• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      李光耀與新加坡華文教育①

      2010-04-11 02:11:14
      海外華文教育 2010年4期
      關(guān)鍵詞:華族李光耀華語

      沈 平 洪 明

      李光耀(Lee Kuan Yew)作為新加坡共和國成立后的第一任總理,執(zhí)政時間長達(dá)25年,將原來一個缺乏資源小港口改造成為一座舉世公認(rèn)的花園城市。在這個美麗的花園國家,華人人口卻是世界上除了中國(包括港、澳、臺)以外最集中的,在全國總共484萬的人口中,華人人口約占77%。華文教育也因此成為新加坡歷史和當(dāng)前文化教育中不可或缺的重要組成部分,且在不同的歷史時期表現(xiàn)出不同的形態(tài)。其現(xiàn)行的在國民教育體系中實施“雙語教育”的華文教育政策也是當(dāng)代海外華文教育中頗具特色的一種形式。李光耀對這一政策的形成和發(fā)展產(chǎn)生了重要影響。作為華人的后代,李光耀繼承了東方文化傳統(tǒng),作為西方教育制度下誕生的精英,他接受了西方的文化理念和價值觀。李光耀的雙重文化背景對新加坡的華文教育影響可謂深遠(yuǎn)。本文試圖從新加坡華文教育的“雙語政策”、“華語運(yùn)動”、“教育分流政策”和“華語教學(xué)改革”四個方面,闡述和分析李光耀在上述政策和實踐形成和發(fā)展中的作用,為當(dāng)前方興未艾的華文教育研究增添一種新視角。

      一 李光耀的競選經(jīng)驗與新加坡的雙語政策

      李光耀在其參政初始就認(rèn)識到華語、華文問題對一個政黨和候選人的重要影響。在新加坡獨(dú)立之前,由于殖民地政府獨(dú)崇英文教育,使受華文教育者有志難伸,難以進(jìn)入主流社會。在華文教育受到刻意歧視的情況下,爭取華文教育的合理地位也演變?yōu)檎味窢幹饕问降囊环N。

      1955年,李光耀參加了丹戎巴葛選區(qū)的競選。當(dāng)時有一名叫“藍(lán)天”的對手,是華中學(xué)生,和李一樣是客家人。他向李挑戰(zhàn),要和李在丹戎巴葛選區(qū)一起用華語辯論。李光耀后來回憶說:“當(dāng)然,那對我來說可能會是一場災(zāi)難,所以我回避了他。這是我經(jīng)歷的第一次震撼。”(蔡志禮,2006:11-12)這次經(jīng)歷也促使他在大半生的時間里孜孜不倦、堅持不懈地學(xué)華文,以便可以和大多數(shù)人民直接溝通??梢哉f人民行動黨早期順利獲得執(zhí)政權(quán)離不開華文教育民眾的支持。1955 年5月11 日, 在該黨舉行的立法議院選舉的群眾大會上,秘書長李光耀告訴聽眾:“在新加坡受教育者之中,過去似乎受英文教育者多支持進(jìn)步黨與勞工陣線,而受華文教育者則支持人民行動黨?!?劉培棟,2005)該黨領(lǐng)袖在競選廣播與街頭群眾大會上的演講里,都以華校學(xué)生與受壓迫的工人代表自居,聲明要為他們爭取合理的待遇。且再三表明要維護(hù)母語教育,該黨的競選政綱第10 條表明要爭取免費(fèi)教育,所有學(xué)童均應(yīng)受免費(fèi)及強(qiáng)制性教育至16 歲止, 并維護(hù)每一民族有發(fā)展其自己文化之權(quán)利。

      因此,在新加坡獨(dú)立后,人民行動黨對語文問題的處理可以說是慎之又慎。李光耀深知華文教育選民對大選結(jié)果的巨大影響力,但他對立國初期的新加坡的發(fā)展方向有更深遠(yuǎn)的考量。為了塑造國民對所屬地方的認(rèn)同感,加強(qiáng)國民的凝聚力以及各族之間的和諧溝通,更重要的是為了吸收外來投資以發(fā)展經(jīng)濟(jì),英語便別無選擇地成為支配政治、社會、教育、商貿(mào)發(fā)展的第一語言。

