[前蘇聯(lián)]阿.托爾斯泰
陽(yáng)光照進(jìn)了深深的院子。說(shuō)實(shí)在的,是陽(yáng)光照耀著高樓的一邊墻,一些窗子打開(kāi)。曬著孩子用的小床墊、小枕頭、小棉被什么的。
從下面看上去,五樓一個(gè)窗里有個(gè)十歲孩子的短發(fā)圓腦袋。他正坐在桌子旁邊讀《哈特拉斯船長(zhǎng)》,這是儒勒,凡爾納寫的一本小說(shuō)。上課日子他還坐在那里讀《哈特拉斯船長(zhǎng)》?不用奇怪,學(xué)校里有人害猩紅熱,暫時(shí)停課。
對(duì)面的墻是陰的。那邊樓下窗口站著個(gè)十六歲的小家伙。他的樣子叫人看了就不順眼,翹鼻子,腫眼睛,抽煙抽得嘴唇都黃了,窄腦門上耷拉著額發(fā)。他就是所有孩子的兇神,整座大樓的災(zāi)瘟——小流氓瓦西卡。
他啥事不干,偷媽媽的錢,光想著胡鬧搗亂,或者上哪兒去弄幾毛錢買酒喝,買煙抽。
比方這會(huì)兒瓦西卡就在想。最好弄個(gè)彈弓,用大鉛彈去彈對(duì)面窗子里米加那個(gè)短發(fā)圓腦袋,那小鬼準(zhǔn)跳得半天高!除此以外,他正等著無(wú)線電開(kāi)始廣播。他等著這個(gè)就為干壞事。他干的這種壞事已經(jīng)好幾個(gè)星期叫大樓里所有有收音機(jī)的人家受不了啦。
米加在讀他的《哈特拉斯船長(zhǎng)》。這位勇敢高尚的船長(zhǎng)有那么多驚險(xiǎn)故事,他讀著讀著入了迷,根本就沒(méi)去理會(huì)外面窗上曬著的小床墊,下面瓦西卡的蓬頭和翹鼻子,以及飄上春天天空的廚房里的油煙氣。
米加眼前一片碧綠的波浪,上面漂著一艘美麗的船,周圍是冰塊或者冰山。船長(zhǎng)臺(tái)上站著威風(fēng)凜凜的哈特拉斯船長(zhǎng),光著頭,黑胡子,腳上穿一雙海豹皮靴。
他正在駕船向神秘的北極開(kāi)去。他一直在想,只要穿過(guò)冰雪,就會(huì)看見(jiàn)北極被火山溫暖的大海和島嶼了。那里將有高聳的樹(shù)林、耀眼的瀑布、天鵝和企鵝,還有未知的人種。那些人大概長(zhǎng)著銀白頭發(fā)和粉紅眼睛吧?
哈特拉斯從船長(zhǎng)臺(tái)遙望遠(yuǎn)方刮著暴風(fēng)雪,到處是冰塊,白熊蕩來(lái)蕩去,北極光照得它們的毛閃閃發(fā)亮。北極光在窸窸窣窣和畢畢剝剝聲中展開(kāi),形成千道紅藍(lán)綠彩帶,從天上垂落下來(lái)!
船一直飛快地開(kāi)向前方,哈特拉斯船長(zhǎng)的心勇敢地跳動(dòng)著:前進(jìn),前進(jìn)!
