路 靜
(長春工業(yè)大學(xué) 外國語學(xué)院,吉林 長春 130012)
在認(rèn)知語言學(xué)研究中,隱喻認(rèn)知是一個重要內(nèi)容。隱喻不再被看作是一種可有可無的修辭方法,而是人類認(rèn)識世界過程中一種重要的認(rèn)知模式。它是用一種事物去理解另一種事物,用一種經(jīng)驗去體會另一種經(jīng)驗。萊考夫與約翰遜曾指出:“隱喻普遍存在于我們的日常生活中,不但存在于語言中,而且存在于我們的思想和行為中。我們賴以思維和行動的一般概念系統(tǒng),從根本上講是隱喻式的。”[1]在隱喻的運作機制中,語境的作用是不可或缺的。Ortony針對歷史上種種隱喻定義的缺陷指出:“任何忽視語境因素的隱喻定義都是不完整的?!保?]離開了語境,隱喻的產(chǎn)生和理解都是不可能的,它的強大功能也是無法實現(xiàn)的。一些專家學(xué)者曾對語境知識在隱喻理解過程中的作用進行過論述。束定芳教授從語境本身的特點、語境信息的量和人類知識結(jié)構(gòu)三個方面論述了語境對隱喻理解的影響。但傳統(tǒng)的語境概念幾乎是包羅萬象的,本文僅對認(rèn)知語境在隱喻理解過程中的作用進行探討。
在人們進行言語交際的過程中,有些現(xiàn)象僅運用具體語境因素是無法解釋的。熊學(xué)亮在其著述《認(rèn)知語用學(xué)概論》中曾提到斯高倫做過的一個實驗。斯高倫給一些美國小朋友看一張照片,照片上有一條兩側(cè)長著密密樹林的大道。他問小朋友:“這是美國,樹后是什么啊?”小朋友們回答:“是農(nóng)莊?!彼职淹瑯拥恼掌o另一組小朋友看,并問:“這是蘇聯(lián),樹后面是什么啊?”小朋友們答:“是軍事基地。”顯然,這些小朋友并未親眼見過蘇聯(lián)的軍事基地,他們也并未親身經(jīng)歷過這樣的場景,所以并不是具體的語境使他們作出這樣的判斷。他們之所以會得出這樣的結(jié)論是由于受到身邊家人、老師以及外界宣傳報道的影響,在他們的知識結(jié)構(gòu)中已形成了這樣的社會心理表征,即“語用者通過經(jīng)驗已經(jīng)把有關(guān)的具體語境內(nèi)在化、認(rèn)知化了?!薄霸瓉淼木唧w語境因素,結(jié)構(gòu)化后就變成了認(rèn)知結(jié)構(gòu)單位和關(guān)系?!保?]除了社會心理表征(或意識形態(tài)結(jié)構(gòu)),認(rèn)知語境主要還包括直接場合、語言上下文知識和背景知識。在實際應(yīng)用中,認(rèn)知語境是以“知識草案”和“心理圖示”為基本單位進行具體操作的。
束定芳將隱喻的理解分為兩個階段,即隱喻的辨認(rèn)階段和隱喻意義的推斷階段。隱喻的辨認(rèn)是指“聽話者通過明確信號或語義沖突及其性質(zhì)做出對句子須作隱喻性理解的判斷”;隱喻意義的推斷是“根據(jù)隱喻所涉及的兩方事物之間的關(guān)系對該隱喻實際意義或說話者真正意圖進行推斷的過程?!保?]
