老板令一名下屬挖一個(gè)8英尺深的坑。
坑挖好后,老板回來(lái)解釋說決策失誤,不需要坑了。
“把坑填起來(lái),”他命令道。
下屬遵命行事,可卻遇到了一個(gè)問題。他將挖出的土全都填進(jìn)坑里,坑上面總是有一個(gè)小土堆。
他來(lái)到辦公室,坦承了自己遇到的問題。老板有點(diǎn)不耐煩:“顯然只有一種辦法——你得把坑再挖深一點(diǎn)!”
你有沒有試過讓響起的鈴聲不響呢?一旦響起就無(wú)法停止,你是不可能將聲音塞回鈴里的。
鈴聲如此。言語(yǔ)如此。響起的鈴聲塞不住,說出的話語(yǔ)收不回。生活中的很多事都是一旦做了之后就再也無(wú)法還原到以前的樣子了。
當(dāng)我們挖起泥土,撒落泥土之后,就再也無(wú)法將它放回去,使它跟以前一模一樣了。甚至當(dāng)我們努力想補(bǔ)救損失的時(shí)候,都會(huì)留下痕跡。
在我們要說出傷人的言論之前,侮辱他人之前,散播謠言之前,請(qǐng)記住,那就像上面這個(gè)老板想要填補(bǔ)那個(gè)坑,讓坑還原一樣。再挖深一點(diǎn)是行不通的。
泥土被挖松了之后就再也不能還原了。
(李俊龍薦自《英語(yǔ)廣場(chǎng)