      因為行動黨群眾大會的聽眾大多數(shù)是華校生與受華文教育的工運(yùn)分子,李光耀不僅自己努力學(xué)習(xí)講華語,更鼓勵人民行動黨新生代用華語發(fā)表演說。1981年,他在對安順區(qū)補(bǔ)選中失敗的工作人員分析原因時說:“我所學(xué)的第一個政治課是:在國會里的演講,效果比不上我下鄉(xiāng)訪問時發(fā)表的演講。國會里的演講比較能夠引起報章、現(xiàn)場觀眾和一部分知識分子的興趣。但是,當(dāng)我親自到各選區(qū)訪問,在街上和甘榜里向人民解釋政策的時候,……問題才算是解決了。我們因此能在多次大選中獲勝?!?蔡志禮,2006:175)

      為了維護(hù)各族的文化傳統(tǒng),保存亞洲文化的特質(zhì),新加坡政府自1963年開始實行“雙語政策”,所謂“雙語政策”簡單地講就是以英語為第一語文、以英文作為基本教學(xué)媒介語、以包括馬來文、華文、淡米爾文等在內(nèi)的新加坡人所使用的“母語”為第二語文、僅為單科課程教學(xué)的語文教育體系。華文教育在基礎(chǔ)教育領(lǐng)域是每個華裔學(xué)生的必修課,學(xué)生根據(jù)自身的學(xué)習(xí)能力修讀不同程度的華文課程。新加坡“雙語政策”的推行與新加坡獨(dú)特的政治和文化制度以及李光耀的個人成長的歷程都是相耦合的。

      二 李光耀的文化認(rèn)同與新加坡華語運(yùn)動

      語言與文化是密不可分的。關(guān)于李光耀的文化認(rèn)同問題,有學(xué)者認(rèn)為(董懷平,1998),在新加坡現(xiàn)代化初期即60-70年代,貫穿于李光耀思想中的文化認(rèn)同,與他近年在國際論壇上闡述的“亞洲價值觀”的文化內(nèi)涵是極為不同的。具體表現(xiàn)是在現(xiàn)代化初期將代表中國古典文明的漢字與家族制度視為現(xiàn)代化建設(shè)的障礙;以西方的行為標(biāo)準(zhǔn)和價值尺度來塑造有利于現(xiàn)代化事業(yè)的一代新人;在政治制度與社會理想的選擇方面,更傾向于一種西方模式。

      但近期也有學(xué)者(周加李,2006)提出不同觀點(diǎn),認(rèn)為李光耀在新加坡60-70年代的文化思想與近年來所推崇和宣揚(yáng)的“亞洲價值觀”思想并無實質(zhì)區(qū)分。如有不同,也只是完成現(xiàn)代化的新加坡對傳統(tǒng)價值觀在國家現(xiàn)代化中應(yīng)扮演什么角色,有了更明確的觀點(diǎn)和豐富的經(jīng)驗。而傳統(tǒng)價值觀對一個國家在現(xiàn)代化初期、中期、后期所扮演的角色本來就不盡相同,傳統(tǒng)文化在現(xiàn)代化初期呈現(xiàn)某種程度的阻礙和負(fù)面作用,進(jìn)入現(xiàn)代化之后,傳統(tǒng)價值觀將演變成進(jìn)步和積極的因素,成為增強(qiáng)國家凝聚力、抵御國外文化侵襲、培養(yǎng)國家認(rèn)同的有利手段。新加坡的建國之路也基本符合這一規(guī)律,不能因為李光耀早期對傳統(tǒng)文化的不合理因素的批判而對其文化認(rèn)同一貫性加以否認(rèn)。

