• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      佐洛托娃的句子模型理論

      2009-03-03 10:01:34王銘玉
      外語教學(xué) 2009年1期
      關(guān)鍵詞:變體模型

      王銘玉 于 鑫

      摘 要:功能語言學(xué)的發(fā)展使得交際語法的地位越來越重要?本文介紹了俄羅斯著名語法學(xué)家佐洛托娃的交際語法中的句子模型理論?這一理論立足語言的交際功能,通過句子的模型和變體來描寫句法結(jié)構(gòu)和語義結(jié)構(gòu),并把對簡單句?復(fù)合句和篇章的分析有機地結(jié)合起來?佐洛托娃的句子模型理論對于語言的結(jié)構(gòu)和功能有較強的解釋力,對外語教學(xué)也有顯著的指導(dǎo)意義?

      關(guān)鍵詞:交際語法; 句子; 模型; 變體

      中圖分類號:H030文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1000-5544(2009)01-0014-07

      Abstract: One of the most important contributions to language research of the renowned grammarian Zolotova is her syntactic model for communicative grammar. Emphasizing communicative function of language, this model tries to describe both syntactic and semantic structures by combining syntactic models and syntactic variants. This model also organically combines the analyses of simple sentences, complex sentences and passages. Her syntactic model theory has a strong interpretive power to language structure and function. It also sheds great significance to foreign language teaching.

      Key words: communicative grammar; sentence; model; variants

      佐洛托娃(Г.А.Золотова)提出的“交際語法”是當(dāng)代俄羅斯功能語法的主要流派之一?交際語法立足于語法的交際功能,探求語言各個層面的結(jié)構(gòu)如何體現(xiàn)語言的交際功能?佐洛托娃認(rèn)為語言結(jié)構(gòu)分為句素?詞組?句子?篇章四個層面?在句子層面上,她提出了頗具特色的句子模型理論來解釋語言的結(jié)構(gòu)和功能?

      一?句子模型

      1.“句子模型”的概念

      從20世紀(jì)60年代末開始,俄語語法學(xué)界廣泛采用句子模型(即造句所必需的最低限度的抽象樣板)描寫句子的形式組織?蘇聯(lián)科學(xué)院1970年和1980年的《俄語語法》都采用了這種句法描寫方法?佐洛托娃也把句子模型看作是交際語法的核心思想之一?

      在《俄語功能句法概要》(1973)一書中,佐洛托娃指出:“句子模型是相互制約的句法形式最低限度完整的結(jié)合,這些句法形式結(jié)構(gòu)是具有一定的類型意義的交際單位”(Золотова 1973:25)?佐洛托娃把句子模型分為三類:一成素的?二成素的和三成素的?一成素的模型表示事物或現(xiàn)象的存在,周圍環(huán)境的時間?地點或無主體的狀態(tài),如Ночь; Светает; Морозно; Ни души;二成素的模型由表示事物的成素和表示事物特征的成素通過述謂性組合成,如Она красива; Письмо написано; Иван читает журнал;① 三成素的模型表示一事物與另一事物間的相互制約關(guān)系,如:Матери понравилась новая квартира; Татьяне снится прекрасный сон?在1998年的《俄語交際語法》中,佐洛托娃對句子模型的看法有了進一步發(fā)展?她指出:“句子模型是由主體成素與述體成素在其詞法的?句法的和語義的特征統(tǒng)一中相互制約組成的”(Золотова 1998:104)?句子的基本構(gòu)成方式是“主體+述體”,一成素和三成素的句子只是句子模型的變體?

      形義同質(zhì) (изосемичность)和非形義同質(zhì)(неизо-семичность)是佐洛托娃提出的一對重要概念?佐洛托娃認(rèn)為,五種詞類可以充當(dāng)句子模型的主體或述體:名詞?形容詞?動詞?狀態(tài)詞和數(shù)詞?它們對應(yīng)的典型語義范疇分別是事物?性質(zhì)?行為?狀態(tài)和數(shù)量?但詞類與其所表達(dá)的語義范疇之間并不是嚴(yán)格對應(yīng)的?比如典型的名詞表示事物,但名詞也可以表示性質(zhì)(如белизна)?行為(如пение)?狀態(tài)(如грусть)或數(shù)量(如множество);再比如,典型的動詞表示行為,但動詞也可以表示性質(zhì)(如белеть)?狀態(tài)(如грустить)或數(shù)量(如множить)?佐洛托娃將某一詞類中屬于典型語義范疇的詞稱為“形義同質(zhì)詞”,屬于不典型語義范疇的詞稱為“非形義同質(zhì)詞”?

