劉振平
(南洋理工大學(xué)國(guó)立教育學(xué)院亞洲語言文化學(xué)部,新加坡637616)
近20年來形容詞作狀語研究述評(píng)
劉振平
(南洋理工大學(xué)國(guó)立教育學(xué)院亞洲語言文化學(xué)部,新加坡637616)
自上世紀(jì)90年代初以來,形容詞作狀語的研究逐漸升溫,焦點(diǎn)主要集中在五個(gè)方面:(1)對(duì)形容詞作狀語的能力進(jìn)行計(jì)量考察;(2)對(duì)形容詞作狀語的語義指向類型進(jìn)行分析;(3)對(duì)不同指向的形容詞狀語的語義類型進(jìn)行分析;(4)對(duì)不同指向的形容詞狀語的語義特征進(jìn)行分析;(5)對(duì)不同語義指向的形容詞狀語的換位情況進(jìn)行分析??傮w上,形容詞作狀語的研究出現(xiàn)方法精密化、角度多樣化的趨勢(shì),但大多還停留在描寫層面上,且缺乏服務(wù)教學(xué)的成果。
形容詞;狀語;語義指向;語義特征
從我們目前所掌握的資料來看,20世紀(jì)90年代以后出現(xiàn)了大量的專門對(duì)形容詞作狀語情況進(jìn)行研究的文章。而在此之前,對(duì)形容詞作狀語情況的研究大多散見于一些語法著作、漢語教材和對(duì)形容詞研究或狀語研究的文章中。同時(shí),我們通過考察還發(fā)現(xiàn),20世紀(jì)90年代以前的研究,大多是注重從句法上對(duì)形容詞作狀語的情況進(jìn)行研究,而對(duì)形容詞作狀語的語義研究,大多只是對(duì)其所表示的意義簡(jiǎn)單分類。只是在80年代末出現(xiàn)了屈指可數(shù)的幾篇對(duì)形容詞作狀語的語義指向問題進(jìn)行探討的文章。而進(jìn)入20世紀(jì)90年代以后,形容詞作狀語研究的一個(gè)顯著特點(diǎn)是:大多學(xué)者把主要的精力投入到了形容詞作狀語的語義指向研究上。在形容詞作狀語的語義指向研究當(dāng)中,不僅僅是描寫形容詞作狀語的語義指向情況,而且還對(duì)具有不同語義指向的形容詞作狀語時(shí)所表達(dá)的意義,所具有的語義特征以及句法特征、認(rèn)知基礎(chǔ)和語用動(dòng)機(jī)等進(jìn)行了探討。以下對(duì)近20年來形容詞作狀語的研究成果進(jìn)行述評(píng),以期能夠?yàn)樾稳菰~作狀語的進(jìn)一步研究奠定基礎(chǔ)。
山田留里子著力對(duì)雙音節(jié)形容詞作狀語的情況進(jìn)行了考察。[1]她以鄭懷德、孟慶海編《形容詞用法詞典》(湖南出版社1991年版)所收的形容詞為選詞范圍,根據(jù)“能受‘很’修飾,但不能同時(shí)帶賓語”的標(biāo)準(zhǔn)確定形容詞,排除了《形容詞用法詞典》中的一些不符合該標(biāo)準(zhǔn)的詞。對(duì)剩下的雙音節(jié)形容詞按《現(xiàn)代漢語詞典》(商務(wù)印書館1992年版)所分的義項(xiàng),進(jìn)行分義項(xiàng)考察。得出的結(jié)果是:《形容詞用法詞典》所收錄的918個(gè)雙音節(jié)形容詞義項(xiàng)中,能作狀語的有468個(gè),占51%;不能作狀語的有450個(gè),占49%。
山田留里子又指出,有些形容詞單獨(dú)不能作狀語,重疊后就可以了。作狀語可帶可不帶“地”的(有些帶不帶“地”跟所修飾的動(dòng)詞的音節(jié)有關(guān),修飾雙音節(jié)的不需要帶,修飾單音節(jié)的一定要帶)有143個(gè),占能作狀語的30.6%;作狀語一定要帶“地”的有320個(gè),占能作狀語的68.4%;作狀語絕不帶“地”的有5個(gè),僅占能作狀語的1%。
