• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      試析艾米莉·狄金森詩歌中的死亡意象之美

      2010-08-15 00:49:04勾淼
      關(guān)鍵詞:狄金森艾米莉意象

      勾淼

      試析艾米莉·狄金森詩歌中的死亡意象之美

      勾淼

      艾米莉·狄金森的詩歌以其雋永的主題和“謎”一般的魅力深深地吸引著無數(shù)的讀者和研究者。將詩人以死亡為主題的詩歌作為研究對象,在格式塔心理學(xué)及格式塔意象理論的指導(dǎo)下,從詩歌意境和詩歌象征兩個(gè)方面剖析狄金森詩歌中的死亡意象之美。通過對死亡意象的各個(gè)構(gòu)成部分及層次的梳理,重構(gòu)詩歌中“死亡”這一格式塔意象,揭示了詩人對“死亡”深刻而又積極的思考。

      格式塔意象;死亡意象;死亡意境;死亡象征

      對于美國19世紀(jì)隱士女詩人艾米莉?狄金森而言,詩歌就如同她的生命一般珍貴,隨著詩歌或喜或悲就是她人生的意義所在。在先后經(jīng)歷了情感危機(jī)、親人離去的重重打擊,處于精神崩潰邊緣的詩人選擇了歸隱。遠(yuǎn)離塵囂沒有使狄金森感到孤寂,卻帶給她自由的空間來拓展心靈的自由;而自我湮沒更帶給她精神的安全感和創(chuàng)作上自由伸展的空間,使她更傾向于內(nèi)向地發(fā)展,致力于內(nèi)心挖掘,過一種冥思默想式的生活。任何一個(gè)沉溺于冥想的人,在其意識深處,都會(huì)對人存在的本質(zhì)、人的消亡產(chǎn)生質(zhì)問。狄金森在摒棄外界喧鬧,致力于內(nèi)心探索時(shí),思考最多的也是死亡的意義和永生的存在。

      “死亡和永生”是狄金森最為關(guān)注的詩歌主題,她分別從生理、心理、情感等不同層面描述詩人對死亡的感受和想象,這種對死亡的獨(dú)特理解體現(xiàn)在她500多首詩歌中,該主題的詩歌數(shù)量超過其詩作總數(shù)的1/3。從內(nèi)容上講,狄金森的死亡詩可大致分為三類:肉體死亡及來世、死亡擬人化以及死者的挽歌。狄金森對美國文學(xué)獨(dú)特貢獻(xiàn)之一就是她對死亡本質(zhì)具有詩人的洞察力。她將死亡與對痛苦的感受以及對永生的向往緊密聯(lián)系起來,也并不只是單純地描寫死亡,而是著力描寫死與生的關(guān)系、死亡與愛情的關(guān)系、死亡與永恒的關(guān)系。

      狄金森在詩歌中賦予死亡各種意象,表現(xiàn)出獨(dú)特的死亡觀。在狄金森的筆下,死亡這原本駭人、冰冷而無生命的東西,躍然有了生動(dòng)具體的形象。狄金森獨(dú)特的視角將死亡幻化成各種各樣的存在形式。每一個(gè)意象、每一種形式的死亡,都交織著詩人痛苦的情感、難舍的親情,還有美好的憧憬。詩人對死亡的獨(dú)特描述以及賦予死亡的獨(dú)特意象精辟而傳神,讓人嘆為觀止。

      一、詩歌中的格式塔意象之美

      格式塔是德語Gestalt的音譯,其基本含義為“形式、圖形或完形”。這個(gè)概念不只是指視覺上單純、靜止的形狀,而是著重于事物各部分進(jìn)行組織后產(chǎn)生的整體性效果。格式塔這個(gè)詞意指一個(gè)具體、獨(dú)立且獨(dú)特的實(shí)體,它以一種孤立的形態(tài)而存在,屬性之一是具有某種形狀或形式。傳統(tǒng)概念的意象是指讀者、聽者或感知者借助其已有的知識,通過心理作用對已有客體進(jìn)行創(chuàng)造的一種構(gòu)建產(chǎn)物,或者是指在其知覺和想象的運(yùn)作下,對原本缺失或陌生的客體加以構(gòu)造后的一種產(chǎn)物。一般而言,意象可分為單個(gè)意象和組合意象、局部意象和整體意象、靜止意象和流動(dòng)意象等類別。