      佐洛托娃認(rèn)為,原始的模型句的述體必須是形義同質(zhì)的?例如,“方位主體及其狀態(tài)”這一類型意義可以體現(xiàn)為原始模型句В лесу тихо;“主體及其特征”這一類型意義可以體現(xiàn)為原始模型句Петя добрый?如果述體是非形義同質(zhì)詞,句子就是非原始性的變體句,比如:В лесу тишина; В лесу стоит тишина; В лесу все стихло以及Петя отличается добротой; Петю отличается доброта; Пете свойственна доброта.

      2.句法場

      基于原始性和非原始性的思想,佐洛托娃(Золотова 1973:201)提出了“句法場”(синтаксическое поле)的概念?她指出:“句子的句法場是圍繞著句子的原始結(jié)構(gòu)由結(jié)構(gòu)的語法變體?結(jié)構(gòu)—語義變體和同義現(xiàn)象的變換組成的體系?”簡而言之,句法場就是一個基本句子模型(основная модель)和它的各種變體(модификации)的集合?比如Он физик; Он стал физиком; Он хочет быть физиком; Он не хочет стать физиком; Разве он физик? Так он физик!等句子就處于同一個句法場中?

      佐洛托娃用一組同心圓來形象地表示句法場的結(jié)構(gòu)?句法場中處于最核心位置的是基本句子模型?緊靠句子模型的是它的語法變體,即述體的語法形態(tài)變化引起的句子變體?依次圍繞著它們的還有階段變體?情態(tài)變體?主體變體?非意志變體?被動變體等,處于句法場最外圍的是多述謂擴展結(jié)構(gòu)?

      佐洛托娃總結(jié)的基本句子模型只有五種,但是她充分考慮到了句子之間的語義聯(lián)系,用“變體”這一紐帶把最低限度的句子模型與千變?nèi)f化的交際中的句子聯(lián)系了起來,并進一步把句子模型和復(fù)合句?篇章聯(lián)系了起來?比如,佐洛托娃認(rèn)為,很多單部句并不屬于句子模型,而是句子模型的變體?比如確定人稱句?不定人稱句?泛指人稱句是簡單句模型的主體變體,無人稱句多是非意志變體,而稱名句則是語篇中的再現(xiàn)—描寫類語篇片斷或再現(xiàn)—敘述類語篇片斷?

      簡單句模型與其變體具有相同的類型類型意義,但在交際功能上存在著差異?變體的信息含量通常要高于基本模型的信息含量?在交際中,附加的信息含量往往恰恰是句子的交際重心?比如:Не смейтесь是基本句子模型,它的變體Не смеяться! Никакого смеха!具有警告?命令的交際功能,而另一種變體Ему не до смеха則不具備這種功能?

      3. 簡單句的基本模型

      佐洛托娃(Золотова 1998:105)不贊成“動詞中心論”,她認(rèn)為句子有多種述謂表達(dá)手段?根據(jù)述體的五種類型,俄語的簡單句模型分為以下五種:

      1)動詞句模型:述體用動詞表示,交際功能為:

      (1) 報道主體的行為,如:Врач лечит; Хозяйка разливает чай; Татьяна пишет письмо.

      (2) 報道事物的功能,如:Мотор работает; Будильник звонит; Солнце светит.

      (3) 報道主體的狀態(tài),如:Гость скучает; Яблоки зреют; На дворе морозит.

      2)狀態(tài)詞句模型:述體用狀態(tài)詞表示,交際功能為:

      (1) 報道事物性質(zhì),如:Сестра замужем; Метро–рядом.

      (2) 報道主體的狀態(tài),如:Всем весело; Детям страшно.

      (3) 報道環(huán)境狀態(tài),如:На дворе морозно; За окном светло.

      3)形容詞句模型:述體用形容詞表示,交際功能為:報道主體的性質(zhì)特征,如:Дом пуст, воздух тих; Учитель строгий; Сестра добрая; Язык его точен и живописен.

      4)數(shù)詞句模型,述體用數(shù)詞表示,交際功能為:報道主體的數(shù)量特征,如:Сестер три; Любопытных – сотни; Народу – море; Добровольцев –не счесть.

      5)名詞句模型,述體用名詞表示,交際功能為:

      (1) 報道分類信息,如:Москва–столица; Таймыр–полуостров; Брат–брокер.

      (2) 報道事物性質(zhì),如:Мандарины–с Кавказа; Книги–для детей.

      (3) 報道當(dāng)前時?空中的事物名稱,如:Зима; Веселые голоса лыжников; На дворе мороз.