賀陽著力對(duì)性質(zhì)形容詞在一般口語和一般書面語中作狀語的情況進(jìn)行了考察。[2]他以國(guó)家漢辦編的《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》(北京語言學(xué)院出版社1992年版)和鄭懷德、孟慶海編《形容詞用法詞典》(湖南出版社1991年版)所收的形容詞為選詞范圍,根據(jù)“能受‘很’等程度副詞修飾,能充當(dāng)定語或謂語”的標(biāo)準(zhǔn)確定性質(zhì)形容詞,共考察性質(zhì)形容詞1115個(gè)。這些性質(zhì)形容詞中能直接作狀語的共有166個(gè),占總數(shù)的14.9%。單音形容詞無論能否直接作狀語,都不能帶“地”作狀語;雙音節(jié)形容詞不能直接作狀語的(796個(gè)),帶上“地”后有40.8%(325個(gè))能作狀語。這樣,把帶“地”不帶“地”作狀語的情況加起來,共有44.0%(491個(gè))的形容詞可以作狀語。
郭銳劃分形容詞的標(biāo)準(zhǔn)是“很[不]~∧*(很[不]~〈賓〉)”,對(duì)形容詞作狀語的考察結(jié)果是:12%的形容詞可以直接作狀語,40%的形容詞加上“地”可以作狀語。[3]
李泉考察了700個(gè)單音形容詞詞項(xiàng)(基本上是一個(gè)形容詞有幾個(gè)義項(xiàng)就分成幾個(gè)詞項(xiàng))作狀語的情況。得出的結(jié)果是:有191個(gè)詞項(xiàng)能夠做狀語,占總數(shù)的27.28%。他還指出,“單音形容詞做狀語是相當(dāng)受限的,在實(shí)際語言運(yùn)用中真正能夠做狀語的單音形容詞詞項(xiàng)肯定連27.28%的比例也達(dá)不到?!盵4]
劉振平選取《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》中所收的單音形容詞(包括兼有形容詞性的兼類詞),并根據(jù)《現(xiàn)代漢語詞典》中的義項(xiàng)分析加以適當(dāng)處理,得出437個(gè)單音形容詞詞項(xiàng)作為考察對(duì)象,考察的結(jié)果是:能夠作狀語的單音形容詞詞項(xiàng)共95個(gè),占所考察詞項(xiàng)總量的21.7%。[5]
綜觀這一時(shí)期學(xué)者對(duì)形容詞作狀語不同語義指向類型的研究,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)學(xué)者們有一點(diǎn)的認(rèn)識(shí)是基本相同的,即形容詞作狀語語義上既可指向動(dòng)詞又可指向名詞。
不過,正如張國(guó)憲所指出的那樣:“雖然人們擁有同一物質(zhì)世界,但由于人們所處的外部環(huán)境的不同和認(rèn)知能力的差異,致使各自所建立的‘認(rèn)知環(huán)境’(cognitive environment)仍會(huì)呈現(xiàn)出或多或少的差異,從而導(dǎo)致對(duì)語義指向成分的推理也不會(huì)完全相同?!盵6]所以,在學(xué)者們之間,就會(huì)存在著像陸儉明[7]和肖偉良[8]之間的那種分歧。即在對(duì)“a.老伯爵客客氣氣地勸說著尼古拉”“b.工人們客客氣氣地請(qǐng)兩位領(lǐng)導(dǎo)坐下”兩句中“客客氣氣”的語義指向的理解上,陸儉明認(rèn)為a句中“客客氣氣”指向“老伯爵”;而肖偉良認(rèn)為在b句中“客客氣氣”既指向施動(dòng)者“工人們”又指向謂詞語“請(qǐng)兩位領(lǐng)導(dǎo)”。這種分歧,實(shí)際上就是不同學(xué)者在斷定相同詞語在相似語境下的語義指向上的分歧。
實(shí)際上,在對(duì)形容詞作狀語語義指向的認(rèn)識(shí)上還存在著一個(gè)更大的分歧,即對(duì)形容詞作狀語語義能否同時(shí)指向動(dòng)、名兩個(gè)成分的認(rèn)識(shí)上的分歧。有些學(xué)者認(rèn)為形容詞作狀語語義上不能同時(shí)指向兩個(gè)成分,如董金環(huán)[9]、張國(guó)憲[6]、張世才[10]等;而有些學(xué)者則認(rèn)為可以同時(shí)指向兩個(gè)成分,如張力軍[11]、鄭貴友[12-15]、侯友蘭[16]等。
