楊慧子
(北京航空航天大學(xué)新媒體藝術(shù)與設(shè)計(jì)學(xué)院,北京 100191)
漢字,作為一種基本的文字符號(hào),是中華文明傳世的載體。它是世界上最古老的文字之一,對(duì)人類文明的進(jìn)步和發(fā)展具有舉足輕重的作用,在數(shù)千年的滄桑變遷中更被賦予了博大精深的文化內(nèi)涵和無(wú)與倫比的藝術(shù)魅力。對(duì)漢字進(jìn)行深入研究,可以分析出千百年來(lái)中國(guó)人的價(jià)值觀和審美取向,也可以由此尋覓到漢字藝術(shù)設(shè)計(jì)的途徑。
本文將對(duì)當(dāng)代設(shè)計(jì)中的漢字同構(gòu)設(shè)計(jì)進(jìn)行分析與研究。此處所謂同構(gòu),指的乃是將兩個(gè)或兩個(gè)以上的造型合為一體,共同構(gòu)成一個(gè)新元素。應(yīng)該注意的是,這個(gè)新造型并非原造型的簡(jiǎn)單相加,而是被賦予了新的意蘊(yùn),給予觀看者豐富的感受和沖擊力。格式塔心理學(xué)家曾以實(shí)驗(yàn)表明:當(dāng)一個(gè)簡(jiǎn)單而規(guī)則的造型呈現(xiàn)在眼前時(shí),人們的心情便如同波瀾不驚的水面;相反,繁亂瑣碎的形態(tài)會(huì)使人產(chǎn)生躁動(dòng)不安的反感;而那些會(huì)使觀看者興奮并集中注意力的,則是介于二者之中并稍微超出或背離常規(guī)的造型。起初,那些造型會(huì)引發(fā)觀者的注意力和緊張感;而在大腦接收并適應(yīng)了這樣的造型之后,觀者會(huì)對(duì)其進(jìn)行積極思考;末了,一開(kāi)始產(chǎn)生的緊張感會(huì)悄然消失,化作恒久難忘的心靈記憶和審美體驗(yàn)。整個(gè)體驗(yàn)的過(guò)程有始有終、跌宕起伏,如同歌劇中淺唱低吟之后旋而轉(zhuǎn)換的華彩詠嘆。藝術(shù)化的同構(gòu)手法也正是融入了這種起伏不定的懸念,設(shè)計(jì)師們用日常生活中人們司空見(jiàn)慣的元素,以一種令我們感到意外的、新奇的同構(gòu)方式加以組合。當(dāng)代設(shè)計(jì)師在進(jìn)行漢字藝術(shù)設(shè)計(jì)的時(shí)候,可以充分地利用“老元素、新設(shè)計(jì)”的方法來(lái)進(jìn)行漢字同構(gòu)設(shè)計(jì)的表現(xiàn)與創(chuàng)新。
將漢字進(jìn)行同構(gòu)研究,其重要的理論依據(jù)是東漢許慎所著《說(shuō)文解字》中對(duì)“六書(shū)”的定義?!傲鶗?shū)”分為“四體二用”,其中“四體”是造字法,分別為象形、指事、會(huì)意、形聲,而“二用”則是用字法,有轉(zhuǎn)注和假借。[1]六書(shū)本身是漢字構(gòu)形的原則,同構(gòu)則是將事物有機(jī)重組的方法;如果說(shuō)六書(shū)近乎歸納,那么同構(gòu)可比作演繹。將六書(shū)與同構(gòu)結(jié)合對(duì)漢字進(jìn)行研究,是一種全新的視角,它們作為研究方法的同時(shí),本身也是可靠的依據(jù)。
“象形”,是漢字歷史上最重要的一個(gè)里程碑,它奠定了指事、會(huì)意、形聲、轉(zhuǎn)注、假借的基礎(chǔ)。象形,顧名思義,指的是以圖代文,用具體而形象的圖形來(lái)表現(xiàn)所指物體的名稱或意義。在千百年的斗轉(zhuǎn)星移中,有些原本是象形文字的漢字已難窺得原貌,但追根溯源,仍能觸碰到那些鮮活的圖形?!叭铡迸c“月”字極像大自然中太陽(yáng)與月亮的形狀;“”字就像一匹上有馬鬃、下有四足的馬;“草”最初寫(xiě)作“”,原型便是兩束草;而繁體的“”則更像左右兩扇門的形狀……象形字極肖圖畫(huà),可將符合字義的實(shí)物或圖形對(duì)筆畫(huà)或部首進(jìn)行巧妙的替換,使?jié)h字在同構(gòu)設(shè)計(jì)后變得一目了然、直觀易懂且生動(dòng)有趣。
