王文采
(遼寧師范大學(xué),遼寧大連 116029)
神話—原型批評(píng)視角下的《五號(hào)屠場》中原型的重新解讀
王文采
(遼寧師范大學(xué),遼寧大連 116029)
《五號(hào)屠場》作為美國作家?guī)鞝柼亍ゑT內(nèi)古特最具爭議性和最受歡迎的代表作,一經(jīng)出版便引起了各界的極大興趣和源自不同角度的評(píng)論。小說以主人公畢利的時(shí)空穿梭為時(shí)間線索,運(yùn)用大量的后現(xiàn)代主義手法淋漓盡致地展示了戰(zhàn)爭帶給人類的極大創(chuàng)傷。從神話—原型角度重新解讀小說,旨在以《圣經(jīng)》故事為依托,通過尋找小說中人物的原型和宗教情結(jié)得出小說的另一條精神線索。
《五號(hào)屠場》;神話—原型批評(píng);畢利;耶穌
神話—原型批評(píng)是 20世紀(jì)西方文論史上出現(xiàn)的研究文學(xué)與神話等原始文化關(guān)系的一種文學(xué)批評(píng)模式。曾一度與馬克思主義文藝批評(píng)和精神分析學(xué)派在西方文藝?yán)碚摻缛愣αⅰK呐d起源于當(dāng)代人對人類早期的原始思維及其人類的共同心理結(jié)構(gòu)的研究。神話原型批評(píng)的主要?jiǎng)?chuàng)始人是加拿大文藝批評(píng)家諾思洛普·弗萊 (Northrop Frye,1912—1991),對弗萊產(chǎn)生重大影響的是以英國人類學(xué)家詹姆斯·弗雷澤 (James Frazer,1854—1941)為代表的文化人類學(xué),和瑞士心理學(xué)家卡爾·榮格 (C-G.Jung,1857—1961)的分析心理學(xué)以及結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)。弗雷澤的長篇巨著《金枝》(The Golden Bough)是一部以巫術(shù)和原始宗教儀式為主要對象的研究原始文化習(xí)俗的人類學(xué)專著。該書通過研究各種原始習(xí)俗發(fā)現(xiàn)了潛藏于不同民族不同宗教中神話和祭祀儀式的相似性,這為神話原型批評(píng)提供了理論基礎(chǔ)和方法啟迪。而榮格提出了著名的集體無意識(shí)說,他認(rèn)為“個(gè)人無意識(shí)的內(nèi)容主要由帶感情色彩的情緒所組成,它們構(gòu)成心理生活中個(gè)人和私人的一面,而集體無意識(shí)的內(nèi)容則是所說的原型”。如果說集體無意識(shí)的內(nèi)容是構(gòu)成個(gè)人心靈生活的多種“感情傾向的情結(jié)”,那么,集體無意識(shí)的內(nèi)容則是“原型”(archetype)或“原始意向”(pri mordial image)?!耙粋€(gè)人出生后將要進(jìn)入的那個(gè)世界的形式,作為一種心靈意向,已先天地為人所具備?!边@些深深烙印在人們腦海中的經(jīng)驗(yàn)在不同時(shí)期被成為“種族記憶”、“原始意向”,而通常稱為“原型”。弗萊批判性地吸收借鑒了弗雷澤和榮格的理論,分別把在人類文化學(xué)和心理學(xué)范疇內(nèi)的神話、原型等理論應(yīng)用于文藝?yán)碚撝?并由此成為神話—原型批評(píng)的集大成者。弗萊的文藝觀主要體現(xiàn)在他較有影響力的著作《批評(píng)的剖析》中。他認(rèn)為文學(xué)是移位的神話,并把包括神話作品在內(nèi)的整個(gè)文學(xué)系統(tǒng)分為五種模式,即神話、傳奇、悲劇、喜劇、諷刺和反諷。