      格式塔意象這一新概念建立在傳統(tǒng)的文學(xué)象征或具有隱喻意義的“意象”基礎(chǔ)上。它將文學(xué)意義的“意象”納入格式塔心理學(xué)的框架中后,具有了一種“完整性”或“整體性”的特質(zhì)。格式塔意象不同于我們通常所說的意象,它是一種新的概念,它把意象看作是出現(xiàn)于詩歌中相對主要的文學(xué)隱喻或象征。格式塔意象屬于傳統(tǒng)意象分類中的組合意象、整體意象或流動(dòng)(動(dòng)態(tài))意象,是有機(jī)的、多元的、宏觀的、動(dòng)態(tài)的意象。只要符合上述條件,一個(gè)篇章、段落、句子,甚至一個(gè)詞語或標(biāo)點(diǎn)符號都可以視為一個(gè)格式塔意象。

      詩歌中包含兩種最基本的格式塔意象:詩歌意境和詩歌象征。詩歌審美方法的主要目的就是發(fā)掘這兩種格式塔意象,并且盡力將其在詩歌理解中再現(xiàn)。通過對詩歌(或詩人)的“解構(gòu)”,從詩歌各個(gè)局部、語言元素、背景知識、藝術(shù)與美學(xué)特質(zhì)等方面獲取相關(guān)信息和細(xì)節(jié),并初步組合成不同的“格式塔意象”。最后,參照詩歌的特質(zhì)、詩歌受眾的特征、格式塔法則等要素,在每個(gè)“格式塔意象”的情景下檢驗(yàn)對“局部”和“個(gè)體”的理解,確保在最大程度上實(shí)現(xiàn)對詩歌中“格式塔意象”的準(zhǔn)確把握和認(rèn)知,“重構(gòu)”詩人在原詩中所“構(gòu)造”的“格式塔意象”。

      二、EmilyDickinson詩歌中的死亡意境之美

      獨(dú)特的死亡意象是狄金森詩歌最大的特點(diǎn)之一,她能把最抽象的概念變?yōu)榫哂腥烁衽c感受力的介質(zhì)。她諳習(xí)感官經(jīng)驗(yàn)與心理狀態(tài)之間的關(guān)系,也善于運(yùn)用各種意象將虛幻與抽象的概念及思想與具體的形象結(jié)合,從而將自己對死亡的認(rèn)識與感悟表現(xiàn)得淋漓盡致,并借由體驗(yàn)者和旁觀者的身份傳達(dá)出獨(dú)特的死亡體驗(yàn),為讀者營造出栩栩如生的死亡意境,動(dòng)靜相宜、唯美動(dòng)人。

      在詩歌I heard a Fly buzz:when I Died中,作者將自己變成了死亡的體驗(yàn)者,描述了死亡的瞬間,成功地描述了死亡來臨的那一瞬間死者的一種主觀意識,從而打破了以往對于死亡“無意識”的肯定。把對死亡的體驗(yàn)描寫得奇妙無比、不可思議。蒼蠅的意象運(yùn)用得不露痕跡而又貼切傳神。

      作者在這首詩中植入了一個(gè)重要的意象一只蒼蠅。這只蒼蠅從最初在寂靜無聲的房間里嗡叫,到最后不穩(wěn)定的、斷斷續(xù)續(xù)的叫聲,再到最后聲音的消失。這樣的過程描寫是為了反映詩中人是怎樣從有意識、有知覺的狀態(tài),進(jìn)入到無意識、無知覺的狀態(tài)。房間內(nèi)一片寧靜,后來被蒼蠅的嗡叫所打破,這也意味著死亡的真正來臨。隨后,詩人的意識和知覺逐漸衰微,蒼蠅的聲音、形狀及顏色都消失在詩人的眼前。詩人將顏色(視覺意象)和聲音(聽覺意象)兩個(gè)意象結(jié)合為一個(gè),巧妙而自然地描述了人死以前那種心智迷惑和混亂的意識形態(tài)。在整個(gè)描述過程中,詩人一直保持客觀冷靜、不動(dòng)聲色的狀態(tài),帶給讀者以死亡的理智體驗(yàn)。視覺、聽覺等多元的意象最后在對“死亡”的體悟中完形,從而在讀者的思維中構(gòu)成“死亡”的整體“格式塔意象”。

      同樣是死亡的片刻感受,同樣是一靜一動(dòng)的對比。在另一首詩歌I felt a Funeral in my brain中,作者將自己幻化為一名死者,從容地去感覺和體悟死神的降臨。在這首詩歌中,作者本人成了一個(gè)處于彌留之際的“死者”,感受著周圍的一切:哀悼者沉重的腳步聲、像鼓聲一樣沉悶的祈禱儀式。周圍所有的這些嘈雜聲與漸行漸近、沉默無聲的死亡構(gòu)成鮮明的反差,而“死者”的大腦也開始“越來越麻木”。最后,終于“墜落、墜落”,直至到了“另一個(gè)世界”,“慢慢失去意識”,境界卻“豁然開朗”,靈魂得到永生。

