金曉艷,柳英綠
(1.東北師范大學(xué)留學(xué)生教育學(xué)院,吉林長(zhǎng)春130024;2.吉林大學(xué)文學(xué)院,吉林長(zhǎng)春130012)
時(shí)間連接成分及其相關(guān)術(shù)語
金曉艷1,柳英綠2
(1.東北師范大學(xué)留學(xué)生教育學(xué)院,吉林長(zhǎng)春130024;2.吉林大學(xué)文學(xué)院,吉林長(zhǎng)春130012)
時(shí)間先后關(guān)系的表達(dá)是篇章銜接與連貫理論的重要內(nèi)容,國內(nèi)外學(xué)者從不同的研究角度對(duì)時(shí)間連接成分進(jìn)行了研究和命名。在此基礎(chǔ)上,文章對(duì)廖秋忠的定義重新進(jìn)行了修正。
時(shí)間連接成分;相關(guān)術(shù)語
時(shí)間先后關(guān)系的表達(dá)是篇章銜接與連貫理論的重要內(nèi)容。在篇章分析中,銜接(cohesion)與連貫(coherence)都是最基本的概念。一般認(rèn)為,銜接是篇章的有形網(wǎng)絡(luò),體現(xiàn)于篇章的表層結(jié)構(gòu)上;而連貫則是篇章的無形網(wǎng)絡(luò),處于篇章的深層語義結(jié)構(gòu)中。銜接可以看作是連貫的標(biāo)志。按照Halliday&Hasan(2001)銜接關(guān)系的五種分類(照應(yīng)(reference)、替代(substitution)、省略(ellipsis)、連接(conjunction)、詞匯銜接(lexical cohesion)),時(shí)間先后關(guān)系的表達(dá)屬于“連接”的研究范疇。連接是通過連接成分體現(xiàn)篇章中各種語義或邏輯關(guān)系的手段,時(shí)間連接成分就是表達(dá)時(shí)間先后關(guān)系的連接手段。
“從篇章的構(gòu)成看,一個(gè)連貫的篇章必須具有一定數(shù)量的銜接成分,句與段的排列應(yīng)該符合邏輯,句與句在語義上必須具有內(nèi)在的聯(lián)系?!保◤堈x生,1996)在篇章中,連接成分不僅可以起到局部的連貫作用,即表示鄰近語句之間的連接關(guān)系,更重要的是它們還可以起到整體的連貫作用,即表示相關(guān)聯(lián)的前后篇章的整體關(guān)系。時(shí)間連接成分反映了篇章中相關(guān)事件的時(shí)間先后關(guān)系,是篇章組織中時(shí)間順序義(先時(shí)順序,后時(shí)順序,起始順序,結(jié)尾順序)的顯性表達(dá)法。例如:
(1)以前她在農(nóng)機(jī)廠當(dāng)臨時(shí)工,如今農(nóng)機(jī)不景氣,被辭退了?,F(xiàn)在重新待業(yè),這才擺個(gè)瓜子攤兒。(姜天民《第九個(gè)售貨亭》)——先時(shí)順序
(2)楊媽從西廂出來時(shí),就上北屋叫了一下金枝,然后,自己回東廂跟兒子說去了。(陳建功,趙大年《黃城根》)——后時(shí)順序
(3)起初我以為這是因?yàn)榻?jīng)歷了嚴(yán)酷的時(shí)期(文革),后來才發(fā)現(xiàn),這是中國人的通病。(余華《命中注定》)——起始順序
(4)你們先把我抓起來,然后嚴(yán)刑拷打。上什么刑到時(shí)候咱們?cè)偕塘?。最后,我死也不招,把自首書撕得粉碎……(王朔《你不是一個(gè)俗人》)——結(jié)尾順序
然而,漢語是自然語序典型的語言(也有人稱為時(shí)間型語言),時(shí)間的表現(xiàn)具有較強(qiáng)的臨摹性,常常遵循“時(shí)間順序原則”(the principle of temporal sequence,簡(jiǎn)稱為PTS),即在篇章中,幾個(gè)順序性事件不借助于任何時(shí)間連接成分而直接按照人們對(duì)客觀世界的認(rèn)知原則逐一展開。這種沒有詞語上的形式標(biāo)記,而主要依靠語序來表現(xiàn)時(shí)間先后順序的方法是一種隱性的時(shí)間表達(dá)法。這種表達(dá)法在漢語篇章中普遍存在。例如:
(5)小馬兒在耳朵帽里找出根洋火,在鞋底兒上劃著,用兩只小手捧著,點(diǎn)著了燈。(老舍《駱駝祥子》)
(6)1991年,我家來了一位當(dāng)年在白洋淀和我們打過仗的日本人,他說日本當(dāng)年侵略中國,對(duì)不起中國人民,他向我鞠躬道歉。(羅綺,任憶《“小兵張嘎”原型——趙波》)因此,有關(guān)漢語時(shí)間連接成分的研究往往不容易引起人們的重視。