在弗萊看來,文學(xué)最基本的共性在于對“原型”的模寫,“原型”即文學(xué)作品中“典型的即反復(fù)出現(xiàn)的意向”??梢允窃托缘囊庀?、母題、人物、情節(jié)乃至主題。按照弗萊的理論所有文學(xué)作品嚴(yán)格意義上說都不具有“獨(dú)創(chuàng)性”,雖然表面上有創(chuàng)作模式、寫作手段、寫作目的和作者背景地域的差異性,但從文學(xué)的起源神話和宗教儀式來看,幾乎所有的文學(xué)形象都能夠在神話與宗教模式中找到原型。而《圣經(jīng)》作為西方文學(xué)的兩大源頭之一,其中蘊(yùn)涵的大量典故和層出不窮的神話原型為神話—原型批評(píng)奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
《五號(hào)屠場》還有兩個(gè)副標(biāo)題,即《兒童十字軍》和《與死亡共舞》?!秲和周姟奉H富嘲弄色彩。兒童十字軍 (Chil2 dren’sCrusade,也稱童子軍)是在 1212年第四次十字軍東征時(shí)興起的由兒童組成的十字軍隊(duì)伍。當(dāng)時(shí)人們受原罪論影響,認(rèn)為只有純潔的兒童才能解放“主的墳?zāi)埂?耶路撒冷)。于是成千上萬的法國兒童被征召開始神圣的“東征”。但這些兒童大部分死于途中的跋涉,另有些被販賣到北非奴役。所謂“圣戰(zhàn)”不過是血淋淋的騙局,只滿足了統(tǒng)治者在宗教名義下的瘋狂掠奪和殘酷殺戮。《五號(hào)屠場》中,馮內(nèi)古特用這一征程影射為二戰(zhàn)而瘋狂卻不明戰(zhàn)爭真相的年輕人。作為應(yīng)招入伍的愛國青年,畢利從一個(gè)配鏡專業(yè)的學(xué)生變成士兵,曾作為步兵參加過歐洲的戰(zhàn)斗,并被德軍俘虜,被關(guān)押在德國小城德累斯頓當(dāng)合同工。和其他德國城市相比,德累斯頓很寧靜,安全毫無軍事裝備,但 1945年卻遭到了盟軍的轟炸,13.5萬人死于非命,成為歐洲戰(zhàn)爭是上最慘烈的屠殺。畢利和其他俘虜由于藏在地下屠場而幸存,但巨大的陰影成為他們一生揮之不去的陰霾。畢利的參戰(zhàn)經(jīng)歷實(shí)際上就是兒童東征軍的經(jīng)歷,懵懂入伍,迷茫奮戰(zhàn),悲劇收場。小說中也借瑪麗之口有所點(diǎn)明?!昂髞硭D(zhuǎn)向我,讓我知道她多么生氣,并且是生我的氣。她一直在自言自語,我只聽到了她的片言只語:“那時(shí)候你們不過是娃娃!”什么?我問?!按蛘痰臅r(shí)候你們不過是娃娃——就像樓上的那些娃娃!”我點(diǎn)頭表示這是真的。戰(zhàn)爭期間我們是傻頭傻腦、天真爛漫的孩子,我們的童年時(shí)代剛剛結(jié)束”。作者馮內(nèi)古特在此也直接表述了他對戰(zhàn)爭的痛恨,戰(zhàn)爭剝奪了他本應(yīng)繼續(xù)快樂成長的童年。而他們原本認(rèn)為的具有和平解放全人類的偉大意義的戰(zhàn)爭也不過是資本主義列強(qiáng)世界瓜分世界的卑鄙陰謀。小說從題目開始便預(yù)示了整個(gè)故事的悲劇色彩。而小說中作為親歷戰(zhàn)爭的上校在看到美軍戰(zhàn)俘們刮完胡子后也忍不住說道:“你知道,我們只能在這兒想象戰(zhàn)爭,我們一直以為戰(zhàn)爭是由像我們這樣年紀(jì)大的人打的。我們忘記了戰(zhàn)爭是由孩子們打的。當(dāng)我看到那些剛刮過胡子的面孔時(shí),我大吃一驚?!系垩?我的上帝——’我對自己說,‘這是兒童十字軍呀?!痹谶@里,馮內(nèi)古特借上校之口點(diǎn)明了以畢利為代表的年輕士兵就是新時(shí)代的兒童十字軍。他們成為統(tǒng)治者最廉價(jià)的犧牲品,經(jīng)歷過這場橫尸遍地的浩劫,青年人應(yīng)有的朝氣和信念在他們那里都化為泡影,留下的只是對世界的懷疑和精神分裂的創(chuàng)傷。