      二?簡單句模型的變體

      簡單句模型是構(gòu)句組篇的基礎(chǔ),它具有很強的概括性,數(shù)量很少,但可以引申出數(shù)量眾多的變體?簡單句的模型是單述謂的,但可以引申出多述謂結(jié)構(gòu)的句子乃至篇章?這里我們介紹幾種常見的簡單句模型變體?

      1. 階段變體

      簡單句模型的階段變體是指述語中加入表示起始?結(jié)束?繼續(xù)等意義的階段動詞(фазисные глаголы)而導(dǎo)致的句子變體?俄語中的階段動詞有начать, стать, становиться, продолжать, оставаться, перестать, прекратить, кончить等,它們都是非獨立意義動詞,要求后面帶有動詞不定式?狀態(tài)詞或名詞?形容詞第五格形式?比如:

      動詞句:Студенты пишут. – Студенты начинают, продолжают, кончают писать.

      狀態(tài)詞句:Студентам весело. – Студентам становится весело, престало быть весело.

      形容詞句:Студенты любознательны. – Студенты стали, остаются любознательными, перестают быть любознательными.

      數(shù)詞句:Студентов пятеро. – Студентов стало пятеро, остается пятеро.

      名詞句:Сын – студент. – Сын стал студентом, остается, продолжает оставаться, перестал быть студентом.

      2. 情態(tài)變體

      簡單句模型的情態(tài)變體是指述語中加入情態(tài)詞導(dǎo)致的變體?比如:

      動詞句:Студенты пишут. – Студенты хотят, могут, должны писать.

      狀態(tài)詞句:Студентам весело. – Студентам может быть, должно быть весело.

      形容詞句:Студенты любознательны. – Студенты могут быть, должны быть любознательными.

      數(shù)詞句:Студентов пятеро. – Студентов может быть, должно быть пятеро.

      名詞句:Сын – студент. – Сын хочет, может, готов, должен быть, стать студентом.

      俄語的情態(tài)表達(dá)手段非常豐富,情態(tài)詞可以是動詞性的,如хотеть, желать, нуждаться;也可以是非動詞性的,如намерен, охота, можно?下表概括了情態(tài)意義的表達(dá)方式?(參見Золотова 1998:136)

      佐洛托娃還對不定式句這種俄語特有的情態(tài)句式專門進行了研究?她把不定式句分為五類:

      1)不定式行為—情感句(акционально-экспрессивные),如:Она – хохотать; Собаки – ну лаять?這種句式的情態(tài)意義為“敘述行為的突然性和強烈性”,在交際類型上屬于再現(xiàn)句,主體用第1?3人稱第一格表示?

      2)不定式反射—希求句(рефлексивные-оптативные):

      (1) 不定式反射句(рефлексивные),如:Что же делать? Забыть? 這種句式的情態(tài)意義為“表達(dá)說話人對行為的反應(yīng)或選擇過程”,在交際類型上屬于再現(xiàn)句,主體用第1人稱第三格(可不出現(xiàn))表示?

      (2) 不定式希求句(оптативные),如:Только успеть! Закурить бы! 這種句式的情態(tài)意義為“表達(dá)說話人的愿望”,在交際類型上屬于再現(xiàn)句,主體用第1人稱第三格(可不出現(xiàn))表示?

      3)不定式認(rèn)識句(эпистемические),如:Быть грозе; Мне не дойти?這種句式的情態(tài)意義為“說話人宣布自己對存在性?可能性?不可避免性?必然性的認(rèn)識”,在交際類型上屬于信息句,主體用第1?2?3人稱第三格表示?不定式認(rèn)識句中有一類稱為“評價—性質(zhì)句”(оценочно-характеризующие),例如,Тебя не пере-споришь?這類句式的情態(tài)意義為“說話人通過自己的或眾所周知的經(jīng)驗對事物做出性質(zhì)評價”,在交際類型上屬于信息句,但主體是泛指人稱,因此可以看作是情態(tài)—意愿變體和主體變體的交叉類型?

      4)不定式意愿句(волюнтивные)?如:Где нам пообедать? Открыть? Молчать! 這種句式的情態(tài)意義為“說話人通過提問?命令?建議等實施某種言語行為②”,在交際類型上屬于意愿句,主體用第2人稱第三格(可不出現(xiàn))表示?

      5)不定式反應(yīng)—評價句(реактивно-оценочные)?如:Изменить присяге! Ты – кусаться! 這種句式的情態(tài)意義為“對前面的話語行為的評價性反應(yīng),經(jīng)常是不滿意或不贊同③”,在交際類型上屬于反應(yīng)句,主體不出現(xiàn)(如Изменить присяге!)或用第2?3人稱第一格(如Ты – кусаться!)表示?