米加那個(gè)小窗子上頭,突然傳來(lái)了沙啞的兇狠叫聲。米加從書本上抬起疲倦的眼睛。在頭頂上死命喊叫的是這院子里的第二號(hào)壞東西——一只獨(dú)眼紅貓,外號(hào)就叫“壞蛋”。它身長(zhǎng)半米多,尾巴斷了,臉上有個(gè)深疤。它兇惡,力氣大,連狐狗見(jiàn)它都怕,可大家知道,這種狗是天不怕地不怕的。
“壞蛋”在屋頂怪叫有它的道理,它千方百計(jì)想穿過(guò)頂間窗子和后梯鉆進(jìn)廚房。它要找一只叫小雪球的西伯利亞種白貓,找到了就把它咬個(gè)半死。
小雪球很漂亮。毛茸茸的。它蹲在陽(yáng)臺(tái)上只要用它那雙蔚藍(lán)的眼睛往下一望。所有的貓就溫柔地喵喵叫起來(lái)了?!皦牡啊焙匏懒怂?,到處等著要跟它打一架。小雪球有一回好容易才逃脫了“壞蛋”的牙和爪,從此就不出大樓??墒菑N娘只要一開(kāi)門,“壞蛋”就沖進(jìn)廚房,豎起毛,紅著眼,噢噢噢、咝咝咝地叫得滿大樓都聽(tīng)見(jiàn)。不得不用長(zhǎng)柄刷子去趕它,可它還亂咬刷子?!皦牡啊本褪沁@么個(gè)壞蛋。如今正是它在屋頂上窮兇極惡地叫。米加想象著,那天夜里哈特拉斯船長(zhǎng)站在狗拉的雪橇旁邊,看見(jiàn)遠(yuǎn)遠(yuǎn)地平線上升起粗大的濃煙火柱。他那條船被陰謀炸毀。碎片飛上北極的天空,當(dāng)時(shí)白熊準(zhǔn)是這么吼叫的。那些熊一面叫還一面用爪子抓地上的冰,以為哈特拉斯船長(zhǎng)這回準(zhǔn)逃不出它們的掌心了。
當(dāng)然,米加要是知道廚娘到下面板棚里去了,通廚房的門也沒(méi)關(guān)嚴(yán),小雪球正在樓梯上亂逃。他就不會(huì)這么太太平平地聽(tīng)“壞蛋”嚷嚷了。這時(shí)廣播時(shí)間就到了。瓦西卡已經(jīng)不在窗口。他正坐在墻角一個(gè)破柜子后面調(diào)弄著一個(gè)兩燈機(jī)。諸位一準(zhǔn)奇怪,這個(gè)小流氓竟會(huì)搞來(lái)這么個(gè)呱呱叫的兩燈機(jī)。奇怪雖然奇怪,事實(shí)卻是如此。他買這東西哪來(lái)的錢?他有了錢為什么不拿來(lái)買高級(jí)香煙和酒?大家一準(zhǔn)也會(huì)弄糊涂。甭急,我們這就看到他要這兩燈機(jī)來(lái)干什么了。
今天要廣播一個(gè)極有意思的演講,題目叫《北極開(kāi)發(fā)史》。這時(shí)所有的耳機(jī)里都響起“請(qǐng)收聽(tīng),請(qǐng)收聽(tīng),請(qǐng)收聽(tīng)”的聲音。米加沒(méi)有放下手里的書。他坐到桌子另一頭,坐在筆盒裝的礦石收音機(jī)旁邊,想一面看書一面收聽(tīng)。
科學(xué)家開(kāi)始講話了:“人類好鉆研的頭腦早就努力要揭開(kāi)北極的秘密。儒勒·凡爾納在他那部著名小說(shuō)《哈特拉斯船長(zhǎng)》里描述了這樣一次勇敢的嘗試……”
“呸,呸,蛤特拉斯,蟆特拉斯,我說(shuō)你放屁!”瓦西卡的流氓腔打斷了教授的演講,整個(gè)大樓所有的耳機(jī)里開(kāi)始聽(tīng)到這樣的話:
“到達(dá)北極的第一個(gè)嘗試……魔鬼花花斑斑,鼻子滿是雀斑,一群呼嚕呼嚕的傻瓜蛋……可是這位勇敢的航海家和船同歸于盡,船在格陵蘭以北被冰夾住了……胡說(shuō)亂講,該吃耳光,要用酸汽水把你們連同哈特拉斯?jié)驳脺喩硭敉簟蓖呶骺ㄩ_(kāi)始罵得那么難聽(tīng)。只要有點(diǎn)自尊心,孩子準(zhǔn)會(huì)氣得把耳機(jī)扔掉……
事情很簡(jiǎn)單,瓦西卡坐在墻角柜子后面,往兩燈機(jī)里大叫大罵。大家知道,裝有電子管的儀器接收了聲音,把它變成微弱的感應(yīng)電流,通過(guò)無(wú)線電波送到不大的空間里去,約幾十米遠(yuǎn)。這一來(lái),院子里所有的天線就接收了瓦西卡謾罵的聲音,所有的耳機(jī)里就傳出了荒唐的胡說(shuō)八道……瓦西卡動(dòng)的就是這個(gè)壞腦筋……
米加放下耳機(jī),扔掉書本。他氣得頭上短發(fā)直豎。還用說(shuō)!米加是四班衛(wèi)生委員會(huì)主席,學(xué)生委員,墻報(bào)編輯。該怎么辦,他連想也沒(méi)多想。
他一路跑下樓,看到有無(wú)線電愛(ài)好者的房間就按電鈴。他對(duì)每個(gè)人說(shuō):“同志,請(qǐng)您到下面院子開(kāi)會(huì),商量怎么對(duì)付小流氓瓦西卡……”
那些無(wú)線電愛(ài)好者大的沒(méi)去,小的都下樓了。他們跑到院子里板房那兒,一下子就聚攏了男男女女十二個(gè)孩子??梢?jiàn)瓦西卡真正激起了公憤。孩子們個(gè)個(gè)抱怨,主張懲辦瓦西卡??墒钦f(shuō)到怎么懲辦,誰(shuí)也想不出主意來(lái)。
這時(shí)瓦西卡從小窗子里探出身子,譏笑他們,向他們吐口水,吐在離他們十幾步遠(yuǎn)的地方。
米加氣得要命,于是發(fā)表意見(jiàn)說(shuō):“同志們??茖W(xué)發(fā)明了飛機(jī)、無(wú)線電、有聲電影,等等等等。發(fā)明家齊奧爾科夫斯基很快就要飛上月球了。同志們,咱們面前就有個(gè)離得很近的人類的榜樣,世界上任何障礙都不能阻止他前進(jìn),這個(gè)人就是哈特拉斯船長(zhǎng)??稍蹅兩踔料氩怀鲛k法來(lái)制服瓦西卡。真丟人!”