小說中對主人公的名字、提及的城市和歷史事件所作出的模仿或戲仿都可以在《圣經(jīng)》中找到原型,即弗萊所說的母題。
小說主人公畢利的人物原型是《圣經(jīng)》中的耶穌基督和亞當(dāng)。耶穌作為上帝的兒子,塵世的救世主和“替罪羊”(scapegoat),通過在人間的贖罪和死而復(fù)生以達(dá)到拯救人類的目的。他是真正意義上基督教徒的宗師,以傳播上帝的旨意來給人類帶來福祉。主人公畢利和耶穌有很多相似的地方,都很單純、包容,是虔誠的傳道者。耶穌傳道的對象都在精神上絕對信仰他,他生活的時(shí)代也是民風(fēng)樸素,人們虔誠忠實(shí)。但畢利卻生活在戰(zhàn)爭年代,二戰(zhàn)帶給所有人的沖擊不僅體現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)上,還有精神上的巨大空白。馮內(nèi)古特欲通過畢利這樣一個(gè)拙劣戲仿的耶穌形象展示給讀者人類精神的墮落。小說以圣誕頌歌“牲口哞哞叫,圣嬰驚醒了;但小主基督,不哭也不鬧?!遍_頭,從耶穌的誕生開始戲仿畢利的出現(xiàn)。雖然畢利也進(jìn)行了一場圣戰(zhàn),但首先從他的形象看,高而瘦像個(gè)可口可樂瓶子。他以隨軍牧師身份出現(xiàn)在小說中,“畢利是隨軍牧師助理。美軍里的牧師助理通常是個(gè)可笑的人物。畢利也不例外。他對傷害敵人或幫助朋友都同樣無能為力”。本來他工作的重心應(yīng)是協(xié)助軍隊(duì)的神父布道,帶領(lǐng)教會(huì)信徒參加各種活動(dòng),可實(shí)際上他自己都沒有明確的方向。后來,他精神分裂后開始到處傳播他在特拉法馬爾多星球得到的關(guān)于四維空間的時(shí)間觀念和生活哲理。相對于這場混亂的戰(zhàn)爭和心懷鬼胎的同伴們來說,畢利依舊很單純,單純到不知道怎么保護(hù)自己,還很愿意為同伴著想,直到被莫名其妙的“敵人”殺死。到此,他的肉體死了,其實(shí)早在德累斯頓屠殺后,他的精神就已經(jīng)死了。然而,作者馮內(nèi)古特又安排畢利時(shí)空穿梭了很久。似乎他又復(fù)活了。他的這種救贖—復(fù)活 U型模式正是耶穌原型的體現(xiàn)。小說中似乎處處充斥著對基督教和耶穌、上帝等的反叛?!八悄翈煹碾S從,不指望提升或獲得獎(jiǎng)?wù)?也不背槍,溫順地信仰那位可愛的基督,而大多數(shù)士兵對基督感到非常討厭?!薄爱吚幕剿赖煤軕K,真叫人可憐。就這么回事?!薄斑@位來訪者對基督教進(jìn)行了認(rèn)真的研究,如果有可能的話,他想了解基督教徒為什么這么容易變得殘酷無情?!彼欣C都顯示了人們對宗教的懷疑,人們失去了精神寄托。小說就耶穌是否被釘死在十字架上也有過精彩的論斷,“他看見耶穌十二歲時(shí)的模樣,耶穌正向他的父親學(xué)習(xí)木匠活兒……后來那個(gè)3 3 3 3 3 3的頭目被釘死在十字架上了”?!霸谒窍莸男厍焕餂]有一點(diǎn)兒聲音,這位上帝之子確實(shí)到天堂上啦。就這么回事”。至此,我們可以看出馮內(nèi)古特想要通過宗教情結(jié)傳達(dá)給讀者的信息:戰(zhàn)爭的陰影使人的精神空虛,墮入了迷失的荒原。宗教的、神的信仰受殘酷的現(xiàn)實(shí)條件影響也開始在人的傳統(tǒng)理念中缺失,這種可怕的空白迫使人類去反思戰(zhàn)爭的巨大影響。