      狄金森描述死亡并不限于描寫死亡片刻的經(jīng)歷,而是將它視為通往永生的捷徑。詩人時(shí)時(shí)傳達(dá)出這樣的信息:死亡并非生命的終結(jié),而是通向永生的橋梁。死亡像黑暗,但卻是黎明前的黑暗,是為了等待黎明的到來,等待清晨那束清新而又燦爛的陽光。死亡便是靈魂的永生。死亡在狄金森的眼中不再陰郁、無情,也非心靈中的陰影,它的到來不再是人生的最后終結(jié),而是邁向永恒的開始。詩人通過對死亡意識及場景的描述和對死亡意象的構(gòu)畫,在詩中創(chuàng)造了一個(gè)新的意境層面:人不再被死亡所征服。反之,成了死亡的主宰。

      三、EmilyDickinson詩歌中的死亡象征之美

      狄金森詩歌中的韻律、標(biāo)點(diǎn)符號以及詞匯的選擇和運(yùn)用都是反映詩歌主題的象征物,這些具有象征意義的語言符號和結(jié)構(gòu)是“格式塔意象”的構(gòu)成部分。詩中無規(guī)律的韻律現(xiàn)象并不是孤立的,語言符號的運(yùn)用也是獨(dú)具匠心,甚至可以說是一種“前無古人,后無來者”的一種創(chuàng)新。并不像許多評論家所說,這是詩人對傳統(tǒng)詩歌形式有意識的叛逆和挑戰(zhàn)。對詩人來說,叛逆并不是她的初衷,新的形式是她創(chuàng)新精神的必然結(jié)果。在狄金森看來,寫詩最重要的是抒發(fā)內(nèi)心的情感和表達(dá)思想。語言符號和結(jié)構(gòu)于她只是表達(dá)情感的工具,一旦常規(guī)的語言形式對她抒發(fā)感情有所限制或不足以表達(dá)思想,她就毫不猶豫地打破常規(guī),讓語言符號變得更有生命力,使原本只有結(jié)構(gòu)或語法功能的符號變得富有情感、具有思想和象征意義。

      無韻律的詩歌節(jié)奏是詩人的獨(dú)特象征手法之一。她那切分的節(jié)奏與同時(shí)代的女詩人所用的一致的節(jié)拍和傷感的主題形成鮮明的對比。她的詩歌形式從傳統(tǒng)束縛下解放出來,其內(nèi)容同樣暗示著一種與現(xiàn)實(shí)的疏離感和對死亡以及永生的向往。迄今為止,她的結(jié)構(gòu)和韻律仍舊被看作是任意、武斷和故作神秘。其實(shí),這與詩人對死亡主題的鐘愛有千絲萬縷的聯(lián)系。詩人不懼怕死亡,也深知人生的無常。死亡于她,只是通向天堂、靈魂永生的必經(jīng)之路。因?yàn)橹挥型ㄟ^墳?zāi)梗拍苓_(dá)到彼岸;只有得到上帝的寬恕,才能獲得永生,才能真正實(shí)現(xiàn)“新的婚姻”。人生的美好就在于生命的“轉(zhuǎn)瞬即逝、不可復(fù)得”。詩歌的無韻律深刻地象征了人生的無常和詩人對待死亡的豁達(dá),具有跨時(shí)代的現(xiàn)代主義象征意義。

      狄金森詩歌中標(biāo)點(diǎn)符號的運(yùn)用既執(zhí)拗又變化多端。詩人對破折號的偏愛與她對大寫字母的偏愛一樣執(zhí)著。或長或短、或粗或細(xì)、或上或下傾斜的破折號在狄金森的詩中已超出這個(gè)符號本身所具有的基本語法和語義作用:停頓、省略、插入或解釋,破折號的視覺形式象征功能在詩中不僅替代了所有標(biāo)點(diǎn)符號,還表達(dá)了詩人思考的節(jié)奏:或瞬間感悟,或意猶未盡,或斟酌推敲,或無法言表,而更多的是意義的延續(xù)??此仆V沽魈实脑娦泻颓楦校瑓s在破折號后斷續(xù)或癡纏。短暫或永久的熄滅不是寂靜的死亡之色,而是以一種神秘、柔韌的方式延續(xù)著生命的存在和力量。