近些年來,關(guān)于漢語篇章連接成分的研究,人們關(guān)注的焦點(diǎn)大都集中在特定時(shí)間詞語、關(guān)聯(lián)詞語等的篇章銜接功能上,對(duì)時(shí)間連接成分的研究并不多見,特別是進(jìn)行系統(tǒng)分析和描寫的幾乎沒有。然而,時(shí)間連接成分不可否認(rèn)地存在于篇章中,并且有其自身的篇章特點(diǎn)和連接功能,是篇章分析中不容忽視的一個(gè)方面。
語言研究的終極目的是服務(wù)于應(yīng)用,我們?cè)谡Z言應(yīng)用領(lǐng)域更是注意到時(shí)間連接成分研究的必要性和重要意義。據(jù)霍靜宇(2004)對(duì)日本學(xué)生初級(jí)漢語敘述體篇章銜接手段的調(diào)查,在表添加、轉(zhuǎn)折、因果、時(shí)空關(guān)系四種篇章連接成分中,僅時(shí)間連接成分的使用就占了46.72%,而其偏誤率也是相當(dāng)高的。比如“然后”一詞共使用了33次,其中有多余的、誤用的數(shù)次,另外還有漏用的1次,還有11次本該用“然后”而用了“以后”的。應(yīng)該說,對(duì)外漢語教學(xué)中這種現(xiàn)象普遍存在。
同樣,在中文信息處理領(lǐng)域也面臨著相同的挑戰(zhàn)。王昀(2004)認(rèn)為:“時(shí)間信息是一個(gè)事件的重要組成部分。有研究表明,時(shí)間信息在文本信息中所占的比重平均約為27%,僅次于專有名詞(占31%),因此,時(shí)間相關(guān)信息的處理是自然語言理解過程中一個(gè)非常重要的部分,它對(duì)于信息抽取,信息檢索,問答系統(tǒng),文本摘要和數(shù)據(jù)挖掘等領(lǐng)域都具有重大的意義?!弊罱氖畮啄陙恚藗?cè)谕ㄟ^時(shí)間連接成分進(jìn)行信息提取的研究方面作了一些嘗試,取得了一些成果,但距離預(yù)期目標(biāo)還差得很遠(yuǎn)。
總之,對(duì)現(xiàn)代漢語時(shí)間連接成分進(jìn)行深入、系統(tǒng)的分析和探討,不僅有助于漢語本體的研究,同時(shí)也將對(duì)語言應(yīng)用領(lǐng)域產(chǎn)生積極的意義和影響。
時(shí)間連接成分雖然只是連接成分中一個(gè)相對(duì)封閉的類,但其成員不少,涉及的方方面面的問題也很多。僅就“連接成分”這個(gè)術(shù)語名稱而言,國外國內(nèi)的學(xué)者從不同的研究角度采用的名稱就五花八門,這也從一個(gè)側(cè)面反映了人們對(duì)連接成分的性質(zhì)、特點(diǎn)、以及功能等的不同認(rèn)識(shí),所以,要對(duì)這類成分展開研究,首先很有必要對(duì)其名稱加以界定。下面是從不同的研究角度所采用的與連接成分有關(guān)的術(shù)語名稱。
(一)從語義-語用研究的角度,如:
語義聯(lián)系語(semantic connectives)(van Dijk,1979)
語用聯(lián)系語(pragmatic connectives)(Stubbs, 1983)
語義聯(lián)加語(semantic conjuncts)(Quirk,et al.,1985)
語用標(biāo)記手段(pragmatic devices)(Vande kopple,1985)
語用表達(dá)語(pragmatic expressions)(B.Erman,1987)
語用構(gòu)成語(pragmatic formatives)(Fraser,1987)
語用標(biāo)記語(pragmatic markers)(Schiffrin,1987;Fraser,1989;Briton,1996)
表意聯(lián)系語(phatic connectives)(Bazanella,1990)
語用操作語(pragmatic operators)(Ariel,1994)
語用功能詞語(pragmatic function words)(Risselada&Spooren,1998)
(二)從會(huì)話分析的角度,如:
話語標(biāo)記語(discourse markers)(Schiffrin,1980)
話語策略語(gambits)(Keller,1981)