      筆者認(rèn)為,李光耀本人一直是實用至上的奉行者,他的文化認(rèn)同也與他當(dāng)下的經(jīng)歷緊密相關(guān)。早年,他在英國留學(xué)時,因不懂華文而產(chǎn)生深深失落感。在來自世界各地的華人中間,他發(fā)現(xiàn)文化失落程度最明顯的是那些不會講華文甚至是方言的華人,他們也因此與中國失去了聯(lián)系。在李從政后,他發(fā)現(xiàn)“受英文教育的人似乎有一種不安和猶豫不決的心態(tài)。他們終生所講的、所思想的,都是依靠他們所學(xué)到的語文??墒牵@種語文并不是他們自己民族的?!倍苋A文教育的人完全沒有這方面的問題,特別是當(dāng)他們在公眾場所演說時,那種自信能夠感染在場的每個人。(李光耀:1999,362)李光耀對華文所承載的價值觀的認(rèn)識和他自身的文化認(rèn)同隨著新加坡現(xiàn)代化的進(jìn)程而不斷演變。在經(jīng)歷了建國初期對西方文化的推崇和學(xué)習(xí)后,他逐漸發(fā)現(xiàn)英語所承載的西方文化并不完全能在新加坡得到根植和認(rèn)同。反之,李光耀認(rèn)為這種由母語帶來的自信能幫助國民處理現(xiàn)實的社會問題。他說“我們現(xiàn)在有必要為……每一個學(xué)童保全他對其根源和背景的了解,使他能夠建立信心,面對這社會的好些問題。……并作出他必須作的決定?!?李光耀:1999,379)在中西文化劇烈碰撞的新加坡,如何使國民具備理性的判斷力,對各種文化中精髓的吸收和對糟粕的抵制是李光耀始終思考的問題,而堅持推行母語教育是他認(rèn)為解決該問題的根本之道。李光耀在多個場合反復(fù)重申盡管自己英語講得比華語好,但內(nèi)心并沒有西方的價值觀念體系,有的是東方的精神價值體系,永遠(yuǎn)不可能成為英國人。因此李光耀相信學(xué)習(xí)母語能加強(qiáng)新加坡國民的自信心和歸屬感,這對于一個剛剛獨(dú)立的小國來說無疑是至關(guān)重要的。

      建國初期的新加坡,占人口77%的華人雖同屬一個民族,卻講著包括閩南語、福州話、粵語等各式方言,大大影響了華族的凝聚力;也給以方言作為家庭用語的華族學(xué)生學(xué)習(xí)華語帶來困難。新加坡政府于1979年開展了推行華語運(yùn)動。前10年的主要目標(biāo)是推行華語代替各種方言作為華族的共同語,促進(jìn)華人的團(tuán)結(jié)合作。李光耀堅定地推行這一運(yùn)動,因為他認(rèn)為,華語能夠把各方言集團(tuán)的華人集合起來,華語能使大家想起我們是擁有5000多年悠久歷史的古老文明的一部分;并且能有效幫助華族孩子減輕學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān)。90年代之后,李光耀推動華語運(yùn)動將重心由“少講方言”轉(zhuǎn)移到“認(rèn)識文化”的層面上,著力協(xié)助受英語教育的華人更有效地掌握、運(yùn)用華語。李光耀用自身經(jīng)歷告誡那些認(rèn)為學(xué)華語無用的人說“只有那些不會講華語、又不懂華文的新加坡人,在國外受窘或被人嘲笑之后,才能體會到種感到欠缺和失落的心境。那時,他們的年紀(jì)已經(jīng)不小,要學(xué)華語就不容易了?!?蔡志禮,2006:100)可見,李光耀自身文化認(rèn)同的轉(zhuǎn)變是新加坡大力推行華語運(yùn)動不可忽視的動力之一。盡管人為放棄華族方言至今仍受到許多學(xué)者的爭議,但李光耀本人卻始終堅信華族講華語是一件利國利民的好事。