這個(gè)時(shí)期,對(duì)形容詞狀語的語義類型研究,著重點(diǎn)不是簡(jiǎn)單地指出處于狀語位置上的形容詞具有哪些語義類型,而是詳細(xì)地指出不同語義指向的形容詞狀語是什么樣的語義類型。如:
張力軍指出,形容詞語義指向名詞時(shí),雖然與動(dòng)詞沒有直接的語義關(guān)系,但仍有一定的語義聯(lián)系,即A或是VP的伴隨狀態(tài)(如“笑盈盈地看著”),或是VP所致使的狀態(tài)(如“嫩嫩地炒個(gè)肉絲”)。它在語義類型上共有六種,即: (1)表示神情、表情的;(2)表示心理、態(tài)度的;(3)表示說話者的一種評(píng)價(jià)的;(4)表示物體之形狀的;(5)表示物體的顏色的;(6)表示物體其他方面的特征的。[11]
董金環(huán)先根據(jù)狀語位置上的形容詞的語義指向情況,將其分成An(語義指向體詞性成分)和As(語義指向謂詞性成分)兩種,然后又根據(jù)它們與所指成分之間的語義關(guān)系,對(duì)每一種分下義類。指向體詞性成分的共有四類:神態(tài)、部位狀態(tài)、形態(tài)、性態(tài);指向謂詞性成分的共有八類:程度、方式、結(jié)果、頻率、原因、目的、評(píng)價(jià)、語氣。[9]
賀陽指出,能直接作狀語的形容詞絕大多數(shù)是可以表示數(shù)量、時(shí)間、頻度、程度、范圍、情狀或方式的詞,只能表示事物品質(zhì)的形容詞中,只有極個(gè)別的可以直接作狀語,而且,在語義上,表示事物品質(zhì)的形容詞不是修飾動(dòng)詞,而是修飾與動(dòng)詞相關(guān)聯(lián)的名詞。[2]
王俊毅認(rèn)為形容詞作狀語在語義上主要是表達(dá)陳述和表達(dá)描寫,據(jù)此將形容詞狀語分為兩類——陳述性狀語和描寫性狀語,陳述性狀語主要是表行形容詞及表示在動(dòng)作進(jìn)行中的物體性狀的形容詞,而描寫性狀語主要是表物形容詞和描寫性較高的表行形容詞。[17]
形容詞作狀語,語義不一定指向謂語動(dòng)詞,可以指向其它位置上的名詞,那么,不同指向的形容詞作狀語的語義特征是什么呢?進(jìn)入21世紀(jì)90年代以后,出現(xiàn)了圍繞這樣一個(gè)問題進(jìn)行探討的一些文章,如:
鄭貴友對(duì)語義和句法上雙向聯(lián)系句中主語和動(dòng)詞的形容詞狀語進(jìn)行了分析,分析結(jié)果表明:這類形容詞狀語,既可表示主語名詞所表事物的[+原生性態(tài)],也可表示主語名詞所表事物的[+暫生性態(tài)]([+暫生性態(tài)]又分[+伴生性態(tài)]、[+后生性態(tài)]、[+未生性態(tài)]);既可表示動(dòng)作的[+恒時(shí)性態(tài)],也可表示動(dòng)作的[+暫時(shí)性態(tài)]。[11]
鄭貴友還分別對(duì)“制作類”、“視覺感知類”、“味覺感知類”句子中的動(dòng)賓雙系形容詞狀語進(jìn)行了探討。他認(rèn)為,在“制作類”句子中,動(dòng)賓雙系形容詞狀語,對(duì)于動(dòng)詞而言,具有[+制作標(biāo)準(zhǔn)]的語義特征,對(duì)于賓語而言,具有[+使成性狀]的語義特征;[13]在“視覺感知類”句子中動(dòng)賓雙系形容詞狀語具有[+感知性態(tài)]的語義特征;[14]在“味覺感知類”句子中動(dòng)賓雙系形容詞狀語具有[+味覺選擇]的語義特征。[15]盧建主要是運(yùn)用句式語法理論,對(duì)摹物狀語句(如“稠稠地熬了鍋粥”)與摹物定語句(如“熬了鍋稠稠的粥”)進(jìn)行對(duì)比分析。他指出摹物狀語句的句式義是“有意識(shí)地對(duì)受動(dòng)者施加某種行為,使其達(dá)成某種狀態(tài)”。典型摹物狀語句中的狀語都是形容詞完全重疊式,因?yàn)檫@些重疊式是一種典型的帶有主觀估價(jià)作用的形式,所以這類狀語的語義特征可以描寫為[+主觀意志性][+動(dòng)作伴隨性][+狀態(tài)臨時(shí)性]。[18]