      3. 主體變體

      簡單句模型的主體變體是指簡單句模型中的主體表示方法發(fā)生變化而導(dǎo)致的句子變體,在俄語中分為確定人稱變體?不定人稱變體和泛指人稱變體,比如:Знаю; Нам сообщили, что будет собрание; Тише едешь, дальше будешь?

      確定人稱變體?不定人稱變體和泛指人稱變體的語法形式聚合體都是不完整的?確定人稱句中的動詞只能用單?復(fù)數(shù)第1?2人稱,不定人稱句中的動詞只能用復(fù)數(shù)第3人稱,泛指人稱句中的動詞只能用單數(shù)第2人稱或復(fù)數(shù)第1人稱?

      4. 非意志變體

      俄語許多無人稱句都屬于簡單句模型的非意志變體?這種變體的語義特點是述謂特征不依賴于主體意志?非意志變體的語法聚合體也是不完整的,只能用單數(shù)第3人稱?

      非意志變體句式中的主體可分為“人主體”和“非人主體”兩類?前者的主體是人(在俄語中用第三格表示),謂語多是感知類動詞,如:

      Она слышит шаги. – Ей слышатся шаги.

      Он вспомнил молодость. – Ему вспомнилась молодость.

      Татьяна увидела сон. – Татьяне привиделся сон.

      后者的主體不是人(在俄語中用第五格表示),謂語多是使役動詞,如:

      Волны унесли лодку. – волнами унесло лодку.

      Пуля задела колено. – Пулей задело колено.

      Ветер сломал ветку. – Ветром сломало ветку. (試比較*Мальчиком сломало ветку.)

      下面這個表總結(jié)了非意志變體的主要類型:

      5. 被動變體

      簡單句模型的被動變體是指簡單句由主動句變?yōu)楸粍泳涠纬傻淖凅w?俄語中的被動句通過被動形動詞(短尾)和帶尾綴-ся的被動動詞來表示?

      被動變體中不但動詞詞形發(fā)生了變化,而且主體?客體也發(fā)生了交替,如:

      Ревизор проверяет счета. – Счета проверяются ревизором.

      Водитель продает билеты. – Билеты продаются водителем.

      在被動變體中,主體不再是句子的必要成分,只有在需要強調(diào)或?qū)Ρ鹊臅r候才會出現(xiàn),如Эта задача была решена не мной, а Васей.

      有時從形式上不易區(qū)分非意志變體和被動變體,如下面幾個句子:

      (1) Аспирант (не) пишет доклад. — (2) Доклад не пишется аспирантом.

      (3) Ему не пишется. — (4) Доклад не пишется.

      (5) Доклад (у него) не пишется.

      句子(2)?(4)是被動變體,可以變?yōu)榭隙ㄐ问?而句子(5)是非意志變體,它的意思是“(他)沒有興致寫報告”,不能變?yōu)榭隙ㄐ问?

      三?從單述謂結(jié)構(gòu)到多述謂結(jié)構(gòu)

      1.多述謂結(jié)構(gòu)

      句子基本模型是最低限度的述謂結(jié)構(gòu),而現(xiàn)實交際中的句子往往是句子模型的繁化和擴展?所謂“繁化”,是指在一個述謂結(jié)構(gòu)的范圍內(nèi)擴展詞語的信息量,主要方法是把句素擴展為詞組,比如:

      1)動詞+補語,如:читать книгу, удивлять друзей, доехать до школы;

      2)名詞+二格限定語,如:дверь комнаты, вечер пятницы, бледность неба;

      3)形容詞+名詞,如:белый плащ, раннее утро;

      4)動詞+副詞或限其他疏狀成分,如:Он идет быстро; Я на минуту подняла глаза, но сейчас же опять опустила.

      所謂“擴展”,就是指把單述謂結(jié)構(gòu)(монопредикативные конструкции)變?yōu)槎嗍鲋^結(jié)構(gòu)(полипредикативные конструкции)?佐洛托娃理解的多述謂結(jié)構(gòu)并不只限于復(fù)合句?她認(rèn)為多述謂性(полипредикативность)是“一個交際單位中兩個或多個各自有謂詞?主體?時間?情態(tài)?人稱等特征的述謂單位之間的關(guān)系,這些述謂單位可以是自由的,也可以是非自由的”(Золотова 1998:220)?多述謂結(jié)構(gòu)的主要表達(dá)方法有:

      1)同等謂語,如:Старуха своевольна и капризна.

      2)前置詞+事件名詞,如:После разговора с отцом он ушел из дома.

