李卓婭
摘要: 預(yù)設(shè)是語(yǔ)言哲學(xué)的一個(gè)重要課題,是一種普遍的語(yǔ)言現(xiàn)象。預(yù)設(shè)分為語(yǔ)義預(yù)設(shè)和語(yǔ)用預(yù)設(shè)。本文從語(yǔ)用學(xué)的角度,分析了語(yǔ)用預(yù)設(shè)的基本特點(diǎn),并在此基礎(chǔ)上,討論了語(yǔ)用預(yù)設(shè)在言語(yǔ)交際中的重要作用。
關(guān)鍵詞: 語(yǔ)用預(yù)設(shè)語(yǔ)用學(xué)基本特征言語(yǔ)交際功能
一、引言
預(yù)設(shè),也叫“前提”、“先設(shè)”,由德國(guó)哲學(xué)家Frege于1892年最早提出。Frege認(rèn)為,命題都存在著“一個(gè)理所當(dāng)然的前提”,即充當(dāng)命題主項(xiàng)的“簡(jiǎn)單或者復(fù)合的專有名詞都必須具有指稱現(xiàn)象”。20世紀(jì)50年代,英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Strawson發(fā)展了Frege的這一思想,將這類現(xiàn)象看作是自然語(yǔ)言中的一種特殊的推理關(guān)系(王楊,2005)。預(yù)設(shè)由此進(jìn)入了語(yǔ)言學(xué)的研究范圍。隨著語(yǔ)用學(xué)的發(fā)展,語(yǔ)言學(xué)家意識(shí)到了預(yù)設(shè)與語(yǔ)境的緊密聯(lián)系,因此,預(yù)設(shè)成為了語(yǔ)用學(xué)一個(gè)重要的研究對(duì)象。語(yǔ)用預(yù)設(shè)這一概念最早由Stalnaker(1975)提出。此后,很多語(yǔ)言學(xué)家開(kāi)始對(duì)語(yǔ)用預(yù)設(shè)進(jìn)行研究。本文從語(yǔ)用學(xué)的視角,討論和分析語(yǔ)用預(yù)設(shè)的基本特征及其在言語(yǔ)交際中的功能。
二、語(yǔ)義預(yù)設(shè)和語(yǔ)用預(yù)設(shè)
(一)語(yǔ)義預(yù)設(shè)
語(yǔ)義預(yù)設(shè)是從語(yǔ)句的意義或命題的真假值來(lái)考察和定義的。在哲學(xué)家和邏輯學(xué)家看來(lái),語(yǔ)句無(wú)真假,只有命題才有真假。否定句子本身,前提保留不變。
(1a)Johns brother has just got back from Nigeria.
(1b)John has a brother.
(1c)Johns brother hasnt got back from Nigeria.
句(1a)的意思是“約翰的哥哥從尼日利亞回來(lái)了”。該句話中必須有一個(gè)“預(yù)設(shè)”,那就是(1b)“約翰有一個(gè)哥哥”。如果否定句(1a),即(1c)“約翰的哥哥沒(méi)有從尼日利亞回來(lái)”。這句話也有一個(gè)預(yù)設(shè),即(1b)“約翰有一個(gè)哥哥”。因此,語(yǔ)義預(yù)設(shè)是穩(wěn)定的。同時(shí),它又是可變的。語(yǔ)句的預(yù)設(shè)與它的焦點(diǎn)有密切關(guān)系。隨著信息焦點(diǎn)的變化,即使保留句中的每個(gè)詞,預(yù)設(shè)也會(huì)隨之變化。英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Kempson有這樣一個(gè)例子:
(2b)JOHN seduced Mary.
(2b)John SEDUCED Mary.
(2c)John seduced MARY.
(2a)(2b)(2c)的焦點(diǎn)依次是John,seduced和Mary。發(fā)話人通過(guò)焦點(diǎn)轉(zhuǎn)移來(lái)向聽(tīng)話者突出不同的信息,向聽(tīng)話者傳達(dá)新信息,也就產(chǎn)生了相應(yīng)不同的預(yù)設(shè)。(2a)(2b)(2c)的預(yù)設(shè)分別為:
(3a)Somebody seduced Mary.
(3b)John did something to Mary.
(3c)John seduced somebody.