      狄金森詩歌中詞匯的語義也被詩人賦予了人生意義的獨(dú)特理解,附加了死亡的象征意義。在狄金森看來,“死亡”即“永恒”,從死亡的永恒中,靈魂得到“復(fù)活”,得到“永生”。“eternity、resurrection、immortality”三個(gè)詞在狄金森的詩中作為“死亡”的代名詞頻頻出現(xiàn)。與“死亡”相隨相伴的詞語和比喻所帶來的聯(lián)想不再是冰冷的恐怖和絕望。死亡像是人們疲倦時(shí)渴求的甜蜜、溫馨、安寧的家或旅途中的休憩地,死亡“莊嚴(yán)”、“神圣”、“美麗”、充滿了“愛”與“音樂”;死亡“善解人意”、“彬彬有禮”。在狄金森的詩歌和情感中,“死亡”這個(gè)語言符號具有了獨(dú)一無二的象征意義。

      四、結(jié)語

      對于死亡,狄金森是個(gè)狂熱的追求者,同時(shí)又是一個(gè)冷靜的思考者。她寫死亡,卻是為了更好地活著。狄金森如此沉湎于對死亡的描述,卻絲毫沒有神化死亡的意向。她坦誠而又真實(shí)地面對自己乃至整個(gè)人類對于死亡的恐懼和疑慮,毫不回避。對死亡的質(zhì)疑、迷惑,以及對死后世界的猜測和美好的愿望,都在其詩歌中得到了充分的體現(xiàn)。在對死亡及永生的反復(fù)思考及質(zhì)疑后,詩人沒有停留在死亡的瞬間及對死亡的恐懼和無奈,而是通過獨(dú)特的詩歌意境營造和詩歌象征手法開辟了探索生命和死亡的新視角,進(jìn)而揭示出人生的真諦。

      [1]李玲.論狄金森詩歌意象對現(xiàn)代主義的啟示[J].云夢學(xué)刊,2002(2).

      [2]王金娥.美國詩壇上的白衣修女:試論艾米莉·狄金森詩歌中的死亡意識[J].山東外語教學(xué),2004(5).

      [3]王霞.淺析奧斯丁與狄金森的獨(dú)創(chuàng)性[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(bào),2000(1). [4]周建新.美國艾米莉·狄金森研究述評[J].山東外語教學(xué),2007(3).

      [5]狄金森詩選[M].江楓,譯.北京:中央編譯出版社,2004.

      [6]姜秋霞.文學(xué)翻譯中的審美過程:格式塔意象再造[M].北京:商務(wù)印書館,2002.

      [7]毛榮貴.翻譯美學(xué)[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2005.

      [8]劉宓慶.翻譯美學(xué)導(dǎo)論[M].北京:中國對外翻譯出版公司,2005.

      [9]Emily Dickenson.The Complete Poems[M].Thomas Faber and Faber London Boston,1975.

      [10]Farr J.The Passion of Emily Dickinson[M].Cambridge Mass. and London:Harvard University Press,1992.

      [11]Johnson T.H.The Complete Poems of Emily Dickinson[M]. Boston and Toronto:Little Brown and Company,1924.

      [12]Kurt Koffka.Principles of Gestalt Psychology[M].London: Lund Humphries,1935.

      [13]McNaughtonRF.TheImageryofEmilyDickinson[M].UniversityofNebraska Studies,New Series,No.4.Lincoln:University ofNebraska,1949.

      book=126,ebook=249

      I106.2

      A

      1673-1999(2010)13-0126-03

      勾淼(1983-),女,四川綿陽人,碩士,廣西財(cái)經(jīng)學(xué)院(廣西南寧530003)英語系助教,研究方向?yàn)榉g理論及實(shí)踐。

      2010-03-31

      猜你喜歡
      狄金森艾米莉意象
      撫遠(yuǎn)意象等
      如果回憶即遺忘
      如果記住就是忘卻
      北方人(2020年22期)2020-12-02 08:11:04
      如果記住就是忘卻
      與狄金森一起嘗試思考
      我的朋友
      艾米莉·狄金森的自然:生態(tài)批評的解讀
      “龍母”開啟征戰(zhàn)之路 艾米莉亞·克拉克
      電影故事(2015年16期)2015-07-14 02:22:28
      “具體而微”的意象——從《廢都》中的“鞋”說起
      “玉人”意象蠡測
      望都县| 慈利县| 汉中市| 克拉玛依市| 新闻| 永济市| 十堰市| 理塘县| 偏关县| 贵溪市| 太谷县| 灯塔市| 蛟河市| 江都市| 石城县| 伊吾县| 靖远县| 正宁县| 漯河市| 铜鼓县| 北票市| 嵊州市| 长宁区| 阿鲁科尔沁旗| 绥芬河市| 苏尼特左旗| 西城区| 八宿县| 建始县| 温州市| 宽城| 邵东县| 深州市| 万宁市| 龙井市| 武功县| 宜黄县| 丁青县| 扎赉特旗| 镇远县| 观塘区|