      三 李光耀精英教育與新加坡教育分流

      新加坡現(xiàn)行的華語教育制度是與新加坡的分流教育制度緊密結(jié)合的,也是從推出至今備受爭議的一項政策。這項政策的核心內(nèi)容是根據(jù)學(xué)生在小學(xué)的分流考試中主要科目的成績(包括華語科目本身)來決定該生將在下階段修讀何種程度的華文課程(主要分為基礎(chǔ)華文、高級華文和華文B)。因此,很多新加坡華語教育人士指出,這種教育制度無疑是剝奪了華族學(xué)生學(xué)習(xí)華語的基本權(quán)利,認(rèn)為在這種精英主義的分流教育理念下,英文與華文的社會地位越發(fā)懸殊,華族語言文化的傳承將出現(xiàn)問題。

      做為該項政策的力推者,李光耀有其獨(dú)到看法。其本人作為早年接受西方英語教育的精英分子,他認(rèn)為,即使在發(fā)達(dá)的加拿大等地,能熟練掌握雙語的人士也少之又少,而作為小國寡民的新加坡很難承受教育資源的浪費(fèi)。基于客觀存在的學(xué)習(xí)能力差異性的考慮,新加坡的分流教育體系應(yīng)對不同學(xué)習(xí)能力的孩子予以不同的雙語要求。天資聰穎的孩子應(yīng)掌握更高的母語水平,資質(zhì)中等的學(xué)生則以英文為主,母語為次;天資較低的孩子則只學(xué)習(xí)一種語文,即英語。因此盡管李光耀強(qiáng)調(diào)母語學(xué)習(xí)的重要性,但他同時也指出:在新加坡,有效地掌握雙語(華語、英語)的人不超過百分之三到五。雙語程度還可以的則有百分之二十到三十。其余的人只有一般的英語水平和低水平的華語,或是只有一般的華語水平和低水平的英語。(蔡志禮,2006:105)因此,對大多數(shù)資質(zhì)平庸的學(xué)生來說,要求他們掌握高水平的華語必然會降低其作為謀生工具——英語的水平。他說“根據(jù)親身的經(jīng)驗,……如果我單單只學(xué)英文,譬如說我達(dá)到100分,那我學(xué)華語和馬來文時,我就不可能每樣都達(dá)到100分。我花越多時間學(xué)習(xí)另一種語文,我的第一語文的得分就會降低?!?蔡志禮,2006:23)在將英語作為教學(xué)語言的新加坡,如果學(xué)生因為學(xué)華文花費(fèi)大量時間和精力而導(dǎo)致其他科目成績降低甚至無法達(dá)標(biāo)在李看來無疑是得不償失的。

      近年來,隨著華語在世界上的應(yīng)用范圍不斷拓展,新加坡也在最近20年中不斷擴(kuò)大修讀高級華文的學(xué)生范圍。從1979年小學(xué)分流考試中8%的學(xué)生修讀特別華文課程發(fā)展到2008年將特別華文課程和快捷華文課程合并后約有40%的學(xué)生能夠高級華文課程。另一方面,隨著對多文化背景下外語學(xué)習(xí)研究的進(jìn)一步深入,傳統(tǒng)觀念中母語是學(xué)習(xí)外語障礙的觀點(diǎn)已不再科學(xué),反之提出母語是學(xué)習(xí)外語的有效支持。因此,李光耀的精英教育思想中對雙語學(xué)習(xí)的認(rèn)識和看法應(yīng)該還有待商榷。