“指事”,是用一些象征性較強(qiáng)的抽象符號(hào)來(lái)表明字義,所謂“視而可識(shí),察而見(jiàn)意”,基本在一視之下便能明確其字的含義。指事字主要分為兩類:其一是純粹符號(hào)化的指事字,全部用一目了然的簡(jiǎn)單符號(hào)來(lái)表示,如一、二等最初單純用來(lái)計(jì)數(shù)的字;另一類是在象形字的某處添加抽象的符號(hào),用以表明信息發(fā)出者的意圖所在。譬如“本”字是在“木”字下方加上一橫后形成的,指明是樹(shù)木的下端;“末”字則與此相反,指明是樹(shù)木的上端。這一類指事字所表示的概念相對(duì)較為抽象,字義較為直觀易懂,字形也相對(duì)簡(jiǎn)單,因而在進(jìn)行漢字解構(gòu)的時(shí)候,可以適當(dāng)替換一些同樣抽象的元素。
“形聲”,由形符和聲符兩部分組合而成。其中形符起著象形表意的功能,這一部分的形態(tài)通常與字義有著緊密的聯(lián)系;聲符則表發(fā)音,這一部分的發(fā)音一般都與字音相同或相近。設(shè)計(jì)師在遇到形聲字時(shí),通常會(huì)用各種圖形將漢字表形的部分替換掉,留下表聲的部分。圖一的漢字設(shè)計(jì)中,設(shè)計(jì)者使用了兩幅帶有濃郁江南風(fēng)情的剪紙,以回首安坐的女子形象替換了“姑”中表意的“女”字,江南小家碧玉的風(fēng)情表露無(wú)遺“;”字中被替換的“魚(yú)”字則象征著姑蘇乃是魚(yú)米之鄉(xiāng),既貼切又極富情趣。形聲字的變化較有規(guī)律性,可采用的設(shè)計(jì)方法很多,其中的象形部分可以參考甲骨文或金文等的構(gòu)型設(shè)計(jì),不但具有較強(qiáng)的圖像性,而且切合字形。
“會(huì)意”,即是將兩個(gè)以上的字組合,產(chǎn)生出一個(gè)新的意義。從設(shè)計(jì)的角度審視,會(huì)意字在造字時(shí)便被賦予了出眾的表現(xiàn)力。譬如“息”字,古人認(rèn)為,人與諸多生靈的呼吸都發(fā)自于心臟,故以“自”、“心”二字會(huì)意成“息”。再如雙木成林、三人成眾,便是更加簡(jiǎn)明易懂的疊文會(huì)意字。一般來(lái)說(shuō),會(huì)意字可以被解構(gòu)成兩個(gè)或數(shù)個(gè)有著獨(dú)立釋義的單元,每個(gè)獨(dú)立的單元都是全新的設(shè)計(jì)元素,設(shè)計(jì)師可以據(jù)此展現(xiàn)妙趣橫生的藝術(shù)觀感并借此形成豐富多樣的藝術(shù)效果。會(huì)意字“武”本由“戈”與“止”相加而成,“止”本是腳的象形字,戈下有腳,意為有人持戈而行,有征討或展示武力之意。別出心裁的設(shè)計(jì)者曾在海報(bào)設(shè)計(jì)中巧妙地運(yùn)用了漢字的會(huì)意,引《左傳》中“止戈為武”之義,形象而貼切地表現(xiàn)出和平反戰(zhàn)的理念,一目了然,亦是匠心獨(dú)具。
“轉(zhuǎn)注”,是古人制造同義字的方法,換言之,轉(zhuǎn)注就是用某個(gè)相同的部首造出同義的漢字。轉(zhuǎn)注字的特點(diǎn)是:部首的意義就等于這個(gè)轉(zhuǎn)注字的意義。譬如“老”、“考”、“耆”、“耋”都表示老與年邁的意思。單看轉(zhuǎn)注字的外形,便可以知道某些漢字乃是一系列的同義字,其中往往都會(huì)有一個(gè)或數(shù)個(gè)部首重復(fù)出現(xiàn),而設(shè)計(jì)者可以針對(duì)轉(zhuǎn)注字的這個(gè)特性對(duì)其進(jìn)行同構(gòu)設(shè)計(jì),讓古老的轉(zhuǎn)注字再展現(xiàn)出它們獨(dú)特的光彩。人們可以在現(xiàn)代設(shè)計(jì)中巧妙地利用漢字轉(zhuǎn)注形近的特點(diǎn),進(jìn)行顛覆性的創(chuàng)作,形成強(qiáng)烈的對(duì)比和視覺(jué)沖擊力。