      3)形動詞短語,如:Потрясенный до основания, я остановился на месте. (Тургенев)

      4)副動詞短語,如:Выспавшись, Иван Николаевич стал поспокойнее и соображать начал яснее. (Бургаков)

      5)動詞不定式,如:Мать просит сына приехать.

      6)復(fù)合句,如:Стемнело, и мы вернулись; Это город, в котором прошло мое детство.

      傳統(tǒng)語法把句子按形式結(jié)構(gòu)分為簡單句和復(fù)合句,但佐洛托娃的交際語法打破了這種形式分類,而是把句子分為單述謂結(jié)構(gòu)的句子和多述謂結(jié)構(gòu)的句子?所謂多述謂的句子,就是含有多個命題的句子,在形式上可以是復(fù)合句,也可以是簡單句?多述謂結(jié)構(gòu)的簡單句中總有一個是占有主導(dǎo)地位的述謂結(jié)構(gòu),是句子的基本模型,其他述謂結(jié)構(gòu)都是其擴展部分?

      同一個多述謂結(jié)構(gòu)可以通過各種不同的表達(dá)手段來表達(dá),從而產(chǎn)生若干句法同義句?比如下面這些句子都是句法同義句,屬于同一個句法場,具有共同的結(jié)構(gòu)意義,只是在交際功能上有所不同:

      Гость вошел в комнату и поклонился.

      Гость вошел в комнату с поклоном.

      Войдя в комнату, гость поклонился.

      Вошедший в комнату гость поклонился.

      Когда гость вошел в комнату, он поклонился.

      不同語言的多述謂表達(dá)手段可能并不相同?比如,俄語句子С наступлением темноты она отправилась в путь翻譯成英語是When darkness fell, she started off. 前者用“前置詞+事件名詞”表達(dá)多述謂性,而后者則用帶時間從句的主從復(fù)合句表達(dá)多述謂性?再如,英語句子I want you to drive my sheep to the mountain tomorrow翻譯俄語是Я хочу, чтобы ты перегнал моих овец в горы завтра?前者用動詞不定式表達(dá)多述謂性,而后者則用信源結(jié)構(gòu)表達(dá)多述謂性?

      2.“前置詞+事件名詞”結(jié)構(gòu)

      這種結(jié)構(gòu)在形式上是帶有狀語的簡單句,但實際上包含有一個以上的事件(命題),所以是多述謂結(jié)構(gòu)?這類多述謂結(jié)構(gòu)經(jīng)常表達(dá)兩個行為之間的時序關(guān)系(таксис),前置詞通常表達(dá)時間關(guān)系(如по, до, после, перед, во время),名詞通常是表示事件的動名詞或表示事件過程的普通名詞(如обед, школа, уроки)?比如:

      По возвращении из экспедиции она выступила с сообщением.

      Перед тренировкой необходимо хорошо размяться.

      Во время прогулки они обсуждали новую книгу.

      После обеда он вышел из комнаты.

      После школы они играли в футбол.

      До уроков они играли в футбол.

      有時“前置詞+事件名詞”結(jié)構(gòu)中的名詞本身雖不直接表示事件過程,但從整個句子的語義上看,也潛在地表示兩個行為之間的時序關(guān)系?“前置詞+事件名詞”這一述謂結(jié)構(gòu)中包含了省略的行為動詞,如下例中的“講話”?“死”?“活著”:

      После министра выступили члены коллегии. (部長講話之后)

      После нас хоть потоп. (我們死后)

      При Петре Россия стала сильной державой. (彼得活著時)

      除了時序關(guān)系之外,這類多述謂結(jié)構(gòu)還可以表示原因?目的?結(jié)果?地點?方式?伴隨狀態(tài)等多種疏狀意義?比如:

      Он приехал для чтения лекций.(表示原因)

      Он пошел на охоту. (表示目的)

      Отец вернулся без портфеля.(表示結(jié)果)

      В Михайловском он писал главы 《Евгения Онегина》. (表示地點)

      Около городского моста медведь остановился. (表示地點)

      В белом плаще вышел прокуратор. (表示方式)

      Он приехал с желанием поработать.(表示伴隨狀態(tài))

      Она говорила с грустью в глазах.(表示伴隨狀態(tài))

      3. 使役結(jié)構(gòu)

      佐洛托娃理解的“使役性”(каузация)是廣義的,指行為之間的因果關(guān)系?比如句子Иван открыл окно就是一個使役結(jié)構(gòu),它包含了“伊萬進行某行為”這個原因和“窗戶開了”這個結(jié)果?Окно открылось от ветра同樣也是使役結(jié)構(gòu),它包含了“窗戶開了”這個結(jié)果和“風(fēng)(吹)”這個原因?