      四 李光耀學(xué)華語經(jīng)驗與新加坡華語教學(xué)改革

      李光耀從1942年開始自學(xué)華文,一直堅持至今,為新加坡國民樹立了孜孜不倦學(xué)習(xí)華語的榜樣。而他也根據(jù)其及其周圍人學(xué)華語的經(jīng)驗對新加坡的華語教育改革提出很多建議。首先,他認(rèn)為華語要盡早開始學(xué)習(xí)。一旦錯過了學(xué)第二語言的關(guān)鍵期,后來想要補(bǔ)上常常需要事半功倍。他說自己年輕時失去了學(xué)華語的機(jī)會,成年后才學(xué)習(xí),很難講得流利、應(yīng)用自如。此外,如果沒有時常應(yīng)用就容易生疏,會忘記學(xué)過的詞語。因為成年后的學(xué)習(xí)很難根深蒂固。而其子女學(xué)華語的經(jīng)歷就與自己截然不同。李光耀兩個兒子從小進(jìn)入新加坡著名的傳統(tǒng)華校南洋小學(xué)學(xué)習(xí),長子李顯龍在服役的10多年內(nèi),除了同華裔軍人以華語閑談之外就沒有使用華語。不過他從政后,很快就地重新掌握華語文。次子也進(jìn)軍隊服務(wù),也沒有用華文,過后他加入新電信。但他到中國時,能跟東道主輕松地以華語進(jìn)行交談。李說:“這就證實了我的想法:如果你從小就開始學(xué)習(xí),并能夠保持這種(華語文)能力到18歲,那么縱使你與它失去聯(lián)系長達(dá)10至20年,你還是很快地可以重新掌握、應(yīng)用?!?蔡志禮,2006:53-55)

      其次,通過掌握拼音來解決華語的發(fā)音問題。早年李光耀本人學(xué)習(xí)華語是沒有拼音的,就連查字典都必須學(xué)會部首和筆畫來查。一個人華語的發(fā)音很大程度上受到華語教師的影響,很難獲得標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音。李光耀也在多個場合強(qiáng)調(diào),新加坡人要講真正的華語而不是新加坡華語。1992年華文教學(xué)檢討委員會發(fā)表《王鼎昌報告書》中就建議把原本到了小學(xué)四年級才學(xué)的漢語拼音,提早在小四之前教導(dǎo)。

      最后,提倡充分應(yīng)用科技手段輔助學(xué)華語。李光耀認(rèn)為自己是通過苦讀的方式來學(xué)華文——以繁體字認(rèn)讀,以注音符號來學(xué)習(xí)發(fā)音。如今,學(xué)生學(xué)習(xí)華語有了新工具,如金山詞霸、一聲通軟件;李光耀大力提倡借助科技手段輔助華語學(xué)習(xí),提出在具備了這些設(shè)備和工具的時代,最需要具備就是聽和講的能力。只要學(xué)習(xí)者能夠理解,會講這種語言,就可以無往不利。(蔡志禮,2006:43-45)當(dāng)前新加坡的華語改革中談及較多都是加強(qiáng)學(xué)生的聽說及閱讀能力,而寫這一較為復(fù)雜的程序可以借助電腦的拼音輸入來完成。

      2009年11月,李光耀在為新加坡華文教研中心主持開幕式時指出,新加坡當(dāng)前面對的挑戰(zhàn)是如何引導(dǎo)以英語為家庭用語的孩童對華文學(xué)習(xí)產(chǎn)生好感,從而樂意去學(xué)習(xí)這門語文。

      他認(rèn)為,一種可行的方法就是先引起這些學(xué)生對華文的興趣。他也承認(rèn),政府早年在推行雙語政策時,以為所有學(xué)生透過死記硬背就能同時學(xué)好兩種語文的教學(xué)方法,是走錯了方向,并表示他將在有生之年把過去的錯誤完全糾正過來??梢灶A(yù)見,在將來的新加坡華語教學(xué)改革中,將更加注重學(xué)習(xí)的趣味性和實用性。李光耀試圖通過自身及周圍人學(xué)華語的經(jīng)驗和獨(dú)有的影響力為新加坡國民特別是中小學(xué)生學(xué)習(xí)華語創(chuàng)造更科學(xué)的方法和更理想的環(huán)境。