張國(guó)憲將形容詞分為表物和表行兩個(gè)語義類型,在語義指向、形容詞的語義類和句法成分三個(gè)范疇之間建立起一個(gè)關(guān)聯(lián)模式,從其建立的關(guān)聯(lián)模式可以看出,表物形容詞如果作了狀語是語義異指現(xiàn)象。通過其對(duì)這種語義異指現(xiàn)象的語用動(dòng)機(jī)的探討,可以看出其認(rèn)為表物形容詞作狀語具有[+臨時(shí)][+有意][+主觀]的語義特征。[6]
劉振平通過對(duì)狀語位置上的語義要求進(jìn)行分析,并結(jié)合對(duì)出現(xiàn)在狀語位置上的形容詞的考察,認(rèn)為雖然語義指向存在差異但作狀語的形容詞一般情況下都應(yīng)具有[+系動(dòng)性]的語義特征。[6]
上文提到,學(xué)者們大都認(rèn)為形容詞作狀語,語義上既可指向謂語動(dòng)詞又可指向句中名詞性成分。那么,指向名詞性成分的形容詞是否可以變換到名詞性成分的定語位置上?變換前后意思是否發(fā)生了變化?發(fā)生了怎樣的變化?這些問題引起了學(xué)界的思考。
張力軍指出,狀態(tài)形容詞作狀語,語義指向句中名詞的“可以移到它所指向的NP的定語位置上”,而語義指向句中的謂語中心語的,則“不能移作NP的定語”。對(duì)于移位后語義上有沒有變化,有何變化,他沒作介紹。[11]
張虹指出了形容詞狀語轉(zhuǎn)換成賓語的定語的四種不同情況。[19]第一種是狀語語義上只跟動(dòng)詞后頭的賓語有關(guān),轉(zhuǎn)換后語義完全不發(fā)生變化;第二種是狀語對(duì)謂語修飾、限制的同時(shí),其語義也指向賓語,轉(zhuǎn)換后語義上和謂語就沒有關(guān)系了;第三種、第四種都是表面上看,狀語似乎可以轉(zhuǎn)換為定語,但是狀語在轉(zhuǎn)換前和轉(zhuǎn)換后,所描寫的對(duì)象改變了。
鄭貴友對(duì)雙向聯(lián)系句中主語和動(dòng)詞的形容詞狀語轉(zhuǎn)換為主語的定語的情況進(jìn)行了詳細(xì)的探討。[12]研究的結(jié)果是:狀語具有[+原生性態(tài)]這一語義特征時(shí),前移定位而句子保持原義;狀語具有[+后生性態(tài)]或[+未生性態(tài)]的語義特征時(shí),前移定位會(huì)造成句子全然變義;狀語具有[+伴生性態(tài)]時(shí),前移定位會(huì)造成句子非全然變義。
鄭貴友還認(rèn)為在“制作類”、“視覺感知類”、“味覺感知類”句子中的動(dòng)賓雙系形容詞狀語都可以自由地轉(zhuǎn)換為賓語的定語。[13-15]只不過是,在“制作類”動(dòng)賓雙系形容詞狀語句中,如果形容詞狀語移到賓語前作定語,語義特征就由[+制作標(biāo)準(zhǔn)]變成了[+使成性態(tài)];在“視覺感知類”動(dòng)賓雙系形容詞狀語句中,如果形容詞狀語移到賓語前作定語,語義特征就由[+感知性態(tài)]變成了[+客體性態(tài)];在“味覺感知類”動(dòng)賓雙系形容詞狀語句中,如果形容詞狀語移到賓語前作定語,語義特征就由[+味覺選擇]變成了[+味覺性態(tài)]。
侯友蘭認(rèn)為,狀態(tài)形容詞作狀語,語義指向句首主語的,一般可以前移作主語位置上的名詞的定語,但狀語如果表示人的神態(tài)、帶有評(píng)價(jià)性不能前移,主語是代詞時(shí)不能前移;語義指向賓語位置上的名詞或者雙向指向謂語動(dòng)詞和賓語位置上的名詞的,都能后移作賓語位置上的名詞的定語,無一例外。而且認(rèn)為“狀語移位轉(zhuǎn)換為定語,使句法結(jié)構(gòu)發(fā)生變化,而語義基本不變”,“語義表達(dá)的側(cè)重點(diǎn)有些細(xì)微差異?!彼詈蟮贸隽酥萍s狀語移位的四個(gè)因素: (1)狀語的語義指向;(2)謂語動(dòng)詞的制約;(3)充當(dāng)主語的名詞性成分的性質(zhì);(4)充任狀語的狀態(tài)詞的性質(zhì)。[16]