在隱喻的辨認(rèn)階段,首先要對隱喻涉及的兩個對象進行辨認(rèn),看二者是否屬于不同的范疇,因為“差異是構(gòu)成隱喻的必要條件之一”[4]。在這一過程中起作用的便是知識草案和心理圖示,因為辨認(rèn)過程實際上也就是對所涉及概念或活動的知識草案和心理圖示進行提取然后比較的過程?!罢Z言自身僅起著激活知識草案的作用,激活后的草案先按有關(guān)具體場合的知識形成心理圖示,然后再根據(jù)不同的文化知識,在社會心理表征層次上進行交際準(zhǔn)則的排列,從而導(dǎo)致不同的推理結(jié)果?!保?]比如在理解“婚姻是一場不得分的比賽”這一隱喻時,首先要對“婚姻”和“比賽”這兩個概念進行辨認(rèn)?!盎橐觥钡闹R草案主要涉及“兩個人共同生活,彼此忠誠,互相照顧”等。而“比賽”的知識草案則涉及“競爭,勝負(fù),輸贏”等。可見二者分屬于不同的范疇并且不具有任何相似性,因此可斷定需對該句話進行隱喻性理解,需要進一步根據(jù)語境從其他角度猜測其可能的意義,于是進入隱喻理解的第二階段:根據(jù)隱喻所涉及兩方面之間的關(guān)系推斷該隱喻的真正意義。
在隱喻理解的第二個階段,讀者或聽者需要調(diào)動認(rèn)知語境內(nèi)的所有知識對其展開聯(lián)想和猜測。如果將隱喻用“S是P”來表達(dá),該過程就是在P的知識草案和心理圖示中尋找可能與S相似之處的過程。由“比賽”隱含的“競爭”可聯(lián)想到“較量、爭斗”;由“爭斗”可聯(lián)想到“婚姻”中夫妻雙方發(fā)生的爭執(zhí),于是發(fā)現(xiàn)“比賽”與“婚姻”在“爭斗”這一屬性上存在著相似之處。嚴(yán)格地說,“爭斗”既不是“婚姻”的顯著特征,也不是“比賽”的顯著特征。但既然二者共處于這一結(jié)構(gòu)中,它們一定有著某種相似之處。只有在二者的知識草案和心理圖示中進行深入查尋和反復(fù)比較,才能發(fā)現(xiàn)二者共有的但并不顯著的特征。于是原本分屬于兩個不同范疇的本體和喻體在第三個范疇——“屬性范疇”[5]中得到了統(tǒng)一。
有些話語從經(jīng)驗和概念角度來看,是異常的,違背語用準(zhǔn)則的,只有經(jīng)過認(rèn)知語境的操作才能被理解。束定芳曾引用過《中外文摘》中的一個例子?!啊星嗄瓴攘四匙骷遥堑坏狼?,還理直氣壯。作家怒目而視,男青年心慌氣短:‘你還能把我吃了?’作家不慌不忙道:‘不敢,我是回民。’”從字面乍一看來,作家的回答與男青年的問話毫不相關(guān)。但根據(jù)合作原則,它應(yīng)該是對對方問話的回答,所以此時就需要在認(rèn)知語境中搜集所有與“回民”相關(guān)的信息。在“回民”的知識草案和心理圖示中最顯著的特征就是不吃豬肉,因此作家的回答與男青年的問話是相關(guān)的,他在間接地說男青年是豬。
由于認(rèn)知語境在隱喻理解過程中起著決定性的作用,不同的人因其認(rèn)知語境的不同會對同一隱喻產(chǎn)生不同程度的理解。錢鐘書曾將學(xué)生的作業(yè)比作臟衣服,剛洗干凈了一撥,下一撥又來了。有過執(zhí)教經(jīng)驗的人在理解該隱喻時絲毫不費力氣,因為在他的認(rèn)知語境中關(guān)于“作業(yè)”的知識草案和其他人如農(nóng)民、商人、學(xué)生等是不同的。在教師的認(rèn)知語境中,“作業(yè)”的知識草案包括了“臟亂、要經(jīng)常批改”的屬性,而其他人的認(rèn)知語境中則一般不會包括這些特點。因此,在隱喻理解過程中存在著個體差異。
本文簡要討論了認(rèn)知語境在隱喻理解過程中的作用。在隱喻理解的兩個階段中,在隱喻的辨認(rèn)階段,認(rèn)知語境對隱喻涉及的兩個概念的知識草案和心理圖示進行辨認(rèn)和比較,發(fā)現(xiàn)二者相異后,作出需對其進行隱喻性理解的判斷。然后,在隱喻本體和喻體的知識草案和心理圖示中進行深入查尋和反復(fù)比較直至找到二者的相似之處,從而對隱喻的意義進行推斷,完成隱喻理解的第二個階段。脫離認(rèn)知語境,隱喻理解就無法進行。
[1]Lakoff G,Johnson M.Metaphors We Live By[M].Chicago:University of Chicago Press,1980.
[2]束定芳.論隱喻的理解過程及其特點[J].外語教學(xué)與研究,2000(4).
[3]熊學(xué)亮.認(rèn)知語用學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,1999.
[4]束定芳.論隱喻的運作機制[J].外語教學(xué)與研究,2002(2).
[5]賈志高,程杰.隱喻語言中的范疇化[J].山東師大外國語學(xué)院學(xué)報,2000(2).