      使役結(jié)構(gòu)在形式上是簡單句,但從述謂結(jié)構(gòu)角度來看,可能是單述謂的句子,如Иван открыл окно,也可能是多述謂的句子,如Хозяйка вынудила нас уехать; Он приехал по просьбе матери.

      使役結(jié)構(gòu)分為動詞性使役結(jié)構(gòu)和名詞性使役結(jié)構(gòu)?前者通過動詞性使役句素表示;后者通過名詞性使役句素表示?

      動詞性使役結(jié)構(gòu)是“前瞻性”的,表示行為引起的某種未來的結(jié)果,比如:

      Мать просит сына приехать.(Мать делает так, чтобы сын приехал.)

      Брат поставил книгу на полку.(Брат сделал так, чтобы книга была на полке.)

      Иван открыл окно.(Брат сделал так, чтобы окно было открыто.)

      有的使役動詞可以用一般的名詞作補語,表示使事物狀態(tài)或性質(zhì)的改變,如родить, убить, лечить, веселить, белить, брить, усыновить等?有的使役動詞要求與動詞不定式或表示事件的名詞連用,如:Я требую вернуть долг; Он просит помощи.

      名詞性使役結(jié)構(gòu)是“追溯性”的,表示引起行為發(fā)生的某種過去的原因,如:

      Он приехал по просьбе матери.

      Он приехал из любопытства.

      典型的名詞性使役結(jié)構(gòu)中使用原因前置詞по, от, из, благодаря, из-за等,直接表示原因,如:

      Волосы намокли от дождя.

      Из-за костюма его трудно узнать.

      Благодаря ему брат хорошо говорит по-французски.

      非典型的名詞性使役結(jié)構(gòu)中不直接使用原因前置詞,而使用表示時間?地點?目的?方式?伴隨狀態(tài)等的前置詞,間接表示原因,比如:

      У меня после стрельбы в голове гудит. (時間→原因)

      В жару мы отправлялись на речку.(地點→原因)

      Она побежала на голос сына. (目的→原因)

      В ответ на мои слова она только улыбнулась.(目的→原因)

      Его трудно узнать в этом костюме. (方式→原因)

      При нем люди чувствовали себя спокойно.(伴隨狀態(tài)→原因)

      Под действием высоких температур металл приобретает большую прочность. (伴隨狀態(tài)→原因)

      4. 信源結(jié)構(gòu)

      “信源”(авторизация)是引出某個事件的行為?信源結(jié)構(gòu)是一種多述謂結(jié)構(gòu),在形式上體現(xiàn)為帶說明從句的主從復(fù)合句?信源結(jié)構(gòu)中謂詞的語義是不完整的,必須用另外一個述謂結(jié)構(gòu)來補足?在俄語中,信源結(jié)構(gòu)中的謂詞用信源動詞或意義上相當(dāng)于信源動詞的短尾形容詞和狀態(tài)詞表示,比如:

      Я понял, что и я получил подаяние от моего брата.

      Вдруг мне почудилось, что между двух окон стоит мой соперник.

      Я уверен, что победа будет за нами.

      信源結(jié)構(gòu)中都包含了主觀情態(tài)意義(модус),它們主要分為以下幾種類型:

      1)感覺情態(tài)(перцептивный модус),表示對事態(tài)過程的關(guān)注,述謂詞使用видеть, слышать, видно, слышно, заметно等感官動詞④或狀態(tài)詞?說明從句通常不用連接詞что,如:Брат видел, куда она пошла; Было слышно, как шумит море?

      2)感知情態(tài)(ментальный модус),表示對某個事件的感知,述謂詞用感知動詞,如знать, верить, считать, понимать等?也可用感官動詞或狀態(tài)詞,如видеть, слышать, видно, слышно, заметно?但與感覺情態(tài)不同的是,此時是把事件作為一個信息或知識來接受的,說明從屬句用連接詞что,如Он видел, что работа закончена; Я слышал, что соседи переезжают на новую квартиру?

      3)意愿情態(tài)(волюнтивный модус),表示有無做某事的意愿?述謂詞使用:a)表示主體意愿的動詞和狀態(tài)詞,如хотеть, желать, выразить желание, нужно, должно;b)表示對受話人施以影響的動詞,如следует, приказывать, требовать, просить, подобает, полагается?

      4)反應(yīng)情態(tài)(реактивный модус),表示對某事的反應(yīng)?述謂詞使用:a)表示情感狀態(tài)的動詞?短尾形容詞或狀態(tài)詞,如жалеть, радоваться, рад, счастлив;b)表示對真實性評價的動詞?狀態(tài)詞或名詞,如сомневаться, согласен, сомнительно, неверно, правда, ложь, факт, ерунда?