張世才認(rèn)為當(dāng)形容詞狀語語義指向名詞時(shí),無論該名詞是施事主語、施事賓語、兼語、受事賓語還是介詞賓語,充當(dāng)狀語的形容詞都可以移到其語義指向的成分前作定語。[10]而盧建認(rèn)為語義指向名詞的形容詞狀語,移到名詞前作定語與移位前相比意義發(fā)生了很大的變化。[18]
李勁榮指出,語義上描述賓語名詞的狀態(tài)形容詞一般作定語,但有時(shí)也可置于動(dòng)詞前作狀語,二者雖然存在著一定的變換關(guān)系,但并不完全等同。兩種句式分別表達(dá)了兩種不同的語法意義:前者強(qiáng)調(diào)結(jié)果性,后者強(qiáng)調(diào)過程性。如果著眼于信息功能,那么,異位作狀語削弱了源句式的及物性特征,尤其是削弱了賓語名詞的可操縱性,使其對(duì)后續(xù)篇章的啟后性弱化。異位的語用動(dòng)機(jī)是使性狀成為焦點(diǎn)。[20]
綜觀20世紀(jì)90年代以后形容詞作狀語的研究成果,從中可以得到以下幾點(diǎn)基本的認(rèn)識(shí):
第一,形容詞作狀語的研究,已經(jīng)開始探討深層的語義問題,并呈現(xiàn)出逐漸深入的趨勢(shì),取得了豐碩的成果,但描寫的多,解釋的少。如對(duì)形容詞作狀語語義指向的研究,出現(xiàn)了很多成果,但大多只是描寫它們的語義指向情況,而對(duì)于為什么會(huì)有這樣的語義指向情況(即造成這種語義指向現(xiàn)象的因素有哪些)解釋得并不多,且不是很徹底。因此,有必要進(jìn)一步運(yùn)用相關(guān)理論對(duì)形容詞作狀語的一些語義問題進(jìn)行分析和解釋。
第二,由最初的例舉形容詞作狀語的情況,發(fā)展到對(duì)形容詞作狀語的情況進(jìn)行計(jì)量統(tǒng)計(jì),這是形容詞作狀語研究的一大進(jìn)步。對(duì)形容詞作狀語進(jìn)行計(jì)量統(tǒng)計(jì),一方面可以使得人們清楚地看到形容詞作狀語的能力,另一方面還能開出作狀語的形容詞的清單,告訴人們到底是哪些形容詞能夠作狀語。但是,我們也能夠看到,已有的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)不一致,甚至相差很大。這就有找出不一致的原因并按照較為可行的標(biāo)準(zhǔn)再進(jìn)行統(tǒng)計(jì)的必要。
第三,已有研究成果往往是舉例性地談一些成分作狀語的句法和語義特征,尚未對(duì)其進(jìn)行全面把握。當(dāng)然,由于成分的復(fù)雜性,做到全面把握是不太容易的,但在研究中我們至少應(yīng)該以類為研究對(duì)象,得出的結(jié)論應(yīng)該至少能夠解釋一類詞,而不能一個(gè)詞一個(gè)解釋。
第四,在形容詞作狀語的教學(xué)上,目前存在著很多問題,已有的研究成果往往是告訴我們形容詞放在狀語位置上表達(dá)什么意義,而沒有人清楚地告訴我們?yōu)槭裁匆恍┰~可以放在狀語位置上、放在狀語位置上的成分應(yīng)該具有什么樣的特征,也沒有人清楚地告訴我們什么情況下應(yīng)該將一個(gè)形容詞放在狀語位置上。這樣,由于我們自己都沒有研究清楚,更不用說要求留學(xué)生正確運(yùn)用形容詞作狀語了。因此,從促進(jìn)漢語國(guó)際推廣的角度來看,還需進(jìn)一步加強(qiáng)形容詞作狀語的研究,著力說明具有什么特征的形容詞可以作狀語、為什么具有這些特征的形容詞可以作狀語以及什么時(shí)候需要運(yùn)用形容詞作狀語這一語法結(jié)構(gòu)等問題。
[1] 山田留里子.雙音節(jié)形容詞作狀語情況考察[J].世界漢語教學(xué),1995,(3):27-34.