總之,語(yǔ)義預(yù)設(shè)具有穩(wěn)定性和相對(duì)可變性。它是句子與命題之間的關(guān)系,更多地依賴于詞匯意義和句子結(jié)構(gòu)。它只考慮了語(yǔ)言的內(nèi)部因素,因此具有一定的局限性。它只能解釋簡(jiǎn)單句的預(yù)設(shè)問(wèn)題,很難在復(fù)合句中體現(xiàn)出來(lái)。而且,它的否定檢驗(yàn)法也并非總是有效的。
(二)語(yǔ)用預(yù)設(shè)
語(yǔ)言學(xué)家發(fā)現(xiàn),僅僅從語(yǔ)義角度分析預(yù)設(shè)有一定的局限性。預(yù)設(shè)更多地與語(yǔ)境有關(guān),與說(shuō)話者有關(guān)。因此,更多的學(xué)者開(kāi)始關(guān)注并對(duì)語(yǔ)用預(yù)設(shè)進(jìn)行研究。語(yǔ)用預(yù)設(shè),是指那些對(duì)于語(yǔ)境敏感的與說(shuō)話人(有時(shí)包括說(shuō)話對(duì)象)的信念、態(tài)度、意圖有關(guān)的前提(即預(yù)設(shè))關(guān)系(何自然,1997:68)。由此可見(jiàn),語(yǔ)用預(yù)設(shè)與說(shuō)話人和說(shuō)話對(duì)象即受話人有著密切的關(guān)系,涉及說(shuō)話人和受話人的態(tài)度、信念、意圖等。它傳達(dá)的是說(shuō)話者的知識(shí)狀態(tài)的假設(shè)。作為一種預(yù)設(shè),語(yǔ)用預(yù)設(shè)不一定具有真實(shí)性,但它必須是說(shuō)話者的一種信念,并且至少是交際雙方?jīng)]有異議的,或者能為交際雙方所接受。語(yǔ)用預(yù)設(shè)有兩個(gè)基本特點(diǎn):
1.合適性
所謂合適性,就是說(shuō)預(yù)設(shè)要與語(yǔ)境緊密結(jié)合,預(yù)設(shè)是言語(yǔ)行為的先決條件。Austin認(rèn)為 “語(yǔ)用預(yù)設(shè)”是實(shí)施一個(gè)言語(yǔ)行為所要滿足的適切條件。他認(rèn)為,只有滿足適切條件的句子,它的言語(yǔ)行為才是有意義的。比如,母親對(duì)女兒發(fā)號(hào)施令:“把作業(yè)寫完再睡覺(jué)。”這個(gè)要求是否合適是有一系列的語(yǔ)用前提作為先決條件的:比如雙方知道寫什么作業(yè),以及女兒有能力把作業(yè)寫完。只有滿足了這些條件,母親的話語(yǔ)才是有意義的。
2.共知性
所謂共知性,即“語(yǔ)用預(yù)設(shè)”應(yīng)與交際雙方的認(rèn)知背景相適應(yīng)。語(yǔ)用預(yù)設(shè)必須是談話雙方所共知的,這一點(diǎn)更為重要。從交際雙方認(rèn)知背景的視角可以看出,預(yù)設(shè)是說(shuō)話人自認(rèn)為與受話人共有的知識(shí),或者說(shuō)是背景知識(shí)。也許受話人之前并不知道這一事實(shí),但是受話人通過(guò)已有的認(rèn)知背景,可以理解并接受。比如:Im sorry Im late, Im afraid my car broke down.受話人通過(guò)語(yǔ)句的后一部分了解到說(shuō)話人有汽車??赡苁茉捜耸孪炔⒉恢肋@一情況。但在受話者看來(lái),說(shuō)話者有一定的經(jīng)濟(jì)能力,擁有汽車是完全可能的。
三、語(yǔ)用預(yù)設(shè)在言語(yǔ)交際中的作用
(一)語(yǔ)用預(yù)設(shè)有利于語(yǔ)言的簡(jiǎn)潔
兩個(gè)熟人見(jiàn)面,甲對(duì)乙說(shuō):“你知道,我有一個(gè)兒子,他最近辭了職,他原來(lái)有工作的。你知道,上海有條西藏路,他在西藏路開(kāi)了一家小鋪?zhàn)?賣羊毛衫。自然有羊毛衫他才能賣,不過(guò)兩個(gè)來(lái)月,就賺了不少錢,這世界上是真有錢這種東西的,不騙你?!?引自左思明,2000)
相信跟這樣的人說(shuō)話,誰(shuí)也聽(tīng)不進(jìn)去。人們通常根據(jù)常識(shí)、語(yǔ)境總能不同程度地把已知內(nèi)容作為預(yù)設(shè),上面這段話可以用一句話表達(dá):我兒子辭職后,在上海西藏路開(kāi)了家鋪?zhàn)淤u羊毛衫,賺了不少錢。這樣表達(dá)言簡(jiǎn)意賅,聽(tīng)話人也會(huì)輕松接受。語(yǔ)用預(yù)設(shè)具有共知性的特點(diǎn),因此預(yù)設(shè)為交際雙方的已有信息。言語(yǔ)交際,是人們不斷獲取新信息的過(guò)程,而不是核對(duì)舊信息。