      5)言語情態(tài)(речевой модус),表示言語交流?述謂詞使用言語行為動詞,如говорить, кричать, шептать, сообщить, информировать, доказать, объяснить?

      5. 復(fù)合句

      復(fù)合句屬于多述謂結(jié)構(gòu)的句子?傳統(tǒng)語法把復(fù)合句分為并列復(fù)合句和主從復(fù)合句,但是從語義上看,并列復(fù)合句也可以表示主從復(fù)合句的意思,它們之間的語義界限是模糊的,比如Стемнело, и мы вернулись形式上是并列復(fù)合句,但從句Стемнело實際上表示的是時間或原因關(guān)系?

      佐洛托娃認(rèn)為,在主從復(fù)合句中,從句有3種結(jié)構(gòu)功能:替代?補償和限定?

      1)替代就是從句代替主句的某個結(jié)構(gòu)成分,比如:Блажен, кто верует; Помни, о чем договорились.

      2)補償就是從句補足主句中意義不足的代詞的意義,比如:Кто беден, тот тебе не пара; Помни о том, о чем договорились.

      3)限定就是從句縮小主句中名詞性成分的指稱范圍,比如:Читаю книгу, о которой говорят; Встретился с приятелем, с которым вместе работали.

      佐洛托娃還對復(fù)合句中的連接詞或關(guān)聯(lián)詞專門進行了研究?她認(rèn)為,連接詞和關(guān)聯(lián)詞往往與說話人的心理活動密切相關(guān),比如а和но這兩個連接詞能夠體現(xiàn)說話人的不同心理狀態(tài)?請看以下兩例:

      Обещали дождь, но он не взял зонт.

      Пошел снег, но он продолжал стоять с непокрытой головой.

      но意味著說話人有以下前提:在下雨的時候應(yīng)當(dāng)打傘;在下雪的時候應(yīng)當(dāng)戴帽子?因為話語主體違背了這個前提,與說話人的期待不符,所以說話人認(rèn)為其行為不合適?可見,но表示的是說話人的一種源自內(nèi)部的驅(qū)動力?而а更多表示觀察者視角內(nèi)的兩個事件之間的外部關(guān)聯(lián),例如:

      Обещали дождь, а он забыл зонт.

      Пошел снег, а он все еще стоял без шапки.

      四?交際類型句和語篇分析

      交際類型句(коммуникативные регистры)是從交際功能角度對語篇中的句子的類型劃分?任何一個句子模型或者其變體在進入交際語篇(口語或書面語)的時候都體現(xiàn)為某一種交際類型句?佐洛托娃劃分出5種交際類型句:

      1)再現(xiàn)句(репродуктивный регистр),用語言手段再現(xiàn)能被說話人直接感受到的,與說話人處于同一確定時間片斷和地點的事件(現(xiàn)實中的或想象中的)?再現(xiàn)句又可以分為再現(xiàn)—敘述句和再現(xiàn)—描寫句?前者再現(xiàn)的是動態(tài)的行為,如:Ничего не сказала рыбка. Лишь хвостом по воде плеснула и ушла в глубокое море(Пушкин);后者再現(xiàn)的是靜止的狀態(tài),如:По зеркальной воде, по кудрям лозняка от зари алый свет разливается(Никитин)?

      2)信息句(информативный регистр),用于傳達(dá)說話人已知的信息,或主觀的認(rèn)識?評價,如:Я знаю, что он добрый человек; Я люблю читать книгу; Раньше он жил бедно?

      3)抽象句(генеритивный регистр),對生活經(jīng)驗?世界普遍規(guī)律?人類的知識體系等共性的信息加以概括和總結(jié),常常以諺語?箴言?推理等形式出現(xiàn),完全不受時間的限制,如:Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть; Просвещение ведет к свободе (Е.Дашкова)?

      4)意愿句(волюнтивный регистр),表達(dá)說話人的意愿,促使受話人去實施某一行為,如:Читайте за мной?

      5)反應(yīng)句(реактивный регистр),對言語交際情景的一種有意識的或無意識的情感—評價性反應(yīng),如:(此對話中,前一個話輪是意愿句,后一個話輪是反應(yīng)句)

      — Иди за меня замуж, — сказал журавль.

      — Как не так, пойду за тебя, за долговязого (В.Даль).

      有的時候,一個句子會屬于兩種交際類型句,比如:Лошадь ест сено,如果這個句子指的是某一匹馬正在吃草料(相當(dāng)于Лошадь жует сено),那么它屬于再現(xiàn)句;如果這個句子指的是馬以草料為食這個一般事實(相當(dāng)于Лошадь питается сеномом),那么這個句子屬于信息句?