[2] 賀 陽.性質(zhì)形容詞作狀語情況的考察[J].語文研究,1996, (1):13-18.
[3] 郭 銳.現(xiàn)代漢語詞類研究[M].北京:商務(wù)印書館,2004.
[4] 李 泉.單音形容詞原型性研究[D].北京:北京語言大學(xué)博士學(xué)位論文,2005.
[5] 劉振平.單音形容詞作狀語和補(bǔ)語的對(duì)比研究[D].北京:北京語言大學(xué)博士學(xué)位論文,2005.
[6] 張國(guó)憲.性狀的語義指向規(guī)則及句法異位的語用動(dòng)機(jī)[J].中國(guó)語文,2005,(1):16-28.
[7] 陸儉明.八十年代中國(guó)語法研究[M].北京:商務(wù)印書館,1993.
[8] 肖偉良.兼語短語前的狀語的語義指向[J].梧州師專學(xué)報(bào), 1998,(1):18-21.
[9] 董金環(huán).形容詞狀語的語義指向[J].吉林大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào),1991,(1):91-97.
[10] 張世才.形容詞作狀語的語義指向與在句中的位置[J].喀什師范學(xué)院學(xué)報(bào),1999,(1):89-92.
[11] 張力軍.論“NP_1+A+VP+NP_2”格式中A的語義指向[J].煙臺(tái)大學(xué)學(xué)報(bào),1990,(3):87-96.
[12] 鄭貴友.動(dòng)·主雙系的形容詞狀語[J].語文研究,1995, (3):19-25.
[13] 鄭貴友.“制作類”句子中的動(dòng)賓雙系形容詞狀語[J].漢語學(xué)習(xí),1995,(6):23-27.
[14] 鄭貴友.“視覺感知類”句子中動(dòng)賓雙系形容詞狀語[J].漢語學(xué)習(xí),1998,(1):24-26.
[15] 鄭貴友.“味覺感知”句子中動(dòng)賓雙系形容詞狀語[J].東方論壇,1999,(4):74-76.
[16] 侯友蘭.雙系狀語的移位考察[J].紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào), 1998,(2):74-78.
[17] 王俊毅.陳述性和描寫性——形容詞狀語的分類[J].世界漢語教學(xué),2006,(4):26-32.
[18] 盧 建.可換位摹物狀語的句位實(shí)現(xiàn)及功能分析[J].語言研究,2003,(1):99-106.
[19] 張 虹.談?wù)劆钫Z和定語的轉(zhuǎn)換[J].漢語學(xué)習(xí), 1993,(6):16-18.
[20] 李勁榮.指賓狀語句的功能透視[J].中國(guó)語文, 2007,(4):331-342.
A Review of Research on Adjectives Used as Adverbials in Recent 20 Years
Liu Zhenping
(Asian Languages&Cultures,National Institute of Education,N TU,Singapo re 637616)
More and more research has been made on adjectives used as adverbials(AUAA)since the 1990s,mainly in term s of the five aspects:(1)the measurement of the ability of AUAA;(2)analysis of the semantic o rientation types of AUAA;(3)analysisof the semantic typesof AUAA w ith different semantic o rientations;(4)analysis of the semantic features of AUUA w ith different semantic o rientation;(5)analysisof the transposition of AUUA w ith different semantic o rientation.In general,the research on AUUA is p recise in the method and varied in the angle but still remains descrip tive w ithout effect on the service to teaching Chinese as a second Language.
adjective;adverbial;semantic orientation;semantic features
book=0,ebook=148
H146
A
1673-1794(2010)03-0001-04
劉振平(1979-),男,博士,助理教授,研究方向:漢語語音、語法與國(guó)際漢語教學(xué)。
2010-01-14