一区二区三区av| 午夜精品一区二区三区免费看| 国产精品国产三级专区第一集| 欧美成人一区二区免费高清观看| 波多野结衣巨乳人妻| 婷婷色综合大香蕉| 亚洲av免费高清在线观看| 人人妻人人看人人澡| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄 | 99久久人妻综合| 韩国高清视频一区二区三区| 国产伦一二天堂av在线观看| 免费观看a级毛片全部| 久久久久久久久久黄片| 免费看av在线观看网站| 国内精品美女久久久久久| 日日干狠狠操夜夜爽| 亚洲三级黄色毛片| 黄片wwwwww| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产精品国产高清国产av| 九九热线精品视视频播放| 老女人水多毛片| 看非洲黑人一级黄片| 禁无遮挡网站| 欧美人与善性xxx| 国产一区二区在线av高清观看| 国产精品蜜桃在线观看| 国产高清不卡午夜福利| 麻豆国产97在线/欧美| 极品教师在线视频| 欧美日韩综合久久久久久| 国产精品精品国产色婷婷| 男女那种视频在线观看| 精华霜和精华液先用哪个| 午夜精品在线福利| 日韩成人伦理影院| 久久久久久久久久黄片| 久久久久久久国产电影| 国产三级中文精品| 国产亚洲av嫩草精品影院| 日韩在线高清观看一区二区三区| 亚洲自偷自拍三级| 亚洲人成网站在线播| 国产亚洲5aaaaa淫片| 禁无遮挡网站| 久久久久久久久久久免费av| 久久久久久国产a免费观看| 中文字幕制服av| 22中文网久久字幕| 亚洲综合精品二区| 国产成人一区二区在线| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 久久久a久久爽久久v久久| 少妇丰满av| 国产精品伦人一区二区| 日韩av不卡免费在线播放| 禁无遮挡网站| 伊人久久精品亚洲午夜| 久久精品综合一区二区三区| 国产久久久一区二区三区| 亚洲精品久久久久久婷婷小说 | 三级毛片av免费| 寂寞人妻少妇视频99o| 亚洲精品影视一区二区三区av| 精品久久久久久久久久久久久| 亚洲成人中文字幕在线播放| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 两个人的视频大全免费| 亚洲国产最新在线播放| 久久久久国产网址| 18禁在线播放成人免费| 青春草视频在线免费观看| 欧美三级亚洲精品| 最近中文字幕高清免费大全6| 成人午夜精彩视频在线观看| 久久久成人免费电影| 亚洲欧美精品综合久久99| 久久久午夜欧美精品| 能在线免费观看的黄片| 天堂中文最新版在线下载 | 国产69精品久久久久777片| av在线蜜桃| 国产单亲对白刺激| 国产一级毛片七仙女欲春2| 日韩高清综合在线| 国内精品一区二区在线观看| 九九热线精品视视频播放| 久久久a久久爽久久v久久| 日韩制服骚丝袜av| 欧美极品一区二区三区四区| 精品人妻视频免费看| 久久人人爽人人片av| ponron亚洲| 国产片特级美女逼逼视频| 国产熟女欧美一区二区| 免费看美女性在线毛片视频| 97超碰精品成人国产| 欧美性猛交黑人性爽| 一级毛片aaaaaa免费看小| 国产精品一区二区三区四区久久|