“假借”,指的是語(yǔ)言中的某個(gè)詞沒(méi)有專用的漢字表示,而今依照它的聲音假借一個(gè)同音的漢字來(lái)寄托新字義。例如:魚(yú)諧音通假“余”,梅諧音通假“眉”,喜鵲指代“喜”,花生指代“生”等等,不勝枚舉。以上的文字,就可分別組成“喜上眉梢”、“早生貴子”等吉祥文字與圖案。這些諧趣吉祥的內(nèi)涵,往往和中國(guó)的習(xí)俗有著根深蒂固的聯(lián)系,不了解中國(guó)文化的人很難理解這些符號(hào)的意義,很難理解作為能指的符號(hào)和所指的意義間有著怎樣玄妙的聯(lián)系,尤其是一些成語(yǔ)、諺語(yǔ)、俗語(yǔ)、歇后語(yǔ)。這些字句大多是經(jīng)歷了千百年的歷史變遷后逐漸形成,多是睿智而凝練的。
圖一
漢字的同構(gòu)設(shè)計(jì)已有悠久的歷史,中華民族在千百年來(lái)的傳統(tǒng)藝術(shù)中早就有著許多同構(gòu)的成例。漢字中存在不少有相同偏旁部首的文字,所以在諸多利用漢字所進(jìn)行的圖形設(shè)計(jì)中,常常會(huì)用到這種同構(gòu)相融的創(chuàng)意方法。共用相同或相似的部首或部件、筆畫(huà)進(jìn)行加減組合,便能創(chuàng)作出妙趣橫生的藝術(shù)漢字。圖二中裝飾性的清代花錢,上書(shū)“唯吾知足”四字,均含有一個(gè)“口”,花錢以正方形的錢眼為中心,替換成這個(gè)口字,“唯吾知足”四個(gè)字互相借用這個(gè)口,組成了一個(gè)饒有趣味的花錢紋樣??峙率篱g之文字,如今唯余漢字方得如此游戲琢磨。
圖二
漢字由甲骨文發(fā)展至今,由最初的純粹的象形文字脫胎,演變千載而為成熟的表意文字??梢哉f(shuō),漢字本身便具有極強(qiáng)的象形性,筆筆如丹青,字字有畫(huà)意。故而對(duì)漢字進(jìn)行藝術(shù)創(chuàng)作,可充分地利用其圖像性,用圖畫(huà)或添加于文字之上,或替換掉筆畫(huà)及部首。包羅萬(wàn)象的漢字最初是以圖形的形式呈現(xiàn)于世,而對(duì)其的藝術(shù)處理亦是可以還原到圖形上。漢字既是物象,又是物象某種程度的抽象化和象征化。[2]漢字的形象在藝術(shù)處理的過(guò)程中充滿著豐富的故事和畫(huà)面,花草魚(yú)蟲(chóng)、飛禽走獸、白云蒼狗、人間百態(tài),均可入字。在巧妙的裝飾美化之下,文字與圖畫(huà)二者當(dāng)可兼容并蓄,相得益彰。
圖三中的“周莊”兼具江南水鄉(xiāng)的意境與趣味,一道弧線、一個(gè)半圓形替換了周字的下半部分,傳神地勾勒出小橋流水的靜謐優(yōu)雅,淡淡的倒影更加烘托出了這種味道,江南古鎮(zhèn)的氣韻油然而生。作者還充分發(fā)掘了宋體字端莊挺拔、清雅秀麗的特點(diǎn),將字體轉(zhuǎn)折處的棱角略加改動(dòng),仿若江南建筑微微上翹的檐角,方寸之間,白墻黛瓦躍然紙上。漢字設(shè)計(jì)中,拿捏藝術(shù)處理的尺度很重要,取舍之間,往往是多一分則繁冗,少一分便輕薄,故而需要設(shè)計(jì)者對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化有一定的了解和掌握。
毋庸置疑,深入地進(jìn)行漢字設(shè)計(jì),需要很大程度地參考和借鑒中國(guó)傳統(tǒng)的圖案紋樣,并且進(jìn)入中國(guó)式審美和哲學(xué)的語(yǔ)境。傳統(tǒng)的哲學(xué)和美學(xué)中蘊(yùn)涵的很多內(nèi)容對(duì)當(dāng)代設(shè)計(jì)有相當(dāng)豐富的啟示,傳統(tǒng)文化當(dāng)中的力量如同靜水深流,雖不張揚(yáng)外露,內(nèi)里卻有萬(wàn)千丘壑,超越了時(shí)間和歷史。