另外,畢利的形象還可以在亞當(dāng)身上找到影子。小說中畢利的時(shí)空穿梭線索很重要的一個(gè)點(diǎn)在于馮內(nèi)古特虛構(gòu)的特拉法馬爾多星球。這里生活著能用四維方式思索對人類的過去、現(xiàn)在和未來都了如指掌的外星人。這似乎是作家幻想中的另一個(gè)伊甸園,在這里,畢利和 514號(hào)大眾星帶給他的另一半——他心愛的女星蒙塔娜·懷爾德赫克幸福地生活著,儼然是《圣經(jīng)》中人類的始祖亞當(dāng)和夏娃。小說也曾提到,如“畢利·皮爾格里姆沒聽到過這段逸事,他躺在黑色的冰上,眼睛盯著班長的舊得發(fā)光的靴子,卻在金黃色的深處看到了亞當(dāng)和夏娃。他們赤條條,一絲不掛,那么天真爛漫,那么柔弱嬌嫩,那么熱情洋溢,真是落落大方哩。畢利·皮爾格里姆很愛慕他們”?!爱吚O(shè)想希特勒變成了嬰兒,電影上沒有這個(gè)鏡頭,完全是畢利的假想。畢利還設(shè)想大家全變成了嬰孩,而且全人類毫無例外地竭力促進(jìn)兩個(gè)完人的誕生,他倆叫亞當(dāng)和夏娃”。從這里,我們能看出作者馮內(nèi)古特的暗含之意,即以伊甸園中的亞當(dāng)為原型描寫畢利的未受沾染。在這里,他們無憂無慮,能接觸到充滿預(yù)言和哲理性的話語。而一回到地球,畢利就如同被降入塵世的亞當(dāng)般開始了渾渾噩噩的生活,會(huì)被疾病、墮落、謊言、虛偽等各種罪惡所侵?jǐn)_。所以,亞當(dāng)?shù)膲櫬湓诋吚砩弦搀w現(xiàn)為精神的死亡。
主人公叫畢利·皮爾格里姆 (Pilgrim,中文為朝圣者),取自約翰·班揚(yáng)的《天路歷程》中的“朝圣者或天路客”。其源頭在于班揚(yáng)熟讀的英文欽定本《圣經(jīng)》(King Jame’s Ver2 sion,1611),中文和合本《圣經(jīng)》均譯為“寄居的”人。這部宗教寓言講述了基督徒克里斯蒂安追求神圣信仰之路。他的探索充滿希望,最后愿望實(shí)現(xiàn)人格得到了升華。皮爾格里姆在《五號(hào)屠場》中雖然也進(jìn)行探索,但他的旅途卻困難重重,而且失去了精神支柱。他讀書途中被征入伍,對戰(zhàn)爭充滿迷茫,歷盡艱險(xiǎn)后卻被敵軍俘虜,和本國的戰(zhàn)俘在一起又備受欺凌嘲笑。接著德累斯頓的大屠殺徹底摧毀了他脆弱不堪的心靈。由此他患上了輕微的精神分裂癥,開始游走于現(xiàn)實(shí)和虛幻之間,如同行尸走肉般,既在遙遠(yuǎn)的特拉法馬爾多星球聆聽四維空間的箴言,也不停穿梭于戰(zhàn)場、現(xiàn)實(shí)生活和兒時(shí)的記憶中,直到演講自己被特拉法馬爾多星球人綁架時(shí)被殺身亡,他的旅程恰恰是戰(zhàn)后人們失去生活目標(biāo)迷茫不知所措的象征。之前所信仰的道德觀、人生觀及金錢觀都被殘酷的戰(zhàn)爭摧毀殆盡,隨之而來的是精神墮入深淵。
小說中引用的兩座“毀滅城”索多瑪和娥摩拉,根據(jù)《圣經(jīng)》傳說,這兩座城市因城中人罪孽深重被耶和華焚毀。而因亞伯拉罕關(guān)系,上帝提前告知走出來的羅德的妻子卻因?yàn)橥低祷仡^而變成了鹽柱。馮內(nèi)古特以這兩座罪孽深重的平原古城來影射盟軍在德累斯頓的惡行。但不同的是,上帝要?dú)鐑勺鞘惺菫榱颂嫒祟惽宄飷?但盟軍在德累斯頓慘絕人寰的屠殺卻是借和平為由制造的反人類反和平的慘案。對“毀滅城”原型的戲仿不免引起讀者驚顫的同情。關(guān)于變成鹽柱的羅德之妻,馮內(nèi)古特則顯示了深深的理解,“羅德的妻子被勸告不得回頭看這些人的家鄉(xiāng)。但是她卻回頭看啦,我感到她這一點(diǎn)很可愛,因?yàn)檫@是非常合乎人情的。她為此被化為一根鹽柱子。就這么回事。”