大家都覺(jué)得丟人,低下了頭。
“同志們,”米加往下說(shuō),“我建議不選舉什么委員會(huì),馬上就地決定怎樣制服這個(gè)小流氓……”
大家低頭不響。有人怕瓦西卡,有人只是想不出辦法。瓦西卡在窗口裝鬼臉,刺耳地吹口哨,呵呵笑,吐出粗糙的舌頭。
丟人!丟人!
他叫道:“喂,你們這些飯桶,趕快散開(kāi),瞧我就來(lái)扭掉你們的耳朵?!?/p>
他說(shuō)著就要爬出窗子。孩子們一轉(zhuǎn)眼都散開(kāi)不見(jiàn)了。只剩下一個(gè)米加。他捏緊拳頭,像哈特拉斯船長(zhǎng)一樣勇敢地盯著瓦西卡看。
米加眼看要遭殃,可這時(shí)出了這么檔子事:整個(gè)院子響徹了兩只貓的叫聲。院子里的人都抬頭看,窗子里探出一個(gè)個(gè)頭來(lái)。“壞蛋”在屋頂盡邊上走著,拖著那段尾巴根。
在它迎面走去的地方,也在屋頂盡邊上,站著小雪球,弓著背,晃著毛茸茸的尾巴。它渾身的毛豎著。它咝咝地叫。
“壞蛋”爬著走,耷拉著肚子,貼緊耳朵。它越爬越近,越爬越慢。小雪球嘴里咝咝響,像火車頭放蒸汽似的。這時(shí)“壞蛋”爬近了,它的鼻子幾乎碰到小雪球的鼻子。它沙啞地喵喵叫,越叫越響,簡(jiǎn)直不像自然界的聲音。
瓦西卡把米加忘了。他對(duì)著兩只貓大叫:“上吧,上吧,上吧,咬它,咬它,‘壞蛋……”
小雪球不把“壞蛋”放在眼里:“pff,pff,pff……”“壞蛋”剛舉爪子,小雪球已經(jīng)向它臉上抓去,在它耳朵上咬了一口?!皦牡啊币幌伦釉谛⊙┣蚰樕蠐澚藘上?。
“Uou!”小雪球大叫,“pff,pff,pff……”
它稍微聳起身子,打“壞蛋”的臉?!皦牡啊蓖皳?。兩只貓扭成一團(tuán),在屋頂邊邊上滾來(lái)滾去。瓦西卡樂(lè)得哈哈笑。小雪球跳回來(lái),“壞蛋”跳回去。
兩只貓輕輕地嗚嗚叫,胡子和耳朵完全藏到毛底下。它們縮起爪子,一下子又互相撲去,跳起半米高,離地扭成一團(tuán)。白毛紅毛一簇簇飛起來(lái)。
“壞蛋”當(dāng)然力氣更大,可小雪球利用“壞蛋”只有一只眼睛這個(gè)弱點(diǎn)?!皦牡啊睋淞藗€(gè)空。小雪球躲開(kāi)了它,拼命想騎到它身上去??墒恰皦牡啊币淮斡忠淮瓮咸?,往旁邊跳,喘口氣又撲上來(lái)打架。它又一次撲了個(gè)空,小雪球狠狠給了“壞蛋”一下,“壞蛋”仰天躺倒,可是馬上又翻過(guò)來(lái)了?!皦牡啊边@只貓可不是那么容易就完蛋的。
它想了個(gè)什么鬼主意……它退到屋頂邊邊上,蹲在那里夫夫叫。小雪球盯住它,沒(méi)想到會(huì)有危險(xiǎn)?!皦牡啊痹谶呥吷希偷赜煤笸日酒饋?lái),用前腿摟住小雪球,大叫一聲,就從五樓高處往下跳。它在上面,用爪子摟緊了可憐的小雪球。
就在瓦西卡窗前,兩只貓啪嗒一聲,沉沉地落在柏油地上:小雪球背脊著地,壞蛋騎在它身上。瓦西卡哈哈大笑。
“真棒,‘壞蛋,可厲害!”他朝米加那邊甩甩那綹額發(fā)?!昂?。你現(xiàn)在過(guò)來(lái)吧……”