(二)語(yǔ)用預(yù)設(shè)是交際順利進(jìn)行的條件
甲:小趙是公司的“白骨精”。
乙:看不出來(lái)她這么壞。
近年來(lái),白領(lǐng)圈里的地位最高者,被稱為“白骨精”,是當(dāng)前報(bào)刊雜志、網(wǎng)絡(luò)一個(gè)非常流行的詞語(yǔ)。它是一個(gè)縮略語(yǔ),指“白領(lǐng)”、“精英”和“骨干”,簡(jiǎn)稱“白骨精”。甲說(shuō)小趙是“白骨精”,是指她是一個(gè)出色的白領(lǐng)。而“白骨精”的本義指《西游記》中那個(gè)陰險(xiǎn)狡詐善于偽裝變化的女妖精,常用來(lái)比喻極為陰險(xiǎn)毒辣的女人。從乙的回答可以看出,乙認(rèn)為小趙是一個(gè)心腸狠毒的女人。甲認(rèn)為“白骨精”這個(gè)詞的含義是眾所周知的,而受話人頭腦中并沒(méi)有這個(gè)背景知識(shí),“預(yù)設(shè)”不能被雙方共同理解,于是產(chǎn)生了誤解。所以,在言語(yǔ)交際中,對(duì)方不知曉的信息不宜作為預(yù)設(shè)的內(nèi)容,以免受話人理解的預(yù)設(shè)與說(shuō)話人自己的預(yù)設(shè)產(chǎn)生錯(cuò)位,從而影響交際的正常進(jìn)行。
(三)表現(xiàn)機(jī)智口才
在一次記者招待會(huì)上,外國(guó)記者不懷好意地問(wèn)周恩來(lái)總理:“在你們中國(guó),明明是人走的路為什么卻要叫‘馬路呢?”周總理不假思索地答道:“我們走的是馬克思主義道路,簡(jiǎn)稱馬路?!?/p>
這位記者的用意是把中國(guó)人比作牛馬,和牲口走一樣的路。周總理把“馬路”的“馬”解釋成馬克思主義,恐怕是這位記者始料不及的。語(yǔ)用預(yù)設(shè)有主觀性的特點(diǎn),機(jī)智的言談?wù)呱朴趯ふ覍?duì)方話語(yǔ)的錯(cuò)誤和漏洞之處,達(dá)到出奇制勝的效果。上述例子中,周總理用新的語(yǔ)用預(yù)設(shè)回答外國(guó)記者,措辭無(wú)懈可擊,因而外國(guó)記者只能放棄取笑中國(guó)人的目的。
四、結(jié)語(yǔ)
從語(yǔ)用學(xué)的角度觀察和分析,預(yù)設(shè)是一個(gè)復(fù)雜的語(yǔ)言現(xiàn)象。語(yǔ)用預(yù)設(shè)與語(yǔ)境密切相關(guān),是說(shuō)話人和命題之間的關(guān)系。語(yǔ)用預(yù)設(shè)具有合適性和共知性等特點(diǎn)。在言語(yǔ)交際中,語(yǔ)用預(yù)設(shè)有著重要的角色,正確利用語(yǔ)用預(yù)設(shè)有利于交際活動(dòng)的順利進(jìn)行。
參考文獻(xiàn):
[1]Saeed,J.I.Semantics[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
[2]Levinson,S.C.Pragmatics[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2001.
[3]何兆熊.新編語(yǔ)用學(xué)概要[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000.
[4]何自然.語(yǔ)用學(xué)概論[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1998.
[5]何自然.語(yǔ)用學(xué)與英語(yǔ)學(xué)習(xí)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997.
[6]楊年保.語(yǔ)義預(yù)設(shè)與語(yǔ)用預(yù)設(shè)研究[J].云夢(mèng)學(xué)刊,2005,(3):119-121.
[7]羅雪梅.論語(yǔ)義預(yù)設(shè)與語(yǔ)用預(yù)設(shè)[J].湖南大學(xué)學(xué)報(bào),1999,(1):75-78.
[8]何自然,陳新仁.當(dāng)代語(yǔ)用學(xué)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2002.
[9]左思民.漢語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)[M].鄭州:河南人民出版社,2000.
[10]任曄,張燚.論語(yǔ)用預(yù)設(shè)的交際價(jià)值[J].新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào),2003,(4):188-191.