      五 結(jié) 語

      在李光耀的影響下,為了強(qiáng)調(diào)人力資源對新加坡發(fā)展的重要性,新加坡自建國以來實行的“雙語政策”盡管在保留華族文化方面顯現(xiàn)了一定的成效,但母語成為外語也成為尷尬的事實;而“分流政策”下對華文學(xué)習(xí)權(quán)利的人為限制也備受爭議;為增強(qiáng)華人凝聚力進(jìn)行的“華語運(yùn)動”對華人方言的刻意擯棄導(dǎo)致華人社會失去維系祖居地鄉(xiāng)親的紐帶……以上種種特立獨(dú)行,都令世人對新加坡華文教育充滿興趣。但身為新加坡總規(guī)劃師的李光耀始終用其政治影響力和自身學(xué)華語的行為鼓勵本國人民在現(xiàn)行制度下最大程度的學(xué)習(xí)華語,達(dá)到吸取東方價值觀的目的。進(jìn)入二十一世紀(jì)后,一方面隨著中國世界影響力的擴(kuò)大,華語作為除英語外主要語言受到廣泛的重視,新加坡因其原有華語教育的基礎(chǔ)在和中國的合作上一直走在各國的前列,中國蘇州的新加坡工業(yè)園區(qū)的成功建設(shè)和運(yùn)營已成為中新合作的典范。另一方面關(guān)于多文化背景下雙語學(xué)習(xí)的理論已日趨完善,母語對第二語言的學(xué)習(xí)已不再如從前被認(rèn)為是天然的障礙而成為一種有益的經(jīng)驗。新加坡華人學(xué)華語將得到更多華人的認(rèn)同,華語作為家庭用語的地位不斷得到增強(qiáng),不僅利于提高學(xué)生的華語水平也將保證優(yōu)秀華族文化的有效傳承。

      蔡志禮主編.學(xué)語致用——李光耀華語學(xué)習(xí)心得[M].汕頭:汕頭大學(xué)出版社.2006.

      劉培棟.新加坡華語文與新加坡政治[J].東南亞縱橫.2005,(8).

      董懷平.李光耀在新加坡現(xiàn)代化初期的特征與文化選擇[J].求是學(xué)刊.1998,(1).

      周加李.李光耀的文化認(rèn)同與新加坡現(xiàn)代化的文化選擇[J].南洋問題研究.2006,(2).

      聯(lián)合早報.李光耀40年政論選[M].北京:現(xiàn)代出版社.1999.

      新加坡急迫扭轉(zhuǎn)雙語教法折射華語國際地位提升.中國華文教育網(wǎng)http://www.hwjyw.com/info/news/200911/t20091120_33769.shtml. 2010-01-06.

      猜你喜歡
      華族李光耀華語
      華人時刊(2022年7期)2022-06-05 07:33:34
      新加坡當(dāng)代華族戲曲實踐的啟示
      戲曲研究(2018年1期)2018-08-29 01:18:16
      日據(jù)時期新加坡的華族戲曲①——小出英男《南方演藝記》的價值與謬誤
      戲曲研究(2017年3期)2018-01-23 02:51:07
      新加坡華語的語音與流變
      中國知識分子觀念中的李光耀圖譜
      東南亞研究(2015年2期)2015-02-27 08:30:57
      砂拉越華族族群母語教育與文化傳承的維護(hù):以古晉中華第一中學(xué)之興辦為個案研究
      東南亞研究(2015年1期)2015-02-27 08:30:38
      李光耀回憶錄——我一生的挑戰(zhàn):新加坡雙語之路
      華語大片經(jīng)典改造的迷失與救贖
      電影新作(2014年5期)2014-02-27 09:14:42
      心靈幽暗處的懸疑風(fēng)景——2013年華語驚悚片述語
      電影新作(2014年2期)2014-02-27 09:08:16
      李光耀生病住院
      达州市| 江都市| 马公市| 祥云县| 泰宁县| 资中县| 珲春市| 汉阴县| 莱阳市| 陇南市| 建平县| 高州市| 荣成市| 阳信县| 桂东县| 揭阳市| 桐柏县| 南川市| 三江| 临泽县| 阿克| 河北省| 霍山县| 禹州市| 昌乐县| 望城县| 定远县| 获嘉县| 博乐市| 泸西县| 堆龙德庆县| 行唐县| 安平县| 藁城市| 公主岭市| 德惠市| 科尔| 贡觉县| 利川市| 康保县| 陇南市|