圖三
傳統(tǒng)的吉祥漢字設(shè)計(jì)中,有一種手法是這樣的:將文字(大多為楷書(shū))邊緣勾出,形成空心字,然后在其中填加花卉、鳥(niǎo)獸和人物等圖案。民間的年畫(huà)中,常見(jiàn)有用如此手法畫(huà)成“福”、“壽”、“喜”字,或懸于中堂,或貼于影壁。民間匠人們以趨吉避兇的心態(tài)進(jìn)行創(chuàng)作,妥帖地加入各種吉祥圖案:代表多子的石榴、象征富貴的牡丹、取意“連年有余”的魚(yú)兒、表現(xiàn)長(zhǎng)壽健康的仙風(fēng)道骨的老壽星……數(shù)不勝數(shù)。這些漢字的設(shè)計(jì)都忽略了內(nèi)部細(xì)節(jié),主要表現(xiàn)的是外部線條。漢字是靠四角成型的,故而可用圖案來(lái)取代內(nèi)部那些被忽略的細(xì)節(jié),這便增加了漢字同構(gòu)設(shè)計(jì)的空間。譬如山東濰坊木刻年畫(huà)《水滸》書(shū)對(duì)子,便巧妙地將情節(jié)豐富的水滸人物繡像融入文字當(dāng)中。這些圖畫(huà)中的內(nèi)容一般都是人們喜聞樂(lè)見(jiàn)的歷史故事,而故事場(chǎng)景和人物的組合既顧及了情節(jié)的連貫完整,又利用了漢字筆畫(huà)的結(jié)構(gòu)特征,二者相得益彰、妙趣橫生。
中國(guó)人自古以來(lái)便有追求圓滿和諧的觀念,擅長(zhǎng)將諸多內(nèi)容相融合為一體,你中有我,我中有你,仿若中國(guó)傳統(tǒng)的盤(pán)長(zhǎng)結(jié),線條無(wú)始無(wú)終、貫通一氣。吉祥漢字的設(shè)計(jì)往往是和一些瑯瑯上口的經(jīng)典詩(shī)詞或成語(yǔ)緊密結(jié)合的。千百年來(lái),它們于歷史長(zhǎng)河中淘洗、磨礪,成為極其凝練的精華。民間的匠人在巧思之下,將其制為亦圖亦字的藝術(shù)品。
中國(guó)傳統(tǒng)的“魁星踢斗”拓片便是精彩一例。魁星手持一支筆,專點(diǎn)考試中榜者的姓名,取“魁星點(diǎn)斗,獨(dú)占鰲頭”的祥瑞含義。這副拓片采用的是富有諧趣意味的會(huì)意文字的形式:畫(huà)面上有一小鬼,一手捧墨,一手執(zhí)筆,單足站立在鰲頭之上。鬼外加斗,就是一個(gè)草書(shū)的“魁”字。
這種組字成圖、渾然一體的手法,對(duì)現(xiàn)代平面設(shè)計(jì)也有著諸多啟示。設(shè)計(jì)者可以在深入了解設(shè)計(jì)對(duì)象的內(nèi)涵之后,找出與之相適的圖形,對(duì)其筆畫(huà)和形態(tài)進(jìn)行變化改動(dòng),適當(dāng)刪減并不影響文字的識(shí)別性——這也正是漢字的神妙所在。
中國(guó)的文人墨客自古好雅趣,千百年來(lái),于漢字上鉆研琢磨甚深,因而產(chǎn)生出一些意蘊(yùn)無(wú)窮、如詩(shī)如畫(huà)的漢字圖形。如著名的“蟲(chóng)二”碑,便是當(dāng)中翹楚。繁體的“月”二字去掉外輪廓后,剩下“蟲(chóng)”字多一撇和“二”字,其意為“風(fēng)月無(wú)邊”。最初使用者無(wú)從確認(rèn),后來(lái)流傳到民間,口口相傳為“蟲(chóng)二”。杭州西湖湖心亭有一石碑書(shū)此“蟲(chóng)二”二字,乃是清乾隆帝手書(shū),由此可見(jiàn)文字游戲之風(fēng)盛極一時(shí)。
