支亞琴(山西省太原市西山煤電集團(tuán)公司職工大學(xué)?黨校)
淺析語(yǔ)境在語(yǔ)義表達(dá)中的作用
支亞琴(山西省太原市西山煤電集團(tuán)公司職工大學(xué)?黨校)
語(yǔ)境,就是使用語(yǔ)言的環(huán)境,具體而言就是指書面語(yǔ)中的上下文與口語(yǔ)前后語(yǔ)所規(guī)定形成的特定的內(nèi)部環(huán)境。人們使用語(yǔ)言進(jìn)行交際離不開語(yǔ)境,就像人的呼吸離不開空氣一樣。而語(yǔ)境又受著時(shí)間、地點(diǎn)、場(chǎng)合、對(duì)象、說(shuō)話人的身份、職業(yè)、思想、修養(yǎng)等主客觀因素的制約。那么要想真正理解一種語(yǔ)言現(xiàn)象,就必須把它與所處的具體語(yǔ)言環(huán)境聯(lián)系起來(lái),方能體現(xiàn)出它特有的表達(dá)效果,也才能賦予其準(zhǔn)確的意義。下面,我想就語(yǔ)境在語(yǔ)義表達(dá)中起到的作用,提出一些具體看法,僅供參考。
清將曾國(guó)藩在同太平軍作戰(zhàn)時(shí)盡吃敗仗,他在給慈禧太后的奏折中無(wú)可奈何地寫上“屢戰(zhàn)屢敗”的字樣,后經(jīng)謀士建議,改為“屢敗屢戰(zhàn)”,詞序互換,意義相距甚遠(yuǎn)。曾國(guó)藩果然博得慈禧的歡心,非但沒(méi)有丟官,反而受到了嘉獎(jiǎng)。
“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬,夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯。”(元?馬致遠(yuǎn)《天凈沙?秋思》)這“天涯”二字不正是畫龍點(diǎn)睛的神來(lái)之筆嗎?如果沒(méi)有“斷腸人在天涯”這最后一句,讓人聽來(lái)甚覺乏味,枯燥,有了這一句,讓人讀來(lái)貼切,感觸頗深。在這個(gè)語(yǔ)境里,“天涯”已不再是海南島上的“天涯海角”之意,而是特指漂泊流落他鄉(xiāng)。
《為了忘卻的記念》是魯迅先生的一篇短文的題目,這個(gè)“忘卻”是忘記的意思嗎?僅從字面本身來(lái)看,也許可以這樣解釋,但結(jié)合全文內(nèi)容,恐怕就沒(méi)有這么簡(jiǎn)單了。實(shí)際上,這里是“不能忘卻”的意思,包含著作者的激憤之情,而且解開了“忘卻”與“記念”之間語(yǔ)義的矛盾。
又如,茅盾的《風(fēng)景談》真是談自然界的“風(fēng)景”嗎?不是,它實(shí)際是寫主宰“風(fēng)景”的人,而真要理解到這點(diǎn),只有結(jié)合全文的具體內(nèi)容和特定環(huán)境了。
“二三四五,六七八九 ”,這是 “四人幫 ”橫行時(shí)期,一位社員家春節(jié)時(shí)貼的一副對(duì)聯(lián)。從二到九,按照對(duì)稱法,上聯(lián)缺 “一”,那么下聯(lián)就少了“十”。兩者聯(lián)起來(lái),正好是一句俗語(yǔ)——“缺衣少食”。它恰如其分地反映了社員群眾少吃缺穿的貧困生活。這樣的語(yǔ)境,產(chǎn)生的效果既真實(shí)地反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí),又表達(dá)了群眾對(duì)“四人幫”罪行的無(wú)聲控訴,同時(shí)又使讀者聯(lián)想萬(wàn)千。
有則故事說(shuō),一日,英國(guó)維多利亞女王因辦公事深夜回家,當(dāng)她敲響臥室房門時(shí),里邊其丈夫阿爾伯特問(wèn):“誰(shuí)?”“女王”。女王高聲應(yīng)到。“……”第二次敲門,“誰(shuí)?”“維多利亞 ?!迸跽Z(yǔ)氣平和。 “……”第三次敲門,“誰(shuí)?”“你的妻子?!迸踺p聲細(xì)語(yǔ)。“……”門終于開了,女王被親切地拉進(jìn)了臥室。
女王三敲家門,第一次擺出女王的架式,第二次是自報(bào)名字,第三次坦露溫情,門終于開了。通過(guò)三次無(wú)聲應(yīng)答的語(yǔ)境把阿爾伯特那種尋求平等自由的心理活動(dòng)表現(xiàn)得清清楚楚。
法國(guó)作家雨果 1861年完成了他的世界名著《悲慘世界》。把稿子寄給一家出版商后,很長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有音信。于是,他去了一封信探詢,信紙上只有一個(gè)“?”。不久,他就接到了出版商的回信,信紙上也只有一個(gè)“!”。過(guò)了不長(zhǎng)時(shí)間,《悲慘世界》就出版了。