話語標(biāo)記手段(discourse signaling devices)(Polanyi&Scha,1983)
話語連接語(discourse connectives)(Blackmore,1988)
話語操作語(discourse operators)(Redeker,1991)
會(huì)話常規(guī)語(conversational routines)(Aijmer,1996)
(三)從篇章分析的角度,如:
連接成分(conjunction)(Halliday&Hasan,1976;廖秋忠,1986)
外加語標(biāo)記(disjunct makers)(Jefferson,1978)
暗示詞(clue words)(Reichman,1978)
邏輯聯(lián)系語(logical connectors)(Celce–Murcia.etc.,1983;黃國文,1988)
句外連接語(extrasentential links)(Fuentes,1987)
超命題表達(dá)式(hyperpropositional expressions)(Moon,1992)
指示手段(indicating devices)(Katriel&Dascal,1992)
連接性詞語(胡壯麟,1994)
提示語(cue phrases)(Hovy,1994;Knott& Dale,1994)
提示詞(cue words)(Rouchota,1996)
分界標(biāo)記語(segmentation markers)(Bestgen,1998)
控制語(邢欣,2004)
以上相關(guān)術(shù)語的名稱雖然眾多,但是從研究方法上看,歸納起來無非是兩方面的內(nèi)容:一是從語言的組合方式上去探討,一是從語言的理解上去分析。這里面有靜態(tài)的研究,也有動(dòng)態(tài)的研究。但無論上述哪一個(gè)術(shù)語,都不能涵蓋本文所考察的范圍,而且其中的一些術(shù)語就其研究?jī)?nèi)容本身來說還存在著不少缺陷。比如“話語標(biāo)記語”,Schiffrin只對(duì)11個(gè)話語標(biāo)記語進(jìn)行了分析,其中可以表時(shí)間的連接成分只有“and”和“then”,而且她“只注意到了話語標(biāo)記語對(duì)局部性連貫(local coherence)的作用,即她討論的僅僅是話語標(biāo)記語對(duì)鄰近語(adjacency pairs)的連續(xù)作用,沒有涉及話語標(biāo)記語對(duì)前后語篇的連接關(guān)系,即說話人如何利用標(biāo)記語從宏觀上或整體上表示話語的意義連貫。”(冉永平,2000)又比如“連接成分”,雖然廖秋忠(1986)對(duì)現(xiàn)代漢語時(shí)間關(guān)系連接成分作了系統(tǒng)的分類和總結(jié),但卻沒有進(jìn)行系統(tǒng)的分析和描寫。而且廖文所歸納的時(shí)間關(guān)系連接成分古今參雜,對(duì)研究的范圍也沒有進(jìn)行很好的界定。
國內(nèi)對(duì)于時(shí)間連接成分的研究很早就有所關(guān)注,對(duì)其中的一些成分有人把它們放在關(guān)聯(lián)詞語中進(jìn)行探討,也有人把它們稱為聯(lián)結(jié)成分(王力,1943:359)。當(dāng)然,時(shí)間連接成分中很大一部分是分散在不同的詞類中進(jìn)行考察的,比如時(shí)間名詞(“起初”、“從前”)、方位詞(“之后”、“以后”)、連詞(“然后”、“繼而”)、副詞(“立刻”、“隨后”)、形容詞(“不久”、“許久”)等,還有一些是詞組形式的。但無論如何,人們對(duì)這些成分在篇章中的連接作用是認(rèn)可的,對(duì)這些成分的定義的理解也基本相同,即是用來連接大于句子的、能夠體現(xiàn)篇章銜接功能的時(shí)間詞語。
我們認(rèn)為,以往與時(shí)間連接成分有關(guān)的各種名稱及相關(guān)的表述,都很難全面、準(zhǔn)確地反映這類成分的特點(diǎn),因此有必要選取另外合適的名稱。但是正如刁晏斌(2004)在自序中所言:“合適的稱名非常難找,最后我們不得已只好退而求其次,采取了在已有的稱名中選取一個(gè),再重新加以界定的方法。當(dāng)然,這樣做也考慮到避免由于稱名的陌生化而給讀者帶來額外負(fù)擔(dān)的問題?!睋?jù)此,我們最終選擇了“時(shí)間連接成分”這個(gè)術(shù)語。我們的術(shù)語是在廖秋忠“時(shí)間關(guān)系連接成分”的基礎(chǔ)上縮略而成的,對(duì)其定義我們也重新進(jìn)行了修訂。