從某種意義上說,羅德妻子可看做作者馮內(nèi)古特的原型。《五號(hào)屠場》本來就帶有自傳的成分。對于那場戰(zhàn)爭,馮內(nèi)古特和每個(gè)經(jīng)歷過此浩劫的人都不愿提起,因?yàn)槟欠N傷害徹頭徹尾。但為了更多的人能深刻了解戰(zhàn)爭帶來的嚴(yán)重后果,他醞釀了整整 23年,“真不想告訴你們這本小說花費(fèi)了我多少金錢,多少心血和時(shí)間。二十三年前,第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,我回到家里……就是現(xiàn)在,兒子已經(jīng)成人,我已是一個(gè)飽經(jīng)風(fēng)霜,縈懷往事.愛抽帕瑪牌香煙的老頭兒了,卻依然沒有多少話要講?!本拖瘛妒ソ?jīng)》中羅德的妻子,如果不回頭她也許會(huì)再安家平安地活下去,可是她那充滿感性的回眸卻把她永遠(yuǎn)定格在一剎那了。馮內(nèi)古特也選擇了回憶戰(zhàn)爭,但有理由相信他會(huì)定格在引人深醒的歷史中。
通過以上分析,可得出小說的一條精神線索。單純無辜的畢利被征入伍,戰(zhàn)爭過程中的所見所聞讓他對動(dòng)蕩的世界惶恐不安,德累斯頓慘案給他帶來無法抹去的陰影,戰(zhàn)后回家卻走不出戰(zhàn)爭陰影而患上精神分裂癥,在時(shí)空穿梭中徹底失去自我,被所謂的“仇人”殺死,至此畢利代表的西方社會(huì)戰(zhàn)后思想徹底崩潰。其中《圣經(jīng)》中大量原型的運(yùn)用為小說提供了歷史佐證。從兒童十字軍莫名被征入伍開始,整部小說奠定了悲劇的基調(diào)。而以耶穌和亞當(dāng)為原型的畢利也一直扮演著被社會(huì)大染缸腐蝕成精神空洞意識(shí)游離的受害者角色。雖然他試圖為人類傳播來自幻想中的伊甸園的福音,可是黑暗無序的社會(huì)怎能有他微弱聲音的容身之地?難以擺脫的噩夢最終將他打入精神的荒原。畢利也明確成為深受戰(zhàn)爭迫害的一代人的代表。這篇文章通過以《圣經(jīng)》為基礎(chǔ)的神話—原型批評(píng)解讀小說中強(qiáng)烈的對比戲仿效果讓我們意識(shí)到滲透在《五號(hào)屠場》這個(gè)社會(huì)大熔爐下人們精神迷失的悲哀。從而希望能有助于更深刻地了解、認(rèn)識(shí)這部作品,發(fā)掘出它震撼人心的藝術(shù)魅力。
[1]Vonnegut Kurt.Slaughterhouse-Five[M].New York:Lau2 rel,1988.
[2]李東風(fēng).試析《五號(hào)屠場》中獨(dú)特的創(chuàng)作手法[J].科技信息:人文社科,2008,(15):100-101.
[3]馬新國.西方文論史[M].北京:高等教育出版社,2008.
[4]胡經(jīng)之,王岳川,李衍柱.西方文藝?yán)碚撁坛蘙M].北京:北京大學(xué)出版社,2003.
[5]葉舒憲.神話—原型批評(píng)[M].西安:陜西師范大學(xué)出版社,1987.
[6]約翰·班揚(yáng).天路歷程 [M].蘇欲曉,譯.南京:譯林出版社,2001.
[7]云彩,紫芹.五號(hào)屠場 [M].曼羅,譯.南京:譯林出版社,1998.
[8]朱維之.圣經(jīng)文學(xué)故事選[M].北京:北京出版社,1983.
I106.4
A
1001-7836(2010)01-0105-03
2009-11-04
王文采 (1986-),女,內(nèi)蒙古赤峰人,2008級(jí)英語語言文學(xué)專業(yè)碩士研究生,從事英美文學(xué)研究。
(責(zé)任編輯:朱 嵐)