這兩封只有符號(hào)而無(wú)語(yǔ)言內(nèi)容的信所造就的語(yǔ)境,既顯示了雨果與出版商之間心有靈犀的默契關(guān)系,同時(shí)也給讀者留下了巨大的想象空間。另外,這兩封信也因此而被冠以“世界上最短的信”的美名。
語(yǔ)言是思想的直接反映。言外之意是在特定的語(yǔ)言環(huán)境中由特定的語(yǔ)言環(huán)境補(bǔ)充表現(xiàn)的思想,離開了語(yǔ)境,言外之意也就沒(méi)有了基礎(chǔ)。
“山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時(shí)休?暖風(fēng)熏得游人醉,直把杭州作汴州?!?南宋?林升《題臨安邸》)“樓外樓”諷意極其深刻,統(tǒng)治者們把什么國(guó)仇家恨統(tǒng)統(tǒng)置之“樓外樓”了;“幾時(shí)休”,那班人過(guò)著醉生夢(mèng)死的生活,早把杭州當(dāng)成子孫的安樂(lè)窩了,何曾動(dòng)過(guò)“歌舞”要“休”,失地要收復(fù)的念頭?一個(gè)“醉”字,充分揭示了投降派們紙醉金迷的精神狀態(tài)?!靶荨焙汀白怼背浞诛@現(xiàn)的言外之意是,長(zhǎng)此以往,杭州也將同汴京一樣淪落在侵略者的鐵蹄之下,這些信息的獲得建立在對(duì)其使用的語(yǔ)言環(huán)境進(jìn)行分析的基礎(chǔ)之上。
“昨夜星辰昨夜風(fēng),畫樓西畔桂堂東。身無(wú)彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通。隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。嗟余聽鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺(tái)類轉(zhuǎn)蓬?!?唐?李商隱《無(wú)題》)由于作者隱去了題目,讀者很難領(lǐng)悟詩(shī)旨。在長(zhǎng)期的爭(zhēng)論中,不外乎四方面:或?qū)憪矍?或寄托政治思想,或送別友人,或待“伯樂(lè)”。正因?yàn)樵?shī)旨不明,在作者真有可能是“無(wú)題”,一時(shí)興起的即興之作,但到了讀者卻變得“有題”了,無(wú)論你怎么去理解,都顯得合乎情理。
“楊柳青青江水平,聞郎岸上踏歌聲。東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴卻有晴?!?唐?劉禹錫《竹枝詞》)這里,作者以“她”的口吻,將初戀少女那種既抱有希望,又含有疑慮;既歡喜,又擔(dān)憂的復(fù)雜而微妙的心理通過(guò)“諧音雙關(guān)”的方式刻畫得惟妙惟肖。這是利用語(yǔ)音語(yǔ)義的條件,使語(yǔ)境具有了雙重的意義,即言在此而意在彼的不同凡響的表達(dá)效果。這也是本詩(shī)廣為流傳的原因之一。
又如,魯迅在《中國(guó)人失去自信力了嗎?》一文中深刻地指出,失掉“自信力”的是一小撮上層統(tǒng)治階級(jí)及其“幫閑們”,他們不但早就失去了“自信力”,而且還失掉了“他信力”只剩下“自欺力”了。這里所用的“幫閑們”“他信力”和“自欺力”這幾個(gè)詞,現(xiàn)代漢語(yǔ)里是沒(méi)有的。魯迅根據(jù)“幫忙”和“自信力”的構(gòu)詞方法順手仿造,以失掉“他信力”來(lái)譏笑國(guó)民黨反動(dòng)派及其御用文人對(duì)“國(guó)聯(lián)”的失望,以“剩下自欺力”來(lái)揭露他們求神拜佛的本質(zhì)。這種語(yǔ)言創(chuàng)新表達(dá)簡(jiǎn)潔深刻,辛辣凌厲,言語(yǔ)效果極其強(qiáng)烈。
英國(guó)作家毛姆初出茅廬時(shí)其作品并不暢銷,為此他別出心裁地登載了一則《征婚廣告》:“本人是年輕而有教養(yǎng)的百萬(wàn)富翁,由于知音難覓,目前仍孤雁單飛。因此特公開求偶,其人須同毛姆小說(shuō)中的女主人公相當(dāng)?!睆V告一出,毛姆小說(shuō)頓時(shí)被搶購(gòu)一空。在這則廣告中,語(yǔ)境不無(wú)遺漏地展示了作家的幽默、詼諧、飽學(xué)及思維敏捷,欣賞之余,無(wú)不令人心馳神往。
以上是我對(duì)語(yǔ)境在語(yǔ)義表達(dá)中的作用的一些粗淺認(rèn)識(shí)與實(shí)踐總結(jié),對(duì)語(yǔ)境作用的分析無(wú)論對(duì)我們的教學(xué),還是對(duì)我們的文學(xué)鑒賞無(wú)疑都會(huì)起到十分重要的作用。