時(shí)間關(guān)系連接成分:表達(dá)兩個(gè)或兩個(gè)以上的事件、狀態(tài)或過程或一個(gè)事件兩個(gè)或兩個(gè)以上階段相對(duì)的發(fā)生時(shí)間。
時(shí)間連接成分:表達(dá)篇章結(jié)構(gòu)中兩個(gè)或兩個(gè)以上順序性事件相對(duì)發(fā)生的時(shí)間。
我們的定義明確了時(shí)間連接成分的三個(gè)特點(diǎn):篇章性,順序性和時(shí)間性。其中“篇章性”和“時(shí)間性”是廖秋忠定義中所涵蓋的。我們之所以強(qiáng)調(diào)“順序性”,主要是想在所有表達(dá)時(shí)間關(guān)系的連接成分中排除掉那些不能直接體現(xiàn)“順序性事件”的具體的時(shí)間表述,比如“1947年”、“星期五晚上”、“早晨”、“昨天”、“今天”、“現(xiàn)在”、“目前”等等。當(dāng)然,這些成分本身還是含有“順序義”的。另外,從定義中我們也可以看出,時(shí)間連接成分是以“事件時(shí)間”①為參照點(diǎn)的,這里的“事件”不能簡(jiǎn)單地理解為句子或小句,它是一個(gè)寬泛的篇章概念,“一個(gè)事件”就是篇章中一個(gè)相對(duì)完整的表述內(nèi)容。
注釋:
①廖秋忠(1983)認(rèn)為,給某一事件或時(shí)間定位時(shí),得有一個(gè)已知的時(shí)間或一已知事件的時(shí)間為基準(zhǔn)點(diǎn),即時(shí)間參考點(diǎn)。在現(xiàn)代漢語里,這一已知的事件的時(shí)間主要有三:a.傳說中耶穌誕生時(shí)刻;b.講話或?qū)懽鲿r(shí)間;c.其他任一已知事件發(fā)生的時(shí)間。也有人稱這三個(gè)時(shí)間基準(zhǔn)為“習(xí)慣基準(zhǔn)”、“當(dāng)前基準(zhǔn)”和“事件基準(zhǔn)”,如文煉(1984)。
[1]戴浩一.時(shí)間順序和漢語的語序[J].黃河,譯.國外語言學(xué),1988(1).
[2]刁晏斌.現(xiàn)代漢語虛義動(dòng)詞研究[M].大連:遼寧師范大學(xué)出版社,2004.
[3]黃國文.語篇分析概要[M].湖南教育出版社,1988.
[4]霍靜宇.日本學(xué)生初級(jí)漢語敘述語篇銜接手段問題研究[D].中央民族大學(xué)碩士學(xué)位論文,2004.
[5]廖秋忠.現(xiàn)代漢語篇章中的連接成分[J].中國語文,1986(6).
[6]冉永平.話語標(biāo)記語的語用學(xué)研究綜述[J].外語研究,2000(4).
[7]王力.中國現(xiàn)代語法[M].北京:商務(wù)印書館,1985.
[8]王昀.金融領(lǐng)域中漢語時(shí)間信息抽取的研究[D].清華大學(xué)碩士學(xué)位論文,2004.
[9]文煉.處所、時(shí)間和方位(漢語知識(shí)講話)[M].上海:上海教育出版社,1984.
[10]邢欣.語篇跨段銜接中的句首句分析[C].第十三次現(xiàn)代漢語語法學(xué)術(shù)討論會(huì)論文,2004.
[11]張誼生.副詞的篇章連接功能[J].語言研究,1996(1).
[12]M.A.K.Halliday&Ruqaiya Hasan.Cohesion in English[M].張德祿,導(dǎo)讀.北京:外語教學(xué)與研究出版社,2001.
(責(zé)任編輯:章永林)
H136
A
1008—7974(2010)07—0023—03
本項(xiàng)研究得到教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年基金項(xiàng)目“漢語篇章中時(shí)間連接成分的功能研究”(07JC740014)、吉林省教育廳“十一五”社科項(xiàng)目“漢語時(shí)間標(biāo)記語的語篇功能研究”(吉教科文合字[2007]第549號(hào))及霍英東教育基金會(huì)高等院校青年教師基金項(xiàng)目(111103)的支持。
2010—04—30
金曉艷(1973-),女,吉林敦化人,東北師大留學(xué)生教育學(xué)院副教授,碩士生導(dǎo)師,文學(xué)博士,吉林大學(xué)文學(xué)院博士后。