      在篇章中,不同的交際類型句相互作用,能夠產(chǎn)生各種篇章修辭效果,達(dá)到各種不同的交際目的?比如萊蒙托夫的著名詩作《帆》,每一個詩節(jié)的前兩行都屬于再現(xiàn)句,描繪了大海?孤帆?清流?陽光構(gòu)成的美景?每一個詩節(jié)的后兩行都屬于信息句,表達(dá)了作者的彷徨?困惑?吶喊和希望?詩篇在敘事功能和情感功能之間不斷切換,從而具有很強的藝術(shù)感染力?再如《安娜?卡列尼娜》,篇首語為:Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему?這是一個抽象句,講述了某種一般性的生活經(jīng)驗;第二段是:Все смешалось в доме Облонских?這是一個信息句,是作者對故事發(fā)生背景的評價;第三段是:На третий день после ссоры князь Степан Аркадьич Облонский... проснулся... в своем кабинете, на сафьянном диване. Он повернул свое полное, выхоленное тело на пружинах дивана, как бы желая опять заснуть надолго... но вдруг вскочил, сел на диване и открыл глаза. 這是一系列再現(xiàn)句,旨在重現(xiàn)一個具體的事件,展開小說的情節(jié)?

      綜上所述,佐洛托娃的句子模型理論通過語言的交際功能,把數(shù)量極少的句子基本模型與其各種各樣的變體有機地結(jié)合起來,并把簡單句?復(fù)合句乃至篇章的結(jié)構(gòu)統(tǒng)一起來?這一理論有較強的解釋力,對外語教學(xué)也有指導(dǎo)意義?但是,佐洛托娃的一些觀點也有值得商榷之處?比如,她認(rèn)為句子模型的基本結(jié)構(gòu)是“主體+述體”,而把客體僅僅看作是述體的擴展性成分;再比如,她認(rèn)為基本句子模式是雙部句,所有單部句都是變體?

      注釋:

      ① 佐洛托娃認(rèn)為客體是述體的一部分,并不是一個單獨的成素?

      ② 意愿句和希求句的區(qū)別在于是否實施言語行為?

      ③ 反應(yīng)—評價句與反射句的區(qū)別在于是否對行為有所評價?

      ④ 需要注意的是,感官動詞并不總是信源動詞,比如句子Я видел этого человека中,видеть并不是一個信源動詞,這個句子也不是一個多述謂結(jié)構(gòu)?

      參考文獻(xiàn)

      [1] Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса[M]. М., 1973.

      [2] Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса[M]. М., 2001.

      [3] Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка[M]. М., 1998.

      基金項目: 此文為教育部人文社會科學(xué)重點研究基地2006年度重大項目(06JJD740009)的子項目之一?

      作者簡介:

      王銘玉,黑龍江大學(xué)俄語教授,博士,博士生導(dǎo)師;主要研究方向為語言符號學(xué)?普通語言學(xué)?功能語言學(xué)?外語教學(xué)論?

      于鑫,解放軍外國語學(xué)院歐亞語系副教授,博士,主要研究方向為俄語語義學(xué)?句法學(xué)?

      收稿日期2008-05-16

      責(zé)任編校王和平

      猜你喜歡
      變體模型
      一半模型
      基于DDPG算法的變體飛行器自主變形決策
      p150Glued在帕金森病模型中的表達(dá)及分布
      重要模型『一線三等角』
      重尾非線性自回歸模型自加權(quán)M-估計的漸近分布
      非仿射參數(shù)依賴LPV模型的變體飛行器H∞控制
      3D打印中的模型分割與打包
      《莊子》成語的隱喻轉(zhuǎn)喻特點及其變體的認(rèn)知構(gòu)式研究
      耀變體噴流高能電子譜的形成機制
      英語致使移動構(gòu)式與with變體構(gòu)式的語法整合對比分析
      舒兰市| 游戏| 咸丰县| 阳西县| 大庆市| 平塘县| 清远市| 永丰县| 横山县| 乌拉特后旗| 吴忠市| 田东县| 无锡市| 怀集县| 浪卡子县| 星座| 孟村| 靖远县| 抚宁县| 连云港市| 云霄县| 靖西县| 沙湾县| 浪卡子县| 深泽县| 库车县| 治多县| 丰都县| 尤溪县| 大连市| 中阳县| 亚东县| 公安县| 介休市| 雅安市| 永丰县| 株洲县| 滦南县| 平定县| 楚雄市| 淮南市|