2008年四川汶川特大地震發(fā)生后,有一幅名為《濟(jì)汶川》的海報(bào)構(gòu)思巧妙,將“汶川”二字同構(gòu)組合成“濟(jì)”,一語(yǔ)雙關(guān)地表達(dá)了受災(zāi)地區(qū)獲得八方來(lái)濟(jì)的意思。但細(xì)究現(xiàn)代的漢字設(shè)計(jì),使用文字游戲這一方法并不多見(jiàn)。文字游戲與用意雙關(guān)須如作詩(shī)一般,需要反復(fù)推敲考究那字字珠璣,確是頗費(fèi)思量。但同時(shí)我們也可得知,于此領(lǐng)域尚有大片的空間可以探索縱橫。
中文與英文在本質(zhì)上有著天壤之別。漢字是世界上最形象的文字之一,其組字方式是以象形為原始基礎(chǔ),每個(gè)字都具有特別的意義,為表意文字。而英文屬于表音文字,是一種純粹的發(fā)音符號(hào),每個(gè)字母本身并沒(méi)有獨(dú)立的所指,他們的意義在于將這些字母組合而成單詞。可以說(shuō),漢字與英文字母無(wú)論從外形還是內(nèi)涵而言,都存在著諸多差異。差異會(huì)造成矛盾,而矛盾則會(huì)產(chǎn)生強(qiáng)烈的戲劇性,尤其是對(duì)于漢字與英文這兩種截然不同的文字而言。當(dāng)代的一些設(shè)計(jì)師敏銳地觀察到了這一點(diǎn),嘗試將漢字與英文進(jìn)行中西合璧的同構(gòu)設(shè)計(jì),引人玩味。
中國(guó)當(dāng)代藝術(shù)家徐冰創(chuàng)作了氣勢(shì)宏大的“天書(shū)”和妙趣橫生的“新英文書(shū)法”等作品。如圖四所示書(shū)法“ART FOR THE PEOPLE”,他的作品結(jié)合了英文字母和漢字結(jié)構(gòu),外觀極似漢字,但卻并非真正的漢字,而是將英文單詞中的字母逐個(gè)以漢字部首或筆畫(huà)的形態(tài)表現(xiàn)出來(lái)。雖然這些文字不具有任何意義及可讀性,但是它們有嚴(yán)格的內(nèi)在結(jié)構(gòu)規(guī)律,體現(xiàn)了作者對(duì)中西文字、文化間差異的理解?;蛟S,這些中西合璧的設(shè)計(jì)是將漢字和中國(guó)文化展現(xiàn)在世界面前的另一種途徑。
現(xiàn)代設(shè)計(jì)中涉及到漢字的設(shè)計(jì)數(shù)不勝數(shù)。作為一種 圖四體系嚴(yán)密、發(fā)展完善、擁有悠久歷史的文字,對(duì)其進(jìn)行設(shè)計(jì)需要斟酌推敲,適當(dāng)結(jié)合造字的原理、中國(guó)傳統(tǒng)文化和哲學(xué),合理而有創(chuàng)意地置入切題的元素,使?jié)h字的同構(gòu)設(shè)計(jì)既在“意料之外”,又在“情理之中”。當(dāng)然,現(xiàn)代設(shè)計(jì)中使用漢字進(jìn)行同構(gòu)的設(shè)計(jì)并非都是形義俱備的。有一些漢字的同構(gòu)設(shè)計(jì)只是單純地呈現(xiàn)中國(guó)風(fēng),而未涉及到它原本的含義,相對(duì)抽象得多。但無(wú)論形義俱備抑或是單純的象征,這些漢字的同構(gòu)設(shè)計(jì)都是一種“有意味的形式”。對(duì)漢字進(jìn)行同構(gòu)設(shè)計(jì),無(wú)異于在千百年層層沉積的中華文明中手持現(xiàn)代的尺規(guī),對(duì)那些英挺或秀美的橫豎撇捺點(diǎn)折逐一測(cè)量、分析、打散、重組。這種設(shè)計(jì)方法不只是對(duì)中華悠久文明歷史和漢字的傳承,它在現(xiàn)代社會(huì)和世界舞臺(tái)上還展現(xiàn)出無(wú)窮的魅力,有著相當(dāng)大的發(fā)掘價(jià)值和使用空間。
[1][東漢]許慎.說(shuō)文解字[M].北京:中國(guó)書(shū)店,2007.
[2][日]杉浦康平.亞洲的書(shū)籍文字與設(shè)計(jì)[M].北京:三聯(lián)書(shū)店,2006.