米加走過(guò)去。他看見(jiàn)小雪球一動(dòng)不動(dòng)?!皦牡啊钡枇祟^,還蹲在它上面。
“你以為我怕你?”米加說(shuō),“你比我力氣大,可我不怕你。你是小流氓。我們可是有組織的。”
“哈,是這樣?”瓦西卡說(shuō)著,挽起袖子。
米加猛想起哈特拉斯船長(zhǎng)斗熊時(shí)的機(jī)智。又想起了他是衛(wèi)生委員會(huì)主席、學(xué)生委員和墻報(bào)編輯,不能后退。他一把抓住“壞蛋”的后頸,也不管它喵喵大叫和用利爪亂抓,硬把它提起來(lái)。往窗子里一扔,正好扔到瓦西卡身上。
“壞蛋”氣瘋了,抓住瓦西卡的頭,兩個(gè)一起滾到了房間最里頭。瓦西卡拼命想甩掉那貓??墒寝k不到?!皦牡啊庇肿ビ忠В趟哪槼端男渥?。
這時(shí)整個(gè)院子的人十分驚訝:原來(lái)天下無(wú)敵的小流氓瓦西卡竟不過(guò)是個(gè)可憐巴巴的膽小鬼!他在房間里亂竄,和貓一起打滾,叫得比“壞蛋”還響。
“唉喲喲喲喲,救救救救救命命命命啊,貓貓貓貓發(fā)瘋瘋瘋瘋啦……”
男男女女十二個(gè)孩子從一扇扇門里跑出來(lái),奔到瓦西卡的窗前。只聽(tīng)見(jiàn)轟隆一聲,舊五斗櫥翻倒下來(lái),兩燈機(jī)給壓壞了。
“媽媽,媽媽媽媽,嗚嗚嗚……”瓦西卡大哭大叫。
這件事本來(lái)還不知會(huì)怎么收?qǐng)觥?蛇@時(shí)來(lái)了管院子的康斯坦京。他是一位老紅軍,比這更可怕的戰(zhàn)斗場(chǎng)面也見(jiàn)過(guò)。他灌滿一桶水,走到窗口,提起桶來(lái)就往瓦西卡和貓身上潑下去。
瓦西卡這才擺脫了發(fā)瘋的貓。他嘴唇都腫了,滿臉給抓傷,哭著把“壞蛋”扔到外面院子。
康斯坦京說(shuō):“你一直耍流氓腔,這是活該?!?/p>
孩子們從窗外探進(jìn)身子說(shuō):“真是活該,只該這樣了?!?/p>
瓦西卡只能斜著腫起來(lái)的眼睛,對(duì)窗外那些孩子狠狠地瞅了一眼。他的兩燈機(jī)壞了,他那小流氓的威風(fēng)也從此完蛋了。
“壞蛋”一聲不響,一蹦一跳地逃到板棚后面。它在那里開(kāi)始舔自己,大家知道,這是貓的治療方法。小雪球摔下來(lái)以后歇了一會(huì)兒,也爬起來(lái)了,一瘸一瘸地走進(jìn)廚房,在廚娘的裙邊苦苦地喵喵叫。
米加告訴孩子們“任務(wù)已經(jīng)完成”,就管自己上五樓去繼續(xù)念他那本《哈特拉斯船長(zhǎng)》。這位船長(zhǎng)正在克服異常的困難登上冰山,最后將從那里看到大海,大海上太陽(yáng)不會(huì)落,只是碰著雪原,于是一天又開(kāi)始了。餓熊一只一只跟蹤著哈特拉斯的腳印
大樓里所有的無(wú)線電愛(ài)好者在聽(tīng)收音機(jī),捕捉來(lái)自柏林、斯德哥爾摩、倫敦和莫斯科的音波。
任溶溶譯
(摘自《外國(guó)兒童短篇小說(shuō)》)
少年文藝·少年讀者文摘2010年4期